"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/home/:
msgid "Course Creators: How Do We Beat The AI Robots?"
msgstr "Pencipta Kursus: Bagaimana Kita Mengalahkan Robot AI?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/home/:
msgid "Visit the Sensei blog"
msgstr "Kunjungi blog Sensei."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/home/:
msgid "Sensei News"
msgstr "Berita Sensei"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/home/:
msgid "Take Course"
msgstr "Ambil kursus"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/home/:
msgid "fashion design With Wang"
msgstr "desain fashion dengan Wang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/home/:
msgid "Featured Course"
msgstr "Kursus Unggulan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/home/:
msgid "Start Learning Now"
msgstr "Mulai Belajar Sekarang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/home/:
msgid "Course helps you grow, have more career opportunities, and personal fulfilment."
msgstr "Kursus membantu kamu tumbuh, memiliki lebih banyak peluang karir, dan pemenuhan pribadi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/home/:
msgid "Grow Your Skills With A New Course"
msgstr "Tingkatkan Kemampuanmu dengan Kursus Baru"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?page_id=15:
msgid "We've created Course to give creators and makers like yourself a place to start for teaching others. Cheers to you!"
msgstr "Kami telah membuat Kursus untuk memberikan tempat bagi pembuat dan kreator seperti dirimu untuk memulai mengajar orang lain. Suka untukmu!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?page_id=15:
msgid "Course is a flexible and modern theme for anyone wanting to share their knowledge. The theme is built with integration with Sensei LMS and is ideal for Sensei users that are creating or selling courses. Style variations with multiple font and color combinations help you craft the perfect look and feel to show off courses and content. The theme can be used without Sensei too."
msgstr "Course adalah tema yang fleksibel dan modern untuk siapa saja yang ingin membagikan pengetahuannya. Tema ini dibangun dengan integrasi dengan Sensei LMS dan sangat ideal untuk pengguna Sensei yang membuat atau menjual kursus. Variasi gaya dengan kombinasi font dan warna yang beragam membantu Anda menciptakan tampilan yang sempurna untuk menampilkan kursus dan konten. Tema ini juga dapat digunakan tanpa Sensei."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?page_id=15:
msgid "About Course"
msgstr "Tentang Kursus"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=26:
msgid "Odit illo ad perferendis et facilis culpa. Aspernatur aspernatur corporis modi voluptas voluptatem accusantium. Illum deleniti sequi delectus. Quasi esse magni nihil incidunt minus fugit quisquam quis."
msgstr "Odit illo ad perferendis dan mudah salah. Aspernatur aspernatur tubuh cara kesenangan kesalahan. Illum deleniti sequi delectus. Seakan-akan besar tidak ada yang terjadi kurang melarikan diri siapapun."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=26:
msgid "Facere amet qui dolore totam placeat maiores. Nostrum qui et et illum quod sit voluptas. Dolorem iste dolores quasi enim."
msgstr "Facere yang menyukai yang menyenangkan semua yang lebih besar. Nostrum yang dan dan itu yang menjadi kesenangan. Dolorem ini rasa sakit hampir seperti itu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=26:
msgid "Expedita non et voluptatem aut dolorem voluptatem sed. Vero qui consectetur commodi minima deleniti numquam aut."
msgstr "Expedita tidak dan kenikmatan atau kesedihan kenikmatan tetapi. Benar yang mengatur minima yang tidak pernah."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=26:
msgid "Ipsa fugiat nostrum harum quia et. Doloremque esse ad est adipisci dicta id. Et numquam possimus quos asperiores natus qui."
msgstr "Ipsa fugiat nostrum harum quia et. Doloremque esse ad est adipisci dicta id. Et numquam possimus quos asperiores natus qui."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=26:
msgid "Temporibus enim dolorem corrupti voluptatem occaecati. Et ex ratione quibusdam omnis voluptatem. Aut nostrum veritatis quos aut pariatur. Quae et repellendus similique repellendus perspiciatis cumque saepe non."
msgstr "Tempat-tempatnya memang menyebabkan penderitaan, kejahatan, dan kesenangan yang terganggu. Dan karena alasan tertentu, semua kesenangan itu ada. Atau kita sendiri yang harus menghadapi kenyataan atau menghadapi tantangan. Yang mana juga harus dihindari dan sering kali tidak terjadi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=26:
msgid "Ut sed recusandae in sit doloremque. Similique et quae commodi corporis. Debitis repellat qui vero ut laborum id."
msgstr ""
"Ut sed recusandae in sit doloremque. Similique et quae commodi corporis. Debitis repellat qui vero ut laborum id. \n"
"\n"
"Ut sed menolak dalam duduk doloremque. Serupa dan yang nyaman tubuh. Hutang menolak yang benar dalam pekerjaan itu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=26:
msgid "Aut commodi quia ut. Et quia repudiandae fugiat molestias. Vel voluptas aliquid vel ea sit. Iure ut aliquid et tempore labore labore."
msgstr "Aut commodi karena itu. Dan karena ditolak, melarikan diri dari kesulitan. Vel voluptas sesuatu atau dia duduk. Iure sesuatu dan waktu bekerja bekerja."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=26:
msgid "Expanded 24-hour Graphical Interface"
msgstr "Antarmuka Grafis 24 jam yang Diperluas"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=46:
msgid "Molestiae mollitia rerum iste et vitae magni illum neque. Recusandae incidunt numquam adipisci dolores quia non excepturi. Voluptas voluptas aspernatur eos error. Recusandae sint cupiditate temporibus."
msgstr "Molestiae mollitia rerum ini dan kehidupan besar itu tidak. Ditolak tidak pernah mendapatkan rasa sakit karena tidak diterima. Kenikmatan kenikmatan mereka kesalahan. Ditolak keinginan waktu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=46:
msgid "Sed consequatur expedita laudantium debitis sint illo. Praesentium deserunt sit dignissimos et temporibus quasi. Neque non maxime ab dolores. Non ratione non consequatur quo."
msgstr "Sed consequatur expedita laudantium debitis sint illo. Praesentium deserunt sit dignissimos et temporibus quasi. Neque non maxime ab dolores. Non ratione non consequatur quo."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=46:
msgid "Quia dolore alias ut repellendus commodi. Ipsam cupiditate blanditiis error blanditiis sed. Sapiente facilis perspiciatis eius id nostrum."
msgstr "Karena sakit lainnya untuk menghindari kenyamanan. Keinginan itu sendiri adalah kesalahan yang menyenangkan. Mudah dipahami bahwa itu adalah milik kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=46:
msgid "Eveniet repellendus rerum expedita sint. Ducimus a aut rerum error officiis. Enim voluptatem adipisci quis aut qui."
msgstr ""
"Eveniet repellendus rerum expedita sint. Ducimus a aut rerum error officiis. Enim voluptatem adipisci quis aut qui. \n"
"\n"
"\"Terjadi penolakan terhadap hal-hal yang perlu segera diselesaikan. Kita semua membuat kesalahan dalam pekerjaan kita. Kita mencari kepuasan dalam mencapai apa yang kita inginkan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=46:
msgid "Quidem quod distinctio et eius. Architecto est soluta enim quia cumque occaecati. Ad explicabo et et eos fugit."
msgstr "Quidem yang membedakan dan itu. Arsiteknya sudah terpecahkan karena apa pun yang terjadi. Untuk menjelaskan dan mereka melarikan diri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=46:
msgid "Voluptates sunt velit quia eum odio ad. Vel quidem nihil nesciunt et. Aperiam exercitationem id vel maxime illo veritatis. Soluta quasi beatae minus fuga et velit odit. Doloribus et non ex omnis delectus et."
msgstr "Voluptates itu menyenangkan karena dia benci. Memang tidak tahu apa-apa. Aku akan melakukannya dengan sangat baik. Hampir seperti kebahagiaan yang hilang dan dia membencinya. Rasa sakit dan tidak semua pilihan dan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=46:
msgid "Earum placeat illo et iure unde rerum ratione quis. Ullam enim deleniti ea alias nihil culpa cum. Architecto tempore sunt accusamus dolor eum officia."
msgstr "Earum placeat illo dan iure unde rerum ratione siapa. Ullam enim deleniti ea alias nihil culpa cum. Architecto tempore sunt accusamus dolor eum officia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=46:
msgid "Aperiam ipsa quidem dolorum corporis velit nostrum illo numquam. Inventore ut expedita possimus omnis fugiat asperiores. Labore exercitationem rem fugiat fugit iure. Omnis sit et voluptatem assumenda ut amet tenetur adipisci."
msgstr ""
"Aku akan menerjemahkan teks tersebut ke dalam bahasa Indonesia:\n"
"\n"
"\"Aku akan menerjemahkan teks tersebut ke dalam bahasa Indonesia:\n"
"\n"
"\"Aperiam ipsa quidem dolorum corporis velit nostrum illo numquam. Inventore ut expedita possimus omnis fugiat asperiores. Labore exercitationem rem fugiat fugit iure. Omnis sit et voluptatem assumenda ut amet tenetur adipisci.\" \n"
"\n"
"\"Aku akan menerjemahkan teks tersebut ke dalam bahasa Indonesia:\n"
"\n"
"\"Aperiam ipsa quidem dolorum corporis itu memang milik kita, tapi tidak pernah. Penemuannya memungkinkan kita melarikan diri dari semua yang lebih buruk. Pekerjaan itu menghilang, melarikan diri, melarikan diri, melarikan diri. Semua orang memiliki dan menikmati kesenangan yang harus diambil."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=46:
msgid "Nulla voluptas ut ab et minus. Dolores ut voluptatem vero placeat. Vero quaerat vitae enim totam laboriosam fuga."
msgstr "Nulla kesenangan di sana dan kurang. Rasa sakit di sana, kebenaran kesenangan. Kebenaran mencari kehidupan, semua pekerjaan yang sulit melarikan diri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=46:
msgid "Nemo at eligendi voluptas doloremque voluptatum. Soluta porro et quia voluptatem optio. Doloremque quis quae nulla omnis ad beatae aspernatur. Et dicta reiciendis architecto labore minima rerum corrupti."
msgstr "Nemo memiliki pilihan dan kenikmatan dalam hal ini. Semua ini terjadi karena ada pilihan yang tersedia. Tidak ada yang sempurna dan semua orang memiliki kekurangan. Dan ini adalah kebenaran yang harus diterima."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=46:
msgid "Eos qui sequi quam quasi sunt. Voluptas voluptas ut voluptatem temporibus eos vel. Doloribus laborum velit quisquam assumenda placeat aut et. Sed rerum et sint alias."
msgstr "Eos yang mengikuti hampir seperti itu. Kesenangan kesenangan untuk menikmati waktu mereka dan mereka. Penderitaan pekerjaan adalah siapa pun yang mengasumsikan tempat dan diri. Tetapi benda-benda dan perasaan adalah yang lain."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=52:
msgid "Impedit eveniet aut et quia voluptatem. Impedit est repellat fugit ab aperiam. Sit ut delectus minus eaque sed aut quas. Fugit eos in reiciendis est odit aspernatur voluptatum expedita."
msgstr "Impedit eveniet aut dan karena voluptatem. Impedit adalah repellat fugit dari aperiam. Duduklah dengan pilihan yang lebih sedikit dan sedikit lagi, serta apa pun. Fugit eos dalam reiciendis adalah odit aspernatur voluptatum expedita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=52:
msgid "Et laborum consequatur est et suscipit. Et odit eos ea porro. Autem aut rerum doloremque eum recusandae ab sint. Facere et perferendis officiis laudantium aliquam."
msgstr "Dan pekerjaan yang mengikutinya dan menerima. Dan membenci mereka dan itu. Tetapi itu adalah kesalahan dan penolakan dari mereka. Melakukan dan tugas yang harus dilakukan dengan baik."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=46:
msgid "Multi-tiered user-facing conglomeration"
msgstr "Kumpulan pengguna berlapis-lapis"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=52:
msgid "At sed natus nostrum. Assumenda facere eveniet illum deleniti."
msgstr "At sed natus kita. Assumenda lakukan bahkan dia deleniti."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=52:
msgid "Ut dolorem odio quae vero officiis ea. Qui dolorum sunt sit sunt quis. Eum necessitatibus mollitia totam debitis dolores. Consequatur odit at molestias omnis nulla nisi qui."
msgstr ""
"Ut dolorem odio quae vero officiis ea. Qui dolorum sunt sit sunt quis. Eum necessitatibus mollitia totam debitis dolores. Consequatur odit at molestias omnis nulla nisi qui.\n"
"\n"
"\"Ut dolorem benci yang sebenarnya tugas-tugas itu. Mereka yang menderita adalah mereka yang ingin. Dia membutuhkan semua kewajiban yang menyebabkan penderitaan. Mengikuti kebencian pada semua kesulitan, tidak ada yang kecuali mereka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=52:
msgid "Optio laudantium voluptatum in nemo ea qui vel aliquid. Perspiciatis facere adipisci dignissimos quia nostrum. Nulla reiciendis dolorum reprehenderit qui qui. Impedit et non repellendus sequi quia aspernatur ut."
msgstr "Optio laudantium voluptatum dalam diri seseorang yang memiliki sesuatu. Perspiciatis melakukan adipisci yang terhormat karena milik kita. Tidak ada penolakan yang menyakitkan bagi mereka yang melakukannya. Menghalangi dan tidak menolak mengikuti karena alamiah."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=52:
msgid "Ea id quam placeat exercitationem dolores. Magni nulla possimus hic laudantium."
msgstr "Ea id adalah tempat yang disukai untuk berlatih. Tidak ada yang bisa kita lakukan di sini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=52:
msgid "Dignissimos et est iusto ea beatae amet deserunt sed. Quisquam molestiae vero illo eum vero voluptatibus consequatur ratione. Voluptatibus sit dolorum voluptas rerum sint."
msgstr "Dignissimos dan benar, aku suka dia yang bahagia dan ingin. Tidak ada yang mengganggu dia, dia benar-benar menikmati hidup dengan alasan. Kesenangan adalah rasa sakit dan kebahagiaan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=52:
msgid "Dolorum voluptas nihil facilis quaerat iste consequatur praesentium. Voluptatum ducimus atque veritatis deserunt voluptatem. Et delectus similique autem voluptates pariatur laudantium voluptatem totam."
msgstr "Dolor kesenangan tidak mudah mencari yang ini mengikuti kehadiran. Kesenangan yang diinginkan dan kebenaran ditinggalkan. Dan pilihan yang serupa juga kepuasan yang sempurna."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=52:
msgid "Fuga fuga ut rerum voluptates aut. Sed debitis nihil explicabo ducimus. Qui sunt repellendus autem quae est."
msgstr "Fuga fuga ut rerum voluptates aut. Sed debitis nihil explicabo ducimus. Qui sunt repellendus autem quae est."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=52:
msgid "Dignissimos quia molestias rerum. Praesentium iusto a saepe delectus laudantium fugiat. Reprehenderit fugit dolores sunt. Nihil magni vel id."
msgstr "Dignissimos karena kesulitan hidup. Isto iusto sering dipilih untuk melarikan diri. Reprehenderit melarikan diri dari rasa sakit. Tidak ada yang besar dan tidak ada."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=52:
msgid "Et quia ratione voluptatem. Molestias voluptas quo autem. Corrupti et ducimus quos eius amet omnis ut. Ut sed cum modi quo occaecati ut perferendis. Asperiores sint ut illum."
msgstr "Dan karena alasan kesenangan. Kesenangan yang menyebabkan masalah. Orang-orang yang korup dan kita mengikuti semua yang dia inginkan. Untuk hidup dengan cara yang dia inginkan dan untuk memenuhi keinginannya. Lebih sulit untuk mengerti."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=52:
msgid "Fundamental stable utilisation"
msgstr "Penggunaan stabil yang mendasar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=54:
msgid "Et iure consequatur quia omnis tempora error. Aut quibusdam quos voluptas ipsam illo corrupti. Omnis consequatur asperiores maxime quod ratione repellat nisi."
msgstr "Dan karena kesalahan, semua waktu menjadi salah. Atau beberapa orang yang menikmati kesenangan itu sendiri terkorupsi. Semua konsekuensi yang lebih buruk karena alasan itu ditolak kecuali."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=54:
msgid "Maxime eaque maxime voluptatem. Sapiente hic ab rerum facere facere. Perspiciatis aut voluptate quis quia ea repellendus."
msgstr "Maxime dan kenikmatan yang sangat besar. Di sini, orang bijak melakukan hal-hal. Terkadang ada keinginan atau penolakan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=54:
msgid "Sed veniam cum tempore. Quaerat est quo qui et sunt. Vero eum quis est at soluta. Voluptas amet aut in aperiam. Ullam nulla accusantium saepe aperiam inventore sequi amet."
msgstr "Maafkan saya karena mengganggu. Saya mencari tahu di mana Anda berada dan apa yang Anda lakukan. Saya ingin tahu siapa Anda dan apa yang Anda lakukan. Saya ingin tahu apa yang Anda inginkan dan apa yang Anda butuhkan. Saya ingin tahu apa yang membuat Anda bahagia dan apa yang membuat Anda sedih."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=54:
msgid "Natus saepe odit reprehenderit vero qui et. Blanditiis vel delectus at cupiditate eum pariatur numquam culpa. Dicta modi maxime suscipit. Sequi nihil impedit vel quae suscipit."
msgstr "Natus sering membenci yang benar-benar menyalahkan. Kesenangan dan pilihan yang tidak pernah bersalah. Cara terbaik untuk menghadapinya. Tidak ada yang menghalangi atau menghadapi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=54:
msgid "Itaque cumque rerum doloribus id excepturi. Illo ea voluptatem in non adipisci ab expedita. Harum error laborum sit omnis aut temporibus. Asperiores voluptas autem cupiditate velit rem."
msgstr "Jadi, ketika merasakan rasa sakit dari segala sesuatu, itu adalah pengecualian. Itu adalah kepuasan yang tidak diperoleh dengan mudah. Kesalahan ini adalah pekerjaan yang harus dilakukan setiap saat. Kebahagiaan yang lebih besar adalah keinginan yang sebenarnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=54:
msgid "In eligendi voluptatibus illo est rem dolores sit. Esse sunt doloribus velit hic voluptatem. Et necessitatibus dolores rerum non blanditiis. Et quae dolores blanditiis nostrum aut aspernatur ipsum. Culpa tempore provident dolor voluptatem aut."
msgstr "Dalam pilihan kesenangan, itu adalah hal yang menyakitkan. Itu adalah rasa sakit yang membuat kita merasa bahagia. Dan ini bukanlah hal yang menyenangkan. Dan ada rasa sakit yang membuat kita merasa nyaman. Kesalahan ini memberikan kebahagiaan dan rasa sakit."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=54:
msgid "Dolor omnis voluptatem voluptatem quia voluptatem tempore qui. In error ipsum nulla quidem molestiae pariatur. Mollitia velit et vel ut dolorem repellat esse."
msgstr "Dolor semua kenikmatan kenikmatan karena kenikmatan waktu yang. Dalam kesalahan ipsum tidak ada yang menyebalkan. Mollitia sangat dan sangat untuk menghindari rasa sakit."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=54:
msgid "Aut qui id voluptates quam dolorem dolorem. Dignissimos rerum rem assumenda adipisci reprehenderit quae est. Delectus dolor necessitatibus deserunt esse quia placeat. Voluptatem animi pariatur sequi esse temporibus."
msgstr "Aut yang merasa senang daripada penderitaan. Hal-hal yang harus diambil adalah hal-hal yang harus diambil. Pilihan yang menyakitkan harus dihindari karena menyenangkan. Kesenangan batin adalah mengikuti waktu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/?p=54:
msgid "Synergized contextually-based parallelism"
msgstr "Paralelisme berbasis kontekstual yang disinergikan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=13218:
msgid "Feature Four"
msgstr "Fitur Empat"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=13218:
msgid "Feature Three"
msgstr "Fitur Tiga"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=13218:
msgid "Feature Two"
msgstr "Fitur Dua"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=13218:
msgid "Immerse yourself in an unparalleled experience that distinguishes us within a constantly changing environment. Explore the depths of innovation with Acme, where we continuously push the boundaries of what's achievable in our dynamic surroundings."
msgstr "Nikmati pengalaman yang tak tertandingi yang membedakan kami di dalam lingkungan yang selalu berubah. Jelajahi kedalaman inovasi dengan Acme, di mana kami terus mendorong batas-batas dari apa yang dapat dicapai di sekitar kita yang dinamis."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=13218:
msgid "Feature one"
msgstr "Fitur satu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=13218:
#: block-patterns/spiel.mystagingwebsite.com/?p=21:
msgid "Features"
msgstr "Fitur"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=13218:
msgid "About #3"
msgstr "Tentang #3"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11293:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=13218:
msgid "Assembler_v2"
msgstr "Assembler_v2"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11293:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=13218:
msgid "assembler_v2"
msgstr "assembler_v2"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11293:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=13218:
msgid "assembler_v2_priority"
msgstr "assembler_v2_priority"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11293:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=13218:
msgid "Assembler_v2_priority"
msgstr "assembler_v2_priority"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "Visualisation"
msgstr "Visualisasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "visualisation"
msgstr "visualisasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "Visualization isn't about wishful thinking; it's about preparation, motivation, and manifestation. By regularly practicing positive imagery, we equip ourselves with a powerful tool that influences our mindset, emotions, and actions. Carve out a few minutes daily to visualize your goals and immerse yourself in the feelings of success. Over time, this simple exercise can create profound shifts, transforming your envisioned success into tangible reality."
msgstr "Visualisasi bukanlah tentang berangan-angan; itu tentang persiapan, motivasi, dan manifestasi. Dengan secara teratur berlatih imaji positif, kita melengkapi diri dengan alat yang kuat yang mempengaruhi pola pikir, emosi, dan tindakan kita. Sisihkan beberapa menit setiap hari untuk memvisualisasikan tujuan Anda dan merasakan keberhasilan. Seiring waktu, latihan sederhana ini dapat menciptakan perubahan yang mendalam, mengubah kesuksesan yang Anda bayangkan menjadi kenyataan yang nyata."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "5. Perfecting Skills and Techniques Athletes often employ visualization to enhance their performance, rehearsing their moves mentally before the actual game. This method can be extrapolated to any skill or task. By mentally rehearsing our actions, we refine our techniques, ensuring a smoother execution when it's showtime."
msgstr "5. Memperbaiki Keterampilan dan Teknik Para atlet sering menggunakan visualisasi untuk meningkatkan performa mereka, berlatih gerakan mereka secara mental sebelum pertandingan sebenarnya. Metode ini dapat diterapkan pada keterampilan atau tugas apa pun. Dengan berlatih gerakan secara mental, kita memperbaiki teknik kita, memastikan pelaksanaan yang lebih lancar saat saatnya tampil."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "4. Cultivating Positive Emotions It's not just about 'seeing' the success, but also 'feeling' it. Immersing ourselves in the positive emotions associated with our goals—pride, joy, satisfaction—creates a positive feedback loop. This emotional uplift not only improves our mood but also increases our chances of taking constructive actions."
msgstr "4. Menumbuhkan Emosi Positif Ini tidak hanya tentang 'melihat' kesuksesan, tetapi juga 'merasakannya'. Menyelam dalam emosi positif yang terkait dengan tujuan kita—kebanggaan, kebahagiaan, kepuasan—menciptakan lingkaran umpan balik positif. Peningkatan emosi ini tidak hanya meningkatkan mood kita tetapi juga meningkatkan peluang kita untuk mengambil tindakan yang konstruktif."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "3. Enhancing Motivation and Commitment Visualization acts as a constant reminder of what we're striving for. By regularly immersing ourselves in positive imagery, our motivation gets a natural boost, ensuring we remain committed and diligent in our endeavors."
msgstr "3. Meningkatkan Motivasi dan Komitmen Visualisasi berfungsi sebagai pengingat konstanta tentang apa yang kita upayakan. Dengan secara teratur terlibat dalam imaji positif, motivasi kita mendapatkan dorongan alami, memastikan kita tetap komitmen dan tekun dalam usaha kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "2. Building Resilience and Overcoming Challenges When faced with obstacles, a clear visual of the end goal can act as a beacon, guiding us through. Positive imagery helps in building resilience, enabling us to navigate through challenges with an unwavering focus on the prize."
msgstr "2. Membangun Ketahanan dan Mengatasi Tantangan Ketika dihadapkan dengan rintangan, gambaran yang jelas tentang tujuan akhir dapat berfungsi sebagai mercusuar, membimbing kita melaluinya. Imaji positif membantu dalam membangun ketahanan, memungkinkan kita untuk melewati tantangan dengan fokus yang teguh pada hadiah."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "1. The Brain's Miraculous Wiring Our brains are remarkable interpreters of the world around us, but they often struggle to distinguish between real events and vividly imagined ones. When we visualize our success—be it nailing a presentation or running a marathon—our brains release the same neurotransmitters as if we were experiencing these events in reality. This 'trick' prepares our minds and bodies for actual performance, refining our skills and boosting our confidence."
msgstr "1. Koneksi Ajaib Otak Otak kita adalah penerjemah yang luar biasa terhadap dunia di sekitar kita, tetapi seringkali sulit bagi mereka untuk membedakan antara peristiwa nyata dan yang terbayang dengan jelas. Ketika kita memvisualisasikan kesuksesan kita—entah itu berhasil dalam presentasi atau berlari maraton—otak kita melepaskan neurotransmitter yang sama seolah-olah kita mengalami peristiwa-peristiwa ini secara nyata. 'Trik' ini mempersiapkan pikiran dan tubuh kita untuk kinerja yang sebenarnya, menyempurnakan keterampilan kita dan meningkatkan rasa percaya diri kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "In the realm of personal and professional development, visualisation isn't just a mere tool—it's a potent strategy backed by a blend of neuroscience and psychology. The act of vividly picturing our desired outcomes can be a catalyst for propelling us towards our goals. But how exactly does positive imagery impact our journey to success?"
msgstr "Di dunia pengembangan pribadi dan profesional, visualisasi bukan hanya sekadar alat biasa - ini adalah strategi yang kuat yang didukung oleh kombinasi ilmu saraf dan psikologi. Tindakan membayangkan dengan jelas hasil yang diinginkan dapat menjadi katalis untuk mendorong kita menuju tujuan kita. Tapi bagaimana sebenarnya gambaran positif mempengaruhi perjalanan kita menuju kesuksesan?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "Visualising Success: The Impact of Positive Imagery"
msgstr "Memvisualisasikan Kesuksesan: Dampak dari Imaji Positif"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=38:
msgid "Emotional Intelligence"
msgstr "Kecerdasan Emosional"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=38:
msgid "emotional-intelligence"
msgstr "kecerdasan emosional"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=38:
msgid "Emotional Intelligence, when harnessed effectively, is a powerful tool in the decision-making arsenal. It not only ensures the logical validity of our decisions but also their emotional soundness. By practicing and enhancing our EI, we can navigate complex decision terrains with increased clarity, sensitivity, and confidence, ensuring that our choices are both informed and balanced."
msgstr "Kecerdasan Emosional, ketika dimanfaatkan dengan efektif, adalah alat yang kuat dalam persenjataan pengambilan keputusan. Ini tidak hanya memastikan validitas logis dari keputusan kita tetapi juga keberimbangan emosionalnya. Dengan berlatih dan meningkatkan KE, kita dapat menjelajahi medan keputusan yang kompleks dengan kejelasan, kepekaan, dan keyakinan yang lebih tinggi, memastikan bahwa pilihan kita informasi dan seimbang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=38:
msgid "6. Risk Assessment with Emotional Data Beyond just logical or statistical data, our emotions carry valuable information. Feeling uneasy about a particular choice, even if all data points to its validity, might indicate overlooked factors. Emotional Intelligence allows for the integration of this 'emotional data' in risk assessment, leading to more holistic decisions."
msgstr "6. Penilaian Risiko dengan Data Emosional Selain hanya data logis atau statistik, emosi kita membawa informasi berharga. Merasa tidak nyaman tentang pilihan tertentu, meskipun semua data menunjukkan validitasnya, mungkin menunjukkan faktor yang terlewatkan. Kecerdasan Emosional memungkinkan integrasi 'data emosional' ini dalam penilaian risiko, sehingga menghasilkan keputusan yang lebih holistik."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=38:
msgid "5. Enhancing Communication and Feedback Reception Understanding and managing emotions is crucial when communicating decisions or receiving feedback. Individuals with high EI can convey decisions effectively, ensuring clarity and minimizing misunderstandings. Additionally, they're more adept at receiving critical feedback, interpreting it constructively rather than defensively."
msgstr "5. Meningkatkan Komunikasi dan Penerimaan Umpan Balik Memahami dan mengelola emosi sangat penting saat berkomunikasi mengenai keputusan atau menerima umpan balik. Individu dengan kecerdasan emosional yang tinggi dapat menyampaikan keputusan dengan efektif, memastikan kejelasan dan meminimalkan kesalahpahaman. Selain itu, mereka lebih terampil dalam menerima umpan balik kritis, menginterpretasikannya secara konstruktif daripada defensif."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=38:
msgid "4. Strengthening Team Dynamics When decisions are made collectively, being emotionally attuned can foster a more collaborative environment. Recognizing and addressing unspoken concerns or tensions can lead to a more cohesive decision-making process."
msgstr "4. Memperkuat Dinamika Tim Ketika keputusan diambil secara kolektif, memiliki kepekaan emosional dapat membangun lingkungan kerja yang lebih kolaboratif. Mengenali dan mengatasi kekhawatiran atau ketegangan yang tidak terucapkan dapat menghasilkan proses pengambilan keputusan yang lebih padu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=38:
msgid "3. Regulation of Emotional Impulses Immediate emotional reactions can sometimes misguide our decision-making process. High EI provides the ability to regulate these impulses, ensuring we don't make hasty decisions that we might later regret."
msgstr "3. Mengatur Dorongan Emosional Reaksi emosional yang spontan kadang-kadang dapat menyesatkan proses pengambilan keputusan kita. Kemampuan EI yang tinggi memberikan kemampuan untuk mengatur dorongan-dorongan ini, memastikan kita tidak membuat keputusan tergesa-gesa yang mungkin akan kita sesali nantinya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=38:
msgid "2. Empathy in Stakeholder Consideration Every decision, especially in a professional context, often affects multiple stakeholders. Empathy, a key component of EI, allows us to predict and understand the emotional reactions of those impacted, leading to more informed and considerate choices."
msgstr "2. Empati dalam Pertimbangan Pihak Terkait Setiap keputusan, terutama dalam konteks profesional, seringkali mempengaruhi beberapa pihak terkait. Empati, komponen kunci dari IE, memungkinkan kita untuk memprediksi dan memahami reaksi emosional dari mereka yang terkena dampak, sehingga menghasilkan pilihan yang lebih terinformasi dan memperhatikan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=38:
msgid "1. Self-awareness and Clear-headed Choices Being in tune with our emotions means recognizing when we're feeling anxious, excited, or even overconfident. By identifying these emotions, we're better positioned to ensure they don't cloud our judgment, leading to more rational and clear-headed choices."
msgstr "1. Kesadaran Diri dan Pilihan yang Jernih Menyadari emosi kita berarti mengenali ketika kita merasa cemas, excited, atau bahkan terlalu percaya diri. Dengan mengidentifikasi emosi-emosi ini, kita lebih siap untuk memastikan bahwa emosi tersebut tidak mempengaruhi penilaian kita, sehingga kita dapat membuat pilihan yang lebih rasional dan jernih."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=38:
msgid "Emotional Intelligence (EI), often overshadowed by its counterpart, IQ, is the ability to recognize, understand, and manage our own emotions while also being sensitive and effective in dealing with the emotions of others. While most recognize its importance in interpersonal relationships, the profound impact of EI in decision-making is less commonly discussed. So, how does Emotional Intelligence play into our everyday choices and strategic decisions?"
msgstr "Inteligensi Emosional (EI), sering kali terlupakan oleh lawannya, IQ, adalah kemampuan untuk mengenali, memahami, dan mengelola emosi kita sendiri sambil juga sensitif dan efektif dalam berurusan dengan emosi orang lain. Meskipun kebanyakan orang mengakui pentingnya dalam hubungan antarpribadi, dampak yang mendalam dari EI dalam pengambilan keputusan jarang dibahas. Jadi, bagaimana Inteligensi Emosional berperan dalam pilihan sehari-hari dan keputusan strategis kita?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=38:
msgid "The Role of Emotional Intelligence in Decision Making"
msgstr "Peran kecerdasan emosional dalam pengambilan keputusan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=40:
msgid "Mindfullness"
msgstr "Mindfullness"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=40:
msgid "mindfullness"
msgstr "kesadaran diri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=40:
msgid "The journey towards enhanced focus through mindfulness is both profound and rewarding. As we cultivate this practice, not only do we find ourselves better equipped to navigate the demands of modern life, but we also discover a deeper connection with ourselves and the world around us. By anchoring ourselves in the present, we unlock the potential to approach tasks with clarity, purpose, and undivided attention, illuminating the path to true mastery and understanding."
msgstr "Perjalanan menuju fokus yang lebih baik melalui kesadaran diri adalah sesuatu yang sangat dalam dan memuaskan. Saat kita mengembangkan praktik ini, bukan hanya kita menjadi lebih siap menghadapi tuntutan kehidupan modern, tetapi kita juga menemukan hubungan yang lebih dalam dengan diri kita sendiri dan dunia di sekitar kita. Dengan mengikat diri kita pada saat ini, kita membuka potensi untuk mendekati tugas dengan kejelasan, tujuan, dan perhatian yang tidak terbagi-bagi, menerangi jalan menuju penguasaan dan pemahaman yang sejati."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=40:
msgid "6. Practical Integration in Daily Routines Mindfulness isn't confined to dedicated meditation sessions. Simple practices like mindful breathing, eating, or even walking can be integrated into daily routines. These acts, done with intention and presence, transform mundane tasks into opportunities for enhanced focus and reflection."
msgstr "6. Integrasi Praktis dalam Rutinitas Sehari-hari Kesadaran tidak terbatas pada sesi meditasi yang khusus. Praktik sederhana seperti bernapas dengan penuh kesadaran, makan dengan penuh kesadaran, atau bahkan berjalan dengan penuh kesadaran dapat diintegrasikan ke dalam rutinitas sehari-hari. Tindakan-tindakan ini, dilakukan dengan niat dan kehadiran, mengubah tugas-tugas sehari-hari menjadi peluang untuk fokus dan refleksi yang lebih baik."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=40:
msgid "5. Cultivating Patience and Resilience Mindfulness teaches us the value of patience. In understanding and accepting the transient nature of thoughts and feelings, we become more resilient, especially when faced with challenges or setbacks that could deter our focus."
msgstr "5. Menumbuhkan Kesabaran dan Ketahanan Kesadaran mengajarkan kita tentang nilai kesabaran. Dengan memahami dan menerima sifat sementara dari pikiran dan perasaan, kita menjadi lebih tangguh, terutama ketika dihadapkan pada tantangan atau kemunduran yang bisa mengganggu fokus kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=40:
msgid "4. Improving Memory and Cognitive Abilities Studies have shown that regular mindfulness practice can enhance cognitive functions. By training the mind to be present, we boost our memory retention and problem-solving capabilities, sharpening our mental faculties."
msgstr "4. Meningkatkan Memori dan Kemampuan Kognitif Penelitian telah menunjukkan bahwa latihan kesadaran yang teratur dapat meningkatkan fungsi kognitif. Dengan melatih pikiran untuk hadir, kita meningkatkan retensi memori dan kemampuan pemecahan masalah, mempertajam kemampuan mental kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=40:
msgid "3. Enhancing Emotional Regulation By being aware of our emotions in real-time, mindfulness allows us to recognize and manage reactions that might otherwise disrupt our focus. This heightened self-awareness enables better emotional regulation, leading to more consistent and sustained concentration."
msgstr "3. Meningkatkan Regulasi Emosi Dengan menyadari emosi kita secara real-time, kesadaran diri memungkinkan kita untuk mengenali dan mengelola reaksi yang mungkin mengganggu fokus kita. Kesadaran diri yang meningkat ini memungkinkan regulasi emosi yang lebih baik, sehingga menghasilkan konsentrasi yang lebih konsisten dan berkelanjutan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=40:
msgid "2. Counteracting Overwhelm and Distraction The sheer volume of stimuli in today's world can be overwhelming. Mindfulness equips us with the ability to discern which stimuli deserve our attention, letting go of the non-essential, and redirecting our focus to what truly matters."
msgstr "2. Melawan Rasa Terganggu dan Gangguan Jumlah stimulus yang begitu banyak di dunia saat ini bisa membuat kita merasa terlalu banyak. Kesadaran akan diri sendiri membekali kita dengan kemampuan untuk membedakan stimulus mana yang pantas mendapatkan perhatian kita, melepaskan yang tidak penting, dan mengalihkan fokus kita pada hal-hal yang benar-benar penting."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=40:
msgid "1. Understanding Mindfulness At its core, mindfulness is the practice of being wholly present in the moment, without judgment. It's about observing our thoughts, emotions, and sensations as they arise, without getting swept away by them. This conscious presence allows us to engage more deeply and meaningfully with the world around us."
msgstr "1. Memahami Kesadaran Penuh Pada intinya, kesadaran penuh adalah praktik menjadi sepenuhnya hadir dalam momen ini, tanpa penilaian. Ini tentang mengamati pikiran, emosi, dan sensasi kita saat muncul, tanpa terbawa olehnya. Kehadiran sadar ini memungkinkan kita terlibat lebih dalam dan bermakna dengan dunia di sekitar kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=40:
msgid "In our digital age, characterized by constant notifications, multitasking, and endless streams of information, focus can seem elusive. Mindfulness, a practice rooted in ancient traditions, offers a modern solution to this contemporary challenge. But what is mindfulness, and how does it pave the way for greater concentration and peace?"
msgstr "Di era digital kita, yang ditandai dengan konstanta pemberitahuan, multitasking, dan aliran informasi yang tak berujung, fokus bisa terasa sulit. Kesadaran, sebuah praktik yang berakar pada tradisi kuno, menawarkan solusi modern untuk tantangan kontemporer ini. Tapi apa itu kesadaran, dan bagaimana ia membuka jalan bagi konsentrasi dan kedamaian yang lebih besar?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=40:
msgid "Mindfulness in Daily Life: The Key to Enhanced Focus"
msgstr "Kesadaran dalam Kehidupan Sehari-hari: Kunci untuk Fokus yang Lebih Tinggi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=42:
msgid "Routines"
msgstr "Rutinitas"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=42:
msgid "routines"
msgstr "rutinitas"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=42:
msgid "Harnessing the science of habits offers a strategic approach to shaping our lives. By understanding the mechanisms that drive our repetitive behaviors, we can consciously design routines that align with our goals. Building productive habits doesn't just enhance efficiency; it paves the way for a more disciplined, fulfilling, and enriched existence. Through consistent effort and a touch of neuroscience, we can curate habits that truly serve our aspirations and well-being."
msgstr "Memanfaatkan ilmu kebiasaan menawarkan pendekatan strategis untuk membentuk kehidupan kita. Dengan memahami mekanisme yang mendorong perilaku berulang kita, kita dapat secara sadar merancang rutinitas yang sejalan dengan tujuan kita. Membangun kebiasaan produktif tidak hanya meningkatkan efisiensi; itu membuka jalan bagi kehidupan yang lebih disiplin, memuaskan, dan kaya. Melalui upaya yang konsisten dan sentuhan neurosains, kita dapat mengelola kebiasaan yang benar-benar melayani aspirasi dan kesejahteraan kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=42:
msgid "6. Keystone Habits and Ripple Effects Certain habits, termed 'keystone habits,' have the power to initiate chain reactions, transforming various aspects of our lives. For example, regular exercise often leads to better eating habits, improved sleep, and enhanced productivity. Identifying and nurturing these pivotal routines can lead to holistic personal development."
msgstr "6. Kebiasaan Pilar dan Efek Gelombang Beberapa kebiasaan, yang disebut 'kebiasaan pilar,' memiliki kekuatan untuk memulai reaksi berantai, mengubah berbagai aspek kehidupan kita. Misalnya, olahraga rutin sering kali mengarah pada kebiasaan makan yang lebih baik, tidur yang lebih baik, dan produktivitas yang meningkat. Mengidentifikasi dan merawat rutinitas penting ini dapat mengarah pada perkembangan pribadi yang holistik."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=42:
msgid "5. Replacing Bad Habits Understanding the habit loop also provides a blueprint for replacing unproductive or harmful habits. By identifying the cue and reward of an undesirable routine, we can substitute a more beneficial behavior, reshaping our habits."
msgstr "5. Mengganti Kebiasaan Buruk Memahami lingkaran kebiasaan juga memberikan panduan untuk mengganti kebiasaan yang tidak produktif atau berbahaya. Dengan mengidentifikasi isyarat dan hadiah dari rutinitas yang tidak diinginkan, kita dapat menggantinya dengan perilaku yang lebih bermanfaat, membentuk kembali kebiasaan kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=42:
msgid "4. The Importance of Rewards Rewards reinforce the habit loop. By receiving a positive outcome from our routines, our brains get the confirmation needed to cement the behavior. Whether it's the satisfaction from a completed task or the endorphin rush post-exercise, rewards play a vital role in habit retention."
msgstr "4. Pentingnya Hadiah Hadiah memperkuat lingkaran kebiasaan. Dengan menerima hasil positif dari rutinitas kita, otak kita mendapatkan konfirmasi yang diperlukan untuk mengokohkan perilaku tersebut. Baik itu kepuasan dari tugas yang selesai atau kegembiraan setelah berolahraga, hadiah memainkan peran penting dalam mempertahankan kebiasaan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=42:
msgid "3. The Power of Consistency For a routine to become a habit, consistency is key. The more frequently we repeat a behavior in response to a specific cue, the stronger the neural pathways become, making the habit automatic over time."
msgstr "3. Kekuatan Konsistensi Untuk rutinitas menjadi kebiasaan, konsistensi adalah kuncinya. Semakin sering kita mengulangi suatu perilaku sebagai respons terhadap isyarat tertentu, semakin kuat jalur sarafnya menjadi, membuat kebiasaan tersebut menjadi otomatis seiring waktu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=42:
msgid "2. The Role of the Basal Ganglia Neurologically speaking, the basal ganglia play a pivotal role in habit formation. This part of the brain, involved in the development of emotions, memories, and pattern recognition, aids in deciding which chunks of information get stored as habits."
msgstr "2. Peran Ganglia Basal Secara neurologis, ganglia basal memainkan peran penting dalam pembentukan kebiasaan. Bagian otak ini, yang terlibat dalam perkembangan emosi, ingatan, dan pengenalan pola, membantu dalam memutuskan informasi mana yang disimpan sebagai kebiasaan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=42:
msgid "1. The Habit Loop: Cue, Routine, Reward At the heart of every habit lies a three-step loop. First, there's a cue, a trigger that initiates the behavior. This is followed by the routine, which is the behavior itself, and finally, the reward, which helps our brains decide if this particular loop is worth remembering."
msgstr "1. Loop Kebiasaan: Cue, Rutinitas, Hadiah Pada intinya, setiap kebiasaan memiliki pola tiga langkah. Pertama, ada cue, pemicu yang memulai perilaku. Ini diikuti oleh rutinitas, yaitu perilaku itu sendiri, dan akhirnya, hadiah, yang membantu otak kita memutuskan apakah pola ini layak diingat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=42:
msgid "Habits form the foundation of our daily lives. From the simple act of brushing our teeth to more complex routines like a morning workout, these repetitive behaviors dictate the efficiency and quality of our day. Delving into the science behind habits can provide invaluable insights into creating and maintaining routines that boost productivity and enrich our lives."
msgstr "Kebiasaan membentuk dasar kehidupan sehari-hari kita. Mulai dari tindakan sederhana seperti menyikat gigi hingga rutinitas yang lebih kompleks seperti latihan pagi, perilaku berulang ini menentukan efisiensi dan kualitas hari kita. Menyelami ilmu di balik kebiasaan dapat memberikan wawasan yang sangat berharga dalam menciptakan dan menjaga rutinitas yang meningkatkan produktivitas dan memperkaya kehidupan kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=42:
msgid "The Science of Habits: Building Productive Routines"
msgstr "Ilmu Kebiasaan: Membangun Rutinitas yang Produktif"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=44:
msgid "Tackling and overcoming limiting beliefs is a journey of self-discovery, resilience, and empowerment. As we progressively break free from these mental chains, we unlock doors to opportunities we once deemed unreachable. By consciously choosing to challenge, reframe, and replace limiting narratives, we step into our full potential, forging paths of limitless possibilities and uncharted success."
msgstr "Mengatasi dan mengatasi keyakinan yang membatasi adalah perjalanan penemuan diri, ketahanan, dan pemberdayaan. Saat kita secara bertahap membebaskan diri dari belenggu mental ini, kita membuka pintu-pintu kesempatan yang sebelumnya dianggap tidak terjangkau. Dengan secara sadar memilih untuk menantang, merumuskan ulang, dan menggantikan narasi yang membatasi, kita memasuki potensi penuh kita, membentuk jalan-jalan kemungkinan tak terbatas dan kesuksesan yang belum terjamah."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=44:
msgid "7. Celebrate Small Wins Every achievement, no matter how minor, is evidence against limiting beliefs. By celebrating small victories, we build a repertoire of positive experiences that challenge and diminish our self-imposed limitations."
msgstr "7. Rayakan Kemenangan Kecil Setiap pencapaian, sekecil apapun, adalah bukti melawan keyakinan yang membatasi. Dengan merayakan kemenangan kecil, kita membangun kumpulan pengalaman positif yang menantang dan mengurangi batasan yang kita berikan pada diri sendiri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=44:
msgid "6. Embrace Continuous Learning Adopting a growth mindset, where challenges are viewed as learning opportunities, can be transformative. By continuously seeking to learn and grow, we reinforce the belief in our capacity to evolve, adapt, and overcome."
msgstr "6. Teruslah Belajar Mengadopsi pola pikir pertumbuhan, di mana tantangan dianggap sebagai peluang belajar, dapat mengubah hidup. Dengan terus mencari pengetahuan dan berkembang, kita memperkuat keyakinan akan kemampuan kita untuk berkembang, beradaptasi, dan mengatasi segala hal."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=44:
msgid "5. Surround Yourself with Positivity Our environment plays a significant role in shaping our beliefs. Surrounding ourselves with supportive, uplifting individuals who believe in our potential can help counteract and replace limiting narratives."
msgstr "5. Lingkungi Diri Anda dengan Positivitas Lingkungan kita memainkan peran penting dalam membentuk keyakinan kita. Menyelilingi diri kita dengan individu-individu yang mendukung dan memberikan semangat, yang percaya pada potensi kita, dapat membantu mengatasi dan menggantikan narasi-narasi yang membatasi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=44:
msgid "4. Visualization Techniques Visualization is a powerful tool against limiting beliefs. By imagining ourselves successfully navigating challenges and achieving our goals, we counteract the negative imagery associated with our limitations. Over time, these positive visualizations can replace outdated beliefs."
msgstr "4. Teknik Visualisasi Visualisasi adalah alat yang kuat untuk melawan keyakinan yang membatasi. Dengan membayangkan diri kita berhasil menghadapi tantangan dan mencapai tujuan kita, kita melawan gambaran negatif yang terkait dengan keterbatasan kita. Seiring waktu, visualisasi positif ini dapat menggantikan keyakinan yang sudah usang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=44:
msgid "3. Challenge and Reframe Every limiting belief can be challenged. For every \"I can't,\" there's a counterargument. By actively seeking evidence to the contrary and reframing negative narratives into positive affirmations, we can rewire our thought patterns."
msgstr "3. Tantang dan Ubah Perspektif Setiap keyakinan yang membatasi dapat ditantang. Untuk setiap \"Saya tidak bisa,\" ada argumen yang bertentangan. Dengan aktif mencari bukti sebaliknya dan mengubah narasi negatif menjadi afirmasi positif, kita dapat mengubah pola pikir kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=44:
msgid "2. Question Their Origin Once identified, it's essential to trace back the roots of these beliefs. Were they instilled by early caregivers, societal expectations, or past failures? Understanding their origin can help in decoupling from them, recognizing that they're not inherent truths but learned perceptions."
msgstr "2. Pertanyakan Asal Usul Mereka Setelah teridentifikasi, penting untuk melacak akar dari keyakinan-keyakinan ini. Apakah mereka ditanamkan oleh pengasuh awal, harapan-harapan masyarakat, atau kegagalan-kegagalan masa lalu? Memahami asal usul mereka dapat membantu dalam melepaskan diri dari mereka, mengakui bahwa mereka bukan kebenaran yang melekat tetapi persepsi yang dipelajari."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=44:
msgid "1. Identifying Limiting Beliefs The first step in addressing these barriers is to recognize them. Limiting beliefs often manifest as generalized statements we tell ourselves: \"I'm not good enough,\" \"I'll never succeed,\" or \"It's too late for me.\" Becoming aware of these narratives allows us to begin the process of transformation."
msgstr "1. Mengidentifikasi Keyakinan Pembatas Langkah pertama dalam mengatasi hambatan ini adalah dengan mengenali mereka. Keyakinan pembatas sering kali muncul sebagai pernyataan umum yang kita katakan kepada diri sendiri: \"Saya tidak cukup baik,\" \"Saya tidak akan pernah berhasil,\" atau \"Sudah terlambat bagiku.\" Menyadari narasi-narasi ini memungkinkan kita untuk memulai proses transformasi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=44:
msgid "Limiting beliefs are those insidious thoughts that often lurk beneath our conscious awareness, subtly sabotaging our efforts and diminishing our capabilities. They act as invisible barriers, preventing us from reaching our peak potential. Unraveling and overcoming these beliefs is crucial for personal growth and success. Let's delve into the process of identifying, challenging, and transcending these self-imposed limitations."
msgstr "Keyakinan yang membatasi adalah pikiran-pikiran yang licik yang sering mengintai di bawah kesadaran kita, dengan halus merusak upaya kita dan mengurangi kemampuan kita. Mereka bertindak sebagai penghalang tak terlihat, mencegah kita mencapai potensi puncak kita. Mengurai dan mengatasi keyakinan-keyakinan ini sangat penting untuk pertumbuhan pribadi dan kesuksesan. Mari kita telusuri proses mengidentifikasi, menantang, dan melampaui batasan-batasan yang kita buat sendiri ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=44:
msgid "Overcoming Limiting Beliefs: Unlock Your Full Potential"
msgstr "Mengatasi Keyakinan yang Membatasi: Buka Potensi Penuh Anda"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=46:
msgid "In a rapidly changing world, adaptability and a love for learning are more critical than ever. Adopting a growth mindset doesn't just enhance our ability to tackle challenges; it transforms our entire perspective on life. With this mindset, every experience, whether positive or negative, becomes a stepping stone to greater heights. By understanding and harnessing the power of a growth mindset, we pave the way for a fulfilling journey of endless potential, exploration, and achievement."
msgstr "Di dunia yang terus berubah dengan cepat, kemampuan beradaptasi dan cinta terhadap pembelajaran menjadi lebih krusial dari sebelumnya. Mengadopsi pola pikir yang berkembang tidak hanya meningkatkan kemampuan kita dalam menghadapi tantangan; itu juga mengubah seluruh pandangan hidup kita. Dengan pola pikir ini, setiap pengalaman, baik positif maupun negatif, menjadi batu loncatan menuju puncak yang lebih tinggi. Dengan memahami dan memanfaatkan kekuatan pola pikir yang berkembang, kita membuka jalan bagi perjalanan yang memuaskan dengan potensi, eksplorasi, dan pencapaian yang tak terbatas."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=46:
msgid "7. Lifelong Learning The journey of growth and development never truly ends for those with a growth mindset. There's an insatiable hunger for knowledge, new skills, and experiences, driving continuous personal and professional evolution."
msgstr "7. Pembelajaran Seumur Hidup Perjalanan pertumbuhan dan pengembangan tidak pernah benar-benar berakhir bagi mereka yang memiliki pola pikir pertumbuhan. Ada kehausan yang tak terpuaskan akan pengetahuan, keterampilan baru, dan pengalaman, mendorong evolusi pribadi dan profesional yang kontinu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=46:
msgid "6. Inspiration from Others' Success Where a fixed mindset might lead to envy or feelings of inadequacy when witnessing others' success, a growth mindset fosters admiration and inspiration. Success stories of peers become motivational tales, signifying possibilities and pathways to similar achievements."
msgstr "6. Inspirasi dari Kesuksesan Orang Lain Di mana pola pikir tetap mungkin mengarah pada rasa iri atau perasaan tidak memadai ketika menyaksikan kesuksesan orang lain, pola pikir yang berkembang memupuk rasa kagum dan inspirasi. Kisah sukses teman sebaya menjadi cerita motivasi, menandakan kemungkinan dan jalan menuju pencapaian serupa."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=46:
msgid "5. Openness to Feedback Constructive criticism is not a threat but a gift for those with a growth mindset. Feedback provides insights into areas of improvement, guiding further development and refinement of skills."
msgstr "5. Keterbukaan terhadap Feedback Kritik konstruktif bukanlah ancaman tetapi hadiah bagi mereka yang memiliki pola pikir pertumbuhan. Feedback memberikan wawasan tentang area perbaikan, membimbing perkembangan dan penyempurnaan keterampilan lebih lanjut."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=46:
msgid "4. Effort as a Pathway to Mastery While talent and natural ability are acknowledged, a growth mindset places paramount importance on effort. It's not merely about being naturally gifted; it's about the dedication, hard work, and persistence that lead to mastery and success."
msgstr "4. Upaya sebagai Jalan Menuju Keahlian Meskipun bakat dan kemampuan alami diakui, pola pikir pertumbuhan menempatkan pentingnya yang utama pada upaya. Ini bukan hanya tentang memiliki bakat alami; ini tentang dedikasi, kerja keras, dan ketekunan yang mengarah pada keahlian dan kesuksesan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=46:
msgid "3. Resilience in the Face of Setbacks Life is riddled with setbacks, but those with a growth mindset don't perceive them as insurmountable failures. Instead, setbacks become valuable lessons, prompting reflection, adaptation, and renewed effort."
msgstr "3. Ketangguhan dalam Menghadapi Rintangan Hidup penuh dengan rintangan, tetapi mereka yang memiliki pola pikir yang berkembang tidak menganggapnya sebagai kegagalan yang tak teratasi. Sebaliknya, rintangan menjadi pelajaran berharga yang mendorong refleksi, adaptasi, dan upaya perpanjangan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=46:
msgid "2. Embracing Challenges A defining feature of the growth mindset is the willingness to embrace challenges. Rather than shying away from difficulties, individuals with a growth mindset view them as opportunities to learn, grow, and expand their horizons."
msgstr "2. Menghadapi Tantangan Salah satu ciri khas dari pola pikir pertumbuhan adalah kemauan untuk menghadapi tantangan. Daripada menghindari kesulitan, individu dengan pola pikir pertumbuhan melihatnya sebagai kesempatan untuk belajar, tumbuh, dan memperluas wawasan mereka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=46:
msgid "1. Fixed vs. Growth Mindset At the heart of Dweck's research is the dichotomy between two mindsets: fixed and growth. Individuals with a fixed mindset believe that their abilities and intelligence are static and cannot change. In contrast, those with a growth mindset perceive abilities as malleable, developed through dedication, effort, and continuous learning."
msgstr "1. Pikiran Tetap vs. Pikiran Berkembang Pada inti penelitian Dweck terdapat perbedaan antara dua jenis pikiran: pikiran tetap dan pikiran berkembang. Individu dengan pikiran tetap percaya bahwa kemampuan dan kecerdasan mereka statis dan tidak dapat berubah. Sebaliknya, mereka dengan pikiran berkembang melihat kemampuan sebagai sesuatu yang dapat diubah, dikembangkan melalui dedikasi, usaha, dan pembelajaran yang terus-menerus."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=46:
msgid "The mind is a powerful tool, and how we perceive our abilities and potential can significantly impact our success, resilience, and overall happiness. Coined by Dr. Carol Dweck, the concept of a \"growth mindset\" has revolutionized the way we approach challenges, setbacks, and personal development. Let's dive into the transformative power of this mindset and how it can catalyze positive change in various aspects of life."
msgstr "Pikiran adalah alat yang kuat, dan bagaimana kita mempersepsikan kemampuan dan potensi kita dapat berdampak signifikan pada kesuksesan, ketahanan, dan kebahagiaan kita secara keseluruhan. Diciptakan oleh Dr. Carol Dweck, konsep \"pola pikir pertumbuhan\" telah merevolusi cara kita menghadapi tantangan, kemunduran, dan pengembangan pribadi. Mari kita telusuri kekuatan transformatif dari pola pikir ini dan bagaimana hal itu dapat memicu perubahan positif dalam berbagai aspek kehidupan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=46:
msgid "The Power of a Growth Mindset"
msgstr "Kekuatan dari pola pikir pertumbuhan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
msgid "Suggested text: Our website address is: https://annaleedemo.wordpress.com."
msgstr "Teks yang disarankan: Alamat situs web kami adalah: https://annaleedemo.wordpress.com."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=8:
msgid "work with me"
msgstr "kerja sama dengan saya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=8:
msgid "As you seek to discover your most authentic self, achieve your grandest dreams, and unlock doors to vast potential, Annalee is the seasoned guide you need. With a combination of her vast experience, specialised skills, and genuine commitment, she's here to ensure your journey to success is both enlightening and transformative. Dive into this partnership and let your truest self shine through."
msgstr "Saat kamu mencari untuk menemukan diri yang paling autentikmu, mencapai impian terbesarmu, dan membuka pintu-pintu potensi yang luas, Annalee adalah pemandu yang berpengalaman yang kamu butuhkan. Dengan kombinasi pengalaman luasnya, keterampilan khususnya, dan komitmennya yang tulus, dia di sini untuk memastikan perjalananmu menuju kesuksesan menjadi pencerahan dan transformasi. Terjunlah ke dalam kemitraan ini dan biarkan dirimu yang paling sejati bersinar."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=8:
msgid "Join Annalee on Your Journey"
msgstr "Bergabunglah dengan Annalee dalam Perjalananmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=8:
msgid "For Annalee, mindset coaching is more than just a profession—it’s a calling. She believes in the boundless potential each individual holds and is committed to unveiling it. Every session with her is not just about achieving goals but understanding one's core, aligning it with their aspirations, and charting a path to holistic success."
msgstr "Bagi Annalee, pelatihan pola pikir bukan hanya sekadar profesi—ini adalah panggilan. Dia percaya pada potensi tak terbatas yang dimiliki setiap individu dan berkomitmen untuk mengungkapkannya. Setiap sesi dengan dia bukan hanya tentang mencapai tujuan tetapi juga memahami inti diri, menyelarasinya dengan aspirasi mereka, dan merencanakan jalan menuju kesuksesan secara holistik."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=8:
msgid "Personal Philosophy"
msgstr "Filosofi Pribadi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=8:
msgid "Throughout her career, Annalee has been recognised by various institutions for her innovative approaches. She’s a sought-after speaker at conferences, a contributor to renowned journals in the field of psychology, and has even been featured in several podcasts discussing the intricacies of the human mind."
msgstr "Sepanjang karirnya, Annalee telah diakui oleh berbagai lembaga karena pendekatan inovatifnya. Dia adalah pembicara yang banyak diminati dalam konferensi, kontributor jurnal terkenal di bidang psikologi, dan bahkan telah tampil dalam beberapa podcast yang membahas kompleksitas pikiran manusia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=8:
msgid "Recognitions & Achievements"
msgstr "Pengakuan & Prestasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=8:
msgid "Annalee specialises in breaking down mental barriers and fostering a growth-oriented mindset. She has successfully guided professionals, athletes, entrepreneurs, and individuals through transitional phases in life, helping them overcome challenges and elevate their potential. Her sessions are often described as a fusion of intuitive understanding and scientifically-backed techniques."
msgstr "Annalee mengkhususkan diri dalam mengatasi hambatan mental dan memupuk pola pikir yang berorientasi pada pertumbuhan. Dia telah berhasil membimbing para profesional, atlet, pengusaha, dan individu melalui fase transisi dalam hidup, membantu mereka mengatasi tantangan dan meningkatkan potensi mereka. Sesi-sesinya sering digambarkan sebagai perpaduan pemahaman intuitif dan teknik yang didukung secara ilmiah."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=8:
msgid "Specialisation & Expertise "
msgstr "Spesialisasi & Keahlian"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=8:
msgid "A graduate in Psychology with further qualifications in Behavioural Science, Annalee has spent over a decade working closely with individuals from all walks of life. Her extensive training in cognitive behavioural techniques and neurolinguistic programming (NLP) sets her apart, allowing her to craft customized strategies for each client."
msgstr "Seorang lulusan Psikologi dengan kualifikasi lanjutan dalam Ilmu Perilaku, Annalee telah menghabiskan lebih dari satu dekade bekerja erat dengan individu dari berbagai latar belakang. Pelatihan yang luas dalam teknik perilaku kognitif dan pemrograman neurolinguistik (NLP) membedakannya, memungkinkannya untuk membuat strategi yang disesuaikan untuk setiap klien."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=8:
msgid "Educational & Professional Background "
msgstr "Latar Belakang Pendidikan & Profesional"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=8:
msgid "Annalee is not just any mindset coach; she’s a seasoned professional with a wealth of experience under her belt, dedicated to transforming the lives of her clients. With a deep-rooted passion for self-discovery and empowerment, she has carved a niche for herself in the realm of personal and professional development."
msgstr "Annalee bukan hanya seorang pelatih pola pikir biasa; dia adalah seorang profesional berpengalaman dengan banyak pengalaman di bawah ikat pinggangnya, yang berdedikasi untuk mengubah kehidupan kliennya. Dengan semangat yang mendalam untuk penemuan diri dan pemberdayaan, dia telah menciptakan tempat khusus baginya dalam bidang pengembangan pribadi dan profesional."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=8:
msgid "About Annalee: A Compassionate Trailblazer in Mindset Coaching"
msgstr "Tentang Annalee: Seorang Pionir yang Penuh Kasih dalam Pelatihan Pola Pikir"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=12:
msgid "Ready to transform your life? Let's work together!"
msgstr "Siap untuk mengubah hidupmu? Ayo bekerja sama!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid "\"Success Synergy\" offers more than just strategies; it provides a holistic approach to living and working with joy, meaning, and high performance. Step into this enriching experience and prepare to transform your life, achieving not just external success but also deep, lasting satisfaction and fulfillment."
msgstr "Success Synergy\" menawarkan lebih dari sekedar strategi; ia memberikan pendekatan holistik untuk hidup dan bekerja dengan sukacita, makna, dan kinerja tinggi. Masuki pengalaman yang memperkaya ini dan siaplah untuk mengubah hidup Anda, mencapai tidak hanya kesuksesan eksternal tetapi juga kepuasan dan pemenuhan yang mendalam dan abadi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid " Discover ways to stay connected to your passion and purpose, even when faced with obstacles or distractions. Learn the art of recalibrating and realigning, ensuring continuous progress towards your vision."
msgstr "Temukan cara untuk tetap terhubung dengan hasrat dan tujuanmu, bahkan saat dihadapkan pada rintangan atau gangguan. Pelajari seni mengkalibrasi dan menyelaraskan, memastikan kemajuan yang terus-menerus menuju visimu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid "Maintaining the Momentum:"
msgstr "Menjaga Momentum:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid " Beyond just professional achievements, delve into techniques that foster personal growth, emotional well-being, and a deep sense of fulfillment."
msgstr "Selain pencapaian profesional, jelajahi teknik-teknik yang mendorong pertumbuhan pribadi, kesejahteraan emosional, dan rasa kepuasan yang mendalam."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid "Tools for Holistic Growth:"
msgstr "Alat untuk Pertumbuhan Holistik:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid " Create an integrated action plan that brings together your passion, purpose, and performance goals. This synergized approach ensures consistency, enthusiasm, and effectiveness in every step you take."
msgstr "Buatlah rencana tindakan terpadu yang menggabungkan antara passion, tujuan, dan target kinerja Anda. Pendekatan yang sinergis ini memastikan konsistensi, antusiasme, dan efektivitas dalam setiap langkah yang Anda ambil."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid "Synergized Action Planning:"
msgstr "Perencanaan Tindakan Sinergis:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid " With a clear understanding of your passion and purpose, dive into actionable strategies that enhance performance. Learn to set objectives that not only resonate with your heart but are also pragmatic and achievable."
msgstr "Dengan pemahaman yang jelas tentang hasrat dan tujuanmu, mulailah menerapkan strategi yang dapat meningkatkan performa. Pelajari cara menetapkan tujuan yang tidak hanya sesuai dengan hatimu, tetapi juga realistis dan dapat dicapai."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid "Strategizing for Success:"
msgstr "Merencanakan untuk Sukses:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid " Identify and articulate your life's purpose. This 'True North' becomes the compass by which you’ll set goals and navigate challenges, ensuring alignment with your authentic self."
msgstr "Kenali dan ungkapkan tujuan hidupmu. 'True North' ini akan menjadi kompas yang akan membantu kamu menetapkan tujuan dan menghadapi tantangan, memastikan keselarasan dengan dirimu yang sebenarnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid "Defining Your True North:"
msgstr "Menentukan Arah Utara Sejati Anda:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid " Engage in introspective exercises to unearth your innate passions and desires. Recognize the sources of joy and motivation in your life, giving you clarity about what truly fuels your spirit."
msgstr "Terlibatlah dalam latihan introspektif untuk menggali hasrat dan keinginan bawaanmu. Kenali sumber kebahagiaan dan motivasi dalam hidupmu, memberikanmu kejelasan tentang apa yang benar-benar membangkitkan semangatmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid "Journey to Your Core:"
msgstr "Perjalanan ke Inti Kamu:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid "At the confluence of passion, purpose, and performance lies a state of harmonious success—a space where one's deepest desires, mission, and actions come together seamlessly. \"Success Synergy\" with Annalee as your guide, will lead you on this illuminating journey of alignment and achievement. Here’s a look at the transformative steps you'll engage with:"
msgstr "Di persimpangan antara gairah, tujuan, dan kinerja terdapat keberhasilan yang harmonis - suatu ruang di mana keinginan terdalam, misi, dan tindakan seseorang menyatu dengan sempurna. \"Sinergi Keberhasilan\" dengan Annalee sebagai panduan Anda, akan membawa Anda dalam perjalanan pencerahan ini untuk mencapai keselarasan dan pencapaian. Berikut adalah langkah-langkah transformasi yang akan Anda ikuti:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid "Success Synergy: Bridging passion, purpose, and performance"
msgstr "Sukses Sinergi: Menghubungkan gairah, tujuan, dan kinerja"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid "This course isn't just about coping with change – it's about thriving in its midst. Whether you're facing career shifts, personal life transitions, or simply want to be better prepared for life's unpredictable twists, \"The Change Catalyst\" promises to equip you with the mindset and skills to navigate any transformation confidently and gracefully."
msgstr "Kursus ini bukan hanya tentang menghadapi perubahan - ini tentang berkembang di tengah-tengahnya. Baik Anda menghadapi perubahan karir, transisi kehidupan pribadi, atau hanya ingin lebih siap menghadapi belokan tak terduga dalam hidup, \"The Change Catalyst\" berjanji untuk membekali Anda dengan pola pikir dan keterampilan untuk mengarungi setiap transformasi dengan percaya diri dan anggun."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid " Engage in exercises that nurture a positive relationship with change. Integrate these practices into daily life, ensuring ongoing growth and fluid adaptation to new scenarios."
msgstr "Terlibatlah dalam latihan yang memupuk hubungan positif dengan perubahan. Gabungkan praktik-praktik ini ke dalam kehidupan sehari-hari, memastikan pertumbuhan yang berkelanjutan dan adaptasi yang fleksibel terhadap situasi baru."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid "Supportive Mindset Techniques:"
msgstr "Teknik-Teknik Pola Pikir yang Mendukung:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid " Learn to identify and seize opportunities that often accompany change. Recognize the hidden gems in seemingly challenging situations and harness them for personal and professional growth."
msgstr "Belajarlah untuk mengidentifikasi dan memanfaatkan peluang yang sering datang bersama perubahan. Kenali permata tersembunyi dalam situasi yang tampak sulit dan manfaatkannya untuk pertumbuhan pribadi dan profesional."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid "Embracing Opportunity:"
msgstr "Memeluk Peluang:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid " Arm yourself with tools and techniques that boost self-assurance. Walk into every new phase of life with your head held high, ready to harness the potential that change brings."
msgstr "Bersiaplah dengan alat dan teknik yang meningkatkan kepercayaan diri. Masuki setiap fase kehidupan dengan kepala tegak, siap untuk memanfaatkan potensi yang dibawa oleh perubahan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid "Strategies for Confidence:"
msgstr "Strategi untuk Percaya Diri:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid " Engage with practices designed to fortify emotional strength. By cultivating resilience, navigate challenges with a poised heart and a clear mind."
msgstr "Terlibatlah dengan praktik yang dirancang untuk memperkuat kekuatan emosional. Dengan mengembangkan ketangguhan, hadapi tantangan dengan hati yang tenang dan pikiran yang jernih."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid "Building Emotional Resilience:"
msgstr "Membangun Ketahanan Emosional:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid " Dive deep into the principles of adaptability. Discover how cultivating flexibility in thought and action can make transitions smoother and more intuitive."
msgstr "Jelajahi dengan mendalam prinsip-prinsip adaptabilitas. Temukan bagaimana membudayakan fleksibilitas dalam pemikiran dan tindakan dapat membuat transisi lebih lancar dan lebih intuitif."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid "The Art of Adaptability:"
msgstr "Seni Menyesuaikan Diri:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid " Begin by challenging traditional perceptions of change. Understand its nature, learn to see it not as a disruptor, but as a pathway to new opportunities and experiences."
msgstr "Mulailah dengan menantang persepsi tradisional tentang perubahan. Pahami sifatnya, belajarlah melihatnya bukan sebagai pengganggu, melainkan sebagai jalan menuju peluang dan pengalaman baru."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid "Redefining Change:"
msgstr "Mengubah Definisi:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid "Navigating through life's inevitable shifts requires not just resilience but also an ability to see these moments as catalysts for growth and transformation. \"The Change Catalyst\" course, under Annalee's seasoned guidance, ushers participants into a new realm of understanding and engaging with change. Here's what you can expect:"
msgstr "Mengarungi pergeseran yang tak terhindarkan dalam hidup membutuhkan tidak hanya ketangguhan tetapi juga kemampuan untuk melihat momen-momen ini sebagai katalisator untuk pertumbuhan dan transformasi. Kursus \"The Change Catalyst\" di bawah bimbingan Annalee yang berpengalaman, membawa peserta ke dunia baru pemahaman dan keterlibatan dengan perubahan. Berikut yang dapat Anda harapkan:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid "The Change Catalyst: Embracing seamless transformation with confidence"
msgstr "Perubahan Katalis: Merangkul transformasi yang mulus dengan percaya diri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid "start course"
msgstr "mulai kursus"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid "Whether you're an ambitious professional, a creative soul seeking clarity, or someone yearning for personal growth, this course offers actionable steps to transform your mindset. Join us in this transformative experience and step into a world where your authentic, resilient inner potential leads the way to unprecedented success."
msgstr "Apakah Anda seorang profesional yang ambisius, jiwa kreatif yang mencari kejelasan, atau seseorang yang haus akan pertumbuhan pribadi, kursus ini menawarkan langkah-langkah yang dapat dilakukan untuk mengubah pola pikir Anda. Bergabunglah dengan kami dalam pengalaman yang mengubah hidup ini dan masuk ke dunia di mana potensi dalam diri Anda yang autentik dan tangguh menjadi kunci kesuksesan yang belum pernah terjadi sebelumnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid " Integrate the insights and skills acquired into both personal and professional spheres of life. Achieve a harmonious balance, heightened productivity, and a sense of fulfilment."
msgstr "Integrasikan wawasan dan keterampilan yang diperoleh ke dalam bidang personal dan profesional dalam kehidupan. Capai keseimbangan yang harmonis, produktivitas yang meningkat, dan rasa pemenuhan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid "Personal and Professional Excellence:"
msgstr "Keunggulan Personal dan Profesional:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid " Equip yourself with tools and techniques to develop mental resilience. Overcome setbacks, embrace challenges, and persist with determination and focus."
msgstr "Persiapkan dirimu dengan alat dan teknik untuk mengembangkan ketahanan mental. Atasi rintangan, hadapi tantangan, dan tetap gigih dengan tekad dan fokus."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid "Strategies for Resilience:"
msgstr "Strategi untuk Ketahanan:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid " Grasp the principles of a growth mindset and its transformative power. Learn how to shift from a fixed mindset, fostering resilience, adaptability, and a lifelong love for learning."
msgstr "Pahami prinsip-prinsip pola pikir pertumbuhan dan kekuatan transformasinya. Pelajari cara beralih dari pola pikir tetap, memupuk ketahanan, adaptabilitas, dan cinta seumur hidup terhadap pembelajaran."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid "Establish a Growth Mindset:"
msgstr "Bentuklah pola pikir pertumbuhan:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid " Recognise and challenge beliefs that have inadvertently shaped your identity, self-worth, and capabilities. Replace these with empowering convictions that pave the way for limitless possibilities."
msgstr "Kenali dan tantang keyakinan yang secara tidak sengaja telah membentuk identitas, harga diri, dan kemampuan Anda. Gantilah keyakinan ini dengan keyakinan yang memberdayakan yang membuka jalan bagi kemungkinan yang tak terbatas."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid "Shatter Limiting Beliefs:"
msgstr "Hancurkan Keyakinan Terbatas:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid " Embark on an introspective journey to uncover the underlying beliefs that might be holding you back. Discover the origin of these notions and understand their impact on your everyday decisions."
msgstr "Mulailah perjalanan introspektif untuk mengungkap keyakinan yang mendasari yang mungkin menghambatmu. Temukan asal-usul dari pemikiran-pemikiran ini dan pahami dampaknya pada keputusan sehari-harimu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid "Deep Dive into Self-awareness:"
msgstr "Mendalami Kesadaran Diri:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid "Unleash the full strength of your inner potential through our meticulously crafted course, \"Mastering the Mind.\" Navigate the intricate layers of your consciousness, delving into the vast spaces where beliefs, thoughts, and perceptions reside. With Annalee's expert guidance, participants will:"
msgstr "Lepaskan kekuatan penuh potensi dalam dirimu melalui kursus kami yang dirancang dengan cermat, \"Menguasai Pikiran.\" Navigasikan lapisan-lapisan rumit dari kesadaranmu, menjelajahi ruang yang luas di mana keyakinan, pikiran, dan persepsi berada. Dengan bimbingan ahli Annalee, peserta akan:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid "Mastering the Mind: Unlocking your deep, authentic, resilient inner potential"
msgstr "Menguasai Pikiran: Membuka potensi dalam dirimu yang dalam, otentik, dan tangguh."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
#: block-patterns/coach-a.mystagingwebsite.com/?page_id=124:
#: block-patterns/coach-b.mystagingwebsite.com/?page_id=124:
msgid "Courses"
msgstr "Kursus"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=14:
msgid "Unlock your true mindset mastery. Embark on a transformative journey with our expertly designed courses. Elevate your mindset to achieve personal and professional success."
msgstr "Buka kunci penguasaan pola pikir sejati Anda. Mulailah perjalanan transformasi dengan kursus yang dirancang oleh para ahli kami. Tingkatkan pola pikir Anda untuk mencapai kesuksesan pribadi dan profesional."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=22:
msgid "Terms and Conditions"
msgstr "Syarat dan Ketentuan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?p=15:
msgid "In the monochrome whispers of this image, fashion finds its voice. It tells a story of rebellion against the conventional, of finding sophistication in simplicity, and power in the understatement. Here, in this frame, fashion isn't just worn—it's lived. And as she stands there, wrapped in the essence of reinvented denim, she isn't just a subject in a high-fashion blog. She's a testament to the enduring allure of a fabric that continues to reinvent itself, mirroring the ever-changing face of those who wear it."
msgstr "Dalam bisikan monokrom gambar ini, fashion menemukan suaranya. Ia menceritakan kisah pemberontakan terhadap yang konvensional, menemukan kesopanan dalam kesederhanaan, dan kekuatan dalam ungkapan yang sederhana. Di sini, dalam bingkai ini, fashion tidak hanya dipakai—ia dijalani. Dan saat dia berdiri di sana, terbungkus dalam esensi denim yang diubah kembali, dia bukan hanya subjek di blog fashion terkenal. Dia adalah bukti daya tarik abadi dari kain yang terus mengubah dirinya, mencerminkan wajah yang selalu berubah dari mereka yang memakainya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?p=15:
msgid "Her choice to pair this standout piece with a simple undergarment further accentuates the jacket's urban edge. The black and white tones of the photograph enhance the texture of the denim, turning every fray and fold into a landscape of contrasts. This isn't just clothing; it's architecture for the body, shaping the space around her with an almost sculptural presence."
msgstr "Pilihannya untuk menggabungkan potongan yang menonjol ini dengan pakaian dalam yang sederhana semakin menonjolkan sisi perkotaan jaket ini. Warna hitam dan putih pada foto ini meningkatkan tekstur denim, mengubah setiap kusut dan lipatan menjadi lanskap kontras. Ini bukan hanya pakaian; ini adalah arsitektur untuk tubuh, membentuk ruang di sekitarnya dengan kehadiran yang hampir seperti patung."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?p=15:
msgid "Her denim jacket, oversized and deconstructed, drapes effortlessly off one shoulder, teasing a glimpse of the intricate design beneath. The collar pops with an insouciant flare, framing her face—a canvas of minimalist beauty, free from the distraction of hues. The jacket itself becomes a statement piece, with bold lettering on the back that seems to challenge the viewer, words obscured yet provocative, hinting at the hidden stories within."
msgstr "Jaket denimnya, yang besar dan terdekonstruksi, tergantung dengan mudah dari satu bahu, menggoda dengan sekilas desain rumit di bawahnya. Kerahnya menonjol dengan gaya yang cuek, membingkai wajahnya - sebuah kanvas keindahan minimalis, bebas dari gangguan warna. Jaket itu sendiri menjadi sebuah pernyataan, dengan huruf tebal di bagian belakang yang tampaknya menantang penonton, kata-kata yang tersembunyi namun provokatif, mengisyaratkan cerita-cerita tersembunyi di dalamnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?p=15:
msgid "In the ever-evolving landscape of high fashion, where the bold lead and the timid follow, there's a new resurgence of an age-old favorite: denim. Yet, this isn't your classic blue jeans affair. The image before us strips away color, revealing the essence of style in its purest form. A woman stands confident, her profile cast in a shadow that flirts with the edge of light and dark, embodying the duality of timeless fashion."
msgstr "Di dalam dunia mode yang terus berkembang, di mana yang berani memimpin dan yang penakut mengikuti, ada kebangkitan baru dari favorit jaman dulu: denim. Namun, ini bukanlah urusan celana jeans biru klasik. Gambar di depan kita menghilangkan warna, mengungkapkan esensi gaya dalam bentuk yang paling murni. Seorang wanita berdiri dengan percaya diri, profilnya terlihat dalam bayangan yang bermain-main dengan batas antara cahaya dan kegelapan, mencerminkan sifat dwibahasa dari mode yang abadi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?p=15:
msgid "The Bold Statement of Denim: Reinventing a Classic"
msgstr "Pernyataan Berani tentang Denim: Menghidupkan Kembali Klasik"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "In a world where fashion oscillates between fitted elegance and liberated dimensions, this oversized piece stands as a profound exploration of volume and its ability to redefine the human silhouette."
msgstr "Di dunia fashion yang berayun antara elegansi yang pas dan dimensi yang bebas, potongan yang terlalu besar ini menjadi eksplorasi yang mendalam tentang volume dan kemampuannya untuk mendefinisikan siluet manusia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "The monochromatic palette further enhances the garment's bold lines and expansive form, drawing attention to the texture and quality of the fabric. It hangs on the body with an intentional lack of constraint, suggesting a movement and fluidity that contrasts with its structured appearance. This interplay between freedom and form is a hallmark of avant-garde styling, where the garment becomes an extension of personal expression, unconfined by traditional sartorial limits."
msgstr "Palet monokromatis lebih meningkatkan garis-garis berani dan bentuk yang luas pada pakaian ini, menarik perhatian pada tekstur dan kualitas kainnya. Pakaian ini tergantung di tubuh dengan sengaja tanpa batasan, menggambarkan gerakan dan keluwesan yang kontras dengan penampilannya yang terstruktur. Permainan antara kebebasan dan bentuk ini adalah ciri khas gaya avant-garde, di mana pakaian menjadi perpanjangan dari ekspresi pribadi, tidak terikat oleh batasan busana tradisional."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "The oversized jacket is a testament to the innovative tailoring that pushes the envelope of design. Its dramatic, broad shoulders serve as architectural elements that extend the human form beyond its natural silhouette, crafting a visual language that speaks to the power and audacity of modern fashion. Each element, from the width of the lapels to the depth of the pockets, is amplified, allowing the garment to embody a sense of grandeur and space."
msgstr "Jaket yang terlalu besar adalah bukti dari penjahit inovatif yang mendorong batas desain. Bahu yang dramatis dan lebar berfungsi sebagai elemen arsitektur yang memperpanjang bentuk manusia di luar siluet alaminya, menciptakan bahasa visual yang berbicara tentang kekuatan dan keberanian mode modern. Setiap elemen, mulai dari lebar kerah hingga kedalaman saku, diperbesar, memungkinkan pakaian ini mewujudkan rasa kemegahan dan ruang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "In a celebration of exaggerated proportions, this photograph spotlights the allure of oversized clothing within high-fashion narratives. The piece worn by the model is a quintessential example of how scale can be played with to create an impactful visual statement."
msgstr "Dalam perayaan dengan proporsi yang berlebihan, foto ini menyoroti daya tarik pakaian berukuran besar dalam narasi high-fashion. Pakaian yang dikenakan oleh model adalah contoh klasik bagaimana skala dapat dimainkan untuk menciptakan pernyataan visual yang berdampak."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "The Grandeur of Excess: Mastering the Art of Oversized Elegance in Fashion"
msgstr "Kehebatan Kelebihan: Menguasai Seni Elegansi Berukuran Besar dalam Dunia Mode"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "In closing, let us not just wear fashion; let us engage with it. Let the clothes we choose to don be alive with our essence, moving with us in a timeless waltz of elegance and expression."
msgstr "Di akhir, mari kita tidak hanya memakai mode; mari kita terlibat dengannya. Biarkan pakaian yang kita pilih untuk dikenakan hidup dengan esensi kita, bergerak bersama kita dalam waltz elegan dan ekspresi yang abadi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "High fashion, therefore, becomes a language spoken in the hush of draped silk, the rustle of crisp linen, and the whisper of windswept chiffon. It is an art form that does not just decorate the body but also communicates with space and time, leaving an imprint of the ephemeral, yet indelible, touch of beauty."
msgstr "Mode tinggi, oleh karena itu, menjadi bahasa yang diucapkan dalam keheningan sutra terlipat, desiran linen yang renyah, dan bisikan chiffon yang terhembus angin. Ini adalah bentuk seni yang tidak hanya menghias tubuh tetapi juga berkomunikasi dengan ruang dan waktu, meninggalkan jejak sentuhan keindahan yang fana namun tak terhapuskan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "This image challenges the observer to interpret fashion as an extension of oneself, a medium through which individual stories can be told. It is about the symbiosis between the creation and the wearer, where each movement is an intimate dance of personal narratives and designer visions."
msgstr "Gambar ini menantang pengamat untuk menginterpretasikan fashion sebagai perpanjangan dari diri sendiri, sebagai media melalui mana cerita individu dapat diceritakan. Ini tentang simbiosis antara penciptaan dan pemakai, di mana setiap gerakan adalah tarian intim dari narasi pribadi dan visi desainer."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "The movement of the hair across her face is serendipitous, almost as if by hiding a part of her identity, we are invited to look closer, to delve deeper into the mystery and allure that is high fashion. It prompts the viewer to imagine the fabric in motion, to feel the texture of the material, and to perceive the coolness of the air that might have caused such a beautiful disturbance."
msgstr "Gerakan rambut di sekitar wajahnya adalah kebetulan, hampir seolah dengan menyembunyikan sebagian identitasnya, kita diundang untuk melihat lebih dekat, untuk menyelami lebih dalam misteri dan daya tarik yang merupakan mode tinggi. Ini mendorong penonton untuk membayangkan kain bergerak, merasakan tekstur bahan, dan merasakan kesejukan udara yang mungkin telah menyebabkan gangguan yang begitu indah."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "This photograph is a celebration of the unseen wind that breathes life into fabric, an element that high fashion continuously seeks to harness. It is the unseen force that designers play with, an attempt to give garments a life of their own. They do not simply create clothing; they engineer marvels that can stand against the stillness of time and the rigidity of expectation."
msgstr "Foto ini adalah perayaan angin yang tak terlihat yang menghidupkan kain, elemen yang terus-menerus dicari oleh dunia mode tinggi. Ini adalah kekuatan yang tak terlihat yang dimainkan oleh para perancang, upaya untuk memberikan pakaian kehidupan mereka sendiri. Mereka tidak hanya menciptakan pakaian; mereka menciptakan keajaiban yang dapat bertahan melawan keheningan waktu dan kaku harapan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "The stark black attire she dons is a classic silhouette—a nod, perhaps, to the timeless \"little black dress\" that has dominated the fashion scene for decades. Yet, there is nothing ordinary about this portrayal. The subtle plunge of the neckline, the graceful line of the shoulders, all whisper a story of elegance and strength."
msgstr "Pakaian hitam yang mencolok yang dia kenakan adalah siluet klasik - mungkin mengacu pada \"little black dress\" yang tak lekang oleh waktu yang telah mendominasi dunia fashion selama beberapa dekade. Namun, tidak ada yang biasa tentang penampilan ini. Lengkungan leher yang halus, garis bahu yang anggun, semuanya mengisahkan kisah tentang keanggunan dan kekuatan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "The image accompanying this post is a testament to the poetic fluidity that high fashion aims to encapsulate. Here, we see more than just a model; we see a moment of unbridled expression captured in grayscale. Her hair, wild and untamed, flows like ink across the canvas of the photograph, creating a stark contrast against the minimalist backdrop."
msgstr "Gambar yang menyertai pos ini adalah bukti dari kelembutan puisi yang ingin diwujudkan oleh mode tinggi. Di sini, kita melihat lebih dari sekadar seorang model; kita melihat momen ekspresi yang tak terkendali yang tertangkap dalam skala abu-abu. Rambutnya, liar dan tak terkendali, mengalir seperti tinta di atas kanvas foto, menciptakan kontras tajam dengan latar belakang minimalis."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "In the world of high fashion, where the extraordinary becomes the everyday and the mundane transforms into the magical, it is not just the cut of the fabric or the pattern of the design that captures the essence of artistry—it is also the dynamic dance of movement."
msgstr "Di dunia fashion tinggi, di mana yang luar biasa menjadi sehari-hari dan yang biasa berubah menjadi magis, bukan hanya potongan kain atau pola desain yang menangkap inti seni—tetapi juga tarian dinamis gerakan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "The Whimsical Allure of Movement in the Industry in 2023"
msgstr "Pesona Unik Gerakan dalam Industri pada tahun 2023"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?page_id=21:
msgid "Embark on this sartorial journey with us, where every article of clothing tells a story and every story is worth telling."
msgstr "Mulailah perjalanan berbusana ini bersama kami, di mana setiap artikel pakaian menceritakan sebuah cerita dan setiap cerita layak untuk diceritakan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?page_id=21:
msgid "For collaborations, inquiries, or just to say hello, contact us at [contact information]."
msgstr "Untuk kolaborasi, pertanyaan, atau sekadar mengucapkan halo, hubungi kami di [informasi kontak]."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?page_id=21:
msgid "Fashion is a dialogue, and this blog is your platform to partake in this global conversation. Connect with us across social media, share your thoughts, and become a part of our community of fashion aficionados."
msgstr "Fashion adalah sebuah percakapan, dan blog ini adalah platformmu untuk ikut serta dalam percakapan global ini. Terhubunglah dengan kami melalui media sosial, bagikan pemikiranmu, dan menjadi bagian dari komunitas kami yang pecinta fashion."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?page_id=21:
#: block-patterns/colorloops.mystagingwebsite.com/?page_id=61:
msgid "Join the Conversation"
msgstr "Ikuti Percakapan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?page_id=21:
msgid ": Get inspired with our meticulously crafted lookbooks and editorials that blend classic sophistication with modern innovation."
msgstr "Dapatkan inspirasi dengan koleksi lookbook dan editorial kami yang dirancang dengan cermat, menggabungkan keanggunan klasik dengan inovasi modern."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?page_id=21:
msgid "Style Inspirations"
msgstr "Inspirasi Gaya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?page_id=21:
msgid ": Stay ahead of the curve with our keenly researched trend reports that predict what will be gracing wardrobes next season."
msgstr "Tetaplah di depan dengan laporan tren yang kami teliti dengan cermat yang memprediksi apa yang akan menghiasi lemari pakaian musim depan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?page_id=21:
msgid "Trend Forecasts"
msgstr "Ramalan Trend"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?page_id=21:
msgid ": Explore in-depth profiles and interviews with the mavericks and maestros shaping the fashion industry."
msgstr "Lihat profil dan wawancara mendalam dengan para pemberani dan ahli yang membentuk industri fashion."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?page_id=21:
msgid "Designer Spotlights"
msgstr "Desainer Unggulan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?page_id=21:
msgid ": Dive into comprehensive reviews of the latest runway shows, offering not just descriptions, but critical analyses of collections."
msgstr "Lihat ulasan komprehensif dari pertunjukan runway terbaru, yang tidak hanya menawarkan deskripsi, tetapi juga analisis kritis dari koleksi-koleksi tersebut."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?page_id=21:
msgid "Curated Runway Analysis"
msgstr "Analisis Landasan Lari yang Dipilih"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?page_id=21:
msgid "Wang, the founder of this blog, is a connoisseur of couture and a scholar of style. With an eye for detail and a heart that beats in tandem with the rhythms of runway shows, Wang translates the language of high fashion for the world to relish and comprehend."
msgstr "Wang, pendiri blog ini, adalah seorang penggemar busana dan seorang sarjana gaya. Dengan mata yang peka terhadap detail dan hati yang berdetak seiring dengan irama pertunjukan runway, Wang menerjemahkan bahasa mode tinggi agar dunia bisa menikmati dan memahaminya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?page_id=21:
msgid "Our mission is to be your premier source for high fashion insight. From the runways of Paris to the street styles of Tokyo, we curate content that exemplifies innovation, quality, and aesthetic brilliance. Our lens is focused on the designers who dare, the models who captivate, and the trends that define the zeitgeist of the now and the next."
msgstr "Misi kami adalah menjadi sumber utama Anda untuk wawasan mode tinggi. Dari landasan pacu Paris hingga gaya jalanan Tokyo, kami mengkurasi konten yang menggambarkan inovasi, kualitas, dan kebrilian estetika. Lensa kami difokuskan pada para perancang yang berani, para model yang memikat, dan tren yang menentukan semangat zaman sekarang dan yang akan datang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?page_id=21:
msgid "Fashion is an art form—a silent language that communicates identity and emotion. It is a dynamic interplay of culture, craftsmanship, and creativity. At this blog, we believe that fashion should challenge boundaries, invoke dialogue, and reflect the complexities of the human spirit."
msgstr "Fashion adalah bentuk seni—bahasa yang diam yang mengkomunikasikan identitas dan emosi. Ini adalah permainan dinamis antara budaya, keahlian, dan kreativitas. Di blog ini, kami percaya bahwa fashion harus menantang batasan, membangkitkan dialog, dan mencerminkan kompleksitas jiwa manusia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?page_id=21:
msgid "Born from a passion for the transformative power of clothing and the stories woven into the fabric of every garment, this blog is more than just a blog—it is a style odyssey."
msgstr "Lahir dari hasrat akan kekuatan transformasi pakaian dan cerita yang teranyam dalam setiap pakaian, blog ini lebih dari sekadar blog—ini adalah perjalanan gaya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "For those looking to replicate this style, remember that the key is in the mix; pair the old with the new, the sleek with the rugged, and the natural with the designed. It’s all about creating a space that reflects a love for different eras and styles while still crafting a place that feels like a personal retreat. Whether you’re enjoying a meal with family or savoring a quiet moment alone, let your space be a testament to timeless design and personal flair."
msgstr "Bagi mereka yang ingin meniru gaya ini, ingatlah bahwa kuncinya ada pada perpaduan; gabungkan yang lama dengan yang baru, yang elegan dengan yang kasar, dan yang alami dengan yang dirancang. Semuanya tentang menciptakan ruang yang mencerminkan cinta terhadap era dan gaya yang berbeda sambil tetap menciptakan tempat yang terasa seperti tempat persembunyian pribadi. Baik saat menikmati makan bersama keluarga atau menikmati momen sepi sendirian, biarkan ruang Anda menjadi bukti dari desain yang abadi dan gaya pribadi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "This room exemplifies how design can embrace rustic elements without sacrificing a modern aesthetic. The blend of wood with contemporary shapes, the strategic use of lighting, and the thoughtful placement of decor create a space that feels both grounded and airy. It shows that balance in interior design doesn't mean every piece has to match; it's about them coming together to tell a cohesive story."
msgstr "Ruangan ini mencontohkan bagaimana desain dapat merangkul elemen-elemen rustic tanpa mengorbankan estetika modern. Perpaduan kayu dengan bentuk-bentuk kontemporer, penggunaan pencahayaan yang strategis, dan penempatan dekorasi yang dipikirkan dengan baik menciptakan ruang yang terasa kokoh namun juga terasa lapang. Ini menunjukkan bahwa keseimbangan dalam desain interior tidak berarti setiap elemen harus cocok; ini tentang mereka bersatu untuk menceritakan cerita yang kohesif."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "Layering for Comfort: Textiles and Rugs Underfoot, a subtle area rug delineates the dining space while complementing the room's natural tones. This soft layer not only adds comfort but also helps to absorb sound, enhancing the intimate feel of the room."
msgstr "Layering untuk Kenyamanan: Tekstil dan Karpet Di bawah kaki, sebuah karpet area yang halus membatasi ruang makan sambil melengkapi nada alami ruangan. Lapisan lembut ini tidak hanya menambah kenyamanan tetapi juga membantu menyerap suara, meningkatkan nuansa intim ruangan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "Decor that Speaks: Wall Art and Accents The botanical prints on the wall offer a gentle nod to the natural world, echoing the organic feel of the wooden walls. The selection of the artwork speaks to a refined taste and a love for nature-inspired elements. Meanwhile, the minimalistic shelving adorned with select items avoids clutter, contributing to the room's overall sense of balance and calm."
msgstr "Dekorasi yang Berbicara: Seni Dinding dan Aksen Cetak botani di dinding memberikan penghormatan yang lembut kepada dunia alami, menggambarkan nuansa organik dari dinding kayu. Pilihan karya seni ini mengungkapkan selera yang halus dan cinta terhadap unsur-unsur yang terinspirasi dari alam. Sementara itu, rak minimalis yang dihiasi dengan barang-barang pilihan menghindari kekacauan, berkontribusi pada kesan keselarasan dan ketenangan ruangan secara keseluruhan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "Illuminating with Intent: A Study in Lighting The absence of a central lighting fixture draws attention to the purposeful use of lamps and the natural light that floods the space. This strategic choice maintains a clean aesthetic overhead and allows the eye to focus on the design elements at eye level. The black lamp, with its simple, elegant lines, becomes a statement piece against the warm backdrop."
msgstr "Menerangi dengan Niat: Sebuah Studi tentang Pencahayaan Ketidakhadiran lampu pusat menarik perhatian pada penggunaan sengaja lampu dan cahaya alami yang membanjiri ruangan. Pilihan strategis ini menjaga estetika yang bersih di atas kepala dan memungkinkan mata fokus pada elemen desain pada tingkat mata. Lampu hitam, dengan garis-garis sederhana dan elegan, menjadi sebuah pernyataan di tengah latar belakang yang hangat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "Seating that Makes a Statement: Functional Art Notice the uniquely designed chairs that flank the table. Their curved wooden frames act as both support and sculptural art, while the woven seats provide a textural contrast that is both visual and tactile. The black chair at the end of the table acts as an accent piece, breaking up the wood tones and adding a modern touch."
msgstr "Tempat duduk yang Menyampaikan Pernyataan: Seni Fungsional Perhatikan kursi yang dirancang secara unik yang berada di samping meja. Bingkai kayu melengkung mereka berfungsi sebagai penyangga dan seni patung, sementara kursi anyaman memberikan kontras tekstur yang baik secara visual maupun taktil. Kursi hitam di ujung meja berfungsi sebagai elemen aksen, memecah nada kayu dan menambah sentuhan modern."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "Rustic Meets Refined: The Interplay of Textures and Materials The first thing that catches the eye in this inviting space is the rich wooden paneling that lines the walls. This warm, knotty pine, with its natural imperfections and grain, brings a touch of the outdoors inside, instilling a sense of coziness. In stark, beautiful contrast, the sleek glass tabletop and polished wooden frame add a modern edge, demonstrating how mixed materials can coexist harmoniously."
msgstr "Gaya Rustik Bertemu Elegan: Permainan Tekstur dan Bahan Hal pertama yang menarik perhatian di ruang yang mengundang ini adalah panel kayu yang kaya yang melapisi dinding. Kayu pinus yang hangat dan bergerigi ini, dengan ketidaksempurnaan dan serat alaminya, membawa sentuhan alam ke dalam ruangan, menciptakan suasana yang nyaman. Dalam kontras yang mencolok dan indah, meja kaca yang elegan dan bingkai kayu yang dipoles menambahkan sentuhan modern, menunjukkan bagaimana bahan-bahan yang berbeda dapat hidup berdampingan secara harmonis."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "Welcome back, design enthusiasts! In today’s spotlight, we dive into a space where rustic charm meets modern simplicity, creating an interior that is as welcoming as it is stylish. This room is a beautiful example of how the warmth of rustic elements can be seamlessly integrated into contemporary design. Let’s explore the details that make this space a tranquil and inviting haven."
msgstr "Selamat datang kembali, para penggemar desain! Pada kesempatan kali ini, kita akan menjelajahi ruang di mana pesona rustik bertemu dengan kesederhanaan modern, menciptakan interior yang ramah dan bergaya. Ruangan ini merupakan contoh indah bagaimana kehangatan unsur-unsur rustik dapat terpadu dengan desain kontemporer. Mari kita jelajahi detail-detail yang membuat ruang ini menjadi tempat yang tenang dan mengundang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "The Rustic Charm of Modern Design: Weaving Warmth into Your Home"
msgstr "Pesona Rustik dari Desain Modern: Menyematkan Kehangatan ke Rumah Anda"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "As we can draw from this image, interior design is not just about filling a space with objects, but about curating an experience that appeals to all the senses, resonates on an emotional level, and functions within the rhythms of everyday life. In your home, consider how you might embrace these principles to create spaces that are not only beautiful but are places where life happens effortlessly and with grace."
msgstr "Seperti yang dapat kita lihat dari gambar ini, desain interior bukan hanya tentang mengisi ruang dengan benda-benda, tetapi tentang menciptakan pengalaman yang menarik semua indera, beresonansi pada tingkat emosional, dan berfungsi dalam ritme kehidupan sehari-hari. Di rumah Anda, pertimbangkan bagaimana Anda dapat merangkul prinsip-prinsip ini untuk menciptakan ruang yang tidak hanya indah tetapi juga tempat di mana kehidupan terjadi dengan mudah dan dengan keanggunan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "This dining space is a testament to the power of interior design to create harmony between the built environment and the natural world. It showcases how a thoughtful selection of materials, colors, and lighting can create a space that feels open yet intimate, modern yet timeless."
msgstr "Ruang makan ini adalah bukti kekuatan desain interior untuk menciptakan harmoni antara lingkungan bangunan dan dunia alam. Etalase bagaimana pemilihan bahan, warna, dan pencahayaan yang dipikirkan dengan baik dapat menciptakan ruang yang terasa terbuka namun intim, modern namun abadi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "A Palette of Harmony Color plays a vital role in the ambiance of a room, and here, the palette is restrained yet impactful. The stark white of the walls and floor offers a canvas on which the darker tones of the wood can stand out. Meanwhile, the pendant light introduces a subtle burst of color that doesn't overwhelm but instead, harmonizes with the room's natural elements."
msgstr "Palet Keselarasan Warna memainkan peran penting dalam suasana ruangan, dan di sini, paletnya terbatas namun berdampak besar. Putih polos pada dinding dan lantai memberikan kanvas di mana nada gelap kayu dapat menonjol. Sementara itu, lampu gantung memperkenalkan sentuhan warna yang halus yang tidak menguasai namun sebaliknya, menyelaraskan dengan elemen alami ruangan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "Intelligent Use of Space Notice how the space doesn't bow to clutter. The built-in shelving to the side is both a display area and a practical storage solution, demonstrating that in modern interior design, form and function are not mutually exclusive but rather are expected to go hand-in-hand."
msgstr "Penggunaan Ruang yang Cerdas Perhatikan bagaimana ruang tidak tunduk pada kekacauan. Rak bawaan di sampingnya adalah area tampilan dan solusi penyimpanan yang praktis, menunjukkan bahwa dalam desain interior modern, bentuk dan fungsi tidak saling terpisah tetapi sebaliknya diharapkan untuk berjalan beriringan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "Minimalism with Character The room's aesthetic strikes a balance between minimalism and character. The clean lines of the furniture and the unadorned walls could, in isolation, feel stark. Yet, when combined with the characterful wood and the striking light fixture, the space feels inviting rather than cold. The addition of a single bowl as a centerpiece on the table is a nod to minimalist design philosophy: every object in a space should have purpose and meaning."
msgstr "Minimalisme dengan Karakter Estetika ruangan ini menciptakan keseimbangan antara minimalisme dan karakter. Garis-garis bersih dari perabotan dan dinding yang sederhana bisa terasa dingin jika dipandang sendiri. Namun, ketika digabungkan dengan kayu yang memiliki karakter dan lampu yang mencolok, ruang ini terasa mengundang daripada dingin. Penambahan sebuah mangkuk sebagai pusat perhatian di atas meja adalah penghormatan terhadap filosofi desain minimalis: setiap objek dalam ruang harus memiliki tujuan dan makna."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "Opening Spaces to Nature Embracing nature is a cornerstone of modern interior design, and this space opens itself to the outdoors with a full-height glass wall. This architectural choice blurs the boundaries between inside and outside, allowing the lush greenery to become a living backdrop to the daily rituals of dining and socializing. The natural light that floods in through the glass enhances the overall warmth of the room and connects the inhabitants with the cycles of the outside world."
msgstr "Membuka Ruang untuk Alam Menerima alam adalah salah satu dasar dari desain interior modern, dan ruang ini membuka diri ke luar dengan dinding kaca setinggi penuh. Pilihan arsitektur ini memudarkan batas antara dalam dan luar, memungkinkan kehijauan yang subur menjadi latar belakang hidup untuk ritual harian makan dan bersosialisasi. Cahaya alami yang membanjiri melalui kaca meningkatkan kehangatan keseluruhan ruangan dan menghubungkan penghuni dengan siklus dunia luar."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "Above the table hangs a pendant light with a distinct mid-century modern flair. The layered design, reminiscent of Scandinavian influences, employs a contrast of color and shape that adds depth to the space. The warm glow from the orange interior of the pendant provides an inviting ambiance, casting a soft light that highlights the table below."
msgstr "Di atas meja tergantung lampu gantung dengan gaya modern abad pertengahan yang khas. Desain berlapis, yang mengingatkan pada pengaruh Skandinavia, menggunakan kontras warna dan bentuk yang menambah kedalaman pada ruangan. Cahaya hangat dari bagian dalam lampu gantung berwarna oranye menciptakan suasana yang mengundang, memancarkan cahaya lembut yang menyoroti meja di bawahnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "A Symphony in Wood and Light The focal point of this space is undoubtedly the dining table. Crafted from richly hued wood, its substantial size anchors the room, inviting guests to gather. The beauty of wood is timeless, and here, its natural grain and warm tones are celebrated, offering a contrast to the cool gloss of the polished white floor."
msgstr "Simfoni dalam Kayu dan Cahaya Titik fokus dari ruang ini tanpa ragu adalah meja makan. Dibuat dari kayu dengan warna yang kaya, ukurannya yang besar menjadikannya sebagai pusat ruangan, mengundang tamu untuk berkumpul. Keindahan kayu adalah abadi, dan di sini, serat alami dan nada hangatnya dirayakan, menawarkan kontras dengan kilauan dingin dari lantai putih yang dipoles."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "Welcome back to our exploration of interior design where we marry the natural with the modern to create spaces that are both functional and aesthetically pleasing. Today, we're dissecting an image that exemplifies the seamless blend of these elements, creating a dining area that speaks to both comfort and contemporary elegance."
msgstr "Selamat datang kembali dalam eksplorasi desain interior kita di mana kita menggabungkan unsur alami dengan modern untuk menciptakan ruang yang fungsional dan estetis. Hari ini, kita akan mengulas gambar yang menggambarkan perpaduan yang harmonis dari elemen-elemen ini, menciptakan area makan yang menggambarkan kenyamanan dan elegansi kontemporer."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "Harmonizing Natural Elements with Contemporary Design: A Study in Balance and Beauty"
msgstr "Mengharmonisasikan Elemen Alam dengan Desain Kontemporer: Sebuah Studi tentang Keseimbangan dan Keindahan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?p=13:
msgid "Incorporating these principles into your own home requires an eye for detail and an understanding that comfort and luxury are not mutually exclusive. Each element in your space should resonate with the others, creating a cohesive and inviting atmosphere that doesn’t sacrifice style for comfort. Whether you’re hosting a dinner party or enjoying a quiet meal, let your space be a haven of good design and better living."
msgstr "Menggabungkan prinsip-prinsip ini ke dalam rumah Anda sendiri membutuhkan mata yang teliti dan pemahaman bahwa kenyamanan dan kemewahan tidak saling mengecualikan. Setiap elemen di ruang Anda harus beresonansi dengan yang lain, menciptakan suasana yang serasi dan mengundang tanpa mengorbankan gaya untuk kenyamanan. Baik Anda sedang mengadakan pesta makan malam atau menikmati makanan dengan tenang, biarkan ruang Anda menjadi tempat perlindungan desain yang baik dan kehidupan yang lebih baik."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?p=13:
msgid "This dining room is a masterclass in balanced interior design. It’s not just about each individual piece but how they come together to create a sense of harmony. The plush chairs invite you to sit down, the lighting adds intrigue, the mirror amplifies the space, and the plants inject life, all resting on a classic yet dynamic floor."
msgstr "Ruang makan ini adalah kelas utama dalam desain interior yang seimbang. Ini bukan hanya tentang setiap bagian individu tetapi bagaimana mereka bersatu untuk menciptakan rasa harmoni. Kursi yang empuk mengundang Anda untuk duduk, pencahayaan menambahkan daya tarik, cermin memperbesar ruang, dan tanaman menyuntikkan kehidupan, semuanya beristirahat di lantai klasik namun dinamis."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?p=13:
msgid "Subtle Contrasts: A Play on Colors and Textures While the color palette is largely neutral, the room plays with contrasts in an understated manner. The matte finish of the walls allows the sheen of the velvet chairs to pop, while the dark accents on the tableware, lamp bases, and the chandelier's metalwork provide depth and dimension."
msgstr "Kontras Halus: Permainan Warna dan Tekstur Meskipun palet warnanya sebagian besar netral, ruangan ini bermain dengan kontras secara sederhana. Finishing matte pada dinding memungkinkan kilau kursi beludru menjadi menonjol, sementara aksen gelap pada peralatan makan, dasar lampu, dan kerajinan logam kandelaber memberikan kedalaman dan dimensi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?p=13:
msgid "The Foundation: Flooring and Textiles The herringbone wooden floor provides a warm foundation, its pattern leading the eye naturally through the space. It’s a classic flooring choice that speaks to the timelessness of good design. Layered atop is a textured area rug, which not only defines the dining area but also adds a layer of texture underfoot, softening the interaction between the sleek furniture and the wood."
msgstr "Dasar: Lantai dan Tekstil Lantai kayu pola jangkar memberikan dasar yang hangat, polanya mengarahkan mata secara alami melalui ruang. Ini adalah pilihan lantai klasik yang menggambarkan keabadian desain yang baik. Di atasnya terdapat karpet area bertekstur, yang tidak hanya menentukan area makan tetapi juga menambahkan lapisan tekstur di bawah kaki, melembutkan interaksi antara furnitur yang elegan dan kayu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?p=13:
msgid "Natural Elements: Bringing Life to Design No modern dining room is complete without a touch of greenery, and this space understands the assignment. Large potted plants are strategically placed to add vibrancy and a breath of fresh air. The indoor greenery stands in stark contrast to the minimalist color palette of the room, bringing an organic component to the scene."
msgstr "Elemen Alam: Menghidupkan Desain Tidak ada ruang makan modern yang lengkap tanpa sentuhan tanaman hijau, dan ruang ini memahami tugasnya. Tanaman pot besar ditempatkan secara strategis untuk menambah semangat dan udara segar. Tanaman hijau dalam ruangan berdiri dengan kontras tajam dengan palet warna minimalis ruangan, membawa unsur organik ke dalam pemandangan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?p=13:
msgid "Reflections of Style: Mirrors and Accents A large round mirror anchors the space, reflecting light and creating the illusion of a more expansive room. It’s a clever trick for making intimate spaces feel grander. Mirrors also have a way of adding a dynamic energy to a room, catching different angles and perspectives with each glance."
msgstr "Refleksi Gaya: Cermin dan Aksen Sebuah cermin bulat besar menjadi titik pusat ruangan, memantulkan cahaya dan menciptakan ilusi ruangan yang lebih luas. Ini adalah trik cerdik untuk membuat ruang yang intim terasa lebih besar. Cermin juga memiliki cara untuk menambahkan energi dinamis ke dalam ruangan, menangkap sudut dan perspektif yang berbeda dengan setiap pandangan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?p=13:
msgid "Illuminating Design: Lighting as a Focal Point Above the dining table, a contemporary chandelier with spherical bulbs and golden accents serves as an art piece as much as a light source. Its design is a modern take on a classic, imbuing the room with a playful yet refined atmosphere. The lighting choice here is bold without overwhelming the space, proving that statement lighting can indeed be the jewelry of any room."
msgstr "Desain yang Mencerahkan: Pencahayaan sebagai Titik Fokus Di atas meja makan, sebuah lampu gantung kontemporer dengan bola-bola bercahaya dan aksen emas berfungsi sebagai karya seni sekaligus sumber cahaya. Desainnya adalah interpretasi modern dari yang klasik, memberikan ruangan dengan suasana yang ceria namun elegan. Pilihan pencahayaan di sini berani tanpa menguasai ruang, membuktikan bahwa pencahayaan yang mencolok memang bisa menjadi perhiasan di setiap ruangan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?p=13:
msgid "Lush Seating: The Heart of Comfort The standout feature in this dining room is the set of plush velvet chairs that encircle the marble-topped table. Their rich, deep green hue is evocative of a verdant forest, bringing an element of the natural world indoors. The chairs’ golden legs add a dash of opulence, complementing the warmth of the wooden flooring. Velvet, often associated with nobility and luxury, here is approachable and inviting, suggesting that elegance can be cozy too."
msgstr "Tempat Duduk yang Mewah: Pusat Kenyamanan Fitur utama dalam ruang makan ini adalah rangkaian kursi beludru yang melingkari meja berlapis marmer. Warna hijau tua yang kaya mereka mengingatkan pada hutan yang hijau, membawa unsur alam ke dalam ruangan. Kaki emas pada kursi-kursi ini menambahkan sentuhan kemewahan, melengkapi kehangatan lantai kayu. Beludru, sering dikaitkan dengan kemuliaan dan kemewahan, di sini terasa ramah dan mengundang, menunjukkan bahwa keanggunan juga bisa nyaman."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?p=13:
msgid "Hello, design aficionados! Today, we're delving into a dining room that marries luxury with comfort, sophistication with warmth, and modern aesthetics with natural touches. The result is a dining room that invites you to linger over a shared meal while feeling pampered by its plush surroundings. Let’s break down the elements that make this space a true design feast."
msgstr "Halo, para penggemar desain! Hari ini, kita akan menjelajahi ruang makan yang menggabungkan kemewahan dengan kenyamanan, kesophistikan dengan kehangatan, dan estetika modern dengan sentuhan alami. Hasilnya adalah ruang makan yang mengundang Anda untuk menikmati makanan bersama sambil merasa dimanjakan oleh lingkungannya yang mewah. Mari kita bahas elemen-elemen yang membuat ruang ini menjadi pesta desain yang sejati."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?p=13:
msgid "Velvet Touch: Creating a Luxurious yet Welcoming Dining Room Space"
msgstr "Sentuhan Beludru: Menciptakan Ruang Makan Mewah namun Ramah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?page_id=19:
msgid "This blog is your daily dose of design. It's your resource, your community, and your inspiration. Join us on this aesthetic adventure as we transform spaces into stories, houses into homes, and designs into life."
msgstr "Blog ini adalah dosis desain harianmu. Ini adalah sumber daya, komunitasmu, dan inspirasimu. Bergabunglah dengan kami dalam petualangan estetika ini saat kami mengubah ruang menjadi cerita, rumah menjadi tempat tinggal, dan desain menjadi kehidupan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?page_id=19:
msgid "Your space is a canvas, and this blog is here to provide the palette of possibilities. We invite you to explore, engage, and be inspired. Let your home be a reflection of your unique journey, and let this blog be your guide."
msgstr "Ruangmu adalah kanvas, dan blog ini hadir untuk menyediakan palet kemungkinan. Kami mengundangmu untuk menjelajahi, berinteraksi, dan terinspirasi. Biarkan rumahmu menjadi cermin dari perjalanan unikmu, dan biarkan blog ini menjadi panduanmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?page_id=19:
msgid "Invitation to Explore"
msgstr "Undangan untuk Menjelajah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?page_id=19:
msgid "With every article and update, this blog strives to stay ahead of the trends while also celebrating timeless design principles. We're dedicated to sourcing the most compelling ideas and practical solutions in interior design, making them accessible to everyone, from the casual enthusiast to the seasoned decorator."
msgstr "Dengan setiap artikel dan pembaruan, blog ini berusaha untuk tetap berada di depan tren sambil juga merayakan prinsip desain yang abadi. Kami berdedikasi untuk mencari ide-ide yang paling menarik dan solusi praktis dalam desain interior, membuatnya dapat diakses oleh semua orang, mulai dari penggemar yang santai hingga dekorator berpengalaman."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?page_id=19:
msgid "Our Dedication"
msgstr "Komitmen Kami"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?page_id=19:
msgid "The heart of this blog beats with the voices of a vibrant community. We invite you to become a part of our story, where every comment, suggestion, and shared experience enriches the collective inspiration. Together, we're not just decorating spaces—we're cultivating a home design culture that embraces individuality and community."
msgstr "Hati dari blog ini berdetak dengan suara-suara dari komunitas yang hidup. Kami mengundang Anda untuk menjadi bagian dari cerita kami, di mana setiap komentar, saran, dan pengalaman yang dibagikan memperkaya inspirasi kolektif. Bersama-sama, kita tidak hanya menghias ruang—kita membudayakan sebuah budaya desain rumah yang mengapresiasi keunikan dan komunitas."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?page_id=19:
msgid "Building a Community"
msgstr "Membangun Komunitas"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?page_id=19:
msgid "We're about sharing comprehensive, visually driven stories that highlight the diversity and richness of interior design. Through detailed posts, inspiring imagery, and practical advice, this blog provides a pathway to designing a living space that truly reflects who you are. Our readers find value in our design spotlights, DIY tips, product discoveries, and style forecasts that are as versatile as they are enchanting."
msgstr "Kami tentang berbagi cerita yang komprehensif dan didorong oleh visual yang menyoroti keberagaman dan kekayaan desain interior. Melalui pos-pos terperinci, gambar yang menginspirasi, dan saran praktis, blog ini memberikan jalan untuk mendesain ruang hidup yang benar-benar mencerminkan siapa Anda. Pembaca kami menemukan nilai dalam sorotan desain kami, tips DIY, penemuan produk, dan perkiraan gaya yang sebervariasi dan menawan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?page_id=19:
msgid "What We Offer"
msgstr "Apa yang Kami Tawarkan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?page_id=19:
msgid "This blog is built on the belief that every room tells a story and that design is the language it speaks. We're committed to offering an array of design insights that help you articulate your own narrative through decor and style. We delve into the nuances of texture, color, space, and form to bring you content that both informs and inspires."
msgstr "Blog ini dibangun dengan keyakinan bahwa setiap ruangan memiliki cerita dan desain adalah bahasa yang digunakan. Kami berkomitmen untuk menyajikan berbagai wawasan desain yang membantu Anda mengungkapkan narasi Anda sendiri melalui dekorasi dan gaya. Kami menggali nuansa tekstur, warna, ruang, dan bentuk untuk memberikan konten yang memberi informasi dan menginspirasi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?page_id=19:
msgid "The Essence of This Blog"
msgstr "Inti dari Blog ini"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-interiors.mystagingwebsite.com/?page_id=19:
msgid "This blog is your curated guide into the art of transforming houses into homes that resonate with individuality and purpose. It's more than just an online space—it's a journey through the myriad possibilities of personal space curation."
msgstr "Blog ini adalah panduan terpilihmu dalam seni mengubah rumah menjadi tempat tinggal yang mencerminkan keunikan dan tujuan. Ini lebih dari sekadar ruang online - ini adalah perjalanan melalui berbagai kemungkinan kurasi ruang pribadi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/messagerie.mystagingwebsite.com/?p=135:
msgid "Leonardo da Vinci's profound contributions to the study of human anatomy continue to resonate in the modern world, finding new life in the realm of virtual reality. Through virtual dissections, his legacy is magnified, enabling learners to delve into the intricacies of the human body with unprecedented immersion and interactivity. As we embrace this innovative approach, we honor the timeless brilliance of Leonardo and pave the way for a new era of anatomy education."
msgstr "Kontribusi mendalam Leonardo da Vinci dalam studi anatomi manusia terus terdengar dalam dunia modern, menemukan kehidupan baru dalam dunia realitas virtual. Melalui pemotongan maya, warisannya diperbesar, memungkinkan pembelajar untuk menyelami kompleksitas tubuh manusia dengan imersi dan interaktivitas yang belum pernah terjadi sebelumnya. Saat kita merangkul pendekatan inovatif ini, kita menghormati kecerdasan abadi Leonardo dan membuka jalan bagi era baru pendidikan anatomi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/messagerie.mystagingwebsite.com/?p=135:
msgid "In the realm of anatomy, the study of the human body has always been a captivating yet intricate pursuit. Over the centuries, countless pioneers have contributed to our understanding of the complex structures that lie within us. Among them, Leonardo da Vinci stands tall as a visionary whose insatiable curiosity led him to explore the mysteries of human anatomy. Today, his legacy finds a new form in the realm of virtual reality (VR) as we embark on a journey of virtual dissections, revolutionizing the way we study and comprehend the human body."
msgstr "Di dunia anatomi, studi tentang tubuh manusia selalu menjadi pengejaran yang menarik namun rumit. Selama berabad-abad, banyak pionir yang telah berkontribusi pada pemahaman kita tentang struktur kompleks yang ada di dalam kita. Di antara mereka, Leonardo da Vinci berdiri tegak sebagai seorang visioner yang rasa ingin tahunya yang tak terpuaskan membawanya untuk menjelajahi misteri anatomi manusia. Hari ini, warisannya menemukan bentuk baru dalam dunia realitas virtual (VR) saat kita memulai perjalanan disseksi virtual, merevolusi cara kita mempelajari dan memahami tubuh manusia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/messagerie.mystagingwebsite.com/?p=135:
msgid "Virtual Reality Anatomy"
msgstr "Anatomi Realitas Virtual"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/messagerie.mystagingwebsite.com/?p=133:
msgid "Leonardo da Vinci, the visionary artist and polymath of the Renaissance, has left an indelible mark on the world of art and science. His pioneering spirit and insatiable curiosity continue to inspire us even in the age of artificial intelligence (AI). As we witness the rapid advancements in AI technology, it becomes increasingly intriguing to explore the intersection between Leonardo's artistic brilliance and the transformative power of AI. In this blog post, we embark on a journey to bridge the gap between Leonardo's artistry and the limitless possibilities that AI presents."
msgstr "Leonardo da Vinci, seniman visioner dan polymath dari masa Renaisans, telah meninggalkan jejak yang tak terhapuskan di dunia seni dan ilmu pengetahuan. Semangat pionir dan rasa ingin tahu yang tak terpuaskan terus menginspirasi kita bahkan di era kecerdasan buatan (AI). Saat kita menyaksikan kemajuan pesat dalam teknologi AI, semakin menarik untuk menjelajahi persimpangan antara kebrilian seni Leonardo dan kekuatan transformasi AI. Dalam pos blog ini, kita memulai perjalanan untuk menjembatani kesenjangan antara kebrilian seni Leonardo dan kemungkinan tak terbatas yang ditawarkan AI."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/messagerie.mystagingwebsite.com/?p=133:
msgid "Artistry in the Age of AI"
msgstr "Seni di Era Kecerdasan Buatan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/messagerie.mystagingwebsite.com/?p=77:
msgid "\"Exploring Art and Science through Augmented Reality\""
msgstr "Menjelajahi Seni dan Sains melalui Realitas Tertambah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/messagerie.mystagingwebsite.com/?p=77:
msgid "\"Virtual Dissections: Leonardo's Legacy in Virtual Reality Anatomy\""
msgstr "Diseksi Virtual: Warisan Leonardo dalam Anatomi Realitas Virtual"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/messagerie.mystagingwebsite.com/?p=77:
msgid "\"Bridging the Gap: Artistry in the Age of AI\""
msgstr "Menyatukan Kesenjangan: Keahlian dalam Era AI"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/messagerie.mystagingwebsite.com/?p=77:
msgid "As I am engrossed by work I asked Jetpack AI Assistant to suggest me ideas. It is already available in the WordPress Editor, and by its intuitive interface, I can engage with AI as if I were chatting with a colleague. So please J-AI, generate some blog post topics that would benefit from my talent these days according to my current description."
msgstr "Karena saya tenggelam dalam pekerjaan, saya meminta bantuan Jetpack AI Assistant untuk memberikan saran ide. Ini sudah tersedia di Editor WordPress, dan dengan antarmuka intuitifnya, saya bisa berinteraksi dengan AI seolah-olah sedang mengobrol dengan seorang rekan. Jadi tolong J-AI, buatkan beberapa topik pos blog yang akan menguntungkan bakat saya saat ini berdasarkan deskripsi saya saat ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/messagerie.mystagingwebsite.com/?p=77:
msgid "Jetpack AI for inspiration"
msgstr "Jetpack AI untuk inspirasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "Comment on this P2 Post"
msgstr "Komentari pos P2 ini"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "Post on Slack #Run-o-mattic that you survived – hand over the baton to the next runner(s)"
msgstr "Poskan di Slack #Run-o-mattic bahwa kamu berhasil bertahan - serahkan tongkat estafet kepada pelari berikutnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "Post on Slack #Run-o-mattic that you’re heading out… pre-run selfie optional (but strongly encouraged). [Take a look at the slack chatter from the previous relay]"
msgstr "Poskan di Slack #Run-o-mattic bahwa kamu akan pergi... selfie sebelum lari opsional (tapi sangat dianjurkan). [Lihat percakapan di slack dari estafet sebelumnya]"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "On the Day"
msgstr "Pada Hari itu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "Now"
msgstr "Sekarang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "How it Works"
msgstr "Cara Kerjanya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "Link"
msgstr "Taut"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid " and some other nice pics. This is a great chance to show off your neighbourhood!"
msgstr "dan beberapa foto bagus lainnya. Ini adalah kesempatan bagus untuk memamerkan lingkunganmu!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "Obligatory Selfie"
msgstr "Selfie Wajib"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid " to Strava / Garmin / anywhere you track your activities if that is something that you’re into."
msgstr "ke Strava / Garmin / di mana pun kamu melacak aktivitasmu jika itu sesuatu yang kamu sukai."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "GPS"
msgstr "GPS"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid " Route Descriptions, weather, a fun fact about your suburb"
msgstr "Deskripsi rute, cuaca, fakta menarik tentang lingkunganmu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "Other:"
msgstr "Lainnya:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid " Distance / Time / Elevation / What was your recovery drink/snack (Coffee? Beer? Water? Chocolate milk?)"
msgstr "Jarak / Waktu / Ketinggian / Apa minuman/cemilan pemulihanmu (Kopi? Bir? Air? Susu cokelat?)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "What:"
msgstr "Apa:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid " City / Country"
msgstr "Kota / Negara"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "Where:"
msgstr "Dimana:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid " Slot number, UTC Start Time, Local Start Time"
msgstr "Nomor slot, Waktu Mulai UTC, Waktu Mulai Lokal"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "When:"
msgstr "Kapan:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "COMMENT ON THIS P2 POST"
msgstr "Komentari pos P2 ini"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "Post on Slack #Run-o-mattic that you survived – hand over the baton to the next runner(s)"
msgstr "Poskan di Slack #Run-o-mattic bahwa kamu berhasil bertahan - serahkan tongkat estafet kepada pelari berikutnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "Head out for a 5K (or whatever you feel up to) run/walk. Record it on a GPS watch / app. If a 5K isn’t your thing – feel free to jump on an exercise bike or post some other workout."
msgstr "Pergi untuk lari/jalan sejauh 5K (atau apa pun yang kamu mau). Catat dengan menggunakan jam GPS/aplikasi. Jika 5K bukanlah hal yang kamu sukai - bebas saja untuk naik sepeda statis atau memposkan latihan lainnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "Post on Slack #Run-o-mattic that you’re heading out… pre-run selfie optional (but strongly encouraged). [Take a look at the slack chatter from the previous relay]"
msgstr "Poskan di Slack #Run-o-mattic bahwa kamu akan pergi... selfie sebelum lari opsional (tapi sangat dianjurkan). [Lihat obrolan di slack dari estafet sebelumnya]"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "Get dressed in some Automattic swag 👕🕶️"
msgstr "Pakailah beberapa barang Automattic 👕🕶️"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "ON THE DAY"
msgstr "PADA HARI ITU"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "Share with your team / friends"
msgstr "Bagikan dengan tim / temanmu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid ")"
msgstr ")"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "P2 real time collaborative editing"
msgstr "Pengeditan kolaboratif waktu nyata P2"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "Choose a slot that suits you, edit this post and tag yourself in the table below (we’ll test out our "
msgstr "Pilihlah slot yang sesuai denganmu, edit pos ini dan tag dirimu di tabel di bawah ini (kami akan mencoba "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "NOW"
msgstr "SEKARANG "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "For a 24 hour period around March 28th, there will be at least 1 Automattician somewhere around the world running in a virtual relay."
msgstr "Selama periode 24 jam sekitar tanggal 28 Maret, setidaknya akan ada 1 Automattician di suatu tempat di dunia yang berpartisipasi dalam lari estafet virtual."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "HOW IT WORKS"
msgstr "BAGAIMANA CARANYA"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "You don’t need to be a super-fit speed machine! You don’t even have to make it the full 5KM, feel free to share a walk around the park – but please join us for a chance to connect with each other!"
msgstr "Kamu nggak perlu jadi mesin kecepatan super-fit! Kamu bahkan nggak harus menyelesaikan 5KM penuh, bebas aja kalau mau berjalan-jalan di sekitar taman - tapi tolong ikut bersama kita untuk kesempatan terhubung satu sama lain!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "Twice a year, a bunch of Automatticians from all over the world virtually get together in the Sun Never Sets on A8C 5K Relay!"
msgstr "Dua kali setahun, sekelompok Automattician dari seluruh dunia berkumpul secara virtual dalam Sun Never Sets on A8C 5K Relay!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=235:
msgid "Oxford 🇬🇧"
msgstr "Oxford 🇬🇧"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=235:
msgid "oxford-%f0%9f%87%ac%f0%9f%87%a7"
msgstr "oxford-%f0%9f%87%ac%f0%9f%87%a7"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=235:
msgid "GPSLink Used Fitbit today"
msgstr "GPSLink Digunakan Fitbit hari ini"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=235:
msgid "I went for a run in the park nearby. It was, unfortunately, and as usual, rainy and cold today. 😂 I got all soaked after it but this might be one of the very rare occasions when I don’t mind being in the rain. I followed a Peloton 30min running class. It hit me when the trainer said, “it’s a privilege to be able to move our body freely”, so that will be my quote for the week. I also rewarded myself with a hot shower after."
msgstr "Aku pergi lari di taman dekat. Sayangnya, seperti biasa, hari ini hujan dan dingin. 😂 Aku basah kuyup setelah itu tapi ini mungkin salah satu kesempatan yang sangat jarang ketika aku tidak keberatan berada di hujan. Aku mengikuti kelas lari Peloton selama 30 menit. Itu membuatku tersentuh ketika pelatih berkata, \"menjadi hak istimewa bisa bergerak bebas dengan tubuh kita\", jadi itu akan menjadi kutipanku untuk minggu ini. Aku juga memberikan hadiah diriku dengan mandi air panas setelahnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=235:
msgid "5.38km + water(always)"
msgstr "5.38km + air(selalu)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=235:
msgid "SL11/ 12PM UTC"
msgstr "SL11/ 12PM UTC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=235:
msgid "Yida Yin"
msgstr "Yida Yin"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=240:
msgid "Phuket 🇹🇭"
msgstr "Phuket 🇹🇭"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=240:
msgid "phuket-%f0%9f%87%b9%f0%9f%87%ad"
msgstr "phuket-%f0%9f%87%b9%f0%9f%87%ad"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=240:
msgid "This isn’t my usual neighbourhood, and I am definitely not used to the hot conditions. It was a warm 30°C/86°F here at 8.00am. I’ll make sure I have some swag and step up the pace for the next relay, but I can’t promise it will be in such a beautiful location! Enjoy the relay, everyone!"
msgstr "Ini bukanlah lingkungan biasa saya, dan saya pasti tidak terbiasa dengan kondisi panas. Pada pukul 8.00 pagi, suhunya mencapai 30°C/86°F yang cukup hangat di sini. Saya akan memastikan saya membawa beberapa perlengkapan dan meningkatkan kecepatan untuk estafet berikutnya, tapi saya tidak bisa menjanjikan bahwa akan berada di lokasi yang seindah ini! Nikmati estafetnya, semuanya!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=240:
msgid "A brisk walk up and down Kamala beach. There are varying reports of how long this is, but it’s around 4-6 kilometres. Plenty of water was (and still is) being consumed."
msgstr "Jalan cepat naik turun pantai Kamala. Ada laporan yang berbeda tentang seberapa panjangnya, tapi sekitar 4-6 kilometer. Banyak air yang diminum (dan masih diminum)."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=240:
msgid "SL12/ 13PM UTC"
msgstr "SL12/ 13PM UTC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=240:
msgid "Hannah Keating"
msgstr "Hannah Keating"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=243:
msgid "Perundurai 🇮🇳"
msgstr "Perundurai 🇮🇳"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=243:
msgid "perundurai-%f0%9f%87%ae%f0%9f%87%b3"
msgstr "perundurai-%f0%9f%87%ae%f0%9f%87%b3"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=243:
msgid "5K mostly walking and bit of jogging / Recovery drink – Water Service road by a highway. It was dark when I started so I had to use my mobile phone’s flashlight."
msgstr "5K sebagian besar berjalan dan sedikit berlari / Minuman pemulihan - Air Jalan layanan di sepanjang jalan raya. Saat saya memulai, sudah gelap jadi saya harus menggunakan senter ponsel saya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=243:
msgid "GPSLink Strava"
msgstr "GPSLink Strava"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=243:
msgid "SL1/ 02AM UTC"
msgstr "SL1/ 02AM UTC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=243:
msgid "Sharma Elanthiraiyan"
msgstr "Sharma Elanthiraiyan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=246:
msgid "Bangalore 🇮🇳"
msgstr "Bangalore 🇮🇳"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=246:
msgid "7km / 39:49 / 885m / plain water. Loop around a local park which has more trail surface, warm 29°C/79°F."
msgstr "7km / 39:49 / 885m / air putih. Putaran di sekitar taman lokal yang memiliki lebih banyak permukaan jalur, suhu hangat 29°C/79°F."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=246:
msgid "SL3/ 2AM UTC"
msgstr "SL3/ 2AM UTC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=246:
msgid "Saravanan Sivaraman"
msgstr "Saravanan Sivaraman"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=249:
msgid "It was perfect weather, 17°C but it felt around 20/25 °C and not a breath of wind."
msgstr "Cuaca sangat sempurna, sekitar 17°C tapi terasa sekitar 20/25 °C dan tidak ada hembusan angin sama sekali."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=249:
msgid "I went for a walk/run along the coastline through few areas: St James, Kalk Bay, and Fish Hoek. I started at sunrise doing a cold dip in the Dale Brook tidal pool with my mom. After that I ran along the coast and it was too beautiful!"
msgstr "Aku pergi jalan/lari di sepanjang pantai melalui beberapa daerah: St James, Kalk Bay, dan Fish Hoek. Aku mulai saat matahari terbit dengan mandi dingin di kolam pasang Dale Brook bersama ibuku. Setelah itu aku berlari di sepanjang pantai dan itu sangat indah!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=246:
msgid "bangalore-%f0%9f%87%ae%f0%9f%87%b3"
msgstr "bangalore-%f0%9f%87%ae%f0%9f%87%b3"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=246:
msgid "GPSLink: Strava"
msgstr "GPSLink: Strava"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=249:
msgid "SL7/ 6AM UTC"
msgstr "SL7/ 6AM UTC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=249:
msgid "Kirsten Clacey"
msgstr "Kirsten Clacey"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=254:
msgid "Evesham 🇬🇧"
msgstr "Evesham 🇬🇧"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=254:
msgid "evesham-%f0%9f%87%ac%f0%9f%87%a7"
msgstr "evesham-%f0%9f%87%ac%f0%9f%87%a7"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=254:
msgid "Water followed by coffee whilst rushing kids to school. Good luck to all runners today! Such a great event – thank you 😊 🧡"
msgstr "Air diikuti oleh kopi sambil buru-buru mengantar anak-anak ke sekolah. Semoga beruntung bagi semua pelari hari ini! Acara yang sangat bagus - terima kasih 😊 🧡"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=254:
msgid "On a slippery drizzly morning before work. I would NEVER come out if it was not having put my name down. But the feeling afterwards is all worth it. 5.02 in 28:39 (32mtr Elevation)"
msgstr "Pada pagi yang licin dan berhujan sebelum bekerja. Aku TIDAK AKAN keluar jika tidak mencatat namaku. Tapi perasaan setelahnya sangat berharga. 5.02 dalam 28:39 (32mtr Ketinggian)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=254:
msgid "SL7/ 7AM UTC"
msgstr "SL7/ 7AM UTC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=254:
msgid "Ronald Gijsel"
msgstr "Ronald Gijsel"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=257:
msgid "Wrocław 🇵🇱"
msgstr "Wrocław 🇵🇱"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=257:
msgid "wroclaw-%f0%9f%87%b5%f0%9f%87%b1"
msgstr "wroclaw-%f0%9f%87%b5%f0%9f%87%b1"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=257:
msgid "5.01km / 31 m 8s / 16m / Cheesecake made by my wife It was cold (0°C/32°F), but the weather was pretty good – had some sun and a little snow. I ran a loop through a forest that is located near my house."
msgstr "5.01km / 31 m 8s / 16m / Cheesecake buatan istriku Cuacanya dingin (0°C/32°F), tapi cuaca lumayan bagus - ada sedikit matahari dan sedikit salju. Aku berlari melingkari hutan yang berada dekat rumahku."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=257:
msgid "GPSLink: Strava"
msgstr "GPSLink: Strava"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=257:
msgid "Wojtek Naruniec"
msgstr "Wojtek Naruniec"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=260:
msgid "Amsterdam 🇳🇱"
msgstr "Amsterdam 🇳🇱"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=260:
msgid "amsterdam-%f0%9f%87%b3%f0%9f%87%b1"
msgstr "amsterdam-%f0%9f%87%b3%f0%9f%87%b1"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=260:
msgid "6.0km / 37m 17s / 9m / Overnight Oats with blueberry and coffee A lovely sunny morning in Amsterdam, thanks for picking a perfect day for outdoor running @andrewglind! I did my usual route along the Amstel river, had a halfway break at my favourite view spot in this route watching people rowing and enjoying the view over the river, finished at this tiny park close to my place where I definitely felt Spring in the air! "
msgstr "6.0km / 37m 17s / 9m / Overnight Oats dengan blueberry dan kopi Pagi yang cerah di Amsterdam, terima kasih telah memilih hari yang sempurna untuk berlari di luar ruangan @andrewglind! Saya melakukan rute biasa saya sepanjang sungai Amstel, beristirahat di tengah jalan di tempat favorit saya dalam rute ini sambil menonton orang-orang mendayung dan menikmati pemandangan sungai, selesai di taman kecil dekat tempat saya di mana saya benar-benar merasakan semangat musim semi! "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=260:
msgid "Seah Kim"
msgstr "Seah Kim"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=263:
msgid "Glasgow 🇬🇧"
msgstr "Glasgow 🇬🇧"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=263:
msgid "glasgow-%f0%9f%87%ac%f0%9f%87%a7"
msgstr "glasgow-%f0%9f%87%ac%f0%9f%87%a7"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=263:
msgid "My usual running route along the Strathkelvin Railway Trail which goes along farmland, woods, and a creek with a waterfall. What: 3.83 mi / 8:09 /mi avg pace – it was raining pretty good most of the time and about 4 degrees. Stretching and foam roller, along with some medicine ball on my feet (I’ve somehow got to look after them more). Oh, and protein shake once I’m cooled down."
msgstr "Rute lari biasa saya sepanjang Jalur Kereta Api Strathkelvin yang melintasi lahan pertanian, hutan, dan sungai dengan air terjun. Apa: 3,83 mi / 8:09 /mi kecepatan rata-rata - hujan cukup deras sepanjang waktu dan suhu sekitar 4 derajat. Peregangan dan rol busa, bersama dengan beberapa bola obat di kaki saya (entah bagaimana saya harus lebih memperhatikan mereka). Oh, dan protein shake setelah saya tenang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=263:
msgid "Nick Severson"
msgstr "Nick Severson"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=266:
msgid "Johannesburg 🇿🇦"
msgstr "Johannesburg 🇿🇦"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=266:
msgid "Was great to run and catch up with @michaelfelly and @sverleis"
msgstr "Senang sekali bisa berlari dan ngobrol dengan @michaelfelly dan @sverleis."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=266:
msgid "johannesburg-%f0%9f%87%bf%f0%9f%87%a6"
msgstr "johannesburg-%f0%9f%87%bf%f0%9f%87%a6"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=266:
msgid "5.53km / 37 m 12s / 137m / Flat White Coffee It was cloudy and colder than usual – but still a mild 17 degrees. We ran in a Trail running / MTB park called Wolvespruit (Wolf stream I guess)."
msgstr "5.53km / 37 m 12s / 137m / Kopi Susu Cuacanya mendung dan lebih dingin dari biasanya - tapi masih sekitar 17 derajat. Kami berlari di taman lari Trail / MTB yang disebut Wolvespruit (Aku kira artinya sungai serigala)."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=266:
msgid "More specifically Centurion – between @michaelfelly‘s house in Pretoria and mine in Johannesburg."
msgstr "Lebih spesifiknya, Centurion - di antara rumah @michaelfelly di Pretoria dan rumah saya di Johannesburg."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=266:
msgid "Andrew Lind"
msgstr "Andrew Lind"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=269:
msgid "Taipei 🇹🇼"
msgstr "Taipei 🇹🇼"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=269:
msgid "taipei-%f0%9f%87%b9%f0%9f%87%bc"
msgstr "taipei-%f0%9f%87%b9%f0%9f%87%bc"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=269:
msgid "A bit rainy today but the temperature was very nice 19°C. Did my usual and favorite running route along the Xindian River (新店溪). There’s some fantastic street art for runners 🎨"
msgstr "Hari ini agak hujan tapi suhunya sangat nyaman, 19°C. Melakukan rutinitas saya dan rute lari favorit di sepanjang Sungai Xindian (新店溪). Ada beberapa seni jalanan yang fantastis untuk para pelari 🎨."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=269:
msgid "5.03km / 27m26s / 9m / Long black w/ 🍊 and 🍍"
msgstr "5.03km / 27m26s / 9m / Hitam panjang dgn 🍊 dan 🍍"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=269:
msgid "Jasper Chang"
msgstr "Jasper Chang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=272:
msgid "Lisbon 🇵🇹"
msgstr "Lisbon 🇵🇹"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=272:
msgid "lisbon-%f0%9f%87%b5%f0%9f%87%b9"
msgstr "lisbon-%f0%9f%87%b5%f0%9f%87%b9"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=272:
msgid "5ish K, Pistachio latte reward It is a beautiful day in Lisbon. Trees are in bloom, the cruise ships are out in full force, and it was a wonderful day to be out in the sun."
msgstr "5ish K, hadiah Pistachio latte Ini adalah hari yang indah di Lisbon. Pohon-pohon sedang berbunga, kapal pesiar berlayar dengan penuh semangat, dan ini adalah hari yang menyenangkan untuk berada di bawah sinar matahari."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=272:
msgid "Lisbon, Portugal through the historic neighborhoods of Graça and Alfama"
msgstr "Lisbon, Portugal melalui lingkungan bersejarah Graça dan Alfama."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=263:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=266:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=272:
msgid "SL9/ 8AM UTC"
msgstr "SL9/ 8AM UTC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=272:
msgid "Santana Inniss"
msgstr "Santana Inniss"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=276:
msgid "Longridge 🇬🇧"
msgstr "Longridge 🇬🇧"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=276:
msgid "longridge-%f0%9f%87%ac%f0%9f%87%a7"
msgstr "longridge-%f0%9f%87%ac%f0%9f%87%a7"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=276:
msgid "5.2km, 30:37mins run and a walk at the end. Water and hot tea afterwards to thaw me out! Up and down (many!) hills, through farmland and a local park."
msgstr "5,2 km, lari selama 30:37 menit dan berjalan di akhir. Minum air dan teh panas setelahnya untuk menghangatkan tubuhku! Naik dan turun bukit (banyak!), melewati lahan pertanian dan taman lokal."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=276:
msgid "Longridge in the rain! Eagerly anticipating some brighter, warmer weather."
msgstr "Longridge di tengah hujan! Tidak sabar menantikan cuaca yang lebih cerah dan hangat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=276:
msgid "Edra Straw"
msgstr "Edra Straw"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=279:
msgid "Ruby 🇧🇧"
msgstr "Ruby 🇧🇧"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=279:
msgid "The route was mostly flat, and the weather was good."
msgstr "Rutenya sebagian besar datar, dan cuacanya bagus."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=279:
msgid "Barbados – partly cloudy 8.93km, 1hr 5mins. Pace: 7:16/km. A mix of running and walking. A peanut butter sandwich to start and water to recover."
msgstr "Barbados - berawan sebagian 8,93km, 1 jam 5 menit. Kecepatan: 7:16/km. Campuran lari dan jalan. Sebuah sandwich selai kacang untuk memulai dan air untuk pulih."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=279:
msgid "ruby-%f0%9f%87%a7%f0%9f%87%a7"
msgstr "ruby-%f0%9f%87%a7%f0%9f%87%a7"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=279:
msgid "SL11/ 10AM UTC"
msgstr "SL11/ 10AM UTC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=279:
msgid "Damien Alleyne"
msgstr "Damien Alleyne"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=282:
msgid "Málaga / Spain"
msgstr "Málaga / Spanyol"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=282:
msgid "malaga-spain"
msgstr "malaga-spanyol"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=282:
msgid "Did a triathlon <48h before this run, took it easy and enjoyed the forest air 😄 "
msgstr "Lakukan triathlon <48 jam sebelum lari ini, santai saja dan nikmati udara hutan 😄 "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=282:
msgid "5.08km run / 30m 58s / 81m elevation / Recovery drink: Overnight soaked chia seeds followed by keto coffee."
msgstr "5.08km berlari / 30m 58s / 81m ketinggian / Minuman pemulihan: Biji chia direndam semalaman diikuti dengan kopi keto."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=276:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=282:
msgid "SL10/ 9AM UTC"
msgstr "SL10/ 9AM UTC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=282:
msgid "Joen Olsen"
msgstr "Joen Olsen"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=285:
msgid "Durban 🇿🇦"
msgstr "Durban 🇿🇦"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=285:
msgid "durban-%f0%9f%87%bf%f0%9f%87%a6"
msgstr "durban-%f0%9f%87%bf%f0%9f%87%a6"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=285:
msgid "5.71K: It was a lovely day for a walk since the sun was out and there was a cool breeze."
msgstr "5.71K: Hari yang indah untuk jalan-jalan karena matahari bersinar dan ada angin sejuk."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=285:
msgid "Durban, along the Durban Promenade (passing uShaka Marine World)"
msgstr "Durban, sepanjang Durban Promenade (melewati uShaka Marine World)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=257:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=260:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=269:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=285:
msgid "SL8/ 7AM UTC"
msgstr "SL8/ 7AM UTC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=285:
msgid "Joash Rajin"
msgstr "Joash Rajin"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=288:
msgid "Brooklyn, NY USA, 5.26km Listening to Nipsey Hussle, Victory Lap"
msgstr "Brooklyn, NY USA, 5.26km Mendengarkan Nipsey Hussle, Victory Lap"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=288:
msgid "SL14/ 9AM UTC"
msgstr "SL14/ 9AM UTC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=288:
msgid "Ari Levine"
msgstr "Ari Levine"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=291:
msgid "Strasbourg 🇫🇷"
msgstr "Strasbourg 🇫🇷"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=291:
msgid "strasbourg-%f0%9f%87%ab%f0%9f%87%b7"
msgstr "strasbourg-%f0%9f%87%ab%f0%9f%87%b7"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=291:
msgid "Only my second day in Strasbourg, so it was a great way to see some sights and get my bearings."
msgstr "Hari kedua saya di Strasbourg, jadi ini adalah cara yang bagus untuk melihat beberapa tempat menarik dan mengenal sekitar."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=291:
msgid "4km, 35mins run with plenty of stops for photos and consulting Google maps."
msgstr "4km, 35 menit lari dengan banyak berhenti untuk foto dan melihat peta Google."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=291:
msgid "A run past the European Parliament and Court of Human Rights, through Parc de l’Orangerie. Lots of spring blossoms and graceful stork sightings."
msgstr "Lari melewati Parlemen Eropa dan Pengadilan Hak Asasi Manusia, melalui Parc de l'Orangerie. Banyak bunga musim semi dan pengamatan bangau yang anggun."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=291:
msgid "Leanne Hogben"
msgstr "Leanne Hogben"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=288:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=294:
msgid "New York 🇺🇸"
msgstr "New York 🇺🇸"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=294:
msgid "This was my first run outside since the fall and my longest since spraining my ankle earlier in the year — and what a great run to come back on! I could absolutely feel the energy of everyone here cheering for each other, which helped cut through the grey, rainy morning here in Brooklyn."
msgstr "Ini adalah lari pertama saya di luar sejak musim gugur dan lari terjauh saya sejak saya mengencangkan pergelangan kaki saya lebih awal tahun ini — dan lari yang luar biasa untuk kembali! Saya benar-benar bisa merasakan energi dari semua orang di sini yang memberi semangat satu sama lain, yang membantu melewati pagi yang kelabu dan hujan di Brooklyn ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=288:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=294:
msgid "new-york-%f0%9f%87%ba%f0%9f%87%b8"
msgstr "new-york-%f0%9f%87%ba%f0%9f%87%b8"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=294:
msgid "4.34 miles / 36:32 / 236 feet / Planning to recover with an electrolyte packet, a breakfast sandwich, and lots of coffee."
msgstr "4.34 mil / 36:32 / 236 kaki / Berencana untuk pulih dengan paket elektrolit, sandwich sarapan, dan banyak kopi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=291:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=294:
msgid "SL13/ 12PM UTC"
msgstr "SL13/ 12PM UTC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=294:
msgid "Adam Maid"
msgstr "Adam Maid"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=297:
msgid "São Paulo 🇧🇷"
msgstr "São Paulo 🇧🇷\" -> \"São Paulo 🇧🇷"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=297:
msgid "sao-paulo-%f0%9f%87%a7%f0%9f%87%b7"
msgstr "sao-paulo-%f0%9f%87%a7%f0%9f%87%b7"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=297:
msgid "Listening to Wake me up – Avicii while running/visiting for the first time this Municipal Tatuapé Park on a rainy day near my daughter’s school."
msgstr "Mendengarkan Wake me up - Avicii sambil berlari/mengunjungi untuk pertama kalinya Taman Municipal Tatuapé pada hari hujan dekat sekolah putri saya. Lihat di sini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=297:
msgid "5.05km, 34:19, avg pace 6:47 min/km. Coffee and water were my recovery drinks."
msgstr "5.05km, 34:19, rata-rata kecepatan 6:47 menit/km. Kopi dan air adalah minuman pemulihan saya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=297:
msgid "SL12/ 11AM UTC"
msgstr "SL12/ 11AM UTC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=297:
msgid "Tiago Kasa"
msgstr "Tiago Kasa."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=301:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=301:
msgid "Panajachel 🇬🇹"
msgstr "Panajachel 🇬🇹"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=301:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=301:
msgid "panajachel-%f0%9f%87%ac%f0%9f%87%b9"
msgstr "panajachel-%f0%9f%87%ac%f0%9f%87%b9"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=301:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=301:
msgid "Mine is private but here are the photos from my app ( I have it set to km, so everything else reflects km and the metric system except for the main page? I’m not sure why) I struggle at the altitude I live at, but today I even got a 5k PR (by a whole 5 seconds hahaha):"
msgstr "Milikku pribadi, tapi ini foto-foto dari aplikasiku (Aku mengatur ke km, jadi yang lain juga menggunakan km dan sistem metrik kecuali halaman utama? Aku tidak yakin kenapa). Aku kesulitan dengan ketinggian tempat tinggalku, tapi hari ini aku bahkan mencetak rekor 5k (dengan selisih waktu 5 detik hahaha):"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=301:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=301:
msgid "Today I mostly just did a neighborhood run since I have two meetings coming up at the top of the next hour. The lake was a bit cloudy today so I couldn’t get some good photos from the bridge. Yesterday was beautiful, I should have taken some then 😛"
msgstr "Hari ini aku sebagian besar hanya lari di sekitar lingkungan sejak aku punya dua pertemuan yang akan datang di awal jam berikutnya. Danau agak berawan hari ini jadi aku tidak bisa mengambil beberapa foto bagus dari jembatan. Kemarin indah, seharusnya aku mengambil beberapa foto saat itu 😛"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=301:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=301:
msgid "Distance 5.0k/ Time: 29:31 / Elevation: 5213-5396ft or 1588m-1644m / What was your recovery drink/snack : agua pura (water)"
msgstr "Jarak 5.0k/ Waktu: 29:31 / Ketinggian: 5213-5396ft atau 1588m-1644m / Minuman/cemilan pemulihanmu apa: agua pura (air)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=301:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=301:
msgid "SL15/ 2PM UTC"
msgstr "SL15/ 2PM UTC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=301:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=301:
msgid "Sarah Gantert"
msgstr "Sarah Gantert"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=304:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=304:
msgid "Madison 🇺🇸"
msgstr "Madison 🇺🇸"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=304:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=304:
msgid "madison-%f0%9f%87%ba%f0%9f%87%b8"
msgstr "madison-%f0%9f%87%ba%f0%9f%87%b8"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=304:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=304:
msgid "GPS Link — Mine’s private, so picture of my route below! Obligatory Selfie, pictures of my route, and my neighbor’s garden pig!"
msgstr "GPS Link — Milikku pribadi, jadi gambar rutenya ada di bawah ini! Selfie wajib, gambar ruteku, dan babi di kebun tetanggaku!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=304:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=304:
msgid "5K / 27:11 / Elevation gain 73 ft (it’s pretty flat) / Birthday pancake lunch for recovery! Other: I did my run on the Southwest Commuter Bike Path. Before it was converted to a bike path, it used to have train tracks for bringing ice from the Madison lakes!"
msgstr "5K / 27:11 / Kenaikan ketinggian 73 kaki (lumayan datar) / Makan pancake ulang tahun untuk pemulihan! Lainnya: Saya melakukan lari saya di Jalan Sepeda Komuter Barat Daya. Sebelum diubah menjadi jalan sepeda, dulunya ada jalur kereta untuk mengangkut es dari danau Madison!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=304:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=304:
msgid "Lindsey Holmes"
msgstr "Lindsey Holmes"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=307:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=307:
msgid "Madrid 🇪🇸"
msgstr "Madrid 🇪🇸"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=307:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=307:
msgid "madrid-%f0%9f%87%aa%f0%9f%87%b8"
msgstr "madrid-%f0%9f%87%aa%f0%9f%87%b8"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=307:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=307:
msgid "GPS Link Strava"
msgstr "GPS Link Strava"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=307:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=307:
msgid " 5.17km / 31:54 / 80m / Water Spring is already here, a hot day to be in March"
msgstr " 5,17km / 31:54 / 80m / Air Musim semi sudah tiba, hari yang panas untuk bulan Maret."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=304:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=307:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=304:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=307:
msgid "SL16/ 3PM UTC"
msgstr "SL16/ 3PM UTC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=307:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=307:
msgid "Héctor A. M. Prieto"
msgstr "Héctor A. M. Prieto"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=310:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=310:
msgid "Denver 🇺🇸"
msgstr "Denver 🇺🇸"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=310:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=310:
msgid "denver-%f0%9f%87%ba%f0%9f%87%b8"
msgstr "denver-%f0%9f%87%ba%f0%9f%87%b8"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=310:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=310:
msgid "It’s absolutely freezing here this morning! At 29 degrees F I didn’t warm up until about halfway but at least it was beautiful and sunny! GPS Link to Strava"
msgstr "Paginya sangat dingin di sini! Pada suhu 29 derajat F, saya tidak merasa hangat sampai sekitar setengah perjalanan, tapi setidaknya cuacanya indah dan cerah! GPS Tautan ke Strava"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=310:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=310:
msgid "4 miles. Time: 40:25. Elevation: 5280 ft / 1610M elevation. Post run hydration: More coffee!"
msgstr "4 mil. Waktu: 40:25. Ketinggian: 5280 kaki / 1610M ketinggian. Minuman setelah lari: Lebih banyak kopi!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=310:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=310:
msgid "SL15/ 3PM UTC"
msgstr "SL15/ 3PM UTC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=310:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=310:
msgid "Alex Johnson"
msgstr "Alex Johnson"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=313:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=313:
msgid "Estoril 🇵🇹"
msgstr "Estoril 🇵🇹"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=313:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=313:
msgid "estoril-%f0%9f%87%b5%f0%9f%87%b9"
msgstr "estoril-%f0%9f%87%b5%f0%9f%87%b9"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=313:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=313:
msgid "Lovely walk on the promenade going to Cascais. Feels more like Summer today, I regret not bringing swim gear but I was short on time! GPS Link Strava"
msgstr "Jalan-jalan yang menyenangkan di promenade menuju Cascais. Hari ini terasa lebih seperti musim panas, sayangnya saya menyesal tidak membawa perlengkapan renang tapi waktu saya terbatas! Tautan GPS Strava"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=313:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=313:
msgid "5.24km walk / 57min. / Oven baked salmon, quinoa and salad!! 🥗"
msgstr "5.24km jalan kaki / 57menit / Salmon panggang oven, quinoa, dan salad!! 🥗"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=313:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=313:
msgid "SL12/ 12PM UTC"
msgstr "SL12/ 12PM UTC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=313:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=313:
msgid "João Santos"
msgstr "João Santos"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=316:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=316:
msgid "Cluj-Napoca 🇷🇴"
msgstr "Cluj-Napoca 🇷🇴"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=316:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=316:
msgid "cluj-napoca-%f0%9f%87%b7%f0%9f%87%b4"
msgstr "cluj-napoca-%f0%9f%87%b7%f0%9f%87%b4"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=316:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=316:
msgid "Ran through Cluj-Napoca Central Park. It was spring when I left home, returned all covered in snow. 2 minutes into the run it was snowing so hard I could barely see the path laugh"
msgstr "Lari melintasi Taman Pusat Cluj-Napoca. Saat aku meninggalkan rumah, musim semi, ketika aku kembali, semuanya tertutup salju. Hanya 2 menit setelah mulai berlari, salju turun begitu deras sehingga aku hampir tidak bisa melihat jalannya, haha."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=316:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=316:
msgid "5.02 km / 29:51 / 30 m / Water"
msgstr "5.02 km / 29:51 / 30 m / Air"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=316:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=316:
msgid "SL13/ 4PM UTC"
msgstr "SL13/ 4PM UTC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=316:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=316:
msgid "Adrian Moldovan"
msgstr "Adrian Moldovan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=319:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=319:
msgid "Corvallis 🇺🇸"
msgstr "Corvallis 🇺🇸"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=319:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=319:
msgid "corvallis-%f0%9f%87%ba%f0%9f%87%b8"
msgstr "corvallis-%f0%9f%87%ba%f0%9f%87%b8"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=319:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=319:
msgid "I’ve been mostly out of commission on the running front for over a year. I saved up for this one!"
msgstr "Aku sebagian besar tidak bisa berlari selama lebih dari setahun. Aku menyimpan untuk ini!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=319:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=319:
msgid "5.11km (3.18mi) / 30:05 / Coffee (and some water)"
msgstr "5,11 km (3,18 mi) / 30:05 / Kopi (dan sedikit air)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=319:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=319:
msgid "Corey McKrill"
msgstr "Corey McKrill"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=322:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=322:
msgid "Royal Canal 🇮🇪"
msgstr "Kanal Kerajaan 🇮🇪"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=322:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=322:
msgid "The run was along the Royal Canal which used to be a towpath for horses to pull the boats along the canal, but now it’s turned into a 130km stretch of Greenway. I managed to get a bit of sunshine when I started, but as soon as I ended the 5km the rain showed up and turned into a downpour. I combined it with a training so it was 3km warmup, fast 5km and 8km back home which was rather rainy. GPS Link to Strava"
msgstr "Lari itu dilakukan sepanjang Kanal Kerajaan yang dulunya merupakan jalur penarik untuk kuda menarik perahu di sepanjang kanal, tetapi sekarang telah berubah menjadi jalur hijau sepanjang 130km. Saya berhasil mendapatkan sedikit sinar matahari saat memulai, tetapi begitu saya menyelesaikan 5km, hujan datang dan berubah menjadi hujan deras. Saya menggabungkannya dengan latihan sehingga ada pemanasan 3km, lari cepat 5km, dan pulang ke rumah 8km yang cukup hujan. Tautan GPS ke Strava"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=322:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=322:
msgid "royal-canal-%f0%9f%87%ae%f0%9f%87%aa"
msgstr "royal-canal-%f0%9f%87%ae%f0%9f%87%aa"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=322:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=322:
msgid "5km distance / 20:32 time / 60m elevation / recovery water, apple and tangerine"
msgstr "jarak 5km / waktu 20:32 / ketinggian 60m / pemulihan air, apel, dan jeruk"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=322:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=322:
msgid "SL17/ 4PM UTC"
msgstr "SL17/ 4PM UTC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=322:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=322:
msgid "Michael Kamp"
msgstr "Michael Kamp"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=325:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=325:
msgid "Milan 🇮🇹"
msgstr "Milan 🇮🇹"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=325:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=325:
msgid "milan-%f0%9f%87%ae%f0%9f%87%b9"
msgstr "milan-%f0%9f%87%ae%f0%9f%87%b9"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=325:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=325:
msgid "Sunny Milano on our first week of DST! GPS Link to Strava"
msgstr "Sunny Milano pada minggu pertama DST kita! Tautan GPS ke Strava"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=325:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=325:
msgid "Distance: 5 km / Time: 26:54 / Elevation: 20m / Post-run hydration: Water"
msgstr "Jarak: 5 km / Waktu: 26:54 / Ketinggian: 20m / Minuman setelah lari: Air"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=325:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=325:
msgid "SL16/ 6PM UTC"
msgstr "SL16/ 6PM UTC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=325:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=325:
msgid "Henrique Iamarino"
msgstr "Henrique Iamarino"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=328:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=328:
msgid "Warm-ish and Sunny Seattle! Great evening spring run. Went fast because I had an obligation at 6:45."
msgstr "Seattle yang hangat dan cerah! Lari sore yang menyenangkan di musim semi. Berjalan cepat karena ada kewajiban jam 6:45."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=328:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=328:
msgid "Distance: 5 km / Time: 23:33 / Elevation: 100ft / Post-run hydration: Water"
msgstr "Jarak: 5 km / Waktu: 23:33 / Ketinggian: 100ft / Minum setelah lari: Air"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=328:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=328:
msgid "SL2/ 3AM UTC+2"
msgstr "SL2/ 3AM UTC+2"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=328:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=328:
msgid "Jesse Akes"
msgstr "Jesse Akes"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=331:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=331:
msgid "Atlanta 🇺🇸"
msgstr "Atlanta 🇺🇸"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=331:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=331:
msgid "atlanta-%f0%9f%87%ba%f0%9f%87%b8"
msgstr "atlanta-%f0%9f%87%ba%f0%9f%87%b8"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=331:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=331:
msgid "The route was semi to mostly flat, and the weather was cloudy, but very nice for walking."
msgstr "Rutenya agak datar hingga sebagian besar, dan cuacanya mendung, tapi sangat bagus untuk berjalan kaki."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=331:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=331:
msgid " Atlanta, Georgia, USA – Cloudy 23℃/74℉ What: 5.33km (3.31 miles), 1hr 16mins. Pace: 24min/mi. Walked from my office at WeWork to my home office using a series of paths through the city including the Beltline and Freedom Park trails. Recovery – water."
msgstr " Atlanta, Georgia, USA – Berawan 23℃/74℉ Apa: 5,33km (3,31 mil), 1 jam 16 menit. Kecepatan: 24 menit/mil. Berjalan dari kantor saya di WeWork ke kantor rumah saya menggunakan serangkaian jalur melalui kota termasuk jalur Beltline dan Freedom Park. Pemulihan - air."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=331:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=331:
msgid "Amanda Riu"
msgstr "Amanda Riu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=328:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=334:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=328:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=334:
msgid "Seattle 🇺🇸"
msgstr "Seattle 🇺🇸"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=328:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=334:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=328:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=334:
msgid "seattle-%f0%9f%87%ba%f0%9f%87%b8"
msgstr "seattle-%f0%9f%87%ba%f0%9f%87%b8"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=334:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=334:
msgid "My usual run route in the Cap Hill neighborhood in Seattle. There’s a ~1 mile stretch that climbs through a park that’s pretty awful. But it was all good today because I had my pace partner with me."
msgstr "Rute lari biasa saya di lingkungan Cap Hill di Seattle. Ada sekitar 1 mil jalan yang naik melalui sebuah taman yang cukup buruk. Tapi hari ini semuanya baik-baik saja karena saya punya teman lari bersama saya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=334:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=334:
msgid " Sunny and cold, 51f, 10.6c Distance: 9.71 km / Time: 48:25 / Elevation: 134 m / Post-run hydration: protein shake"
msgstr " Cerah dan dingin, 51f, 10.6c Jarak: 9.71 km / Waktu: 48:25 / Ketinggian: 134 m / Minuman setelah lari: protein shake"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=319:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=331:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=334:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=319:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=331:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=334:
msgid "SL18/ 5PM UTC"
msgstr "SL18/ 5PM UTC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=334:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=334:
msgid "Orlando O’Neill"
msgstr "Orlando O'Neill"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=337:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=337:
msgid "Dallas 🇺🇸"
msgstr "Dallas 🇺🇸"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=337:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=337:
msgid "dallas-%f0%9f%87%ba%f0%9f%87%b8"
msgstr "dallas-%f0%9f%87%ba%f0%9f%87%b8"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=337:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=337:
msgid "A typical pre-dawn run. It was a little chilly, but my a8c sweatshirt was the perfect apparel choice."
msgstr "Lari pagi sebelum fajar yang biasa. Sedikit dingin, tapi kaus keringat a8c-ku adalah pilihan pakaian yang sempurna."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=337:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=337:
msgid "Walked out my door before sunrise and ran on the paved trails near my house."
msgstr "Keluar dari pintu rumahku sebelum matahari terbit dan berlari di jalur setapak dekat rumahku."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=337:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=337:
msgid "Dallas, TX, USA – Cloudy 7℃/45℉ 5km (3.14 miles), 29:25. Pace: 9:22/mi."
msgstr "dallas, tx, usa – berawan 7℃/45℉ 5km (3,14 mil), 29:25. kecepatan: 9:22/mi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=337:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=337:
msgid "SL12/ 11PM UTC"
msgstr "SL12/ 11PM UTC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=337:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=337:
msgid "Kristina Plauche"
msgstr "Kristina Plauche"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=340:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=340:
msgid "St Petersburg 🇺🇸"
msgstr "St Petersburg 🇺🇸"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=340:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=340:
msgid "st-petersburg-%f0%9f%87%ba%f0%9f%87%b8"
msgstr "st-petersburg-%f0%9f%87%ba%f0%9f%87%b8"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=340:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=340:
msgid "Mostly Flat in St Pete, but very sunny and 80+ degrees, ran around our lake, found a butterfly that passed away on my run 😢 But my bff called while I was running, so I enjoyed the last leg of it with a friend on the line ⭐️ teamwork 2"
msgstr "Sebagian besar datar di St Pete, tapi sangat cerah dan suhu di atas 80 derajat, berlari di sekitar danau kami, menemukan seekor kupu-kupu yang meninggal saat saya berlari 😢 Tapi sahabat saya menelepon saat saya sedang berlari, jadi saya menikmati bagian terakhirnya dengan teman di telepon ⭐️ kerja sama 2"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=340:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=340:
msgid "3.49 miles / 40 minutes / 62 ft elevation. What was your recovery drink/snack: Water"
msgstr "3,49 mil / 40 menit / 62 kaki ketinggian. Apa minuman/cemilan pemulihan Anda: Air."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=340:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=340:
msgid "SL20/ 7PM UTC"
msgstr "SL20/ 7PM UTC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=340:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=340:
msgid "Gracie Ofslager"
msgstr "Gracie Ofslager"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=343:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=343:
msgid "Mission Beach 🇦🇺"
msgstr "Pantai Misi 🇦🇺"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=343:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=343:
msgid "First 5k since spraining my ankle while hiking in January. Didn’t think I was going to be ready to participate, but after a couple short conditioning runs last week, my partner Kate encouraged me to join, and ran along too for moral support. Ankle felt great! 👟"
msgstr "Pertama kali 5k sejak kaki saya terkilir saat mendaki di bulan Januari. Tidak berpikir bahwa saya akan siap untuk ikut serta, tetapi setelah beberapa kali lari singkat minggu lalu, pasangan saya Kate mendorong saya untuk bergabung, dan dia juga ikut berlari sebagai dukungan moral. Kaki terasa baik! 👟"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=343:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=343:
msgid "mission-beach-%f0%9f%87%a6%f0%9f%87%ba"
msgstr "mission-beach-%f0%9f%87%a6%f0%9f%87%ba\" "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=343:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=343:
msgid "5.01km / 34:23 / 27°C (80°F)"
msgstr "5.01km / 34:23 / 27°C (80°F)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=343:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=343:
msgid "SL21/ 9PM UTC"
msgstr "SL21/ 9PM UTC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=343:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=343:
msgid "Derek Blank"
msgstr "Derek Blank"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=346:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=346:
msgid "San Jose 🇺🇸"
msgstr "San Jose 🇺🇸"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=346:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=346:
msgid "Treadmill, Weather: 50℉ / 10℃ and very wet and rainy (hence the treadmill run). Post-run snacks: Doritos and some much-needed water."
msgstr "Treadmill, Cuaca: 50℉ / 10℃ dan sangat basah dan hujan (oleh karena itu lari di treadmill). Camilan setelah lari: Doritos dan beberapa air yang sangat dibutuhkan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=346:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=346:
msgid "san-jose-%f0%9f%87%ba%f0%9f%87%b8"
msgstr "san-jose-%f0%9f%87%ba%f0%9f%87%b8"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=346:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=346:
msgid "5k / time: 48:38 / Elevation: 0 / What was your recovery drink/snack: Doritos and some much-needed water!"
msgstr "5k / waktu: 48:38 / Ketinggian: 0 / Minuman/cemilan pemulihanmu apa: Doritos dan air yang sangat dibutuhkan!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=346:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=346:
msgid "SL23/ 10PM UTC"
msgstr "SL23/ 10PM UTC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=346:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=346:
msgid "Brienna Ransom"
msgstr "Brienna Ransom"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=349:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=349:
msgid "Oakland 🇺🇸"
msgstr "Oakland 🇺🇸"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=349:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=349:
msgid "oakland-%f0%9f%87%ba%f0%9f%87%b8"
msgstr "oakland-%f0%9f%87%ba%f0%9f%87%b8"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=349:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=349:
msgid "Obligatory Selfie: I only run with a watch, so just a before, after, and proof of run (fair warning: I am VERY BAD at selfies):"
msgstr "Obligatory Selfie: Aku hanya berlari dengan jam tangan, jadi hanya sebelum, sesudah, dan bukti lari (peringatan: aku SANGAT JELEK dalam selfie):"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=349:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=349:
msgid "Recovery drink: So far, just water A day of rain and wind was just winding down when I headed out, but still gray and breezy (48F) — I ran around Lake Merritt (Oakland landmark) and through a bit of Uptown, only saw a couple of other runners."
msgstr "Minuman pemulihan: Sampai sekarang, hanya air Sehari penuh hujan dan angin baru saja mereda ketika saya pergi, tapi masih mendung dan berangin (48F) — Saya berlari mengelilingi Danau Merritt (landmark Oakland) dan melewati sedikit daerah Uptown, hanya melihat beberapa pelari lainnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=349:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=349:
msgid "5.02 miles (8.01km) / 40:04 / Elevation: 90 feet (yesterday was leg day, so no hills today!) /"
msgstr "5.02 mil (8.01km) / 40:04 / Ketinggian: 90 kaki (kemarin adalah hari kaki, jadi hari ini tidak ada bukit!) /"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=349:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=349:
msgid "SL24/ 11PM UTC"
msgstr "SL24/ 11PM UTC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=349:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=349:
msgid "Peter Rubin"
msgstr "Peter Rubin"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=352:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=352:
msgid "Aranda de Duero 🇪🇸"
msgstr "Aranda de Duero 🇪🇸"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=352:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=352:
msgid "aranda-de-duero-%f0%9f%87%aa%f0%9f%87%b8"
msgstr "aranda-de-duero-%f0%9f%87%aa%f0%9f%87%b8"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=352:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=352:
msgid "Wonderful sunny day, a bit too sunny for this moment in the year, but enjoyable to run. I promise I’d run with my wife and this made it way more fun 🆒"
msgstr "Hari yang cerah dan indah, sedikit terlalu terik untuk saat ini di tahun ini, tapi menyenangkan untuk berlari. Aku janji aku akan berlari bersama istriku dan ini membuatnya jauh lebih menyenangkan 🆒"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=352:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=352:
msgid "10.26Km, 56:40 min, 5:31 min/km / Recovery drink: Water"
msgstr "10.26 km, 56:40 menit, 5:31 menit/km / Minuman pemulihan: Air"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=352:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=352:
msgid "I was going to run a bit earlier but things went downhill with a kid’s excursion robertpalming Where: Aranda de Duero, Castilla Profunda / Spain"
msgstr "Aku sebenarnya mau lari sedikit lebih awal tapi semuanya jadi berantakan dengan perjalanan anak-anak robertpalming Dimana: Aranda de Duero, Castilla Profunda / Spanyol"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=352:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=352:
msgid "Thank you for wrangling all this, @andrewglind! I can see it’s a lot of work, but you make us happy!! You rock 🙂"
msgstr "Terima kasih sudah menangani semuanya, @andrewglind! Aku tahu ini banyak pekerjaan, tapi kamu membuat kami bahagia!! Kamu keren 🙂"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=352:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=352:
msgid "SL8/ 5PM UTC"
msgstr "SL8/ 5PM UTC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=352:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=352:
msgid "Raúl Cuadrado"
msgstr "Raúl Cuadrado"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=249:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=355:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=355:
msgid "Cape Town 🇿🇦"
msgstr "Cape Town 🇿🇦"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=355:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=355:
msgid "Recovery drink : Water From the beachfront in my suburb you can see the Cape Town Harbour. During the hard lockdown there was a traffic jam(a little exaggeration) of ships waiting to dock and offload their cargo. Nowadays you see about 3-4 ships waiting to dock. Like yesterday 🙂 ."
msgstr "Minuman pemulihan: Air Dari tepi pantai di pinggir kota saya, Anda dapat melihat Pelabuhan Cape Town. Selama lockdown yang ketat, ada kemacetan (sedikit berlebihan) kapal yang menunggu untuk berlabuh dan membongkar kargo mereka. Saat ini Anda melihat sekitar 3-4 kapal yang menunggu untuk berlabuh. Seperti kemarin 🙂."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=249:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=355:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=355:
msgid "cape-town-%f0%9f%87%bf%f0%9f%87%a6"
msgstr "cape-town-%f0%9f%87%bf%f0%9f%87%a6"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=355:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=355:
msgid "I ran 5.86km. The first 3km was to get to the beach from my house and the remainder was on the beachfront. I rarely run/walk this route so it was interesting. Elevation gain was 27m."
msgstr "Aku berlari sejauh 5,86km. Tiga kilometer pertama adalah untuk menuju pantai dari rumahku dan sisanya di sepanjang pantai. Aku jarang berlari/jalan rute ini jadi itu menarik. Kenaikan elevasinya sebesar 27m."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=355:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=355:
msgid "SL9/ 08AM UTC"
msgstr "SL9/ 08AM UTC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=355:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=355:
msgid "Jabulani Nyoni"
msgstr "Jabulani Nyoni"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=358:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=358:
msgid "Berlin 🇩🇪"
msgstr "Berlin 🇩🇪"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=358:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=358:
msgid "berlin-%f0%9f%87%a9%f0%9f%87%aa"
msgstr "berlin-%f0%9f%87%a9%f0%9f%87%aa"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=235:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=240:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=243:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=246:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=249:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=254:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=257:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=260:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=263:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=266:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=269:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=272:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=276:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=279:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=282:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=285:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=288:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=291:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=294:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=297:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=301:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=304:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=307:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=310:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=313:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=316:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=319:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=322:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=325:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=328:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=331:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=334:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=337:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=340:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=343:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=346:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=349:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=352:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=355:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=358:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=301:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=304:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=307:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=310:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=313:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=316:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=319:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=322:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=325:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=328:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=331:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=334:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=337:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=340:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=343:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=346:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=349:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=352:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=355:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=358:
msgid "runners"
msgstr "pelari"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=358:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=358:
msgid "Not sure why it doesn’t show the map. When checking my previous run history, I see that Garmin occasionally doesn’t log the GPS map. Does somebody know why?"
msgstr "Gak yakin kenapa gak muncul peta-nya. Pas cek riwayat lari sebelumnya, aku lihat kalau Garmin kadang-kadang gak mencatat peta GPS-nya. Ada yang tahu kenapa?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=358:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=358:
msgid "5.23km / 27:43 / 15m / water Other: It was dark and cold (0°C/32°F) but many birds around. Also, I really enjoy the empty streets of Berlin early in the morning."
msgstr "5.23km / 27:43 / 15m / air Lainnya: Gelap dan dingin (0°C/32°F) tapi banyak burung di sekitar. Juga, aku sangat menikmati jalanan kosong di Berlin di pagi hari."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=358:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=358:
msgid "SL4/ 3AM UTC"
msgstr "SL4/ 3AM UTC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=358:
#: block-patterns/happening.mystagingwebsite.com/?p=358:
msgid "Matthias Reinholz"
msgstr "Matthias Reinholz"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=8:
msgid "In conclusion, investing in travel insurance is a smart decision to protect yourself and your finances while exploring the world. By understanding the basics and choosing the right coverage, you can travel with confidence, knowing you’re prepared for whatever comes your way. Happy travels!"
msgstr "Pada kesimpulannya, berinvestasi dalam asuransi perjalanan adalah keputusan cerdas untuk melindungi diri dan keuangan Anda saat menjelajahi dunia. Dengan memahami dasar-dasar dan memilih perlindungan yang tepat, Anda dapat bepergian dengan percaya diri, mengetahui bahwa Anda siap menghadapi apa pun yang terjadi. Selamat berlibur!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=8:
msgid "Before purchasing any policy, carefully read the terms and conditions to understand what’s covered and what’s not. Pay attention to coverage limits, deductibles, and exclusions."
msgstr "Sebelum membeli kebijakan apa pun, baca dengan seksama syarat dan ketentuan untuk memahami apa yang dicakup dan apa yang tidak. Perhatikan batas cakupan, potongan harga, dan pengecualian."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=8:
msgid "Read the fine print"
msgstr "Baca ketentuan dengan seksama."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=8:
msgid "If you have pre-existing medical conditions, make sure to disclose them when purchasing travel insurance. Some policies may offer coverage for pre-existing conditions, while others may have exclusions."
msgstr "Jika kamu memiliki kondisi medis yang sudah ada sebelumnya, pastikan untuk mengungkapkannya saat membeli asuransi perjalanan. Beberapa kebijakan mungkin menawarkan perlindungan untuk kondisi yang sudah ada sebelumnya, sementara yang lain mungkin memiliki pengecualian."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=8:
msgid "There are various types of travel insurance plans available. The most common ones include trip cancellation/interruption insurance, medical coverage, baggage loss/delay insurance, and emergency evacuation coverage. Consider your travel needs to choose the right plan."
msgstr "Ada berbagai jenis paket asuransi perjalanan yang tersedia. Yang paling umum meliputi asuransi pembatalan/pergantian perjalanan, perlindungan medis, asuransi kehilangan/keterlambatan bagasi, dan perlindungan evakuasi darurat. Pertimbangkan kebutuhan perjalanan Anda untuk memilih paket yang tepat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=8:
msgid "Types of coverage"
msgstr "Jenis cakupan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=8:
msgid "Traveling without insurance leaves you vulnerable to potential risks, which can result in significant financial losses. Whether it’s a sudden illness, a missed connection, or a stolen passport, travel insurance can save you from the stress and expenses associated with these situations."
msgstr "Bepergian tanpa asuransi membuat Anda rentan terhadap risiko potensial, yang dapat mengakibatkan kerugian finansial yang signifikan. Baik itu penyakit tiba-tiba, ketinggalan koneksi, atau paspor yang dicuri, asuransi perjalanan dapat menyelamatkan Anda dari stres dan biaya yang terkait dengan situasi-situasi tersebut."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=8:
msgid "Why do you need it?"
msgstr "Kenapa kamu butuh itu?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=8:
msgid "Travel insurance is a financial product designed to protect you from unforeseen events while traveling. It can cover a range of issues, such as trip cancellations, medical emergencies, lost baggage, flight delays, and more."
msgstr "Asuransi perjalanan adalah produk keuangan yang dirancang untuk melindungi Anda dari peristiwa yang tidak terduga saat bepergian. Ini dapat mencakup berbagai masalah, seperti pembatalan perjalanan, keadaan darurat medis, kehilangan bagasi, keterlambatan penerbangan, dan lain-lain."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=8:
msgid "Traveling to new destinations is an exhilarating experience, but it’s essential to be prepared for the unexpected. Enter travel insurance—the safety net that can provide peace of mind during your adventures. If you’re new to the world of travel insurance, here’s a handy guide to get you started."
msgstr "Perjalanan ke tujuan baru adalah pengalaman yang menggembirakan, tapi penting untuk siap menghadapi hal-hal yang tak terduga. Masukkan asuransi perjalanan - jaring pengaman yang dapat memberikan ketenangan pikiran selama petualangan Anda. Jika Anda baru mengenal dunia asuransi perjalanan, berikut adalah panduan praktis untuk memulai."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=8:
msgid "Traveling to new destinations is an exhilarating experience, but it’s essential to be prepared for the unexpected. If you’re new to the world of travel insurance, here’s a handy guide to get you started."
msgstr "Mengunjungi tujuan baru adalah pengalaman yang menyenangkan, tapi penting untuk siap menghadapi hal-hal yang tak terduga. Jika kamu baru dalam dunia asuransi perjalanan, berikut adalah panduan praktis untuk memulai."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=8:
msgid "A beginner’s guide for all things travel insurance"
msgstr "Panduan untuk pemula tentang semua hal asuransi perjalanan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "By keeping these essentials in mind, you'll be well-prepared to dive into the wonders of Southeast Asia, creating lasting memories without the worry of forgetting crucial items. Happy travels!"
msgstr "Dengan mengingat hal-hal penting ini, kamu akan siap untuk menjelajahi keajaiban Asia Tenggara, menciptakan kenangan yang tak terlupakan tanpa khawatir lupa membawa barang penting. Selamat berlibur!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "Stay hydrated while reducing your environmental impact. A reusable water bottle is handy for refilling throughout your journey."
msgstr "Tetap terhidrasi sambil mengurangi dampak lingkunganmu. Botol air yang dapat digunakan ulang sangat praktis untuk diisi ulang sepanjang perjalananmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "Reusable Water Bottle"
msgstr "Botol Air yang Dapat Digunakan Ulang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "Southeast Asia boasts plenty of sunshine. Pack a high SPF sunscreen, a wide-brimmed hat, and sunglasses to shield yourself from the intense rays."
msgstr "Asia Tenggara memiliki banyak sinar matahari. Bawa tabir surya dengan SPF tinggi, topi berjemur lebar, dan kacamata hitam untuk melindungi diri dari sinar yang intens."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "Sun Protection"
msgstr "Perlindungan Matahari"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "A compact first aid kit with essentials like band-aids, antiseptic wipes, and any personal medications ensures you're prepared for minor health issues."
msgstr "Sebuah kit pertolongan pertama yang kompak dengan perlengkapan seperti plester, tisu antiseptik, dan obat pribadi apa pun memastikan Anda siap menghadapi masalah kesehatan kecil."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "Travel-Sized First Aid Kit"
msgstr "Kit Pertolongan Pertama Ukuran Travel"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "Protect yourself from tropical diseases by packing a reliable mosquito repellent. It's a small but crucial item for a health-conscious traveler."
msgstr "Lindungi dirimu dari penyakit tropis dengan membawa obat anti nyamuk yang handal. Ini adalah barang kecil tapi penting bagi seorang pelancong yang peduli pada kesehatan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "Mosquito Repellent"
msgstr "Penolak Nyamuk"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "Power outlets can vary across countries. A universal travel adapter ensures your devices stay charged, allowing you to capture every moment."
msgstr "Stopkontak dapat bervariasi di berbagai negara. Sebuah adaptor perjalanan universal memastikan perangkat Anda tetap terisi daya, memungkinkan Anda untuk menangkap setiap momen."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "Travel Adapters"
msgstr "Adaptor Perjalanan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "Choose comfortable, durable shoes suitable for exploring diverse terrains. Flip-flops or sandals are essential for navigating sandy shores and bustling markets."
msgstr "Pilih sepatu yang nyaman dan tahan lama yang cocok untuk menjelajahi berbagai jenis medan. Sendal jepit atau sandal sangat penting untuk berjalan di pantai berpasir dan pasar yang ramai."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "Comfortable Footwear"
msgstr "Sepatu yang Nyaman"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "Southeast Asia's tropical climate demands lightweight, breathable fabrics. Pack loose-fitting clothes to stay cool, and don't forget a swimsuit for impromptu beach outings."
msgstr "Iklim tropis di Asia Tenggara membutuhkan kain yang ringan dan dapat bernapas. Bawa pakaian yang longgar agar tetap sejuk, dan jangan lupa membawa baju renang untuk pergi ke pantai secara spontan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "Light and Breathable Clothing"
msgstr "Pakaian yang Ringan dan Bernapas"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "Embarking on a journey to a Southeast Asian country promises a vibrant tapestry of cultures, breathtaking landscapes, and delicious cuisine. To ensure a seamless and enjoyable experience, packing strategically is key. Here's a concise guide to help you make the most of your adventure:"
msgstr "Memulai perjalanan ke negara Asia Tenggara menjanjikan kain budaya yang hidup, pemandangan yang memukau, dan masakan yang lezat. Untuk memastikan pengalaman yang lancar dan menyenangkan, membungkus barang dengan strategis adalah kunci. Berikut adalah panduan singkat untuk membantu Anda memaksimalkan petualangan Anda:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "A vibrant tapestry of cultures, breathtaking landscapes, and delicious cuisine. To ensure a seamless and enjoyable experience, packing strategically is key."
msgstr "Sebuah kain tenun yang penuh warna budaya, pemandangan yang menakjubkan, dan masakan yang lezat. Untuk memastikan pengalaman yang lancar dan menyenangkan, membungkus dengan strategis adalah kunci."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "What to pack to a Southeast Asian country"
msgstr "Apa yang harus dibawa ke negara Asia Tenggara"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=21:
msgid "By prioritizing your health and taking proactive measures, you can navigate the global landscape with confidence. A healthy traveler is a happy traveler, ready to embrace the wonders that each destination has to offer. Safe travels!"
msgstr "Dengan memprioritaskan kesehatan Anda dan mengambil langkah-langkah proaktif, Anda dapat menjelajahi lanskap global dengan percaya diri. Seorang pelancong yang sehat adalah pelancong yang bahagia, siap untuk merangkul keajaiban yang ditawarkan setiap tujuan. Selamat jalan!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=21:
msgid "Incorporate physical activity into your itinerary. Stretch during long flights, take walks, and stay active to promote overall well-being."
msgstr "Sertakan aktivitas fisik dalam rencana perjalananmu. Regangkan tubuh saat penerbangan jarak jauh, berjalan-jalan, dan tetap aktif untuk meningkatkan kesejahteraan secara keseluruhan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=21:
msgid "Stay Active"
msgstr "Tetap Aktif"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=21:
msgid "If your journey involves altitude changes, acclimate gradually to reduce the risk of altitude sickness. Stay hydrated and listen to your body."
msgstr "Jika perjalanan Anda melibatkan perubahan ketinggian, beradaptasilah secara bertahap untuk mengurangi risiko penyakit ketinggian. Tetap terhidrasi dan dengarkan tubuh Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=21:
msgid "Adapt to Altitude Changes"
msgstr "Adaptasi terhadap Perubahan Ketinggian"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=21:
msgid "Invest in travel insurance that covers medical emergencies. Ensure it includes coverage for evacuation, as healthcare standards may vary in different countries."
msgstr "Investasikan dalam asuransi perjalanan yang mencakup keadaan darurat medis. Pastikan asuransi tersebut juga mencakup evakuasi, karena standar perawatan kesehatan dapat berbeda di setiap negara."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=21:
msgid "Insurance Coverage"
msgstr "Perlindungan Asuransi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=21:
msgid "Long flights and bumpy rides can take a toll. Pack remedies for motion sickness and consider adjusting your sleep schedule before departure to minimize jet lag."
msgstr "Penerbangan yang lama dan perjalanan yang berguncang bisa membuat lelah. Bawa obat untuk mabuk perjalanan dan pertimbangkan untuk menyesuaikan jadwal tidur sebelum berangkat untuk mengurangi jet lag."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=21:
msgid "Motion Sickness and Jet Lag"
msgstr "Mabuk Perjalanan dan Jet Lag"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=21:
msgid "Contaminated food and water are common sources of traveler's illnesses. Stick to bottled or purified water, and be cautious of street food. Wash hands frequently and carry a hand sanitizer."
msgstr "Makanan dan air yang terkontaminasi adalah sumber umum penyakit bagi para wisatawan. Lekatkan pada air botol atau air yang telah disuling, dan berhati-hatilah dengan makanan jalanan. Cuci tangan secara teratur dan bawa hand sanitizer."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=21:
msgid "Water and Food Safety"
msgstr "Keamanan Air dan Makanan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=21:
msgid "Assemble a compact health kit with essentials like pain relievers, antidiarrheal medication, adhesive bandages, and any prescription medications you may need. Include a basic first aid manual for reference."
msgstr "Siapkan kit kesehatan yang kompak dengan perlengkapan dasar seperti obat pereda nyeri, obat antidiare, perban perekat, dan obat resep yang mungkin Anda butuhkan. Sertakan juga buku panduan pertolongan pertama dasar untuk referensi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=21:
msgid "Pack a Travel Health Kit"
msgstr "Bawa perlengkapan kesehatan perjalanan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=21:
msgid "Understand the health risks of your destination. Some regions may require additional vaccinations or precautions against diseases like malaria. Research local healthcare facilities and emergency services at your destination."
msgstr "Pahami risiko kesehatan di tujuanmu. Beberapa daerah mungkin membutuhkan vaksin tambahan atau tindakan pencegahan terhadap penyakit seperti malaria. Teliti fasilitas kesehatan lokal dan layanan darurat di tujuanmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=21:
msgid "Destination Research"
msgstr "Penelitian Tujuan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=21:
msgid "Before packing your bags, schedule a visit to your healthcare provider. Discuss your travel plans, ensuring you are up-to-date on routine vaccinations and receiving any destination-specific immunizations."
msgstr "Sebelum mengemas tas Anda, jadwalkan kunjungan ke penyedia layanan kesehatan Anda. Bahas rencana perjalanan Anda, pastikan Anda mendapatkan vaksinasi rutin terbaru dan menerima vaksinasi khusus tujuan perjalanan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=21:
msgid "Pre-Travel Health Check"
msgstr "Pemeriksaan Kesehatan Sebelum Perjalanan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=21:
msgid "Embarking on a journey around the world is an exhilarating experience, but it comes with the responsibility of prioritizing your health. Here's an essential guide to traveler's medicine, ensuring your adventures are memorable for all the right reasons."
msgstr "Memulai perjalanan mengelilingi dunia adalah pengalaman yang menggembirakan, tapi juga membawa tanggung jawab untuk mengutamakan kesehatanmu. Berikut adalah panduan penting tentang kesehatan bagi para pelancong, memastikan petualanganmu menjadi kenangan yang tak terlupakan dengan alasan yang tepat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=21:
msgid "Travelling around the world is an exhilarating experience, but it comes with the responsibility of prioritizing your health. Here's an essential guide to traveler's medicine."
msgstr "Mengelilingi dunia adalah pengalaman yang menyenangkan, tapi juga membutuhkan tanggung jawab untuk memprioritaskan kesehatanmu. Berikut adalah panduan penting tentang kesehatan bagi para pelancong."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?p=21:
msgid "All about traveller’s medicine and health"
msgstr "Semua tentang kesehatan dan obat-obatan untuk para pelancong."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?page_id=26:
msgid "Our team of travel enthusiasts is all about keeping it real and being there for you every step of the way. We’ve got your back with expert guidance and support, so you can relax and enjoy your adventure to the fullest. Safety is our top priority, and we only partner with trusted folks, ensuring you’ll feel secure while exploring new horizons."
msgstr "Tim kami yang penuh semangat dalam perjalanan ini selalu berusaha untuk tetap nyata dan selalu ada untukmu setiap langkahnya. Kami siap memberikan bimbingan dan dukungan ahli, sehingga kamu bisa bersantai dan menikmati petualanganmu sepenuhnya. Keselamatan adalah prioritas utama kami, dan kami hanya bekerja sama dengan orang-orang terpercaya, sehingga kamu akan merasa aman saat menjelajahi hal-hal baru."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?page_id=26:
msgid "We’re here to curate the coolest travel packages that suit your unique interests, making sure you find that dream destination you’ve been longing for. Whether you’re flying solo, planning a family getaway, or searching for a romantic escape, count on us to whip up personalized itineraries that go above and beyond your expectations."
msgstr "Kami di sini untuk mengkurasi paket perjalanan terkeren yang sesuai dengan minat unik Anda, memastikan Anda menemukan tujuan impian yang selama ini Anda idamkan. Baik Anda bepergian sendirian, merencanakan liburan keluarga, atau mencari pelarian romantis, percayalah kepada kami untuk menyusun rencana perjalanan yang dipersonalisasi yang melebihi harapan Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?page_id=26:
msgid "Our mission is to unlock the world’s wonders and create unforgettable travel experiences! As an awesome online travel agency hailing from the US, we’re all about empowering globetrotters like you to explore the beauty of the world with total ease and excitement."
msgstr "Misi kami adalah untuk membuka keajaiban dunia dan menciptakan pengalaman perjalanan yang tak terlupakan! Sebagai agensi perjalanan online yang keren berasal dari Amerika Serikat, kami sepenuhnya mendukung para petualang dunia seperti kamu untuk menjelajahi keindahan dunia dengan mudah dan penuh kegembiraan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?page_id=28:
msgid "Let’s talk 👋 Don’t hesitate to reach out with the contact information below, or send a message using the form."
msgstr "Ayo bicara 👋 Jangan ragu untuk menghubungi kami dengan informasi kontak di bawah ini, atau kirim pesan menggunakan formulir."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?page_id=30:
msgid "Bali"
msgstr "Bali"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?page_id=30:
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?page_id=30:
msgid "View Journey"
msgstr "Lihat Perjalanan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?page_id=30:
msgid "Maldives"
msgstr "Maladewa"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?page_id=30:
msgid "Whether you’re flying solo, planning a family getaway, or searching for a romantic escape, count on us to whip up personalized itineraries that go above and beyond your expectations."
msgstr "Apakah Anda bepergian sendirian, merencanakan liburan keluarga, atau mencari pelarian romantis, andalkan kami untuk menyusun paket perjalanan pribadi yang melebihi harapan Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/hevordemo.wordpress.com/?page_id=30:
msgid "Our Journeys"
msgstr "Perjalanan Kami"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12886:
msgid "Welcome to my blog!"
msgstr "Selamat datang di blogku!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/contact-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/30/contact-page-with-map-and-contact-form/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5634:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7917:
msgid "contact@yourgroovydomain.com"
msgstr "contact@yourgroovydomain.com"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12774:
msgid "From the spark of an idea to the realization of a dream, the journey of Acme began with a single moment of inspiration and a fierce determination to succeed."
msgstr "Dari kilatan ide hingga terwujudnya impian, perjalanan Acme dimulai dengan satu momen inspirasi dan tekad yang kuat untuk berhasil."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=189:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1053:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5047:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8650:
msgid "hello@yourgroovydomain.com"
msgstr "hello@yourgroovydomain.com"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11983:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12865:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12870:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12874:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1394:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1400:
msgid "contact@yourgroovydomain.com (012) 345 67 89"
msgstr "contact@yourgroovydomain.com (012) 345 67 89"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12879:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12886:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12899:
msgid "I'm Amy, a minimalist and simple living enthusiast who has dedicated her life to living with less and finding joy in the simple things. Through this blog, I aim to share my expertise, insights, and experiences. Join me on this journey as we explore the world of slow, purposeful living together!"
msgstr "Halo, aku Amy, seorang penggemar gaya hidup minimalis dan sederhana yang telah mengabdikan hidupnya untuk hidup dengan lebih sedikit dan menemukan kebahagiaan dalam hal-hal sederhana. Melalui blog ini, aku bertujuan untuk berbagi keahlian, wawasan, dan pengalaman. Ayo bergabung denganku dalam perjalanan ini saat kita menjelajahi dunia hidup yang lambat dan bermakna bersama-sama!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12879:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12899:
msgid "Welcome to my blog! "
msgstr "Selamat datang di blogku!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "The final scene in the play, Theseus, Hippolyta and the lovers watch the six workmen perform Pyramus and Thisbe in Athens. The Mechanical performers are so terrible playing their roles that the guests laugh as if it were meant to be a comedy, and everyone retires to bed. Afterwards, Oberon, Titania, Puck, and other fairies enter, and bless the house and its occupants with good fortune. After all the other characters leave, Puck \"restores amends\" and suggests that what the audience experienced might just be a dream."
msgstr "Adegan terakhir dalam drama ini, Theseus, Hippolyta, dan para kekasih menyaksikan enam pekerja tampil dalam Pyramus dan Thisbe di Athena. Para pemain mekanik sangat buruk dalam memerankan peran mereka sehingga para tamu tertawa seolah-olah itu adalah komedi, dan semua orang pergi tidur. Setelah itu, Oberon, Titania, Puck, dan peri lainnya masuk, dan memberkati rumah dan penghuninya dengan keberuntungan. Setelah semua karakter lain pergi, Puck \"memperbaiki kesalahan\" dan menyiratkan bahwa apa yang penonton alami mungkin hanya sebuah mimpi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/brute.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?page_id=28:
msgid "Thank you for taking the time to visit our blog and read our \"About Page.\" We hope that you will find our content informative and enjoyable, and we look forward to connecting with you in the future."
msgstr "Terima kasih telah meluangkan waktu untuk mengunjungi blog kami dan membaca \"Halaman Tentang\" kami. Kami harap Anda akan menemukan konten kami informatif dan menyenangkan, dan kami berharap dapat terhubung dengan Anda di masa depan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/brute.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?page_id=28:
msgid "We believe that a well-crafted \"About Page\" is essential to building a strong online presence. It helps to establish trust and credibility with our readers, and it also gives them a better understanding of who we are and what we stand for."
msgstr "Kami percaya bahwa \"Halaman Tentang\" yang dibuat dengan baik sangat penting untuk membangun kehadiran online yang kuat. Ini membantu membangun kepercayaan dan kredibilitas dengan pembaca kami, dan juga memberi mereka pemahaman yang lebih baik tentang siapa kami dan apa yang kami perjuangkan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/brute.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?page_id=28:
msgid "Our mission is to create a community of readers who are interested in learning and growing. We want to inspire and motivate our audience to live their best lives by providing them with valuable information and perspectives. Our blog is a space where readers can come to learn, share, and connect with others who share their interests."
msgstr "Misi kami adalah menciptakan komunitas pembaca yang tertarik untuk belajar dan berkembang. Kami ingin menginspirasi dan memotivasi audiens kami untuk menjalani kehidupan terbaik mereka dengan memberikan informasi dan sudut pandang yang berharga. Blog kami adalah tempat di mana pembaca dapat datang untuk belajar, berbagi, dan terhubung dengan orang lain yang memiliki minat yang sama."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?page_id=28:
msgid "At our blog, we aim to provide insightful and engaging content for our readers on a variety of topics. From lifestyle and travel to technology and business, we strive to cover it all. Our team of writers is passionate about their craft and dedicated to providing readers with the latest and most informative news and trends."
msgstr "Di blog kami, kami bertujuan untuk menyediakan konten yang informatif dan menarik bagi pembaca kami tentang berbagai topik. Mulai dari gaya hidup dan perjalanan hingga teknologi dan bisnis, kami berusaha untuk mencakup semuanya. Tim penulis kami sangat bersemangat tentang pekerjaan mereka dan berdedikasi untuk menyediakan pembaca dengan berita dan tren terbaru yang paling informatif."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?page_id=28:
msgid "We believe that every website should have a well-written \"About Page\" to introduce the team behind it, share its mission, and provide a glimpse into what readers can expect from its content."
msgstr "Kami percaya bahwa setiap situs web harus memiliki \"Halaman Tentang\" yang ditulis dengan baik untuk memperkenalkan tim di baliknya, membagikan misinya, dan memberikan gambaran tentang apa yang dapat diharapkan pembaca dari kontennya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?page_id=28:
msgid "Welcome to our blog's \"About Page\"!"
msgstr "Selamat datang di halaman \"Tentang\" blog kami!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Source:Wikipedia"
msgstr "Sumber:Wikipedia"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "MMA fighter Amanda Nunes uses the ring name \"The Lioness\""
msgstr "Petenis MMA Amanda Nunes menggunakan nama panggung \"The Lioness"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "IPL teams Chennai Super Kings, Punjab Kings, Rajasthan Royals, Royal Challengers Bangalore, and the Gujarat Lions all used lions in their logos."
msgstr "Tim IPL Chennai Super Kings, Punjab Kings, Rajasthan Royals, Royal Challengers Bangalore, dan Gujarat Lions semuanya menggunakan singa dalam logo mereka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "The Detroit Lions of the National Football League have featured a lion in their logo since 1934."
msgstr "Detroit Lions dari National Football League memiliki seekor singa dalam logo mereka sejak tahun 1934."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Turkish major football club Galatasaray SK has been symbolized by a lion since the 1930s."
msgstr "Klub sepak bola besar Turki, Galatasaray SK, telah disimbolkan oleh seekor singa sejak tahun 1930-an."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Sports"
msgstr "Olahraga"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "The 1966 FIFA World Cup and the 2006 FIFA World Cup both used lions as their mascot."
msgstr "Piala Dunia FIFA 1966 dan Piala Dunia FIFA 2006 keduanya menggunakan singa sebagai maskot mereka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Shiromani Akali Dal (Amritsar) (political party in India) uses a Khanda, flanked by 2 lions as its emblem."
msgstr "Shiromani Akali Dal (Amritsar) (partai politik di India) menggunakan Khanda, yang dikelilingi oleh 2 singa sebagai lambangnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Political Parties"
msgstr "Partai Politik"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "In Brazil, the lion is a popular symbol of the income tax."
msgstr "Di Brasil, singa adalah simbol populer dari pajak penghasilan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "The Flag of Iran bore the Lion and Sun from 1576 to 1979."
msgstr "Bendera Iran memuat Singa dan Matahari dari tahun 1576 hingga 1979."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Patience and Fortitude, the large stone lions outside the main branch of the New York Public Library, are the mascots of the New York Public Library system serving the Bronx, Manhattan, and Staten Island."
msgstr "Sabar dan Kekuatan, singa batu besar di luar cabang utama Perpustakaan Umum New York, adalah maskot dari sistem Perpustakaan Umum New York yang melayani Bronx, Manhattan, dan Staten Island."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Government entities"
msgstr "Entitas pemerintah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "INKAS, Büssing, MAN AG, Proton, Roewe all feature lions in their branding for their automobiles"
msgstr "INKAS, Büssing, MAN AG, Proton, Roewe semuanya menampilkan singa dalam merek mobil mereka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Peugeot has as symbol a lion in heraldic style, a French mark"
msgstr "Peugeot memiliki simbol seekor singa dalam gaya heraldik, sebuah merek Prancis."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "A modified heraldic lion is the emblem of Australian car company Holden, an iconic Australian brand."
msgstr "Seekor singa heraldik yang dimodifikasi adalah lambang perusahaan mobil Australia Holden, sebuah merek ikonik Australia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Some Ford Motor Company motor vehicles of the 1960s and 1970s featured a lion as part of the car emblem, e.g., the Ford Torino, Ford LTD, Mercury Marquis, and Ford XL."
msgstr "Beberapa kendaraan bermotor Ford Motor Company pada tahun 1960-an dan 1970-an menampilkan seekor singa sebagai bagian dari lambang mobil, misalnya Ford Torino, Ford LTD, Mercury Marquis, dan Ford XL."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Automotive brands"
msgstr "Merek otomotif"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "The lion is a popular mascot or symbol, for businesses, government entities, sports, and other uses; for example:"
msgstr "Singa adalah maskot atau simbol yang populer, untuk bisnis, entitas pemerintah, olahraga, dan penggunaan lainnya; misalnya:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Modern Symbolism"
msgstr "Simbolisme Modern"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Bronze Age Europe / Ancient Egypt / Ancient Mesopotamia / Ancient sculptures/ Iran / Classical Period / Biblical and Jewish-Christian tradition / Late Antiquity Mysticism / Arthurian legend / Islamic tradition / Dharmic traditions →"
msgstr "Zaman Perunggu Eropa / Mesir Kuno / Mesopotamia Kuno / Patung Kuno / Iran / Periode Klasik / Tradisi Biblik dan Kristen-Yahudi / Mistisisme Akhir Antikuitas / Legenda Arthurian / Tradisi Islam / Tradisi Dharmik →"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "The earliest known cave paintings of lions were found in the Chauvet Cave and in Lascaux in France's Ardèche region and represent some of the earliest paleolithic cave art, dating to between 32,000 and 15,000 years ago. The zoomorphic Löwenmenschfigurine from Hohlenstein-Stadel and the ivory carving of a lion's head from Vogelherd Cave in the Swabian Jura in southwestern Germany were carbon-dated 39,000 years old, dating from the Aurignacian culture."
msgstr "lukisan gua singa yang paling awal diketahui ditemukan di Chauvet Cave dan di Lascaux di wilayah Ardèche Prancis dan merupakan beberapa seni gua paleolitik yang paling awal, yang berasal dari antara 32.000 dan 15.000 tahun yang lalu. Löwenmenschfigurine dari Hohlenstein-Stadel dan ukiran gading kepala singa dari Gua Vogelherd di Swabian Jura di Jerman barat daya telah diukur dengan karbon berusia 39.000 tahun, berasal dari budaya Aurignacian"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "History and Mythology"
msgstr "Sejarah dan Mitologi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Depictions of lions in other cultures resembled this and all changed into more supportive roles as human figures began to be portrayed as deities. Similar imagery persisted and was retained through cultural changes, sometimes unchanged. Adoptions of lion imagery as symbols into other cultures without direct contact with lions could be very imaginative, often lacking accurate anatomical details or creating unrealistic characteristics. The association of lions with virtues and character traits was adopted in cultures where and when the religious symbolism had ceased."
msgstr "Penggambaran singa dalam budaya lain menyerupai ini dan semuanya berubah menjadi peran yang lebih mendukung saat tokoh manusia mulai digambarkan sebagai dewa. Imej serupa tetap ada dan dipertahankan melalui perubahan budaya, kadang-kadang tidak berubah. Pengadopsian imajinatif simbol singa ke dalam budaya lain tanpa kontak langsung dengan singa bisa sangat kreatif, seringkali kurang memiliki detail anatomi yang akurat atau menciptakan karakteristik yang tidak realistis. Asosiasi singa dengan kebajikan dan sifat-sifat karakter diadopsi dalam budaya di mana dan kapan simbolisme agama telah berhenti."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "The earliest historical records in Egypt present an established religious pantheon that included a lioness as one of the most powerful cultural figures, protecting the people and especially, their rulers, as well as being assigned powerful roles in nature. As human groups moved from being isolated clans and tribes to cities, kingdoms, and countries, ancient symbols retained their importance as they assumed new roles. Lions have remained as popular symbols through modern history."
msgstr "Catatan sejarah paling awal di Mesir menampilkan panteon agama yang mapan yang mencakup seekor singa betina sebagai salah satu tokoh budaya paling kuat, melindungi rakyat dan terutama penguasa mereka, serta diberikan peran-peran kuat dalam alam. Ketika kelompok manusia berpindah dari klan dan suku yang terisolasi menjadi kota, kerajaan, dan negara, simbol-simbol kuno tetap penting karena mereka mengambil peran baru. Singa tetap menjadi simbol populer sepanjang sejarah modern."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Cultural depictions of lions are known in countries of Afro-Eurasia. The lion has been an important symbol to humans for tens of thousands of years. The earliest graphic representations feature lions as organized hunters with great strength, strategies, and skills. In later depictions of human cultural ceremonies, lions were often used symbolically and may have played significant roles in magic, as deities or close association with deities, and served as intermediaries and clan identities."
msgstr "Penggambaran budaya mengenai singa dikenal di negara-negara Afro-Eurasia. Singa telah menjadi simbol penting bagi manusia selama puluhan ribu tahun. Representasi grafis terawal menampilkan singa sebagai pemburu yang terorganisir dengan kekuatan, strategi, dan keterampilan yang hebat. Dalam penggambaran upacara budaya manusia yang lebih baru, singa sering digunakan secara simbolis dan mungkin memiliki peran penting dalam sihir, sebagai dewa atau hubungan dekat dengan dewa, serta berfungsi sebagai perantara dan identitas klan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "The lion, or Panthera leo, is a large cat of the genus Panthera native to Africa and India. It has a muscular, broad-chested body; short, rounded head; round ears; and a hairy tuft at the end of its tail. It is sexually dimorphic; adult male lions are larger than females and have a prominent mane. It is a social species, forming groups called prides."
msgstr "Singa, atau Panthera leo, adalah kucing besar dari genus Panthera yang berasal dari Afrika dan India. Ia memiliki tubuh berotot dan berdada lebar; kepala bulat dan pendek; telinga bulat; dan gumpalan berbulu di ujung ekornya. Ia memiliki dimorfisme seksual; singa jantan dewasa lebih besar daripada betina dan memiliki jambul yang mencolok. Ia adalah spesies sosial, membentuk kelompok yang disebut kawanan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Lions have been a powerful symbol in various cultures throughout history, represented in art forms such as paintings and sculptures. In this post, I'll explore the cultural depictions of lions and their symbolism through graphic representation, and how it has evolved over time."
msgstr "Singa telah menjadi simbol yang kuat dalam berbagai budaya sepanjang sejarah, diwakili dalam bentuk seni seperti lukisan dan patung. Dalam pos ini, aku akan menjelajahi penggambaran budaya singa dan simbolisme mereka melalui representasi grafis, dan bagaimana hal itu telah berkembang seiring waktu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Symbology"
msgstr "Simbolisasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "An exploration of the age-old debate of nature versus nurture, which looks at how genetics and environmental factors impact behavior. After all, how do these factors contribute to shaping who we are as individuals?"
msgstr "Sebuah eksplorasi dari perdebatan kuno tentang sifat versus pengasuhan, yang melihat bagaimana genetika dan faktor lingkungan mempengaruhi perilaku. Bagaimanakah faktor-faktor ini berkontribusi dalam membentuk siapa kita sebagai individu?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "Christy Brown"
msgstr "Christy Brown"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "With love and gratitude,"
msgstr "Dengan cinta dan rasa terima kasih,"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "Thank you for joining me on this extraordinary journey. Together, let us embrace the magic of motherhood and create a community that uplifts, empowers, and celebrates the incredible role we play in shaping the future generation."
msgstr "Terima kasih telah bergabung dengan saya dalam perjalanan luar biasa ini. Bersama-sama, mari kita merangkul keajaiban menjadi seorang ibu dan menciptakan komunitas yang mendukung, memberdayakan, dan merayakan peran luar biasa yang kita mainkan dalam membentuk generasi masa depan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "Join me as I navigate the beautiful chaos of motherhood, finding solace in shared experiences and inspiration in the incredible bond between mother and child. Whether you're a new mom seeking guidance, an experienced parent looking for relatable stories, or simply someone who appreciates the joys and challenges of raising a child, this blog is for you."
msgstr "Bergabunglah dengan saya saat saya menjelajahi kekacauan indah menjadi seorang ibu, menemukan ketenangan dalam pengalaman bersama dan inspirasi dalam ikatan luar biasa antara ibu dan anak. Baik Anda seorang ibu baru yang mencari panduan, seorang orang tua berpengalaman yang mencari cerita yang dapat dipahami, atau hanya seseorang yang menghargai kebahagiaan dan tantangan dalam mendidik anak, blog ini untuk Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "Motherhood is a journey that is as unique as each individual child. Through my blog, I aim to connect with fellow parents, offering a supportive and relatable space where we can share our triumphs, fears, and discoveries. Together, we can celebrate the joys of watching our children grow and support each other through the inevitable ups and downs."
msgstr "Menjadi seorang ibu adalah perjalanan yang unik seperti setiap anak. Melalui blog saya, saya bertujuan untuk terhubung dengan sesama orang tua, menyediakan ruang yang mendukung dan dapat dipahami di mana kita dapat berbagi keberhasilan, ketakutan, dan penemuan kita. Bersama-sama, kita dapat merayakan kebahagiaan menyaksikan anak-anak kita tumbuh dan saling mendukung melalui tantangan yang tak terhindarkan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "I also delve into significant milestones like Noah's first day of school, sharing the excitement and emotions that come with watching our little ones take their first steps into the world of education. Additionally, I tackle topics such as pregnancy, modern motherhood, and the challenges and rewards of navigating parenthood in today's world."
msgstr "Saya juga menggali tonggak-tonggak penting seperti hari pertama sekolah Noah, berbagi kegembiraan dan emosi yang datang saat melihat anak-anak kecil kita mengambil langkah pertama mereka ke dunia pendidikan. Selain itu, saya menghadapi topik-topik seperti kehamilan, keibuan modern, dan tantangan serta penghargaan dalam mengarungi kehidupan orang tua di dunia saat ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "Through my blog, I explore a wide range of themes that encompass the multifaceted nature of raising a child. From the wonder of blowing bubbles in the park to the joys and struggles of establishing healthy feeding habits during dinners, I dive into the everyday moments that shape our lives as mothers."
msgstr "Melalui blog saya, saya menjelajahi berbagai tema yang mencakup sifat yang kompleks dalam membesarkan anak. Mulai dari keajaiban menghembuskan gelembung di taman hingga sukacita dan perjuangan dalam membentuk kebiasaan makan yang sehat saat makan malam, saya terjun ke dalam momen-momen sehari-hari yang membentuk kehidupan kita sebagai ibu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "This blog serves as a reflection of my experiences, joys, challenges, and growth as a mother. I have dedicated myself to documenting the nuances and beauty of motherhood, providing a space to share stories, insights, and lessons learned along the way."
msgstr "Blog ini berfungsi sebagai cerminan pengalaman, kegembiraan, tantangan, dan pertumbuhan saya sebagai seorang ibu. Saya telah mendedikasikan diri saya untuk mendokumentasikan nuansa dan keindahan menjadi seorang ibu, menyediakan ruang untuk berbagi cerita, wawasan, dan pelajaran yang dipelajari sepanjang perjalanan ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "Welcome to my blog, a chronicle of my journey through motherhood. My name is Christy Brown, and I am a proud mother to my incredible son, Noah, who is now 4 years old. From the moment I found out I was pregnant, I knew I wanted to capture every moment, every milestone, and every precious memory of our shared adventure."
msgstr "Selamat datang di blogku, sebuah catatan perjalananku sebagai seorang ibu. Namaku Christy Brown, dan aku adalah seorang ibu bangga dari putraku yang luar biasa, Noah, yang sekarang berusia 4 tahun. Sejak saat aku tahu aku hamil, aku tahu aku ingin mengabadikan setiap momen, setiap tonggak penting, dan setiap kenangan berharga dari petualangan kita bersama."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "pregnancy"
msgstr "kehamilan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "evolution"
msgstr "evolusi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "So, to all the expectant mothers out there, embrace this extraordinary journey with open arms, knowing that the gift of pregnancy is a testament to the strength and resilience of womanhood. Cherish each moment, for it is a fleeting yet profound chapter in the story of motherhood."
msgstr "Jadi, untuk semua ibu hamil di luar sana, sambutlah perjalanan luar biasa ini dengan tangan terbuka, mengetahui bahwa kehamilan adalah bukti kekuatan dan ketahanan perempuan. Hargai setiap momen, karena ini adalah bab yang singkat namun mendalam dalam kisah menjadi seorang ibu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Pregnancy is an incredible journey that transforms a woman in ways she never thought possible. As I reflect on the nine months that led to the birth of my son Noah, I am filled with gratitude for the experience. The anticipation, physical changes, emotional rollercoaster, and the deep bond formed during pregnancy have forever shaped me as a mother. It is a beautiful chapter of life, marked by love, growth, and the miracle of new beginnings."
msgstr "Kehamilan adalah perjalanan luar biasa yang mengubah seorang wanita dengan cara yang tidak pernah ia bayangkan sebelumnya. Saat saya merenungkan sembilan bulan yang mengarah pada kelahiran putra saya, Noah, saya penuh rasa syukur atas pengalaman ini. Antisipasi, perubahan fisik, rollercoaster emosi, dan ikatan yang kuat terbentuk selama kehamilan telah selamanya membentuk saya sebagai seorang ibu. Ini adalah bab yang indah dalam hidup, ditandai dengan cinta, pertumbuhan, dan keajaiban awal yang baru."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Pregnancy is not a solo endeavor; it takes a village. I learned the importance of seeking support from loved ones, joining prenatal classes, and connecting with other expectant mothers. Sharing experiences, fears, and joys with like-minded individuals fostered a sense of belonging and offered invaluable guidance. The bonds formed during this time became the foundation of a community that would support me through motherhood."
msgstr "Kehamilan bukanlah usaha sendirian; butuh dukungan dari banyak orang. Saya belajar pentingnya mencari dukungan dari orang-orang terdekat, mengikuti kelas prenatal, dan terhubung dengan ibu hamil lainnya. Berbagi pengalaman, ketakutan, dan kebahagiaan dengan individu yang sejiwa membangun rasa memiliki dan memberikan panduan yang sangat berharga. Hubungan yang terjalin selama waktu ini menjadi dasar dari sebuah komunitas yang akan mendukung saya dalam peran sebagai ibu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Seeking Support and Building a Community"
msgstr "Mencari Dukungan dan Membangun Komunitas"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Throughout my pregnancy, I cherished the opportunity to form an unbreakable bond with my unborn child. From singing lullabies and reading stories to feeling his response to my touch, every interaction allowed me to connect on a profound level. It was during these quiet moments that I realized how deeply love could grow, even before I laid eyes on my little one."
msgstr "Sepanjang kehamilan saya, saya sangat menghargai kesempatan untuk membentuk ikatan yang tak terputuskan dengan anak yang belum lahir. Mulai dari menyanyikan lagu pengantar tidur dan membacakan cerita hingga merasakan responsnya terhadap sentuhan saya, setiap interaksi memungkinkan saya untuk terhubung secara mendalam. Saat-saat tenang seperti ini membuat saya menyadari betapa cinta bisa tumbuh begitu dalam, bahkan sebelum saya melihat wajah buah hati saya yang kecil."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Bonding with My Unborn Child"
msgstr "Mengikat dengan Anakku yang Belum Lahir"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "As the weeks went by, my body underwent remarkable changes. From the subtle fluttering of my baby's first movements to the expansion of my belly, each milestone brought a mix of awe and wonder. However, alongside the physical changes, I also experienced a range of emotions. Hormonal fluctuations, moments of vulnerability, and the weight of anticipation became an inseparable part of my journey. It was a time of self-discovery and learning to navigate the emotional rollercoaster with grace."
msgstr "Saat minggu-minggu berlalu, tubuhku mengalami perubahan yang luar biasa. Dari gerakan pertama bayiku yang halus hingga perutku yang membesar, setiap tonggak berikutnya membawa campuran kekaguman dan keajaiban. Namun, selain perubahan fisik, aku juga mengalami berbagai emosi. Fluktuasi hormon, momen kerentanan, dan beban antisipasi menjadi bagian tak terpisahkan dari perjalananku. Itu adalah waktu penemuan diri dan belajar mengarungi rollercoaster emosi dengan anggun."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "The Physical and Emotional Rollercoaster"
msgstr "Rollercoaster Fisik dan Emosional"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Pregnancy is a time when a woman becomes the vessel of life. As I nourished my body, I realized that every decision I made directly impacted the well-being of my growing baby. From choosing nutritious foods to maintaining a healthy lifestyle, I understood the significance of nurturing life from the very beginning. It was a powerful reminder of the profound responsibility and privilege of motherhood."
msgstr "Kehamilan adalah saat ketika seorang wanita menjadi wadah kehidupan. Saat saya merawat tubuh saya, saya menyadari bahwa setiap keputusan yang saya buat secara langsung mempengaruhi kesejahteraan bayi saya yang sedang tumbuh. Mulai dari memilih makanan bergizi hingga menjaga gaya hidup sehat, saya memahami pentingnya merawat kehidupan sejak awal. Ini adalah pengingat yang kuat tentang tanggung jawab dan hak istimewa yang mendalam dari menjadi seorang ibu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Nurturing Life"
msgstr "Mengasuh Hidup"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "From the moment I saw those two pink lines on the pregnancy test, my world shifted. The feeling of carrying a tiny life within me brought a rush of emotions, from elation to a slight sense of apprehension. I quickly learned that pregnancy is a lesson in embracing the unexpected. It taught me to surrender control and trust in the innate wisdom of my body."
msgstr "Sejak saat aku melihat dua garis merah muda di tes kehamilan, dunia ku berubah. Perasaan membawa kehidupan kecil di dalam diriku membawa gelombang emosi, dari kebahagiaan hingga sedikit rasa khawatir. Aku dengan cepat belajar bahwa kehamilan adalah pelajaran untuk menerima hal-hal yang tak terduga. Ini mengajarkan aku untuk menyerahkan kontrol dan percaya pada kebijaksanaan alami tubuhku."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Embracing the Unexpected"
msgstr "Menerima yang Tak Terduga"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Bringing new life into this world is an extraordinary experience that forever changes a woman's life. As I reminisce about the days when I first discovered I was pregnant with my son Noah, I can't help but feel overwhelmed with joy and gratitude. Pregnancy is a miraculous journey filled with anticipation, excitement, and a myriad of emotions. Join me as I delve into the depths of this transformative period, sharing my personal insights and reflections on the incredible experience of pregnancy."
msgstr "Membawa kehidupan baru ke dunia ini adalah pengalaman luar biasa yang selamanya mengubah kehidupan seorang wanita. Saat saya mengenang hari-hari ketika pertama kali mengetahui bahwa saya hamil dengan putra saya, Noah, saya tidak bisa menahan rasa bahagia dan rasa syukur yang begitu besar. Kehamilan adalah perjalanan ajaib yang penuh dengan antisipasi, kegembiraan, dan berbagai macam emosi. Bergabunglah dengan saya saat saya menjelajahi kedalaman periode transformasi ini, berbagi wawasan dan refleksi pribadi saya tentang pengalaman kehamilan yang luar biasa ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "kindergarten"
msgstr "taman kanak-kanak"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Pregnancy"
msgstr "Kehamilan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "A Beautiful Journey of Love and Transformation"
msgstr "Perjalanan Indah Cinta dan Transformasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "kids"
msgstr "anak-anak"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "going to school"
msgstr "pergi ke sekolah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "going-to-school"
msgstr "pergi-ke-sekolah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "So, to all the parents witnessing their children embark on this new chapter, embrace the emotions, cherish the memories, and hold onto the pride that swells within you. The first day of school is a precious milestone that reminds us of the ever-evolving nature of parenthood and the boundless possibilities that await our little ones."
msgstr "Jadi, kepada semua orang tua yang menyaksikan anak-anak mereka memulai babak baru ini, peluklah emosi, hargailah kenangan, dan peganglah teguh kebanggaan yang membesar di dalam dirimu. Hari pertama sekolah adalah tonggak berharga yang mengingatkan kita akan sifat yang terus berkembang dari menjadi orang tua dan peluang tak terbatas yang menanti buah hati kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "The first day of school marks a significant milestone in both a child's life and a parent's journey. As I reflect on Noah's early steps into the world of education, I am filled with gratitude for the experiences that lie ahead. It is a testament to the incredible growth and potential that resides within each child. The first day of school symbolizes the beginning of a lifelong journey of learning, exploration, and self-discovery."
msgstr "Hari pertama sekolah menandai tonggak penting dalam kehidupan seorang anak dan perjalanan seorang orang tua. Saat saya merenung tentang langkah awal Noah dalam dunia pendidikan, saya penuh rasa syukur atas pengalaman yang menanti di depan. Ini adalah bukti dari pertumbuhan dan potensi luar biasa yang ada dalam setiap anak. Hari pertama sekolah melambangkan awal dari perjalanan seumur hidup dalam belajar, eksplorasi, dan penemuan diri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "When the bell rang, signaling the end of Noah's first day of school, I eagerly awaited his arrival. The moment I saw his smiling face, my heart swelled with relief and joy. He regaled me with tales of new friends, colorful art projects, and the adventures he had already begun to embrace. It was in that moment I realized the profound impact that education would have on his life."
msgstr "Ketika bel berbunyi, menandakan berakhirnya hari pertama sekolah Noah, aku dengan penuh semangat menunggu kedatangannya. Saat aku melihat wajahnya yang tersenyum, hatiku terasa lega dan penuh sukacita. Dia menceritakan kisah-kisah tentang teman-teman baru, proyek seni yang penuh warna, dan petualangan yang sudah mulai dia nikmati. Pada saat itu aku menyadari betapa besar pengaruh pendidikan dalam hidupnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "The Aftermath of Growth"
msgstr "Dampak Setelah Pertumbuhan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Throughout the day, my mind drifted to my little one. I wondered if he had made friends, if he was adjusting well to the new environment, and if he felt the same mixture of excitement and nervousness that I did. It was a symphony of emotions—a delicate balance between pride in his bravery and a twinge of longing for the days when he was entirely within my care."
msgstr "Sepanjang hari, pikiranku melayang kepada anakku yang kecil. Aku bertanya-tanya apakah dia sudah memiliki teman, apakah dia beradaptasi dengan baik dengan lingkungan baru, dan apakah dia merasakan campuran kegembiraan dan kecemasan yang sama seperti yang aku rasakan. Itu adalah simfoni emosi - keseimbangan yang halus antara rasa bangga akan keberaniannya dan rasa rindu akan hari-hari ketika dia sepenuhnya berada di bawah perawatanku."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "A Mosaic of Emotions"
msgstr "Sebuah Mozaik Emosi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "As we reached his classroom, I sensed a slight tug of separation within my heart. It was time to let go, to entrust his care and education to the nurturing hands of his teachers. The lump in my throat grew, but I held back tears, knowing that this was an essential step in his growth and independence. With a reassuring smile and a quick goodbye, I watched him join his classmates, ready to embark on his own journey."
msgstr "Saat kami mencapai ruang kelasnya, aku merasakan sedikit tarikan perpisahan di dalam hatiku. Sudah waktunya untuk melepaskan, untuk mempercayakan perawatan dan pendidikannya kepada tangan-tangan pengasuhnya. Benjolan di tenggorokanku semakin besar, tapi aku menahan air mata, tahu bahwa ini adalah langkah penting dalam pertumbuhan dan kemandiriannya. Dengan senyuman yang menenangkan dan perpisahan yang cepat, aku melihatnya bergabung dengan teman-temannya, siap memulai perjalanan sendiri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "The Tug of Separation"
msgstr "Tarik Menarik Pemisahan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "On the morning of Noah's first day, a whirlwind of emotions danced in my heart. The anticipation and excitement were palpable as we walked hand in hand towards the school gate. My little one looked adorable in his new uniform, his eyes brimming with curiosity and wonder. It was a moment filled with pride and a touch of nervousness, both for him and for me."
msgstr "Pada pagi hari hari pertama Noah, berbagai emosi berputar-putar di dalam hatiku. Antisipasi dan kegembiraan terasa begitu nyata saat kita berjalan berpegangan tangan menuju gerbang sekolah. Anakku terlihat menggemaskan dengan seragam barunya, matanya penuh dengan rasa ingin tahu dan kekaguman. Itu adalah momen yang penuh dengan kebanggaan dan sedikit kegugupan, baik untuknya maupun untukku."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Butterflies of Excitement"
msgstr "Kupu-kupu Kegembiraan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "The days leading up to Noah's first day of school were a mix of joy and nostalgia. It felt like only yesterday when he was a tiny bundle in my arms, and now he was ready to explore the wider world. As we prepared his backpack and packed his lunch, I couldn't help but marvel at how quickly time had flown by. It was a bittersweet reminder of the fleeting nature of childhood."
msgstr "Hari-hari menjelang hari pertama sekolah Noah adalah campuran antara kegembiraan dan nostalgia. Rasanya seperti baru kemarin dia adalah bundel kecil di pelukanku, dan sekarang dia siap untuk menjelajahi dunia yang lebih luas. Saat kami menyiapkan tas punggungnya dan mengemas bekal makan siangnya, aku tidak bisa menahan diri untuk terpesona dengan betapa cepatnya waktu berlalu. Itu adalah pengingat getir tentang sifat yang sementara dari masa kecil."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "The Bittersweet Prelude"
msgstr "Prakata Pahit Manis"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "As a mother, there are countless milestones that mark the growth and development of our children. One such significant milestone in my journey as a parent was my son Noah's first day of school. The excitement, anticipation, and a hint of nostalgia filled the air as we embarked on this new chapter together. Join me as I share the emotions and experiences of witnessing my little one take his first steps into the world of education."
msgstr "Sebagai seorang ibu, ada banyak momen penting yang menandai pertumbuhan dan perkembangan anak-anak kita. Salah satu momen penting dalam perjalanan saya sebagai orang tua adalah hari pertama sekolah putra saya, Noah. Kegembiraan, antisipasi, dan sedikit rasa nostalgia memenuhi udara saat kami memulai babak baru ini bersama-sama. Ayo ikuti saya saat saya bagikan emosi dan pengalaman menyaksikan langkah pertama anak kecil saya memasuki dunia pendidikan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "laundry"
msgstr "penatu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "A Milestone in Parenthood"
msgstr "Sebuah Tonggak dalam Pendidikan Anak"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "First day of school"
msgstr "Hari pertama sekolah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "hamper"
msgstr "hampir"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "So, to all the parents knee-deep in baby laundry, embrace the chaos, cherish the clean and fresh, and find solace in the simple moments of folding tiny garments. For in the never-ending adventure of laundry, we find a tangible expression of our unwavering commitment to providing the best for our little ones."
msgstr "Jadi, untuk semua orang tua yang tenggelam dalam cucian bayi, nikmati kekacauan itu, hargai kebersihan dan kesegaran, dan temukan ketenangan dalam momen-momen sederhana melipat pakaian kecil. Karena dalam petualangan mencuci yang tak pernah berakhir, kita menemukan ungkapan nyata dari komitmen tak tergoyahkan kita untuk memberikan yang terbaik bagi buah hati kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "Laundry may seem like an ordinary chore, but when it involves the clothing of a 1-year-old baby, it becomes an adventure in parenthood. The overflowing hamper, the stains, the sorting, and the constant cycle of washing and folding symbolize the vibrant and ever-changing nature of life with a little one. It is in these seemingly mundane tasks that we find beauty, love, and a deeper connection to the journey of motherhood."
msgstr "Mencuci pakaian mungkin terlihat seperti pekerjaan biasa, tetapi ketika melibatkan pakaian bayi berusia 1 tahun, itu menjadi petualangan dalam menjadi orang tua. Keranjang penuh, noda, penyortiran, dan siklus konstan mencuci dan melipat melambangkan sifat hidup yang berwarna-warni dan selalu berubah dengan adanya si kecil. Di dalam tugas-tugas yang tampak sepele ini, kita menemukan keindahan, cinta, dan hubungan yang lebih dalam dengan perjalanan menjadi seorang ibu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "Amidst the chaos of laundry, there was a sense of satisfaction when I held a freshly washed and clean outfit in my hands. The softness, the scent of detergent, and the knowledge that my little one would be comfortable in his clean clothes brought a sense of peace. It was a reminder of the love and care that went into every aspect of parenting, even the simplest tasks."
msgstr "Di tengah kekacauan cucian, ada perasaan puas ketika saya memegang pakaian yang baru dicuci dan bersih di tangan saya. Kelembutan, aroma deterjen, dan pengetahuan bahwa anak kecil saya akan merasa nyaman dengan pakaian bersihnya membawa perasaan ketenangan. Ini adalah pengingat akan cinta dan perhatian yang diberikan dalam setiap aspek menjadi orang tua, bahkan dalam tugas yang paling sederhana."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "Cherishing the Clean and Fresh"
msgstr "Menghargai yang Bersih dan Segar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "Laundry with a 1-year-old meant that the washing machine seemed to be in a perpetual state of motion. Just as I would conquer one load, another would appear in need of attention. It was a cycle that seemed never-ending, but it also served as a reminder of the vibrant life and growth that surrounded us. The constant hum of the washing machine became a soundtrack to our days."
msgstr "Mencuci pakaian dengan seorang anak berusia 1 tahun berarti mesin cuci tampak seperti dalam keadaan bergerak terus-menerus. Segera setelah saya menyelesaikan satu cucian, cucian lainnya muncul yang membutuhkan perhatian. Itu adalah siklus yang tampak tak berujung, tetapi juga menjadi pengingat akan kehidupan yang penuh semangat dan pertumbuhan yang mengelilingi kita. Bunyi mesin cuci yang konstan menjadi latar belakang dalam hari-hari kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "The Constant Cycle"
msgstr "Siklus Konstan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "Tiny socks, onesies, and miniature pants filled my hands as I meticulously sorted through the miniature garments. It was a delicate task that required patience and attention to detail. Matching pairs of socks became a game of hide-and-seek, while folding tiny onesies brought a smile to my face. The act of folding and organizing became a meditative process, allowing me to reflect on the precious moments we shared."
msgstr "Kaus kaki kecil, baju bayi, dan celana mini mengisi tanganku saat aku dengan teliti menyortir pakaian mini tersebut. Ini adalah tugas yang halus yang membutuhkan kesabaran dan perhatian terhadap detail. Mencocokkan pasangan kaus kaki menjadi permainan petak umpet, sementara melipat baju bayi kecil membuat senyum terukir di wajahku. Tindakan melipat dan mengatur menjadi proses meditasi, memungkinkan aku untuk merenungkan momen-momen berharga yang kita bagikan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "Sorting Through Miniature Garments"
msgstr "Menyortir Pakaian Miniatur"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "As any parent knows, dealing with stains becomes a regular part of the laundry routine. From pureed carrots to colorful marker mishaps, my arsenal of stain removal techniques expanded rapidly. I learned the magic of pre-soaking, gentle scrubbing, and using stain removers to salvage Noah's clothes. Each stain told a story, a testament to the messy and exploratory nature of his early years."
msgstr "Seperti yang diketahui oleh setiap orang tua, menghadapi noda menjadi bagian rutin dalam mencuci pakaian. Dari wortel yang dihaluskan hingga tinta spidol yang berwarna-warni, teknik penghilangan noda yang saya miliki semakin berkembang dengan cepat. Saya belajar tentang keajaiban merendam sebelum mencuci, menggosok dengan lembut, dan menggunakan penghilang noda untuk menyelamatkan pakaian Noah. Setiap noda menceritakan sebuah cerita, menjadi bukti dari masa-masa awalnya yang berantakan dan penuh eksplorasi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "The Art of Stain Removal"
msgstr "Seni Menghilangkan Noda"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "From the moment my son Noah entered our lives, I quickly realized that his laundry would be a constant presence in our home. The once neatly organized hamper soon became a mountain of tiny clothes stained with food, dribbles, and whatever adventures he had encountered during the day. It seemed like a never-ending battle to keep up with the ever-growing pile."
msgstr "Sejak saat putra saya Noah memasuki kehidupan kami, saya dengan cepat menyadari bahwa cucianannya akan menjadi konstanta di rumah kami. Tempat cucian yang dulu rapi segera berubah menjadi gunung pakaian kecil yang terkena noda makanan, tetesan, dan petualangan apa pun yang dia alami selama hari itu. Sepertinya pertempuran yang tak pernah berakhir untuk mengikuti tumpukan yang terus bertambah."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "The Overflowing Hamper"
msgstr "Keranjang Penuh Ham"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "As a parent, there are countless daily tasks that come with the territory of raising a child. Amongst the many responsibilities, one chore that stands out is the never-ending cycle of laundry. From adorable onesies to tiny socks, the laundry pile seems to multiply when you have a 1-year-old baby at home. Join me as I share my experiences and insights into the joys and challenges of tackling the laundry of a little one."
msgstr "Sebagai orang tua, ada banyak tugas sehari-hari yang datang dengan tugas mengasuh anak. Di antara banyak tanggung jawab, satu pekerjaan yang menonjol adalah siklus mencuci pakaian yang tak pernah berakhir. Dari onesies yang menggemaskan hingga kaos kaki kecil, tumpukan cucian tampaknya bertambah banyak ketika Anda memiliki bayi berusia 1 tahun di rumah. Bergabunglah dengan saya saat saya membagikan pengalaman dan wawasan saya tentang kegembiraan dan tantangan dalam menangani cucian anak kecil."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "Laundry"
msgstr "Penatu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "A Never-Ending Adventure in Parenthood"
msgstr "Petualangan yang Tak Pernah Berakhir dalam Menjadi Orang Tua"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "park"
msgstr "taman"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "So, to all the parents venturing to the park with their little ones, savor the moments of laughter, embrace the thrill of exploration, and cherish the magical memories that unfold in this vibrant outdoor sanctuary. The park is not just a playground but a space where dreams are nurtured, and the spirit of childhood thrives."
msgstr "Jadi, kepada semua orang tua yang berpetualang ke taman dengan anak-anak kecil mereka, nikmati momen-momen tawa, peluklah sensasi eksplorasi, dan hargailah kenangan-kenangan ajaib yang terungkap di tempat perlindungan luar ruangan yang hidup ini. Taman ini bukan hanya sebuah tempat bermain, tetapi juga ruang di mana impian-impian dipelihara, dan semangat masa kecil berkembang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "Taking my baby to the park was an experience that brought us both immeasurable joy and a sense of togetherness. It was a world of exploration, laughter, and connection, where Noah's spirit soared and his imagination took flight. The park became a canvas on which we painted memories, fostering his growth, and creating a bond that will endure as he continues to discover the wonders of the world."
msgstr "Membawa bayiku ke taman adalah pengalaman yang membawa kami berdua kebahagiaan yang tak terhingga dan rasa kebersamaan. Itu adalah dunia eksplorasi, tawa, dan hubungan, di mana semangat Noah terbang tinggi dan imajinasinya melayang. Taman menjadi kanvas di mana kami melukis kenangan, memupuk pertumbuhannya, dan menciptakan ikatan yang akan bertahan saat dia terus menemukan keajaiban dunia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "The park provided Noah with an opportunity to connect with the natural world. From picking dandelions to observing squirrels scampering across the grass, he discovered the magic of nature. The simple joy of feeling the grass beneath his feet and the touch of sunlight on his skin deepened his appreciation for the world around him. The park became a classroom without walls, nurturing his sense of wonder and curiosity."
msgstr "Taman ini memberikan kesempatan kepada Noah untuk terhubung dengan dunia alam. Mulai dari memetik bunga dandelion hingga mengamati tupai yang berlarian di atas rumput, dia menemukan keajaiban alam. Kegembiraan sederhana saat merasakan rumput di bawah kakinya dan sentuhan sinar matahari di kulitnya memperdalam penghargaannya terhadap dunia di sekitarnya. Taman ini menjadi kelas tanpa batas, yang memupuk rasa ingin tahu dan keajaiban dalam dirinya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "Embracing Nature's Wonders"
msgstr "Menyambut Keajaiban Alam"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "The park was not just a playground but also a place where friendships blossomed. Noah's eyes sparkled with delight as he interacted with other children, their shared laughter becoming a universal language of joy. From impromptu games of tag to collaborative sandcastle building, the park became a hub of connection, teaching my little one the value of friendship and the beauty of shared experiences."
msgstr "Taman itu bukan hanya sebuah tempat bermain tetapi juga tempat di mana persahabatan berkembang. Mata Noah berbinar-binar dengan kegembiraan saat dia berinteraksi dengan anak-anak lain, tawa bersama mereka menjadi bahasa universal kebahagiaan. Dari permainan tag spontan hingga membangun istana pasir secara kolaboratif, taman menjadi pusat hubungan, mengajarkan anakku tentang nilai persahabatan dan keindahan pengalaman bersama."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "Friendship and Connection"
msgstr "Persahabatan dan Koneksi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "Watching Noah conquer the slide for the first time was a momentous occasion. His cautious ascent up the ladder, the exhilaration in his eyes as he slid down, and the triumphant smile on his face filled my heart with pride. As he raced back to the slide, eager to relive the experience, I realized the immense value of play in fostering his physical and cognitive development."
msgstr "Melihat Noah menaklukkan perosotan untuk pertama kalinya adalah momen yang bersejarah. Pendakian hati-hati Noah naik tangga, kegembiraan di matanya saat ia meluncur turun, dan senyuman kemenangan di wajahnya memenuhi hatiku dengan kebanggaan. Saat ia berlomba kembali ke perosotan, bersemangat untuk mengulangi pengalaman itu, aku menyadari nilai besar bermain dalam memajukan perkembangan fisik dan kognitifnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "Discovering the Magic of Slides"
msgstr "Menemukan Keajaiban Slide"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "Noah's face lit up with sheer delight as I gently placed him on the swing. The wind ruffled his hair as he soared through the air, his laughter filling the surroundings. With each gentle push, I marveled at his pure happiness and felt a sense of fulfillment in providing him with such simple pleasures. It was a reminder of the joy that can be found in the simplest of moments."
msgstr "Wajah Noah bersinar dengan kegembiraan yang luar biasa saat aku dengan lembut menempatkannya di ayunan. Angin mengacak-acak rambutnya saat dia melayang melalui udara, tawanya memenuhi sekitarnya. Dengan setiap dorongan yang lembut, aku terkagum-kagum dengan kebahagiaan murninya dan merasa rasa pemenuhan dalam memberinya kesenangan yang begitu sederhana. Itu adalah pengingat akan kebahagiaan yang bisa ditemukan dalam momen-momen yang paling sederhana."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "The Joy of Swinging"
msgstr "Kesenangan Berayun"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "As we stepped foot into the park, Noah's eyes widened with wonder and excitement. The vast expanse of greenery, the sound of children's laughter, and the sight of swings and slides evoked a sense of adventure. His tiny hand clutched mine as he eagerly tugged me towards the nearest play structure, ready to explore this new world of possibilities."
msgstr "Ketika kita memasuki taman itu, mata Noah melebar dengan kekaguman dan kegembiraan. Luasnya hamparan hijau, suara tawa anak-anak, dan pemandangan ayunan dan perosotan membangkitkan rasa petualangan. Tangannya yang kecil menggenggam tanganku sambil dengan antusias menarikku menuju struktur bermain terdekat, siap untuk menjelajahi dunia baru yang penuh kemungkinan ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "The Excitement of Exploration"
msgstr "Keasyikan dalam Menjelajah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "The park holds a special place in a child's heart, filled with laughter, exploration, and endless possibilities. Taking my baby, Noah, out to the park for the first time was a memorable experience that brought us closer together and created lasting memories. Join me as I recount the joys, discoveries, and the sheer magic of watching my little one play and thrive in the vibrant world of the park."
msgstr "Taman ini memiliki tempat istimewa di hati seorang anak, penuh dengan tawa, eksplorasi, dan kemungkinan tak terbatas. Membawa bayiku, Noah, ke taman untuk pertama kalinya adalah pengalaman yang tak terlupakan yang membuat kami semakin dekat dan menciptakan kenangan yang abadi. Bergabunglah denganku saat aku mengingat kembali kegembiraan, penemuan, dan keajaiban melihat buah hatiku bermain dan tumbuh di dunia yang penuh warna-warni di taman."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "A Magical Adventure with My Little One"
msgstr "Petualangan Ajaib dengan Si Kecilku"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "Playing in the park"
msgstr "Main di taman"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "modern"
msgstr "modern"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "So, to all the mothers who embark on this journey after 30, embrace the unique aspects and perspectives that come with your age and life experiences. Embody the confidence, wisdom, and sense of self-assurance that shape your path, and create a vibrant community of support that celebrates the diverse tapestry of modern motherhood."
msgstr "Jadi, kepada semua ibu yang memulai perjalanan ini setelah usia 30, peluklah aspek-aspek unik dan sudut pandang yang datang dengan usia dan pengalaman hidup Anda. Tunjukkanlah rasa percaya diri, kebijaksanaan, dan keyakinan diri yang membentuk jalan hidup Anda, dan ciptakanlah komunitas dukungan yang bersemangat untuk merayakan keberagaman dalam keibuan modern."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "Becoming a mother after 30 is a journey marked by a unique blend of confidence, wisdom, and adaptability. As I reflect on my own path of modern motherhood, I am grateful for the opportunities and resources that have enriched this experience. Age is no barrier to the boundless love and joy that comes with nurturing and raising a child. It is a testament to the resilience, strength, and unwavering spirit of mothers in the contemporary world."
msgstr "Menjadi seorang ibu setelah usia 30 adalah perjalanan yang ditandai dengan kombinasi unik dari kepercayaan diri, kebijaksanaan, dan kemampuan beradaptasi. Saat saya merenung tentang perjalanan keibuan modern saya sendiri, saya bersyukur atas peluang dan sumber daya yang telah memperkaya pengalaman ini. Usia bukanlah penghalang bagi cinta dan kebahagiaan yang tak terbatas yang datang dengan membesarkan dan mendidik anak. Ini adalah bukti ketangguhan, kekuatan, dan semangat yang tak tergoyahkan dari para ibu di dunia kontemporer."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "In the modern era, motherhood has evolved to become more inclusive and supportive. As older mothers, we have the opportunity to build a network of fellow moms who understand the unique challenges and joys we face. We can connect with other mothers through social media, parenting groups, and local communities, creating a support system that offers encouragement, advice, and shared experiences."
msgstr "Di era modern ini, menjadi seorang ibu telah berkembang menjadi lebih inklusif dan mendukung. Sebagai ibu yang lebih tua, kita memiliki kesempatan untuk membangun jaringan dengan ibu-ibu lain yang memahami tantangan dan kebahagiaan unik yang kita hadapi. Kita dapat terhubung dengan ibu-ibu lain melalui media sosial, kelompok-kelompok orangtua, dan komunitas lokal, menciptakan sistem dukungan yang memberikan semangat, saran, dan pengalaman bersama."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "Nurturing a Supportive Community"
msgstr "Membangun Komunitas yang Mendukung"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "Modern motherhood is greatly influenced by the advancements in technology and the wealth of resources available at our fingertips. As older mothers, we have witnessed the rapid growth of technology and can readily embrace its benefits, from pregnancy apps that track our baby's development to online support communities that connect us with other moms facing similar challenges. These resources provide invaluable support and guidance throughout our journey."
msgstr "Kehidupan ibu modern sangat dipengaruhi oleh kemajuan teknologi dan banyaknya sumber daya yang tersedia di ujung jari kita. Sebagai ibu yang lebih tua, kita telah menyaksikan pertumbuhan teknologi yang pesat dan dengan mudah dapat memanfaatkan manfaatnya, mulai dari aplikasi kehamilan yang melacak perkembangan bayi kita hingga komunitas dukungan online yang menghubungkan kita dengan ibu-ibu lain yang menghadapi tantangan serupa. Sumber daya ini memberikan dukungan dan panduan yang tak ternilai selama perjalanan kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "Embracing Technology and Resources"
msgstr "Memeluk Teknologi dan Sumber Daya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "Having experienced more of life's ups and downs, older mothers often bring a wealth of wisdom and perspective to their parenting journey. We have learned valuable lessons from our past experiences, and we can apply that knowledge to our approach to raising our children. This broader perspective allows us to prioritize what truly matters and to savor the precious moments with our little ones."
msgstr "Setelah mengalami lebih banyak naik turun kehidupan, ibu-ibu yang lebih tua sering membawa kekayaan kebijaksanaan dan sudut pandang dalam perjalanan menjadi orang tua mereka. Kami telah belajar pelajaran berharga dari pengalaman masa lalu kami, dan kami dapat menerapkan pengetahuan itu dalam pendekatan kami dalam mendidik anak-anak kami. Sudut pandang yang lebih luas ini memungkinkan kami untuk memprioritaskan apa yang benar-benar penting dan menikmati momen-momen berharga bersama buah hati kami."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "Wisdom and Perspective"
msgstr "Kebijaksanaan dan Perspektif"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "Modern motherhood often involves juggling multiple roles and responsibilities. Many of us have established careers, personal aspirations, and a desire to maintain a sense of individuality alongside our roles as mothers. Being older at the start of this journey often means we have already learned the art of balance and have honed our multitasking skills, allowing us to navigate the complexities of managing our various roles with greater ease."
msgstr "Kehidupan ibu modern sering melibatkan jongkok dalam beberapa peran dan tanggung jawab. Banyak dari kita memiliki karir yang mapan, aspirasi pribadi, dan keinginan untuk tetap menjaga rasa individualitas di samping peran kita sebagai ibu. Memulai perjalanan ini dengan usia yang lebih tua sering berarti kita sudah belajar seni keseimbangan dan telah mengasah kemampuan multitasking kita, memungkinkan kita untuk menghadapi kompleksitas mengelola berbagai peran kita dengan lebih mudah."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "Balancing Multiple Roles"
msgstr "Menyeimbangkan Peran Ganda"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "One of the advantages of becoming a mother after 30 is the sense of self-assurance that comes with age and life experience. By this stage, many of us have a deeper understanding of ourselves, our values, and our priorities. This self-assuredness allows us to approach motherhood with confidence, trusting our instincts and making decisions that align with our own beliefs and values."
msgstr "Salah satu keuntungan menjadi seorang ibu setelah usia 30 adalah rasa keyakinan diri yang datang dengan bertambahnya usia dan pengalaman hidup. Pada tahap ini, banyak dari kita memiliki pemahaman yang lebih dalam tentang diri kita sendiri, nilai-nilai kita, dan prioritas kita. Keyakinan diri ini memungkinkan kita mendekati keibuan dengan percaya diri, mempercayai insting kita dan membuat keputusan yang sejalan dengan keyakinan dan nilai-nilai kita sendiri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "A Sense of Self-Assurance"
msgstr "Rasa Percaya Diri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "Motherhood is a transformative experience that defies age and time. As a mother who embarked on this incredible journey after turning 30, I have come to appreciate the unique aspects and perspectives that come with being a modern mom. Join me as I reflect on the joys, challenges, and lessons learned as I navigate the beautiful path of motherhood in the contemporary era."
msgstr "Menjadi seorang ibu adalah pengalaman yang mengubah dan tidak mengenal usia dan waktu. Sebagai seorang ibu yang memulai perjalanan luar biasa ini setelah berusia 30 tahun, saya mulai menghargai aspek-aspek unik dan sudut pandang yang datang dengan menjadi seorang ibu modern. Bergabunglah dengan saya saat saya merenungkan kebahagiaan, tantangan, dan pelajaran yang saya dapatkan saat menjalani perjalanan indah menjadi seorang ibu di era kontemporer."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "Embracing the Journey After 30"
msgstr "Menyambut Perjalanan Setelah 30"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "Modern motherhood"
msgstr "Kehidupan ibu modern"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=29:
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "process"
msgstr "proses"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "So, to all the parents who have the honor of watching their little ones grow, cherish each moment, celebrate each milestone, and hold onto the love that weaves a beautiful tapestry throughout their journey. Embrace the bittersweet beauty of growth and nurture the precious bond that will accompany them as they continue to flourish in this remarkable world."
msgstr "Jadi, kepada semua orang tua yang memiliki kehormatan untuk menyaksikan anak-anak kecil mereka tumbuh, hargailah setiap momen, rayakan setiap pencapaian, dan peganglah cinta yang menjalin sebuah karya indah sepanjang perjalanan mereka. Peluklah keindahan pahit-manis dari pertumbuhan dan rawatlah ikatan berharga yang akan menemani mereka saat terus berkembang di dunia yang luar biasa ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "Watching my baby boy, Noah, grow has been a transformative experience filled with immeasurable love, wonder, and awe. Each step of his journey, from his earliest days to his vibrant present, has been a testament to the beauty of growth and the profound joy of motherhood. As I reflect on the memories we have created together, I am filled with gratitude for the privilege of being a witness to his growth."
msgstr "Melihat anak laki-laki saya, Noah, tumbuh telah menjadi pengalaman yang mengubah hidup, penuh dengan cinta yang tak terukur, keajaiban, dan kagum. Setiap langkah perjalanan hidupnya, dari hari-hari awalnya hingga masa sekarang yang penuh semangat, telah menjadi bukti keindahan pertumbuhan dan kegembiraan mendalam menjadi seorang ibu. Saat saya merenung tentang kenangan yang telah kita ciptakan bersama, saya penuh rasa syukur atas keistimewaan menjadi saksi pertumbuhannya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "As Noah grows, the love that surrounds him continues to deepen and expand. Our bond as mother and son has evolved, transitioning from a complete dependence on me to a beautiful interplay of guidance, support, and mutual growth. The love that flows between us forms the foundation upon which his journey of growth unfolds, providing a sense of security and belonging that will last a lifetime."
msgstr "Seiring dengan pertumbuhan Noah, cinta yang mengelilinginya terus berkembang dan meluas. Ikatan kami sebagai ibu dan anak telah berkembang, bertransisi dari ketergantungan penuh pada saya menjadi sebuah interaksi yang indah antara bimbingan, dukungan, dan pertumbuhan bersama. Cinta yang mengalir di antara kami membentuk dasar di mana perjalanan pertumbuhannya terjadi, memberikan rasa aman dan kebersamaan yang akan bertahan seumur hidup."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "A Tapestry of Love"
msgstr "Sebuah Kain Tenun Cinta"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "Growing up is not without its challenges, and each hurdle Noah faced became an opportunity for growth and resilience. From overcoming fears to learning new skills, he faced each challenge with determination, reminding me of the strength that resides within him. Watching him triumph over obstacles filled my heart with pride and served as a powerful reminder of the importance of perseverance."
msgstr "Mengalami masa pertumbuhan tidaklah tanpa tantangan, dan setiap rintangan yang dihadapi Noah menjadi peluang untuk tumbuh dan tangguh. Mulai dari mengatasi ketakutan hingga belajar keterampilan baru, dia menghadapi setiap tantangan dengan tekad, mengingatkan saya akan kekuatan yang ada dalam dirinya. Melihatnya berhasil mengatasi hambatan-hambatan tersebut membuat hati saya penuh dengan kebanggaan dan menjadi pengingat yang kuat akan pentingnya ketekunan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "Navigating Challenges and Triumphs"
msgstr "Menghadapi Tantangan dan Keberhasilan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "As Noah grew older, I watched with awe and wonder as he embarked on a journey of exploration. His curiosity knew no bounds as he discovered the world around him with wide-eyed enthusiasm. From examining blades of grass to investigating bugs, his sense of wonder ignited my own, reminding me of the beauty that exists in even the simplest of things."
msgstr "Ketika Noah semakin besar, aku menyaksikan dengan kagum dan keheranan saat dia memulai perjalanan eksplorasinya. Rasa ingin tahunya tak terbatas saat dia menemukan dunia di sekitarnya dengan antusiasme yang memancar dari matanya. Mulai dari memeriksa helai rumput hingga menyelidiki serangga, rasa keheranan Noah menyulut keheranan dalam diriku sendiri, mengingatkan aku akan keindahan yang ada bahkan dalam hal-hal yang paling sederhana."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "The Power of Exploration"
msgstr "Kekuatan Eksplorasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "Every milestone in Noah's growth became a cherished memory etched in my heart. From his first smile to his first steps, each achievement was a testament to his courage, determination, and the unwavering support of our family. Every \"first\" was a cause for celebration and a reminder of the limitless potential that lay within him."
msgstr "Setiap tonggak perkembangan dalam pertumbuhan Noah menjadi kenangan berharga yang terukir di dalam hatiku. Dari senyum pertamanya hingga langkah pertamanya, setiap pencapaian adalah bukti keberaniannya, ketekunan, dan dukungan tak tergoyahkan dari keluarga kami. Setiap \"pertama\" adalah alasan untuk merayakan dan pengingat akan potensi tak terbatas yang ada di dalam dirinya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "Milestones and Firsts"
msgstr "Tonggak dan Pertama"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "From the moment Noah entered this world, I was captivated by the miracle of new life. Holding him in my arms, I marveled at his tiny features, delicate fingers, and the sound of his first cries. It was in that moment that I realized the incredible responsibility and privilege of nurturing this precious life as he embarked on his journey of growth."
msgstr "Sejak Noah lahir ke dunia ini, aku terpesona oleh keajaiban kehidupan baru. Menggendongnya dalam pelukanku, aku terkagum-kagum dengan fitur-fitur kecilnya, jari-jari yang halus, dan suara tangis pertamanya. Pada saat itu, aku menyadari tanggung jawab dan keistimewaan luar biasa untuk merawat kehidupan berharga ini saat dia memulai perjalanan pertumbuhannya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "The Miracle of New Life"
msgstr "Keajaiban Kehidupan Baru"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "Watching our children grow is a gift that fills our hearts with joy, wonder, and a touch of bittersweet nostalgia. As a mother, I have had the privilege of witnessing my baby boy, Noah, grow from a fragile bundle of joy into a vibrant and independent 4-year-old. Join me as I take you through the incredible journey of watching my little one grow, filled with precious moments, milestones, and the boundless love that accompanies each step of his development."
msgstr "Menyaksikan anak-anak kita tumbuh adalah hadiah yang mengisi hati kita dengan kebahagiaan, keajaiban, dan sedikit nostalgia yang pahit manis. Sebagai seorang ibu, saya telah memiliki keistimewaan menyaksikan bayi laki-laki saya, Noah, tumbuh dari seorang bundel kebahagiaan yang rapuh menjadi seorang anak berusia 4 tahun yang bersemangat dan mandiri. Bergabunglah dengan saya saat saya membawa Anda melalui perjalanan luar biasa menyaksikan tumbuh kembang si kecil saya, penuh dengan momen-momen berharga, tonggak-tonggak penting, dan cinta yang tak terbatas yang menyertai setiap langkah perkembangannya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=33:
msgid "family"
msgstr "keluarga"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "A Journey of Love and Wonder"
msgstr "Perjalanan Cinta dan Keajaiban"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "Growing"
msgstr "Berkembang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=25:
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=27:
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=33:
msgid "raising kids"
msgstr "mendidik anak"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=25:
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=27:
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=33:
msgid "raising-kids"
msgstr "mendidik-anak"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=29:
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=31:
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=33:
msgid "motherhood"
msgstr "keibuan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=33:
msgid "feeding"
msgstr "makan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=33:
msgid "So, to all the parents striving to create healthy feeding habits during dinner, embrace the process, celebrate the victories, and find joy in the journey of nurturing your child's relationship with food. Together, let us nourish their bodies and cultivate a love for wholesome nutrition that will benefit them throughout their lives."
msgstr "Jadi, kepada semua orang tua yang berusaha menciptakan kebiasaan makan yang sehat selama makan malam, nikmati prosesnya, rayakan kemenangannya, dan temukan kebahagiaan dalam perjalanan membesarkan hubungan anak Anda dengan makanan. Bersama-sama, mari kita memberi makan tubuh mereka dan membudayakan cinta untuk nutrisi yang sehat yang akan bermanfaat bagi mereka sepanjang hidup mereka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=33:
msgid "Creating healthy feeding habits during dinner is an ongoing journey that requires love, patience, and a commitment to our children's well-being. By setting a positive example, introducing variety, fostering a nurturing environment, and making healthy foods appealing, we can cultivate a love for wholesome nutrition in our little ones. Remember, every dinner is an opportunity to nourish their bodies, strengthen family bonds, and sow the seeds of lifelong healthy habits."
msgstr "Membentuk kebiasaan makan yang sehat selama makan malam adalah perjalanan yang terus berlanjut yang membutuhkan cinta, kesabaran, dan komitmen terhadap kesejahteraan anak-anak kita. Dengan memberikan contoh yang positif, memperkenalkan variasi, menciptakan lingkungan yang mendukung, dan membuat makanan sehat menarik, kita dapat menumbuhkan cinta terhadap nutrisi yang sehat pada anak-anak kita. Ingatlah, setiap makan malam adalah kesempatan untuk memberi makan tubuh mereka, memperkuat ikatan keluarga, dan menanam benih kebiasaan sehat sepanjang hidup."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=33:
msgid "Instilling healthy feeding habits takes time, patience, and persistence. There will be days when Noah may resist certain foods or express preferences for less nutritious options. I remain patient, understanding that it is a gradual process. I offer a variety of options, allowing him to make choices within a framework of healthy alternatives. With consistent exposure and gentle encouragement, I have witnessed Noah develop a broader palate and a genuine appreciation for nutritious foods."
msgstr "Menanamkan kebiasaan makan sehat membutuhkan waktu, kesabaran, dan ketekunan. Akan ada hari-hari ketika Noah mungkin menolak makanan tertentu atau menyatakan preferensi untuk pilihan yang kurang bergizi. Saya tetap sabar, memahami bahwa ini adalah proses yang bertahap. Saya menawarkan berbagai pilihan, memungkinkan dia untuk membuat pilihan dalam kerangka alternatif yang sehat. Dengan paparan yang konsisten dan dorongan yang lembut, saya telah menyaksikan Noah mengembangkan selera yang lebih luas dan penghargaan yang tulus terhadap makanan bergizi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=33:
msgid "Patience and Persistence"
msgstr "Sabar dan Konsisten"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=33:
msgid "Children are more likely to embrace healthy eating habits when presented with appealing and visually enticing meals. I take extra care to make our dinners visually appealing, using colorful vegetables, arranging food creatively, and incorporating fun shapes or patterns. This simple touch can pique Noah's curiosity and make him more eager to try new foods."
msgstr "Anak-anak lebih suka menerapkan kebiasaan makan sehat ketika disajikan dengan makanan yang menarik dan menggugah selera secara visual. Saya ekstra hati-hati untuk membuat makan malam kami menarik secara visual, menggunakan sayuran berwarna-warni, menyusun makanan secara kreatif, dan menggabungkan bentuk atau pola yang menyenangkan. Sentuhan sederhana ini dapat membangkitkan rasa ingin tahu Noah dan membuatnya lebih bersemangat untuk mencoba makanan baru."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=33:
msgid "Making Healthy Foods Appealing"
msgstr "Membuat Makanan Sehat Menarik"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=33:
msgid "Dinnertime should be a positive and nurturing experience, fostering a healthy relationship with food. We aim for a relaxed atmosphere, free from pressure or conflict around eating. I encourage Noah to listen to his body's cues of hunger and fullness, allowing him to develop a sense of self-regulation. We engage in conversation, sharing stories and laughter, creating an enjoyable experience that enhances the connection between food and family."
msgstr "Waktu makan malam seharusnya menjadi pengalaman yang positif dan memelihara, membangun hubungan yang sehat dengan makanan. Kami bertujuan untuk menciptakan suasana yang santai, bebas dari tekanan atau konflik seputar makan. Saya mendorong Noah untuk mendengarkan sinyal tubuhnya tentang lapar dan kenyang, memungkinkannya untuk mengembangkan rasa pengaturan diri. Kami terlibat dalam percakapan, berbagi cerita dan tawa, menciptakan pengalaman yang menyenangkan yang meningkatkan hubungan antara makanan dan keluarga."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=33:
msgid "Creating a Positive and Nurturing Environment"
msgstr "Membuat Lingkungan yang Positif dan Penuh Perhatian"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=33:
msgid "Dinner time is a chance to introduce new flavors, textures, and ingredients to our little ones. I make it a point to include a variety of colorful fruits and vegetables in our meals, encouraging Noah to try different options. By presenting food as an adventure and involving him in the decision-making process, such as choosing a new vegetable to try or helping with meal preparation, we create a sense of excitement and ownership over his food choices."
msgstr "Waktu makan malam adalah kesempatan untuk memperkenalkan rasa, tekstur, dan bahan baru kepada buah hati kita. Saya selalu memastikan untuk menyertakan berbagai macam buah dan sayuran berwarna dalam makanan kita, mendorong Noah untuk mencoba pilihan yang berbeda. Dengan menyajikan makanan sebagai petualangan dan melibatkannya dalam proses pengambilan keputusan, seperti memilih sayuran baru untuk dicoba atau membantu persiapan makanan, kami menciptakan rasa kegembiraan dan kepemilikan atas pilihan makanannya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=33:
msgid "Introducing Variety and Adventure"
msgstr "Memperkenalkan Ragam dan Petualangan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=33:
msgid "Children learn by observing, and as parents, we have the opportunity to lead by example. By making nutritious choices ourselves and showcasing a positive attitude towards healthy foods, we can inspire our children to do the same. During dinner, I make a conscious effort to model healthy eating habits, emphasizing the importance of incorporating fruits, vegetables, whole grains, and lean proteins into our meals."
msgstr "Anak-anak belajar dengan mengamati, dan sebagai orang tua, kita memiliki kesempatan untuk memberi contoh. Dengan membuat pilihan makanan yang bergizi dan menunjukkan sikap positif terhadap makanan sehat, kita dapat menginspirasi anak-anak kita untuk melakukan hal yang sama. Selama makan malam, saya berusaha dengan sadar untuk mencontohkan kebiasaan makan sehat, menekankan pentingnya mengkonsumsi buah-buahan, sayuran, biji-bijian utuh, dan protein rendah lemak dalam makanan kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=33:
msgid "The Power of Setting the Example"
msgstr "Kekuatan Menjadi Teladan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=33:
msgid "As a mother, one of my primary goals has been to instill healthy eating habits in my son, Noah. Mealtime, especially dinner, plays a crucial role in shaping his relationship with food and setting the foundation for a lifetime of balanced nutrition. Join me as I share my experiences, tips, and the joys of creating nourishing dinners that bring our family together and foster a love for wholesome foods."
msgstr "Sebagai seorang ibu, salah satu tujuan utama saya adalah menanamkan kebiasaan makan yang sehat pada putra saya, Noah. Waktu makan, terutama makan malam, memainkan peran penting dalam membentuk hubungannya dengan makanan dan menetapkan dasar untuk nutrisi seimbang sepanjang hidupnya. Bergabunglah dengan saya saat saya membagikan pengalaman, tips, dan kebahagiaan dalam menciptakan makan malam yang menyehatkan yang menyatukan keluarga kami dan menumbuhkan cinta pada makanan yang sehat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=33:
msgid "Nurturing Healthy Feeding Habits in the Family"
msgstr "Membangun Kebiasaan Makan Sehat dalam Keluarga"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=33:
msgid "Dinners"
msgstr "Makan malam"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=27:
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "playing"
msgstr "bermain"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=27:
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "outside"
msgstr "luar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=44:
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?p=46:
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=29:
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=31:
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "growth"
msgstr "pertumbuhan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "childsplay"
msgstr "mainan anak"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "So, to all the mothers out there, I encourage you to grab a bottle of bubbles, venture outside, and let the magic unfold. Embrace the child within you, create lasting memories, and cherish the beauty found in the simple act of blowing bubbles. For it is in these moments that we discover the true essence of motherhood and the boundless love we have for our children."
msgstr "Jadi, untuk semua ibu di luar sana, aku mendorong kamu untuk mengambil botol gelembung, berpetualang di luar, dan biarkan sihirnya terjadi. Peluklah anak dalam dirimu, ciptakan kenangan yang abadi, dan hargai keindahan yang ditemukan dalam tindakan sederhana mengembuskan gelembung. Karena di saat-saat seperti ini kita menemukan esensi sejati dari menjadi seorang ibu dan cinta tak terbatas yang kita miliki untuk anak-anak kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "Blowing bubbles with Noah in the park on that sunny Sunday reminded me of the magic that resides in the everyday moments of motherhood. It taught me to cherish the simplicity, embrace childlike wonder, and find joy in the present. As mothers, let us seek out these precious opportunities to create memories with our children, knowing that it is these moments that shape their childhood and etch love into their hearts."
msgstr "Menghembus gelembung bersama Noah di taman pada hari Minggu yang cerah itu mengingatkan saya akan keajaiban yang terdapat dalam momen-momen sehari-hari sebagai seorang ibu. Ini mengajarkan saya untuk menghargai kesederhanaan, merangkul keajaiban seperti anak kecil, dan menemukan kebahagiaan dalam keadaan sekarang. Sebagai ibu, mari kita mencari peluang berharga ini untuk menciptakan kenangan bersama anak-anak kita, dengan sadar bahwa momen-momen ini membentuk masa kecil mereka dan mengukir cinta di dalam hati mereka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "The memory of blowing bubbles in the park with Noah is one that I will treasure forever. It is a snapshot of his childhood, a reminder of the precious moments we shared and the joy we experienced together. These memories serve as a testament to the power of simple pleasures and the profound impact they can have on our lives."
msgstr "Kenangan menghembus gelembung di taman bersama Noah adalah salah satu yang akan saya simpan selamanya. Ini adalah potret masa kecilnya, pengingat akan momen-momen berharga yang kami bagikan dan kebahagiaan yang kami rasakan bersama. Kenangan-kenangan ini menjadi bukti kekuatan kenikmatan sederhana dan dampak yang mendalam yang dapat mereka berikan dalam kehidupan kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "Creating Lasting Memories"
msgstr "Menciptakan Kenangan Abadi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "In the park, surrounded by nature's beauty, blowing bubbles allowed us to let go of our worries and obligations, if only for a little while. The act of releasing the bubbles into the air mirrored the release of tension and stress, creating a sense of freedom and lightness. In those moments, it felt as though time stood still, allowing us to fully immerse ourselves in the simple joy of play."
msgstr "Di taman, dikelilingi keindahan alam, menghembuskan gelembung memungkinkan kita melepaskan kekhawatiran dan kewajiban kita, meskipun hanya sejenak. Tindakan melepaskan gelembung ke udara mencerminkan pelepasan ketegangan dan stres, menciptakan rasa kebebasan dan ringan. Pada saat-saat itu, terasa seolah waktu berhenti, memungkinkan kita sepenuhnya terlibat dalam kegembiraan sederhana bermain."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "Letting Go and Finding Freedom"
msgstr "Melepaskan dan Menemukan Kebebasan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "Blowing bubbles is a sensory-rich activity that engages multiple senses. The gentle breeze carrying the bubbles, the shimmering reflections, and the delicate touch of the floating orbs all stimulated Noah's senses, sparking curiosity and wonder. Each bubble was a tiny masterpiece, captivating us with its beauty and ephemeral nature."
msgstr "Membuat gelembung adalah kegiatan yang kaya akan sensasi yang melibatkan beberapa indera. Angin lembut yang membawa gelembung, pantulan yang berkilauan, dan sentuhan lembut dari bola-bola mengapung semuanya merangsang indera Noah, memunculkan rasa ingin tahu dan kekaguman. Setiap gelembung adalah sebuah karya kecil yang menakjubkan, memikat kami dengan keindahannya dan sifatnya yang sementara."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "Engaging the Senses"
msgstr "Mengajak Indra"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "Blowing bubbles became an activity that brought Noah and me closer together. As we chased after the bubbles, laughing and reaching out to pop them, we shared a sense of connection and pure joy. The laughter that filled the air created a beautiful bond between us, transcending the boundaries of age and responsibility. In that moment, we were simply a mother and son, sharing a precious experience."
msgstr "Membuat gelembung menjadi kegiatan yang membuat Noah dan aku semakin dekat. Saat kami mengejar gelembung, tertawa dan meraih untuk meletuskan mereka, kami berbagi rasa koneksi dan kebahagiaan yang murni. Tawa yang mengisi udara menciptakan ikatan indah antara kami, melampaui batasan usia dan tanggung jawab. Pada saat itu, kami hanya ibu dan anak, berbagi pengalaman berharga."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "Connection and Laughter"
msgstr "Koneksi dan Tertawa"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "As adults, we often forget the pure delight and wonder that can be found in the simplest of things. Blowing bubbles with Noah allowed me to tap into my own inner child, embracing the magic of the moment. Watching his eyes light up as he saw the iridescent bubbles floating through the air reminded me of the importance of embracing childlike wonder and finding joy in the present moment."
msgstr "Sebagai orang dewasa, kita sering lupa akan kegembiraan murni dan keajaiban yang bisa ditemukan dalam hal-hal yang paling sederhana. Menghembuskan gelembung bersama Noah memungkinkan saya untuk mengakses anak kecil dalam diri saya sendiri, merangkul keajaiban dari momen tersebut. Melihat matanya bersinar saat dia melihat gelembung berkilauan melayang di udara mengingatkan saya akan pentingnya merangkul keajaiban seperti anak kecil dan menemukan kebahagiaan dalam momen ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "Embracing Childlike Wonder"
msgstr "Menyambut Keajaiban Seperti Anak-Anak"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "As a mother, I constantly seek opportunities to create magical moments with my son, Noah. One sunny Sunday, we ventured out to the park armed with a simple bottle of bubbles. Little did I know that this seemingly ordinary activity would ignite a world of joy, laughter, and unforgettable memories. Join me as I recount the enchanting experience of blowing bubbles with Noah in the park, reminding us of the beauty found in the simplest of pleasures."
msgstr "Sebagai seorang ibu, aku selalu mencari kesempatan untuk menciptakan momen ajaib bersama anakku, Noah. Suatu hari Minggu yang cerah, kami pergi ke taman dengan membawa botol gelembung sederhana. Aku tidak tahu bahwa kegiatan yang tampak biasa ini akan membangkitkan dunia kebahagiaan, tawa, dan kenangan tak terlupakan. Bergabunglah denganku saat aku mengingat pengalaman yang mempesona saat menghembuskan gelembung bersama Noah di taman, mengingatkan kita akan keindahan yang terdapat dalam kesenangan yang sederhana."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "Bubbles"
msgstr "Gelembung"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "Sparking Joy and Creating Memories in the Park"
msgstr "Membakar Semangat dan Menciptakan Kenangan di Taman"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/2023/11/06/hello-world/:
msgid "Legal compliance is not merely a set of regulations to follow; it's the foundation upon which your business's sustainability and reputation are built. Navigating the legal landscape, however, can be a complex and daunting task for those focused on growing their business. But understanding and adhering to the laws and regulations that govern your industry are essential."
msgstr "Kepatuhan hukum bukan hanya sekedar kumpulan peraturan yang harus diikuti; itu adalah dasar dimana keberlanjutan dan reputasi bisnis Anda dibangun. Namun, menjelajahi lanskap hukum bisa menjadi tugas yang kompleks dan menakutkan bagi mereka yang fokus pada pertumbuhan bisnis mereka. Namun, memahami dan mematuhi hukum dan peraturan yang mengatur industri Anda adalah hal yang penting."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/2023/11/06/hello-world/:
msgid "Running a small business is a remarkable journey, characterized by vision, determination, and the pursuit of success. As a small business owner or entrepreneur, you've poured your heart and soul into your enterprise, striving to bring your dreams to life. Amidst the excitement and challenges that come with entrepreneurship, one aspect often overlooked but critically important is legal compliance."
msgstr "Menjalankan bisnis kecil adalah perjalanan yang luar biasa, ditandai dengan visi, tekad, dan pengejaran kesuksesan. Sebagai pemilik bisnis kecil atau pengusaha, kamu telah mengorbankan segalanya untuk usahamu, berusaha mewujudkan impianmu. Di tengah kegembiraan dan tantangan yang datang dengan kewirausahaan, satu aspek yang sering terlupakan namun sangat penting adalah kepatuhan hukum."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/2023/11/06/hello-world/:
msgid "Legal Compliance for Small Businesses"
msgstr "Kepatuhan Hukum untuk Bisnis Kecil"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/?p=11:
msgid "This blog post is your roadmap to the world of tax planning for entrepreneurs. We'll delve into the reasons why it's a vital component of your business strategy, the key tax considerations entrepreneurs should be aware of, and practical strategies to optimize your tax position. From managing deductions and credits to structuring your business for tax efficiency, we'll equip you with the knowledge and tools to navigate the tax landscape successfully."
msgstr "Pos blog ini adalah panduan Anda ke dunia perencanaan pajak untuk pengusaha. Kita akan membahas alasan mengapa ini merupakan komponen penting dari strategi bisnis Anda, pertimbangan pajak utama yang harus diketahui oleh pengusaha, dan strategi praktis untuk mengoptimalkan posisi pajak Anda. Mulai dari mengelola potongan dan kredit hingga mengatur struktur bisnis Anda agar efisien secara pajak, kita akan memberi Anda pengetahuan dan alat yang diperlukan untuk berhasil menjelajahi lanskap pajak."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/?p=11:
msgid "Tax planning is not just a responsibility; it's a strategic advantage that can make a significant difference in the financial health and longevity of your entrepreneurial venture. Whether you're a startup founder, a seasoned business owner, or someone contemplating the leap into entrepreneurship, understanding the intricacies of tax planning is essential."
msgstr "Perencanaan pajak bukan hanya tanggung jawab; itu adalah keuntungan strategis yang dapat membuat perbedaan signifikan dalam kesehatan keuangan dan masa hidup usaha wirausaha Anda. Baik Anda pendiri startup, pemilik bisnis berpengalaman, atau seseorang yang mempertimbangkan untuk terjun ke dunia wirausaha, memahami kompleksitas perencanaan pajak sangat penting."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/?p=11:
msgid "Tax Planning for Entrepreneurs"
msgstr "Paket Perencanaan Pajak untuk Pengusaha"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/2023/11/06/hello-world/:
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/?p=14:
msgid "Audit"
msgstr "Audit"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/2023/11/06/hello-world/:
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/?p=14:
msgid "audit"
msgstr "audit"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/?p=14:
msgid "Whether you're a solopreneur, a startup founder, or a small business owner with a dedicated team, this article will empower you to make informed decisions that streamline your financial processes and free up your time for what truly matters: growing and nurturing your business. Let's embark on this journey to discover the power of accounting software for small businesses and how it can be a catalyst for your success."
msgstr "Apakah Anda seorang pengusaha tunggal, pendiri startup, atau pemilik bisnis kecil dengan tim yang berdedikasi, artikel ini akan memberdayakan Anda untuk membuat keputusan yang terinformasi yang menyederhanakan proses keuangan Anda dan membebaskan waktu Anda untuk hal-hal yang benar-benar penting: mengembangkan dan merawat bisnis Anda. Mari kita mulai perjalanan ini untuk menemukan kekuatan perangkat lunak akuntansi untuk bisnis kecil dan bagaimana itu dapat menjadi katalisator kesuksesan Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/?p=14:
msgid "This blog post is your gateway to the world of accounting software tailored specifically for small businesses. We'll explore the reasons why accounting software is a must-have tool for your financial arsenal, what features to look for, and how to choose the right solution to meet your unique needs."
msgstr "Pos blog ini adalah pintu gerbang Anda ke dunia perangkat lunak akuntansi yang dirancang khusus untuk bisnis kecil. Kita akan menjelajahi alasan mengapa perangkat lunak akuntansi adalah alat yang wajib dimiliki untuk persenjataan keuangan Anda, fitur-fitur apa yang harus dicari, dan bagaimana memilih solusi yang tepat untuk memenuhi kebutuhan unik Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/?p=14:
msgid "Accounting, the backbone of financial stability, is a non-negotiable task for every small business. Yet, the days of poring over paper ledgers and manually crunching numbers are long gone. In the digital age, accounting software has emerged as a game-changer, offering small businesses an efficient and organized way to manage their finances."
msgstr "Akuntansi, tulang punggung stabilitas keuangan, adalah tugas yang tidak bisa ditawar-tawar bagi setiap bisnis kecil. Namun, masa-masa menghabiskan waktu untuk memeriksa buku besar kertas dan menghitung angka secara manual sudah berlalu. Di era digital, perangkat lunak akuntansi muncul sebagai perubahan besar, menawarkan bisnis kecil cara yang efisien dan terorganisir untuk mengelola keuangan mereka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/?p=14:
msgid "Accounting Software for Small Businesses"
msgstr "Software akuntansi untuk bisnis kecil"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/2023/11/06/hello-world/:
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/?p=11:
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/?p=14:
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/?p=17:
msgid "All"
msgstr "Semua"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/2023/11/06/hello-world/:
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/?p=11:
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/?p=14:
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/?p=17:
msgid "all"
msgstr "semua"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/?p=11:
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/?p=17:
msgid "Accounting"
msgstr "Akuntansi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/?p=11:
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/?p=17:
msgid "accounting"
msgstr "akuntansi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/?p=17:
msgid "Tax laws are not static, and we must acknowledge their dynamism. By the end of this post, you'll be equipped with the knowledge and tools to not only understand recent tax law changes but also adapt to them effectively. From staying informed and optimizing your finances to seeking professional advice and planning for the future, this post will empower you to take charge of your financial well-being in an ever-changing tax environment."
msgstr "Hukum pajak tidaklah statis, dan kita harus mengakui dinamikanya. Pada akhir pos ini, kamu akan dilengkapi dengan pengetahuan dan alat untuk tidak hanya memahami perubahan hukum pajak terbaru tetapi juga beradaptasi secara efektif. Mulai dari tetap terinformasi dan mengoptimalkan keuanganmu hingga mencari nasihat profesional dan merencanakan masa depan, pos ini akan memberdayakanmu untuk mengambil kendali atas kesejahteraan keuanganmu dalam lingkungan pajak yang selalu berubah."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/?p=17:
msgid "We understand the challenges that both seasoned professionals and newcomers face in adapting to shifting tax landscapes. Whether you're a business owner, an accountant, a financial advisor, or an individual taxpayer, this article aims to provide you with insights, strategies, and case studies that will help you confidently navigate these tax changes."
msgstr "Kami mengerti tantangan yang dihadapi oleh para profesional berpengalaman maupun pendatang baru dalam beradaptasi dengan perubahan lanskap pajak yang terus berubah. Apakah Anda seorang pemilik bisnis, akuntan, penasihat keuangan, atau wajib pajak individu, artikel ini bertujuan untuk memberikan wawasan, strategi, dan studi kasus yang akan membantu Anda dengan percaya diri menghadapi perubahan pajak ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/?p=17:
msgid "Navigating Tax Changes"
msgstr "Menghadapi Perubahan Pajak"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/?page_id=27:
msgid "Contact us today to inquire about our services."
msgstr "Hubungi kami hari ini untuk menanyakan tentang layanan kami."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?page_id=22:
msgid "A pioneer in the field of augmented reality, Robert Nguyen will showcase the potential of AR technologies in creating inclusive and immersive digital experiences, revolutionizing industries such as education, healthcare, and entertainment."
msgstr "Sebagai pionir di bidang realitas tertambah, Robert Nguyen akan menampilkan potensi teknologi AR dalam menciptakan pengalaman digital yang inklusif dan mendalam, merevolusi industri seperti pendidikan, kesehatan, dan hiburan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?page_id=22:
msgid "Robert Nguyen"
msgstr "Robert Nguyen"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?page_id=22:
msgid "A prominent figure in the world of venture capital, Alex Wong will shed light on the importance of diversity and inclusion in investment decisions, promoting equity and providing opportunities for underrepresented founders."
msgstr "Seorang tokoh terkemuka di dunia modal ventura, Alex Wong akan memberikan pemahaman tentang pentingnya keberagaman dan inklusi dalam keputusan investasi, mendorong kesetaraan dan memberikan peluang bagi para pendiri yang kurang terwakili."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?page_id=22:
msgid "Alex Wong"
msgstr "Alex Wong"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?page_id=22:
msgid "A trailblazer in the field of virtual reality, Dr. Khan will delve into the ways VR can be harnessed for educational purposes, focusing on inclusivity in VR experiences and the democratization of knowledge."
msgstr "Sebagai pionir di bidang realitas virtual, Dr. Khan akan membahas cara-cara pemanfaatan VR untuk tujuan pendidikan, dengan fokus pada inklusivitas dalam pengalaman VR dan demokratisasi pengetahuan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?page_id=22:
msgid "Dr. Isabelle Khan"
msgstr "Dr. Isabelle Khan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?page_id=22:
msgid "A respected expert in human-computer interaction, Kendall Ramirez will explore the principles of inclusive design, emphasizing the need to create digital experiences that are accessible and user-friendly for individuals of all abilities."
msgstr "Seorang pakar terkemuka dalam interaksi manusia-komputer, Kendall Ramirez akan menjelajahi prinsip-prinsip desain inklusif, dengan menekankan perlunya menciptakan pengalaman digital yang dapat diakses dan ramah pengguna bagi individu dengan segala kemampuan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?page_id=22:
msgid "Kendall Ramirez"
msgstr "Kendall Ramirez"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?page_id=22:
msgid "A leading expert in digital marketing and consumer behavior, Verma will explore the power of inclusive marketing strategies and how businesses can effectively engage diverse audiences in the digital era."
msgstr "Sebagai pakar terkemuka dalam pemasaran digital dan perilaku konsumen, Verma akan menjelajahi kekuatan strategi pemasaran inklusif dan bagaimana bisnis dapat secara efektif melibatkan beragam audiens di era digital."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?page_id=22:
msgid "Rita Verma"
msgstr "Rita Verma"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?page_id=22:
msgid "An influential voice in cybersecurity, Mark Stu will address the evolving challenges of online security and the need for inclusive strategies to safeguard digital infrastructure, protecting individuals and organizations from cyber threats."
msgstr "Sebagai suara berpengaruh dalam keamanan cyber, Mark Stu akan mengatasi tantangan yang berkembang dalam keamanan online dan kebutuhan akan strategi inklusif untuk melindungi infrastruktur digital, melindungi individu dan organisasi dari ancaman cyber."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/conference.mystagingwebsite.com/?p=287:
#: block-patterns/conference.mystagingwebsite.com/?p=289:
#: block-patterns/conference.mystagingwebsite.com/?p=292:
#: block-patterns/conference.mystagingwebsite.com/?p=299:
#: block-patterns/conference.mystagingwebsite.com/?p=301:
#: block-patterns/conference.mystagingwebsite.com/?p=303:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/07/03/community-meetup-homepage/:
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?page_id=22:
msgid "Speakers"
msgstr "Para pembicara"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?page_id=22:
msgid "Mark Stu"
msgstr "Mark Stu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?page_id=24:
msgid "With its prime location, TechHub San Francisco provides easy access for both local attendees and those traveling from afar. The venue is conveniently situated near major transportation hubs, ensuring a seamless and convenient experience for participants."
msgstr "Dengan lokasinya yang strategis, TechHub San Francisco memberikan akses mudah bagi peserta lokal maupun yang datang dari jauh. Tempat acara ini terletak dekat dengan pusat transportasi utama, sehingga memberikan pengalaman yang lancar dan nyaman bagi para peserta."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?page_id=24:
msgid "Nestled in the heart of San Francisco's vibrant tech scene, TechHub San Francisco is the ideal location for the FOAM digital conference. Situated in a modern and dynamic building in the downtown area, this state-of-the-art venue offers a versatile space designed to foster innovation, collaboration, and networking."
msgstr "Terletak di jantung industri teknologi yang berkembang pesat di San Francisco, TechHub San Francisco adalah lokasi ideal untuk konferensi digital FOAM. Terletak di gedung modern dan dinamis di pusat kota, tempat ini dilengkapi dengan fasilitas terkini yang menawarkan ruang serbaguna yang dirancang untuk mendorong inovasi, kolaborasi, dan jaringan kerja."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?page_id=26:
msgid "FOAM_ is proudly sponsored by a group of digital brands."
msgstr "FOAM_ dengan bangga disponsori oleh sekelompok merek digital."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/conference.mystagingwebsite.com/?page_id=9:
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?page_id=26:
msgid "Sponsors"
msgstr "Sponsor"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?page_id=28:
msgid "Yes, FOAM_ provides certificates of attendance or participation for conference attendees. These certificates can be obtained through the conference website after the event by completing a simple request form. Certificates can serve as evidence of professional development and can be beneficial for career growth or educational purposes."
msgstr "Ya, FOAM_ menyediakan sertifikat kehadiran atau partisipasi bagi peserta konferensi. Sertifikat ini dapat diperoleh melalui situs konferensi setelah acara dengan mengisi formulir permintaan yang sederhana. Sertifikat dapat berfungsi sebagai bukti pengembangan profesional dan dapat bermanfaat untuk pertumbuhan karir atau tujuan pendidikan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?page_id=28:
msgid "Can I receive a certificate of attendance or participation for the FOAM_ Conference?"
msgstr "Bisakah saya menerima sertifikat kehadiran atau partisipasi untuk Konferensi FOAM_?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?page_id=28:
msgid "Yes, FOAM_ will feature a virtual exhibition area where attendees can explore booths and showcases by innovative startups, established companies, and industry organizations. This interactive space allows participants to engage in live demos, interact with exhibitors, and discover the latest digital technologies and services."
msgstr "Ya, FOAM_ akan menampilkan area pameran virtual di mana peserta dapat menjelajahi stan dan etalase oleh startup inovatif, perusahaan terkemuka, dan organisasi industri. Ruang interaktif ini memungkinkan peserta untuk terlibat dalam demo langsung, berinteraksi dengan para pamer, dan menemukan teknologi dan layanan digital terbaru."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?page_id=28:
msgid "Will there be a virtual exhibition or showcase?"
msgstr "Akan ada pameran virtual atau etalase?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?page_id=28:
msgid "FOAM_ offers various networking opportunities within the virtual conference platform. You can engage in virtual meetups, one-on-one networking sessions, and themed discussion forums to connect with fellow attendees, speakers, and industry experts. These features enable meaningful interactions and collaboration, replicating the networking experience of an in-person conference."
msgstr "FOAM_ menawarkan berbagai kesempatan jaringan dalam platform konferensi virtual. Kamu dapat terlibat dalam pertemuan virtual, sesi jaringan satu lawan satu, dan forum diskusi tema untuk terhubung dengan peserta lain, pembicara, dan ahli industri. Fitur-fitur ini memungkinkan interaksi dan kolaborasi yang bermakna, meniru pengalaman jaringan dari konferensi tatap muka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?page_id=28:
msgid "How can I network and connect with other participants during the FOAM_ Conference?"
msgstr "Bagaimana saya bisa menjalin jaringan dan terhubung dengan peserta lain selama Konferensi FOAM_?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?page_id=28:
msgid "Yes, FOAM_ aims to provide a valuable experience for all participants. Most sessions, including keynote speeches and panel discussions, will be recorded and made available for on-demand viewing after the conference. This allows attendees to revisit sessions they missed or explore additional content at their convenience."
msgstr "Ya, FOAM_ bertujuan untuk memberikan pengalaman berharga bagi semua peserta. Sebagian besar sesi, termasuk pidato utama dan diskusi panel, akan direkam dan tersedia untuk dilihat kapan saja setelah konferensi. Ini memungkinkan peserta untuk melihat kembali sesi yang mereka lewatkan atau menjelajahi konten tambahan sesuai keinginan mereka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?page_id=28:
msgid "Will sessions be available for on-demand viewing after the conference?"
msgstr "Apakah sesi akan tersedia untuk dilihat kapan saja setelah konferensi?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?page_id=28:
msgid "To attend the conference, you will need a computer or mobile device with a stable internet connection. The conference will be accessible through a web-based platform, so no additional software installation is required. Make sure your device has a modern web browser to ensure optimal viewing and interaction."
msgstr "Untuk menghadiri konferensi, kamu akan membutuhkan komputer atau perangkat seluler dengan koneksi internet yang stabil. Konferensi akan dapat diakses melalui platform berbasis web, sehingga tidak diperlukan instalasi perangkat lunak tambahan. Pastikan perangkatmu memiliki browser web modern untuk memastikan tampilan dan interaksi yang optimal."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?page_id=28:
msgid "What technology do I need to attend the FOAM_ Conference?"
msgstr "Teknologi apa yang perlu saya miliki untuk menghadiri Konferensi FOAM_?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?page_id=28:
msgid "To participate in FOAM_, you can register through the official conference website. Once registered, you will receive access to the virtual conference platform, where you can attend keynote speeches, panel discussions, workshops, and networking sessions."
msgstr "Untuk ikut serta dalam FOAM_, Anda dapat mendaftar melalui situs konferensi resmi. Setelah terdaftar, Anda akan menerima akses ke platform konferensi virtual, di mana Anda dapat menghadiri pidato utama, diskusi panel, lokakarya, dan sesi jaringan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?page_id=28:
msgid "How can I participate in the FOAM_ Conference?"
msgstr "Bagaimana saya bisa berpartisipasi dalam Konferensi FOAM_?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "FOAM_ represents a new era in conference experiences, embracing the possibilities of the digital age to create a truly immersive and impactful event. By bringing together the brightest minds and fostering collaboration across industries, FOAM_ aims to ignite inspiration, foster innovation, and fuel the digital revolution. Join us at FOAM and be part of the transformational conversations that will shape our collective future."
msgstr "FOAM_ mewakili era baru dalam pengalaman konferensi, merangkul kemungkinan era digital untuk menciptakan acara yang benar-benar mendalam dan berdampak. Dengan mengumpulkan pikiran-pikiran terbaik dan mendorong kolaborasi lintas industri, FOAM_ bertujuan untuk membangkitkan inspirasi, mendorong inovasi, dan mempercepat revolusi digital. Bergabunglah dengan kami di FOAM dan menjadi bagian dari percakapan transformasional yang akan membentuk masa depan kita bersama."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "In addition to the informative sessions and networking opportunities, FOAM_ features a vibrant virtual exhibition hall where cutting-edge startups, established companies, and forward-thinking organizations showcase their latest products, services, and innovations. Attendees can explore interactive booths, engage in live demos, and discover groundbreaking technologies that have the potential to shape the future."
msgstr "Selain sesi informasi dan kesempatan untuk berjejaring, FOAM_ menampilkan sebuah etalase virtual yang penuh semangat di mana startup terkini, perusahaan yang sudah mapan, dan organisasi yang berpikiran maju memamerkan produk, layanan, dan inovasi terbaru mereka. Peserta dapat menjelajahi stan interaktif, mengikuti demo langsung, dan menemukan teknologi terobosan yang berpotensi membentuk masa depan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "Networking lies at the heart of FOAM_, and the conference offers a range of innovative digital tools and platforms to facilitate meaningful connections. Participants can engage in virtual meetups, one-on-one networking sessions, and themed discussion forums, fostering valuable relationships and sparking new ideas"
msgstr "Jaringan merupakan inti dari FOAM_, dan konferensi ini menawarkan berbagai alat dan platform digital inovatif untuk memfasilitasi hubungan yang bermakna. Peserta dapat terlibat dalam pertemuan virtual, sesi jaringan satu lawan satu, dan forum diskusi berbagai tema, yang mendorong terbentuknya hubungan berharga dan memicu ide-ide baru."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "Attendees will have the opportunity to dive into thought-provoking keynote speeches by industry visionaries, participate in interactive panel discussions featuring experts from various disciplines, and explore immersive workshops and masterclasses led by renowned practitioners. From artificial intelligence and blockchain to virtual reality and digital marketing, FOAM_ covers a diverse array of subjects, providing a comprehensive platform for knowledge sharing and collaboration."
msgstr "Peserta akan memiliki kesempatan untuk terjun ke pidato kunci yang memprovokasi pemikiran oleh para pemimpin industri, berpartisipasi dalam diskusi panel interaktif yang melibatkan para ahli dari berbagai disiplin ilmu, dan menjelajahi workshop dan kelas master yang mendalam yang dipimpin oleh praktisi terkenal. Dari kecerdasan buatan dan blockchain hingga realitas virtual dan pemasaran digital, FOAM_ mencakup berbagai macam subjek, menyediakan platform komprehensif untuk berbagi pengetahuan dan kolaborasi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "FOAM_ is designed to cater to a wide range of interests, with tracks and sessions covering a myriad of topics at the intersection of technology, innovation, and creativity. Whether you're a seasoned industry professional, an aspiring entrepreneur, or simply someone with a curiosity for the latest digital trends, FOAM_ offers something for everyone."
msgstr "FOAM_ dirancang untuk memenuhi berbagai minat, dengan jalur dan sesi yang mencakup berbagai topik di persimpangan teknologi, inovasi, dan kreativitas. Apakah Anda seorang profesional industri berpengalaman, seorang pengusaha yang bersemangat, atau hanya seseorang yang penasaran dengan tren digital terbaru, FOAM_ menawarkan sesuatu untuk semua orang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "Set to take place from July 10th to July 12th, FOAM_ promises a three-day journey of discovery, inspiration, and connection. This innovative conference leverages cutting-edge virtual platforms to provide a seamless and engaging experience, breaking down geographical barriers and enabling participants from around the globe to connect and interact like never before."
msgstr "Diadakan dari tanggal 10 hingga 12 Juli, FOAM_ menjanjikan perjalanan tiga hari yang penuh penemuan, inspirasi, dan koneksi. Konferensi inovatif ini memanfaatkan platform virtual terdepan untuk memberikan pengalaman yang lancar dan menarik, mengatasi batasan geografis dan memungkinkan peserta dari seluruh dunia untuk terhubung dan berinteraksi seperti belum pernah sebelumnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "FOAM_ is the groundbreaking digital conference that is set to redefine the way we connect, learn, and collaborate in the ever-evolving digital landscape. FOAM_ stands for Fueling Online Apprenticeship and Mentorship, and this immersive event aims to bring together thought leaders, industry experts, and passionate individuals from diverse backgrounds to explore and shape the future of technology, creativity, and entrepreneurship."
msgstr "FOAM_ adalah konferensi digital yang revolusioner yang akan mengubah cara kita terhubung, belajar, dan bekerja sama dalam lanskap digital yang terus berkembang. FOAM_ merupakan singkatan dari Fueling Online Apprenticeship and Mentorship, dan acara yang mendalam ini bertujuan untuk mengumpulkan pemimpin pemikiran, ahli industri, dan individu yang bersemangat dari berbagai latar belakang untuk menjelajahi dan membentuk masa depan teknologi, kreativitas, dan kewirausahaan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/foam.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "FOAM_ 2023 Has Just Been Announced"
msgstr "FOAM_ 2023 baru saja diumumkan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12946:
msgid "$39.00 USD"
msgstr "$39.00 USD"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12946:
msgid "Parrot statue"
msgstr "patung burung beo"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12946:
msgid "$22.00 USD"
msgstr "$22.00 USD"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12946:
msgid "Taper candle holder"
msgstr "Pemegang lilin taper"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12946:
msgid "House plant"
msgstr "Tanaman rumah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12946:
msgid "$18.00 USD"
msgstr "$18.00 USD"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12946:
msgid "Round glass vase"
msgstr "Vas kaca bulat"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12946:
msgid "$45.00 USD"
msgstr "$45.00 USD"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12946:
msgid "Ceramic vase set"
msgstr "Set vas keramik"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12946:
msgid "$20.00 USD"
msgstr "$20.00 USD"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12946:
msgid "Ribbed dinner plate"
msgstr "Piring makan bergerigi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12946:
msgid "Inspired collections that complement your space and style."
msgstr "Koleksi yang menginspirasi yang melengkapi ruangan dan gayamu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bio-box.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "As a new WordPress user, you should go to your dashboard to delete this page and create new pages for your content. Have fun!"
msgstr "Sebagai pengguna WordPress baru, kamu harus pergi ke dasbor kamu untuk menghapus halaman ini dan membuat halaman baru untuk konten kamu. Selamat bersenang-senang!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bio-box.mystagingwebsite.com/?p=40:
#: block-patterns/jazzygrid.mystagingwebsite.com/?p=40:
msgid "Holiday won four Grammy Awards, all of them posthumously, for Best Historical Album. She was inducted into the Grammy Hall of Fame and the National Rhythm & Blues Hall of Fame. She was also inducted into the Rock & Roll Hall of Fame, though not in that genre; the website states that \"Billie Holiday changed jazz forever\". Several films about her life have been released, most recently The United States vs. Billie Holiday (2021)."
msgstr "Holiday memenangkan empat Penghargaan Grammy, semuanya setelah kematiannya, untuk Album Sejarah Terbaik. Dia diinduksi ke dalam Grammy Hall of Fame dan National Rhythm & Blues Hall of Fame. Dia juga diinduksi ke dalam Rock & Roll Hall of Fame, meskipun bukan dalam genre tersebut; situs web tersebut menyatakan bahwa \"Billie Holiday mengubah jazz selamanya\". Beberapa film tentang kehidupannya telah dirilis, yang terbaru adalah The United States vs. Billie Holiday (2021)."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bio-box.mystagingwebsite.com/?p=40:
#: block-patterns/jazzygrid.mystagingwebsite.com/?p=40:
msgid "After a turbulent childhood, Holiday began singing in nightclubs in Harlem, where she was heard by producer John Hammond, who liked her voice. She signed a recording contract with Brunswick in 1935. Collaborations with Teddy Wilson produced the hit \"What a Little Moonlight Can Do\", which became a jazz standard. Throughout the 1930s and 1940s, Holiday had mainstream success on labels such as Columbia and Decca. By the late 1940s, however, she was beset with legal troubles and drug abuse. After a short prison sentence, she performed at a sold-out concert at Carnegie Hall. She was a successful concert performer throughout the 1950s with two further sold-out shows at Carnegie Hall. Because of personal struggles and an altered voice, her final recordings were met with mixed reaction but were mild commercial successes. Her final album, Lady in Satin, was released in 1958. Holiday died of cirrhosis on July 17, 1959, at age 44."
msgstr "Setelah masa kecil yang penuh gejolak, Holiday mulai bernyanyi di klub malam di Harlem, di mana dia terdengar oleh produser John Hammond, yang suka dengan suaranya. Dia menandatangani kontrak rekaman dengan Brunswick pada tahun 1935. Kolaborasi dengan Teddy Wilson menghasilkan hit \"What a Little Moonlight Can Do\", yang menjadi standar jazz. Sepanjang tahun 1930-an dan 1940-an, Holiday meraih kesuksesan di label-label seperti Columbia dan Decca. Pada akhir tahun 1940-an, namun, dia dihadapkan pada masalah hukum dan penyalahgunaan obat. Setelah menjalani hukuman penjara singkat, dia tampil di konser yang laris di Carnegie Hall. Dia adalah seorang penampil konser yang sukses sepanjang tahun 1950-an dengan dua pertunjukan lagi yang laris di Carnegie Hall. Karena perjuangan pribadi dan suara yang berubah, rekaman terakhirnya mendapat reaksi yang beragam tetapi berhasil secara komersial. Album terakhirnya, Lady in Satin, dirilis pada tahun 1958. Holiday meninggal karena sirosis pada tanggal 17 Juli 1959, pada usia 44 tahun."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bio-box.mystagingwebsite.com/?p=40:
#: block-patterns/jazzygrid.mystagingwebsite.com/?p=40:
msgid "Billie Holiday (born Eleanora Fagan; April 7, 1915 – July 17, 1959) was an American jazz and swing music singer. Nicknamed \"Lady Day\" by her friend and music partner, Lester Young, Holiday had an innovative influence on jazz music and pop singing. Her vocal style, strongly inspired by jazz instrumentalists, pioneered a new way of manipulating phrasing and tempo. She was known for her vocal delivery and improvisational skills."
msgstr "Billie Holiday (lahir dengan nama Eleanora Fagan; 7 April 1915 - 17 Juli 1959) adalah seorang penyanyi musik jazz dan swing Amerika. Dijuluki \"Lady Day\" oleh teman dan mitra musiknya, Lester Young, Holiday memiliki pengaruh inovatif pada musik jazz dan bernyanyi pop. Gaya vokalnya, yang sangat terinspirasi oleh pemain alat musik jazz, memperkenalkan cara baru dalam memanipulasi frase dan tempo. Dia dikenal karena pengiriman vokalnya dan keterampilan improvisasinya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bio-box.mystagingwebsite.com/?p=40:
#: block-patterns/jazzygrid.mystagingwebsite.com/?p=40:
msgid "Strange Fruit"
msgstr "Buah Aneh"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bio-box.mystagingwebsite.com/?p=40:
#: block-patterns/bio-box.mystagingwebsite.com/?p=43:
#: block-patterns/jazzygrid.mystagingwebsite.com/?p=40:
#: block-patterns/jazzygrid.mystagingwebsite.com/?p=43:
msgid "Lady Day Blog"
msgstr "Blog Lady Day"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bio-box.mystagingwebsite.com/?p=40:
#: block-patterns/bio-box.mystagingwebsite.com/?p=43:
#: block-patterns/jazzygrid.mystagingwebsite.com/?p=40:
#: block-patterns/jazzygrid.mystagingwebsite.com/?p=43:
msgid "lady-day-blog"
msgstr "blog-lady-day"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bio-box.mystagingwebsite.com/?p=43:
#: block-patterns/jazzygrid.mystagingwebsite.com/?p=43:
msgid "Along with interpretations of jazz standards, Holiday wrote many of her own songs — a rare feat for jazz singers of that time."
msgstr "Bersama dengan interpretasi standar jazz, Holiday menulis banyak lagu sendiri - prestasi langka untuk penyanyi jazz pada saat itu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bio-box.mystagingwebsite.com/?p=43:
#: block-patterns/jazzygrid.mystagingwebsite.com/?p=43:
msgid "Innovative singer and composer"
msgstr "Penyanyi dan komposer inovatif"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bio-box.mystagingwebsite.com/?p=45:
#: block-patterns/jazzygrid.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "Autobiography"
msgstr "Autobiografi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bio-box.mystagingwebsite.com/?p=45:
#: block-patterns/jazzygrid.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "autobiography"
msgstr "autobiografi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bio-box.mystagingwebsite.com/?p=45:
#: block-patterns/jazzygrid.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "The book ”Lady Sings the Blues” is an autobiography by jazz singer Billie Holiday, co-authored by William Dufty. The book formed the basis of the 1972 film ”Lady Sings the Blues” starring Diana Ross."
msgstr "Buku \"Lady Sings the Blues\" adalah sebuah otobiografi oleh penyanyi jazz Billie Holiday, yang ditulis bersama oleh William Dufty. Buku ini menjadi dasar dari film tahun 1972 \"Lady Sings the Blues\" yang dibintangi oleh Diana Ross."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bio-box.mystagingwebsite.com/?p=45:
#: block-patterns/jazzygrid.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "Lady Sings the Blues"
msgstr "Lady Sings the Blues\" -> \"Lady Menyanyikan Blues"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bio-box.mystagingwebsite.com/?p=47:
#: block-patterns/jazzygrid.mystagingwebsite.com/?p=47:
msgid "Holiday won four Grammy Awards, all of them posthumously, for Best Historical Album. She was inducted into the Grammy Hall of Fame and the National Rhythm & Blues Hall of Fame. She was also inducted into the Rock & Roll Hall of Fame, though not in that genre; the website states that \"Billie Holiday changed jazz forever\". Several films about her life have been released, most recently The United States vs. Billie Holiday (2021)."
msgstr "Holiday memenangkan empat Penghargaan Grammy, semuanya setelah kematiannya, untuk Album Sejarah Terbaik. Dia diinduksi ke dalam Galeri Terkenal Grammy dan Galeri Terkenal Rhythm & Blues Nasional. Dia juga diinduksi ke dalam Galeri Terkenal Rock & Roll, meskipun bukan dalam genre tersebut; situs web tersebut menyatakan bahwa \"Billie Holiday mengubah jazz selamanya\". Beberapa film tentang kehidupannya telah dirilis, yang terbaru adalah The United States vs. Billie Holiday (2021)."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bio-box.mystagingwebsite.com/?p=47:
#: block-patterns/jazzygrid.mystagingwebsite.com/?p=47:
msgid "After a turbulent childhood, Holiday began singing in nightclubs in Harlem, where she was heard by producer John Hammond, who liked her voice. She signed a recording contract with Brunswick in 1935. Collaborations with Teddy Wilson produced the hit \"What a Little Moonlight Can Do\", which became a jazz standard. Throughout the 1930s and 1940s, Holiday had mainstream success on labels such as Columbia and Decca. By the late 1940s, however, she was beset with legal troubles and drug abuse. After a short prison sentence, she performed at a sold-out concert at Carnegie Hall. She was a successful concert performer throughout the 1950s with two further sold-out shows at Carnegie Hall. Because of personal struggles and an altered voice, her final recordings were met with mixed reaction but were mild commercial successes. Her final album, Lady in Satin, was released in 1958. Holiday died of cirrhosis on July 17, 1959, at age 44."
msgstr "Setelah masa kecil yang penuh gejolak, Holiday mulai bernyanyi di klub malam di Harlem, di mana dia terdengar oleh produser John Hammond, yang suka dengan suaranya. Dia menandatangani kontrak rekaman dengan Brunswick pada tahun 1935. Kolaborasi dengan Teddy Wilson menghasilkan hit \"What a Little Moonlight Can Do\", yang menjadi standar jazz. Sepanjang tahun 1930-an dan 1940-an, Holiday meraih kesuksesan di label-label seperti Columbia dan Decca. Pada akhir tahun 1940-an, bagaimanapun, dia dihadapkan pada masalah hukum dan penyalahgunaan obat. Setelah menjalani hukuman penjara singkat, dia tampil di konser yang laris di Carnegie Hall. Dia adalah seorang penampil konser yang sukses sepanjang tahun 1950-an dengan dua pertunjukan lagi yang laris di Carnegie Hall. Karena perjuangan pribadi dan suara yang berubah, rekaman terakhirnya mendapat reaksi yang beragam tetapi berhasil secara komersial. Album terakhirnya, Lady in Satin, dirilis pada tahun 1958. Holiday meninggal karena sirosis pada 17 Juli 1959, pada usia 44 tahun."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bio-box.mystagingwebsite.com/?p=47:
#: block-patterns/jazzygrid.mystagingwebsite.com/?p=47:
msgid "Billie Holiday (born Eleanora Fagan; April 7, 1915 – July 17, 1959) was an American jazz and swing music singer. Nicknamed \"Lady Day\" by her friend and music partner, Lester Young, Holiday had an innovative influence on jazz music and pop singing. Her vocal style, strongly inspired by jazz instrumentalists, pioneered a new way of manipulating phrasing and tempo. She was known for her vocal delivery and improvisational skills."
msgstr "Billie Holiday (lahir dengan nama Eleanora Fagan; 7 April 1915 – 17 Juli 1959) adalah seorang penyanyi jazz dan swing musik Amerika. Dijuluki \"Lady Day\" oleh teman dan mitra musiknya, Lester Young, Holiday memiliki pengaruh inovatif pada musik jazz dan pop bernyanyi. Gaya vokalnya, yang sangat terinspirasi oleh pemain alat musik jazz, memperkenalkan cara baru dalam memanipulasi frasa dan tempo. Dia terkenal karena pengiriman vokalnya dan keterampilan improvisasinya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bio-box.mystagingwebsite.com/?p=47:
#: block-patterns/jazzygrid.mystagingwebsite.com/?p=47:
msgid "Elinore Harris, byname Lady Day, (born April 7, 1915, Philadelphia, Pennsylvania, U.S.—died July 17, 1959, New York City, New York), American jazz singer, one of the greatest from the 1930s to the ’50s."
msgstr "Elinore Harris, yang biasa dipanggil Lady Day, (lahir pada 7 April 1915 di Philadelphia, Pennsylvania, Amerika Serikat—meninggal pada 17 Juli 1959 di New York City, New York), penyanyi jazz Amerika, salah satu yang terbaik dari tahun 1930-an hingga tahun 1950-an."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bio-box.mystagingwebsite.com/?p=47:
#: block-patterns/jazzygrid.mystagingwebsite.com/?p=47:
msgid "Billie Holiday changed Jazz forever"
msgstr "Billie Holiday mengubah Jazz selamanya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bio-box.mystagingwebsite.com/?p=50:
#: block-patterns/jazzygrid.mystagingwebsite.com/?p=50:
msgid "Out now"
msgstr "Sekarang tersedia"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bio-box.mystagingwebsite.com/?p=50:
#: block-patterns/jazzygrid.mystagingwebsite.com/?p=50:
msgid "out-now"
msgstr "sekarang-tersedia"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bio-box.mystagingwebsite.com/?p=50:
#: block-patterns/jazzygrid.mystagingwebsite.com/?p=50:
msgid "Billie Holiday Live at Carnegie Hall"
msgstr "Billie Holiday tampil live di Carnegie Hall."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/casthub.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "So, join us on The Houseplants Podcast and say goodbye to succulent woes as we unlock the secrets to becoming a successful succulent parent!"
msgstr "jadi, bergabunglah dengan kami di The Houseplants Podcast dan ucapkan selamat tinggal pada masalah sukulen saat kita mengungkap rahasia untuk menjadi orang tua sukulen yang sukses!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/casthub.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "Welcome to a special episode of THP where we address a common concern among plant enthusiasts — How to Stop Killing Succulents. If you've struggled with keeping these popular desert plants alive and thriving, fear not, for we're here to help! In this episode, our expert hosts will share invaluable insights and practical tips on succulent care, debunking common myths and offering foolproof strategies to ensure your succulents not only survive but also flourish. From understanding their unique water and light requirements to mastering the art of succulent potting mix, we'll equip you with the knowledge and confidence to become a succulent pro. Whether you're a seasoned gardener or a newbie, this episode is packed with everything you need to know to enjoy the beauty of healthy, happy succulents in your indoor or outdoor space."
msgstr "selamat datang di episode spesial THP di mana kita membahas kekhawatiran umum di antara penggemar tanaman — cara menghentikan pembunuhan sukulen. jika kamu kesulitan menjaga tanaman gurun yang populer ini tetap hidup dan berkembang, jangan khawatir, karena kami di sini untuk membantu! di episode ini, host ahli kami akan membagikan wawasan yang sangat berharga dan tips praktis tentang perawatan sukulen, membongkar mitos umum dan menawarkan strategi yang pasti berhasil untuk memastikan sukulenmu tidak hanya bertahan tetapi juga berkembang. mulai dari memahami kebutuhan air dan cahaya yang unik hingga menguasai seni campuran pot sukulen, kami akan membekalimu dengan pengetahuan dan kepercayaan diri untuk menjadi Pro sukulen. apakah kamu seorang tukang kebun berpengalaman atau pemula, episode ini penuh dengan semua yang perlu kamu ketahui untuk menikmati keindahan sukulen yang sehat dan bahagia di ruang dalam atau luar ruanganmu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/casthub.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Join us as we empower you with the knowledge and confidence to create a nurturing environment for your indoor garden. Tune in to The Houseplants Podcast and unlock the secrets to mastering humidity and watering, ensuring your green companions thrive and flourish!"
msgstr "bergabunglah dengan kami saat kami memberdayakan kamu dengan pengetahuan dan kepercayaan diri untuk menciptakan lingkungan yang mendukung bagi taman dalam ruanganmu. dengarkan The Houseplants Podcast dan buka rahasia untuk menguasai kelembapan dan penyiraman, memastikan teman-teman hijaumu tumbuh dan berkembang!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/casthub.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Welcome back to another informative episode of THP! In this segment, Humidity and How to Water Houseplants, we dive into two crucial aspects of successful indoor gardening. Humidity plays a vital role in the well-being of our green companions, and we'll explore various methods to maintain optimal humidity levels for different plant species. Additionally, we'll unravel the art of watering houseplants - a fundamental skill that can make or break your plant's health. From understanding the signs of underwatering to avoiding the perils of overwatering, our experts will share valuable tips and tricks to help you strike the perfect balance."
msgstr "selamat datang kembali di episode informatif lainnya dari THP! di segmen ini, kelembapan dan cara menyiram tanaman hias, kita akan membahas dua aspek penting dari berkebun dalam ruangan yang sukses. kelembapan memainkan peran penting dalam kesejahteraan teman hijau kita, dan kita akan menjelajahi berbagai metode untuk menjaga tingkat kelembapan yang optimal untuk berbagai spesies tanaman. selain itu, kita akan mengungkap seni menyiram tanaman hias - keterampilan dasar yang bisa menentukan kesehatan tanamanmu. mulai dari memahami tanda-tanda kekurangan air hingga menghindari bahaya kelebihan air, para ahli kami akan membagikan tips dan trik berharga untuk membantumu mencapai keseimbangan yang sempurna"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/casthub.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Join us as we unveil the top houseplants that are perfect for beginners - those resilient and easy-to-care-for botanical wonders that will bring life and beauty to your living spaces. From air-purifying heroes to low-maintenance darlings, we'll introduce you to a diverse selection of green companions that are sure to thrive even with minimal experience. Whether you're living in a cozy apartment or a spacious home, these houseplants will be your trusty partners in your indoor gardening journey. Get ready to transform your living spaces into lush havens of greenery with our handpicked recommendations on The Houseplants Podcast!"
msgstr "bergabunglah dengan kami saat kami mengungkapkan tanaman hias terbaik yang sempurna untuk pemula - keajaiban botani yang tangguh dan mudah dirawat yang akan membawa kehidupan dan keindahan ke ruang hidupmu. dari pahlawan pemurni udara hingga kesayangan yang perawatannya rendah, kami akan memperkenalkanmu pada berbagai pilihan teman hijau yang pasti akan berkembang bahkan dengan pengalaman minimal. apakah kamu tinggal di apartemen yang nyaman atau rumah yang luas, tanaman hias ini akan menjadi mitra setiamu dalam perjalanan berkebun di dalam ruangan. bersiaplah untuk mengubah ruang hidupmu menjadi surga hijau yang subur dengan rekomendasi pilihan kami di The Houseplants Podcast"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/casthub.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Welcome to THP, your ultimate guide to the wonderful world of indoor gardening! In this episode, Top Houseplants for Beginners, we embark on an exciting journey of discovery for all aspiring green thumbs. If you're new to the world of houseplants and looking to start your indoor garden, this episode is tailor-made for you."
msgstr "selamat datang di THP, panduan terbaikmu untuk dunia menakjubkan berkebun dalam ruangan! di episode ini, tanaman hias terbaik untuk pemula, kita memulai perjalanan menarik untuk semua yang ingin jadi ahli tanaman. kalau kamu baru di dunia tanaman hias dan ingin memulai kebun dalam ruanganmu, episode ini dibuat khusus untukmu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/casthub.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Join us as we unravel the benefits and considerations of upsizing your pots, allowing your plants to thrive and reach their full potential. From promoting root health to preventing root-bound issues, we'll delve into the reasons why bigger pots can lead to healthier and happier plants. Whether you're repotting an existing plant or considering the ideal pot size for a new addition, this episode will equip you with the knowledge to make informed decisions for your indoor garden. Get ready to witness the magic of bigger pots transforming your plant's growth on The Houseplants Podcast!"
msgstr "bergabunglah dengan kami saat kami mengungkap manfaat dan pertimbangan dari memperbesar potmu, memungkinkan tanamanmu untuk tumbuh subur dan mencapai potensi penuhnya. dari mempromosikan kesehatan akar hingga mencegah masalah akar terikat, kami akan membahas alasan mengapa pot yang lebih besar dapat menghasilkan tanaman yang lebih sehat dan lebih bahagia. apakah kamu sedang memindahkan tanaman yang sudah ada atau mempertimbangkan ukuran pot yang ideal untuk tambahan baru, episode ini akan membekalimu dengan pengetahuan untuk membuat keputusan yang tepat untuk kebun dalam ruanganmu. bersiaplah untuk menyaksikan keajaiban pot yang lebih besar mengubah pertumbuhan tanamanmu di The Houseplants Podcast"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/casthub.mystagingwebsite.com/?p=26:
msgid "Whether you're a seasoned plant enthusiast or a curious beginner, this episode will equip you with the knowledge and confidence to keep your indoor garden flourishing all winter long. So, grab your favorite cup of hot cocoa, cozy up with your plants, and tune in to The Houseplants Podcast for all the winter care insights you need!"
msgstr "Baik Anda seorang penggemar tanaman berpengalaman atau pemula yang penasaran, episode ini akan memberi Anda pengetahuan dan kepercayaan diri untuk menjaga kebun indoor Anda tetap subur sepanjang musim dingin. Jadi, ambil secangkir cokelat panas favorit Anda, bersantai dengan tanaman Anda, dan dengarkan Podcast Tanaman Hias untuk semua wawasan perawatan musim dingin yang Anda butuhkan!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/casthub.mystagingwebsite.com/?p=26:
msgid "Welcome to THP, where we celebrate the fascinating world of indoor gardening! In this episode, When the Winter is Coming, we delve into the essential tips and tricks to ensure your beloved houseplants thrive during the colder months. As winter approaches, the changing conditions can present unique challenges for plant parents, from lower light levels to dry indoor air. Join us as we discuss strategies to protect your green companions from the winter chill, including adjusting watering schedules, optimizing light exposure, and introducing humidity solutions."
msgstr "Selamat datang di THP, tempat kami merayakan dunia menarik dari kebun dalam ruangan! Dalam episode ini, Ketika Musim Dingin Datang, kami akan membahas tips dan trik penting untuk memastikan tanaman hias kesayangan Anda tetap sehat selama bulan-bulan yang lebih dingin. Saat musim dingin tiba, kondisi yang berubah dapat menimbulkan tantangan unik bagi para orang tua tanaman, mulai dari tingkat cahaya yang lebih rendah hingga udara dalam ruangan yang kering. Bergabunglah dengan kami saat kami membahas strategi untuk melindungi teman hijau Anda dari dinginnya musim dingin, termasuk menyesuaikan jadwal penyiraman, mengoptimalkan paparan cahaya, dan memperkenalkan solusi kelembaban."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/booknest.mystagingwebsite.com/?page_id=179:
msgid "/"
msgstr "/"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/podcasty.mystagingwebsite.com/?page_id=813:
msgid "Artificial Intelligence generated all the episode cover art used in this theme design. Here you can see these artworks in detail. Enjoy!"
msgstr "Kesenian Buatan Kecerdasan Buatan menghasilkan semua karya seni sampul episode yang digunakan dalam desain tema ini. Di sini Anda dapat melihat karya seni ini secara detail. Nikmati!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/casthub.mystagingwebsite.com/?p=16:
#: block-patterns/casthub.mystagingwebsite.com/?p=18:
#: block-patterns/casthub.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/casthub.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/casthub.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/casthub.mystagingwebsite.com/?p=26:
msgid "The Houseplants Podcast is supported by listeners like you. Support The Houseplants Podcast by becoming a member today. Follow our show on Instagram, Twitter and Facebook , and share your thoughts with us by emailing title@mailserver.com."
msgstr "The Houseplants Podcast didukung oleh pendengar seperti kamu. Dukung The Houseplants Podcast dengan menjadi anggota hari ini. Ikuti acara kami di Instagram, Twitter, dan Facebook, dan bagikan pemikiranmu dengan mengirim email ke title@mailserver.com."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/casthub.mystagingwebsite.com/?p=16:
#: block-patterns/casthub.mystagingwebsite.com/?p=18:
#: block-patterns/casthub.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/casthub.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/casthub.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/casthub.mystagingwebsite.com/?p=26:
msgid "Our newsletter comes out every Friday. It includes short essays, recommendations, and details about other ways to interact with the show. Sign up!"
msgstr "Buletin kami terbit setiap Jumat. Isinya berisi esai singkat, rekomendasi, dan detail tentang cara lain untuk berinteraksi dengan acara tersebut. Daftar sekarang!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/casthub.mystagingwebsite.com/?p=16:
#: block-patterns/casthub.mystagingwebsite.com/?p=18:
#: block-patterns/casthub.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/casthub.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/casthub.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/casthub.mystagingwebsite.com/?p=26:
msgid "Videos Link 1 and Link 2 for a video from the podcast (https://wordpress.org and https://wordpress.com) by Gwyneth Bush and Hana Akamatsu on December 23, 2022."
msgstr "Video Link 1 dan Link 2 untuk video dari podcast (https://wordpress.org dan https://wordpress.com) oleh Gwyneth Bush dan Hana Akamatsu pada tanggal 23 Desember 2022."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/casthub.mystagingwebsite.com/?p=24:
msgid "Welcome to a deeply heartfelt episode of THP — Healing and Growing After Loss. In this emotionally resonant segment, we explore the therapeutic power of indoor gardening as a pathway to healing during times of loss and grief. Our hosts will share personal stories and insights on how tending to green companions can provide solace, comfort, and a sense of renewal in the face of adversity."
msgstr "Selamat datang di episode yang sangat mendalam dari THP — Penyembuhan dan Pertumbuhan Setelah Kehilangan. Dalam segmen yang penuh emosi ini, kami menjelajahi kekuatan terapeutik dari berkebun di dalam ruangan sebagai jalan menuju penyembuhan selama masa kehilangan dan duka. Host kami akan berbagi cerita pribadi dan wawasan tentang bagaimana merawat teman-teman hijau dapat memberikan ketenangan, kenyamanan, dan rasa perpanjangan dalam menghadapi kesulitan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "By following these tips, you can cultivate a meaningful book collection that reflects your interests and values, and that brings you joy and inspiration."
msgstr "Dengan mengikuti tips ini, kamu dapat mengembangkan koleksi buku yang bermakna yang mencerminkan minat dan nilai-nilaimu, dan memberikan kebahagiaan dan inspirasi bagimu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "Display your books: Displaying your books in a visible and accessible way can help you appreciate and enjoy your collection. Consider creating a bookshelf or display area in your home."
msgstr "Tampilkan buku Anda: Menampilkan buku Anda dengan cara yang terlihat dan mudah diakses dapat membantu Anda menghargai dan menikmati koleksi Anda. Pertimbangkan untuk membuat rak buku atau area tampilan di rumah Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "Don’t be afraid to let go: It’s important to periodically reassess your book collection and let go of books that no longer serve you. This will help keep your collection focused and meaningful."
msgstr "Jangan takut untuk melepaskan: Penting untuk secara berkala mengevaluasi koleksi bukumu dan melepaskan buku-buku yang tidak lagi berguna bagimu. Ini akan membantu menjaga koleksimu tetap fokus dan bermakna."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "Mix old and new: Incorporating both old and new books can add depth and variety to your collection. Consider adding some classic titles to your collection alongside newer releases."
msgstr "Campurkan yang lama dan baru: Menyertakan buku-buku lama dan baru dapat menambah kedalaman dan variasi pada koleksi Anda. Pertimbangkan untuk menambahkan beberapa judul klasik ke koleksi Anda bersama dengan rilisan terbaru."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "Consider your interests: Your book collection should reflect your interests and values. If you love history, for example, focus on collecting books about historical events or figures."
msgstr "Pertimbangkan minatmu: Koleksi bukumu harus mencerminkan minat dan nilai-nilaimu. Jika kamu suka sejarah, misalnya, fokuslah pada mengumpulkan buku-buku tentang peristiwa atau tokoh sejarah."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "Focus on quality over quantity: Instead of trying to collect as many books as possible, focus on quality. Choose books that you know you’ll love and that you’ll want to read and reread."
msgstr "Fokus pada kualitas daripada kuantitas: Alih-alih mencoba mengumpulkan sebanyak mungkin buku, fokus pada kualitas. Pilihlah buku-buku yang kamu tahu akan kamu sukai dan ingin kamu baca dan baca ulang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "Creating a meaningful book collection is about more than just acquiring books – it’s about curating a collection that reflects your interests, values, and personality. Here are some tips for cultivating a meaningful book collection:"
msgstr "Membuat koleksi buku yang bermakna bukan hanya tentang mengumpulkan buku - ini tentang mengurasi koleksi yang mencerminkan minat, nilai, dan kepribadian Anda. Berikut adalah beberapa tips untuk mengembangkan koleksi buku yang bermakna:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "Cultivating a Meaningful Book Collection"
msgstr "Mengembangkan Koleksi Buku Bermakna"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=16:
msgid "By following these tips, you can create a beautiful and functional minimalist home with less."
msgstr "Dengan mengikuti tips ini, kamu bisa menciptakan rumah minimalis yang indah dan fungsional dengan lebih sedikit."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=16:
msgid " Don't be afraid to leave empty space in your home. This can help create a sense of calm and simplicity, and allow your favorite pieces to stand out."
msgstr "Jangan takut untuk meninggalkan ruang kosong di rumahmu. Ini dapat membantu menciptakan rasa tenang dan kesederhanaan, dan memungkinkan barang-barang favoritmu menjadi menonjol."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=16:
msgid "Embrace empty space."
msgstr "Peluklah ruang kosong."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=16:
msgid " When choosing furniture and decor, invest in quality pieces that will last for years. This will not only save you money in the long run, but it will also help reduce waste."
msgstr "Saat memilih perabot dan dekorasi, investasikan pada barang berkualitas yang akan bertahan selama bertahun-tahun. Ini tidak hanya akan menghemat uang Anda dalam jangka panjang, tetapi juga membantu mengurangi limbah."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=16:
msgid "Invest in quality pieces."
msgstr "Investasikan pada barang berkualitas."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=16:
msgid " Incorporating natural materials like wood, stone, and plants can add warmth and texture to a minimalist space. Consider adding a wooden coffee table or a potted plant to your living room."
msgstr "Menggabungkan bahan alami seperti kayu, batu, dan tanaman dapat menambahkan kehangatan dan tekstur pada ruang minimalis. Pertimbangkan untuk menambahkan meja kopi kayu atau tanaman dalam pot ke ruang tamu Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=16:
msgid "Use natural materials."
msgstr "Gunakan bahan alami."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=16:
msgid " Neutral colors like white, beige, and gray can create a calming and cohesive space. Consider using these colors for your walls, furniture, and decor."
msgstr "Warna-warna netral seperti putih, beige, dan abu-abu dapat menciptakan ruang yang menenangkan dan serasi. Pertimbangkan untuk menggunakan warna-warna ini untuk dinding, perabotan, dan dekorasi Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=16:
msgid "Choose neutral colors."
msgstr "Pilih warna netral."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=16:
msgid ". The first step to creating a minimalist home is to declutter. This means getting rid of items that you no longer use or love. By reducing the number of items in your home, you'll create more space and reduce visual clutter."
msgstr "Langkah pertama untuk menciptakan rumah minimalis adalah dengan membersihkan. Ini berarti membuang barang-barang yang tidak lagi Anda gunakan atau cintai. Dengan mengurangi jumlah barang di rumah Anda, Anda akan menciptakan lebih banyak ruang dan mengurangi kekacauan visual."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=16:
msgid "Declutter"
msgstr "Rapihkan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=16:
msgid "Minimalism isn't just about getting rid of things - it's also about creating a beautiful and functional space with less. Here are some tips for creating a beautiful home with less:"
msgstr "Minimalisme bukan hanya tentang membuang barang-barang - juga tentang menciptakan ruang yang indah dan fungsional dengan lebih sedikit. Berikut adalah beberapa tips untuk menciptakan rumah yang indah dengan lebih sedikit:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=16:
msgid "How to Create a Beautiful Home with Less"
msgstr "Cara Membuat Rumah Cantik dengan Sedikit"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=19:
msgid "In conclusion, while the idea of living a simple life may seem counterintuitive in a world that values excess and consumption, it is in fact a deeply rewarding and fulfilling way to live. By embracing simplicity, we can experience the joys of a more peaceful, purposeful, and fulfilling life."
msgstr "Pada kesimpulannya, meskipun ide hidup sederhana mungkin terlihat bertentangan dengan dunia yang menghargai kelebihan dan konsumsi, sebenarnya itu adalah cara hidup yang sangat memuaskan dan memuaskan. Dengan merangkul kesederhanaan, kita dapat merasakan kebahagiaan hidup yang lebih damai, bermakna, dan memuaskan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=19:
msgid "Perhaps most importantly, living simply can bring a sense of purpose and meaning to our lives. By simplifying our lives and focusing on what truly matters, we gain clarity and perspective on our values and priorities. We may find that we are better able to live in alignment with these values and lead a more fulfilling and purposeful life."
msgstr "Mungkin yang paling penting, hidup dengan sederhana dapat memberikan rasa tujuan dan makna dalam hidup kita. Dengan menyederhanakan hidup kita dan fokus pada hal-hal yang benar-benar penting, kita mendapatkan kejelasan dan sudut pandang tentang nilai-nilai dan prioritas kita. Mungkin kita akan menemukan bahwa kita lebih mampu hidup sesuai dengan nilai-nilai ini dan menjalani hidup yang lebih memuaskan dan bermakna."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=19:
msgid "Living simply can also bring financial freedom, as we learn to live within our means and prioritize experiences over material possessions. We may find that we are able to save money, invest in experiences, or give back to causes that are important to us."
msgstr "Hidup dengan sederhana juga dapat membawa kebebasan finansial, saat kita belajar hidup sesuai kemampuan dan mengutamakan pengalaman daripada kepemilikan materi. Kita mungkin akan menemukan bahwa kita dapat menyimpan uang, berinvestasi dalam pengalaman, atau memberikan bantuan kepada penyebab yang penting bagi kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=19:
msgid "When we simplify our lives, we allow ourselves to focus on the things that truly matter. We free ourselves from the burden of excess possessions, cluttered schedules, and unnecessary stress. We create more time and space to appreciate the simple pleasures of life, such as spending time with loved ones, enjoying nature, or pursuing hobbies and passions."
msgstr "Ketika kita menyederhanakan hidup kita, kita memungkinkan diri kita untuk fokus pada hal-hal yang benar-benar penting. Kita membebaskan diri kita dari beban kepemilikan berlebihan, jadwal yang penuh, dan stres yang tidak perlu. Kita menciptakan lebih banyak waktu dan ruang untuk menghargai kenikmatan sederhana dalam hidup, seperti menghabiskan waktu bersama orang yang kita cintai, menikmati alam, atau mengejar hobi dan passion."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=19:
msgid "In today's fast-paced and materialistic world, the idea of living a simple life may seem like a daunting and unattainable goal. However, there is great beauty and joy in the simplicity of living with less."
msgstr "Di dunia yang serba cepat dan materialistik saat ini, gagasan hidup sederhana mungkin terlihat seperti tujuan yang menakutkan dan sulit dicapai. Namun, ada keindahan dan kebahagiaan yang besar dalam kesederhanaan hidup dengan lebih sedikit."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=19:
msgid "The Joys of Simple, Intentional Living"
msgstr "Nikmatnya Hidup Sederhana dan Bermakna"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=22:
msgid "By following these tips, you can create a beautiful and functional minimalist kitchen and dining area that will help reduce stress and clutter in your home."
msgstr "Dengan mengikuti tips ini, kamu bisa menciptakan dapur dan area makan minimalis yang indah dan fungsional yang akan membantu mengurangi stres dan kekacauan di rumahmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=22:
msgid "Keep only essential items: One of the key principles of minimalism is to keep only what is essential. When it comes to your kitchen and dining area, this means getting rid of items that you don't use regularly and only keeping the essentials."
msgstr "Simpan hanya barang-barang penting: Salah satu prinsip utama dari minimalisme adalah menyimpan hanya yang penting. Ketika berbicara tentang dapur dan area makan Anda, ini berarti membuang barang-barang yang tidak sering Anda gunakan dan hanya menyimpan yang penting."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=22:
msgid "Choose functional decor items: Instead of cluttering your kitchen and dining area with decorative items, choose functional pieces like hanging racks or open shelving. This will help keep your space organized and clutter-free."
msgstr "Pilih barang dekorasi yang fungsional: Alih-alih memenuhi dapur dan area makan Anda dengan barang dekoratif, pilihlah barang yang fungsional seperti rak gantung atau rak terbuka. Ini akan membantu menjaga ruang Anda tetap terorganisir dan bebas dari kekacauan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=22:
msgid "Incorporate natural materials: Using natural materials like wood and stone can add warmth and texture to a minimalist space. Consider adding a wooden cutting board or stone countertop to your kitchen."
msgstr "Menggunakan bahan alami: Menggunakan bahan alami seperti kayu dan batu dapat menambahkan kehangatan dan tekstur pada ruang minimalis. Pertimbangkan untuk menambahkan papan potong kayu atau lantai batu pada dapur Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=22:
msgid "Use neutral colors: Neutral colors like white, gray, and beige can create a calming and cohesive space. Consider using these colors for your walls, cabinets, and countertops."
msgstr "Gunakan warna netral: Warna netral seperti putih, abu-abu, dan beige dapat menciptakan ruang yang menenangkan dan serasi. Pertimbangkan untuk menggunakan warna-warna ini untuk dinding, lemari, dan meja dapur Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=22:
msgid "Creating a minimalist kitchen and dining area is a great way to reduce stress and clutter in your home while still maintaining a beautiful and functional space. Here are some tips for creating a minimalist kitchen and dining area:"
msgstr "Membuat dapur dan area makan yang minimalis adalah cara yang bagus untuk mengurangi stres dan kekacauan di rumah Anda sambil tetap menjaga ruang yang indah dan fungsional. Berikut adalah beberapa tips untuk membuat dapur dan area makan yang minimalis:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=22:
msgid "Creating a Functional Dining Space"
msgstr "Membuat Ruang Makan yang Fungsional"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=25:
msgid "By taking the time to reflect and set intentions through journaling, you can start the New Year with clarity, focus, and purpose. Happy journaling!"
msgstr "Dengan meluangkan waktu untuk merenung dan menetapkan niat melalui jurnal, kamu dapat memulai Tahun Baru dengan kejelasan, fokus, dan tujuan. Selamat menulis jurnal!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=25:
msgid "Embrace self-care: How can you prioritize self-care in the new year? What are some practices or habits that help you feel nourished, energized, and fulfilled?"
msgstr "Menjaga diri: Bagaimana cara Anda mengutamakan perawatan diri di tahun baru? Apa saja praktik atau kebiasaan yang membantu Anda merasa terjaga, berenergi, dan merasa puas?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=25:
msgid "Practice gratitude: What are you grateful for in your life, and how can you cultivate a daily gratitude practice? How can you find joy and contentment in the present moment, while still working towards your goals?"
msgstr "Latihlah rasa syukur: Apa yang kamu syukuri dalam hidupmu, dan bagaimana kamu bisa membudayakan latihan rasa syukur setiap hari? Bagaimana kamu bisa menemukan kebahagiaan dan kepuasan dalam momen ini, sambil tetap bekerja menuju tujuanmu?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=25:
msgid "Explore your values: What are some of your core values, and how do these values align with your goals and intentions for the new year? How can you ensure that you are living in alignment with your values?"
msgstr "Jelajahi nilai-nilai kamu: Apa beberapa nilai inti kamu, dan bagaimana nilai-nilai ini sejalan dengan tujuan dan niat kamu untuk tahun baru? Bagaimana kamu bisa memastikan bahwa kamu hidup sesuai dengan nilai-nilai kamu?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=25:
msgid "Set intentions for the new year: What are some goals or intentions you have for the new year? What steps can you take to achieve these goals, and how will you hold yourself accountable?"
msgstr "Tetapkan niat untuk tahun baru: Apa beberapa tujuan atau niat yang kamu miliki untuk tahun baru? Langkah apa yang dapat kamu ambil untuk mencapai tujuan ini, dan bagaimana kamu akan bertanggung jawab pada dirimu sendiri?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=25:
msgid "Reflect on the past year: What were some of your biggest accomplishments and challenges in the past year? What did you learn from these experiences, and how can you apply these lessons moving forward?"
msgstr "Merefleksikan tahun lalu: Apa saja pencapaian terbesar dan tantangan terbesar Anda dalam tahun lalu? Apa yang Anda pelajari dari pengalaman-pengalaman ini, dan bagaimana Anda dapat menerapkan pelajaran-pelajaran ini ke depannya?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=25:
msgid "Here are some prompts to help you kick off the New Year:"
msgstr "Berikut ini beberapa petunjuk untuk membantu kamu memulai Tahun Baru:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=25:
msgid "Welcome to the New Year! Start off on the right foot with these journaling prompts, designed to help you reflect on the past, set goals for the future, and cultivate mindfulness in the present moment. Get your pen and paper ready for some introspection and self-discovery. "
msgstr "Selamat datang di Tahun Baru! Mulailah dengan langkah yang tepat dengan bantuan rangsangan jurnal ini, yang dirancang untuk membantu Anda merenungkan masa lalu, menetapkan tujuan untuk masa depan, dan mengembangkan kesadaran diri dalam momen sekarang. Siapkan pena dan kertas Anda untuk sedikit introspeksi dan penemuan diri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/carnationdemo.wordpress.com/?p=25:
msgid "Journaling Prompts for the New Year"
msgstr "Pertanyaan untuk Jurnal di Tahun Baru"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12850:
msgid "Project: The Surge "
msgstr "Proyek: The Surge "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12850:
msgid "Project: Ephemeral Whisper"
msgstr "Proyek: Ephemeral Whisper"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12784:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12795:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12803:
msgid "We believe in the transformative power of knowledge. Our training programs are meticulously designed to elevate skills, boost confidence, and foster innovation."
msgstr "Kami percaya pada kekuatan transformatif dari pengetahuan. Program pelatihan kami dirancang dengan cermat untuk meningkatkan keterampilan, kepercayaan diri, dan mendorong inovasi. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12784:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12795:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12803:
msgid "Behind every challenge lies an opportunity for unparalleled assistance. We understand the intricacies of your needs and are committed to providing prompt assistance every step of the way."
msgstr "Di balik setiap tantangan, terdapat peluang mendapatkan bantuan yang tiada duanya. Kami memahami seluk-beluk kebutuhan Anda dan berkomitmen untuk segera memberikan bantuan di setiap langkah. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12784:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12795:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12803:
msgid "Our consultancy services are tailored to unlock your potential and steer you towards success. Partner with us, and together we’ll turn challenges into opportunities."
msgstr "Layanan konsultasi kami dirancang untuk memaksimalkan potensi dan mendorong Anda mencapai kesuksesan. Bermitralah dengan kami, dan bersama-sama kita akan mengubah tantangan menjadi peluang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12780:
msgid "At Acme, we're more than just a name. We're a team of passionate individuals committed to making a difference. Our mission is to provide innovative solutions and exceptional service, and we're dedicated to serving our community, customers, and partners with integrity, innovation, and a personal touch."
msgstr "Di Acme, kami lebih dari sekadar sebuah nama. Kami adalah tim individu yang penuh semangat dan berkomitmen untuk membuat perbedaan. Misi kami adalah menyediakan solusi inovatif dan layanan yang luar biasa, dan kami berdedikasi untuk melayani komunitas, pelanggan, dan mitra kami dengan integritas, inovasi, dan sentuhan personal."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12762:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12780:
msgid "From our products and services to our relationships with customers, partners, and the environment, we uphold a standard of excellence that is unwavering. At Acme, our commitment runs deep, shaping every aspect of our operations. We are steadfast in our dedication to our core principles, which serve as the foundation of our identity."
msgstr "Dari produk dan layanan kami hingga hubungan kami dengan pelanggan, mitra, dan lingkungan, kami menjunjung tinggi standar keunggulan yang tak tergoyahkan. Di Acme, komitmen kami sangat kuat, membentuk setiap aspek operasi kami. Kami teguh dalam dedikasi kami terhadap prinsip inti kami, yang menjadi dasar identitas kami."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12762:
msgid "At Acme, we're more than just a name. We're a team of passionate individuals committed to making a difference. Our mission is to provide innovative solutions and exceptional service, and we're dedicated to serving our community, customers, and partners with integrity, innovation, and a personal touch."
msgstr "Di Acme, kami lebih dari sekadar sebuah nama. Kami adalah tim individu yang penuh semangat dan berkomitmen untuk membuat perbedaan. Misi kami adalah menyediakan solusi inovatif dan layanan yang luar biasa, dan kami berdedikasi untuk melayani komunitas, pelanggan, dan mitra kami dengan integritas, inovasi, dan sentuhan personal."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12762:
msgid "Our commitment"
msgstr "komitmen kami"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12826:
msgid "Temporal State"
msgstr "Keadaan Sementara"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12826:
msgid "The Climb"
msgstr "Pendakian"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12826:
msgid "Symmetry"
msgstr "Simetri\" Simetri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12826:
msgid "Nostalgic Ride"
msgstr "Perjalanan Nostalgia"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12826:
msgid "Serenity"
msgstr "Ketenangan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12826:
msgid "Welcome to my portfolio. Here, you'll find a curated collection of my best work, showcasing my creativity, skills, and dedication to photography. I'm excited to share my journey with you."
msgstr "Selamat datang di portofolio saya. Di sini, Anda akan menemukan koleksi terpilih dari karya terbaik saya, memperlihatkan kreativitas, keahlian, dan dedikasi saya dalam fotografi. Saya sangat senang untuk bagikan perjalanan saya dengan Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12826:
msgid "I'd love to work with you."
msgstr "Saya suka bekerja denganmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12826:
msgid "In Motion"
msgstr "Dalam Gerakan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aetherdemo.wordpress.com/?page_id=1:
#: block-patterns/blisseddemo.wordpress.com/?page_id=1:
#: block-patterns/creatio2demo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12774:
msgid "Our story"
msgstr "Cerita kita"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12803:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12812:
msgid "Driving Efficiency and Savings"
msgstr "Meningkatkan Efisiensi dan Penghematan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12803:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12812:
msgid "Turning Vision into Reality"
msgstr "Mengubah Visi Menjadi Kenyataan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12784:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12803:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12812:
msgid "Explore our comprehensive array of services, designed to empower you and your business, and let us be your trusted partner in achieving success."
msgstr "Jelajahi berbagai layanan kami yang komprehensif, dirancang untuk memberdayakan Anda dan bisnis Anda, dan biarkan kami menjadi mitra terpercaya Anda dalam meraih kesuksesan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/creatio2demo.wordpress.com/?page_id=30:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12865:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12870:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12874:
msgid "New York, NY, United States"
msgstr "New York, NY, Amerika Serikat"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/creatio2demo.wordpress.com/?page_id=63:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12879:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12886:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12899:
msgid "→"
msgstr "→"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12762:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12774:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12780:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12784:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12795:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12803:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12812:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12826:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12847:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12850:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12865:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12870:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12874:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12879:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12886:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12892:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12899:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12946:
msgid "Assembler_page"
msgstr "halaman_assembler"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12762:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12774:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12780:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12784:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12795:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12803:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12812:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12826:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12847:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12850:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12865:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12870:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12874:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12879:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12886:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12892:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12899:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12946:
msgid "assembler_page"
msgstr "halaman_assembler"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/creatio2demo.wordpress.com/?page_id=63:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12879:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12886:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12899:
msgid "Find us on:"
msgstr "Temukan kami di:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/creatio2demo.wordpress.com/?page_id=63:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12879:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12886:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12899:
msgid "Stay updated with our latest recipes and other news by joining our newsletter."
msgstr "Tetap terkini dengan resep terbaru kami dan berita lainnya dengan bergabung dalam buletin kami."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/creatio2demo.wordpress.com/?page_id=63:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12879:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12886:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12899:
msgid "Join the fun!\t"
msgstr "Gabung bersenang-senang!→"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/creatio2demo.wordpress.com/?page_id=63:
msgid "Welcome to my blog! I'm Amy, a minimalist and simple living enthusiast who has dedicated her life to living with less and finding joy in the simple things. Through this blog, I aim to share my expertise, insights, and experiences. Join me on this journey as we explore the world of slow, purposeful living together!"
msgstr "Selamat datang di blog saya! Saya Amy, seorang penggemar gaya hidup minimalis dan sederhana yang telah mendedikasikan hidupnya untuk hidup dengan lebih sedikit dan menemukan kebahagiaan dalam hal-hal sederhana. Melalui blog ini, saya bertujuan untuk berbagi keahlian, wawasan, dan pengalaman saya. Bergabunglah dengan saya dalam perjalanan ini saat kita menjelajahi dunia hidup yang lambat dan bermakna bersama-sama!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "Our canteen isn't just a place to dine; it's a journey through time. Each dish, each flavor is a page from our family's cookbook. As we look ahead, we pledge to continue this legacy, blending flavours of the past with dreams of the future, ensuring the next generation inherits a canteen rich in history and culinary excellence. We invite you to be a part of our story, to taste the love and passion that has been simmering for over a century."
msgstr "Kantin kami bukan hanya tempat makan; ini adalah perjalanan melintasi waktu. Setiap hidangan, setiap rasa adalah halaman dari buku masakan keluarga kami. Saat kami melihat ke depan, kami berjanji untuk melanjutkan warisan ini, mencampurkan cita rasa masa lalu dengan impian masa depan, memastikan generasi berikutnya mewarisi kantin yang kaya akan sejarah dan keunggulan kuliner. Kami mengundang Anda untuk menjadi bagian dari cerita kami, untuk mencicipi cinta dan gairah yang telah mendidih selama lebih dari satu abad."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "Today, we stand at the helm, steering the canteen into the future. While we honor the recipes passed down, our focus is on sustainable and local produce. We've reconnected with local farmers and fishers, ensuring that every plate we serve tells a story - of Galicia's earth, sea, and the five generations that poured their love into it."
msgstr "Hari ini, kita berdiri di kemudi, mengarahkan kantin ke masa depan. Sementara kita menghormati resep yang diwariskan, fokus kita adalah pada hasil bumi yang berkelanjutan dan lokal. Kita telah terhubung kembali dengan petani dan nelayan lokal, memastikan bahwa setiap piring yang kita sajikan menceritakan sebuah cerita - tentang tanah, laut, dan lima generasi yang mencurahkan cinta mereka kepadanya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "The Fifth Generation: Sustainability and Local Pride"
msgstr "Generasi Kelima: Keberlanjutan dan Kebanggaan Lokal"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "As the world grew closer, our parents, Alberto and Lucia, traveled and returned with global flavors. They introduced dishes with a touch of French, Italian, and even Asian influences, yet rooted firmly in Galician tradition. Dishes like 'Merluza a la Gallega with a Citrus Twist' exemplified their culinary adventure, winning the hearts of both local patrons and foreign visitors."
msgstr "Ketika dunia semakin dekat, orang tua kita, Alberto dan Lucia, bepergian dan kembali dengan cita rasa global. Mereka memperkenalkan hidangan dengan sentuhan Prancis, Italia, dan bahkan pengaruh Asia, namun tetap berakar kuat dalam tradisi Galisia. Hidangan seperti 'Merluza a la Gallega dengan Sentuhan Jeruk' menjadi contoh petualangan kuliner mereka, memenangkan hati pelanggan lokal maupun pengunjung asing."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "The Fourth Generation: The Global Influence"
msgstr "Generasi Keempat: Pengaruh Global"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "The mid-20th century brought with it a whirlwind of change. Yet, our grandmother, Maria, chose to walk the fine line between tradition and modernity. She introduced dishes like 'Lacón con Grelos', but ensured it sat comfortably next to the classics. By now, our canteen had become a symbol of Galician culinary tradition, where old met new in a delicious embrace."
msgstr "Abad ke-20 membawa angin segar perubahan. Namun, nenek kita, Maria, memilih untuk berjalan di garis tipis antara tradisi dan modernitas. Dia memperkenalkan hidangan seperti 'Lacón con Grelos', tetapi memastikan hidangan itu nyaman berdampingan dengan hidangan klasik. Pada saat ini, kantin kita telah menjadi simbol tradisi kuliner Galisia, di mana yang lama bertemu yang baru dalam pelukan yang lezat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "The Third Generation: Respecting Tradition, Embracing Change"
msgstr "Generasi Ketiga: Menghormati Tradisi, Merangkul Perubahan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "As Spain saw a surge in regional trade, new ingredients made their way to Galicia. Our great-grandfather, Señor Carlos, welcomed them with open arms. He began experimenting, subtly tweaking Doña Isabella’s recipes. The result? A harmonious blend of tradition and innovation, like the 'Pulpo a la Gallega', where octopus met paprika in a delightful dance of flavors."
msgstr "Ketika Spanyol melihat peningkatan perdagangan regional, bahan-bahan baru masuk ke Galicia. Kakek buyut kami, Señor Carlos, menyambut mereka dengan tangan terbuka. Dia mulai bereksperimen, dengan sedikit memodifikasi resep-resep Doña Isabella. Hasilnya? Sebuah perpaduan harmonis antara tradisi dan inovasi, seperti 'Pulpo a la Gallega', di mana gurita bertemu paprika dalam tarian rasa yang menyenangkan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "The Second Generation: The Era of Exploration"
msgstr "Generasi Kedua: Era Eksplorasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "Our story began with our great-great-grandmother, Doña Isabella. In a time when most things were farm-fresh and stoves were fueled by wood, she laid the foundation with classic dishes like 'Caldo Gallego' and 'Tarta de Santiago'. Using simple ingredients, she crafted meals that not only satisfied hunger but also warmed souls. Her recipes, scribbled on parchment, became the first chapter of our culinary legacy."
msgstr "Cerita kita dimulai dengan nenek buyut kita, Doña Isabella. Pada masa ketika sebagian besar makanan masih segar dari peternakan dan kompor dinyalakan dengan kayu bakar, dia meletakkan dasar dengan hidangan klasik seperti 'Caldo Gallego' dan 'Tarta de Santiago'. Dengan bahan-bahan sederhana, dia menciptakan hidangan yang tidak hanya memuaskan lapar tetapi juga menghangatkan jiwa. Resep-resepnya, yang ditulis di atas perkamen, menjadi bab pertama warisan kuliner kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "The First Generation: Origins and Foundations"
msgstr "Generasi Pertama: Asal Usul dan Fondasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "Nestled in the heart of Galicia, our canteen stands as a testament to a legacy that spans five generations. As the sun shines on its aged stone walls and the gentle wind carries the aroma of traditional Galician dishes, one can't help but be transported through time, experiencing a culinary evolution that is as rich as the region's history."
msgstr "Terletak di jantung Galicia, kantin kami berdiri sebagai bukti warisan yang melintasi lima generasi. Saat matahari bersinar di dinding batu tua-nya dan angin lembut membawa aroma hidangan tradisional Galicia, tak bisa tidak kita terbawa melintasi waktu, mengalami evolusi kuliner yang sebanyak sejarah daerah ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Galicia"
msgstr "Galisia"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "Five Generations of Flavour: The Culinary Evolution of Our Canteen"
msgstr "Lima Generasi Rasa: Evolusi Kuliner Kantin Kita"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=16:
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Find out the history around us."
msgstr "Cari tahu sejarah di sekitar kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "galicia"
msgstr "galicia"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "The enduring dishes of Galicia are not merely recipes; they are narratives of a region that reveres its roots while embracing the future. They speak of age-old traditions, familial bonds, and an unyielding commitment to quality and authenticity. As you savor these dishes, know that you're partaking in a timeless feast, a celebration of Galicia's soul that has remained unwavering through the annals of history."
msgstr "Hidangan-hidangan yang abadi dari Galicia bukan hanya resep-resep; mereka adalah narasi dari sebuah wilayah yang menghormati akarnya sambil merangkul masa depan. Mereka berbicara tentang tradisi-tradisi kuno, ikatan keluarga, dan komitmen yang tak tergoyahkan terhadap kualitas dan keaslian. Saat Anda menikmati hidangan-hidangan ini, ketahuilah bahwa Anda ikut serta dalam perjamuan yang abadi, sebuah perayaan jiwa Galicia yang tetap teguh melalui sejarah yang panjang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "No exploration of Galician gastronomy is complete without a nod to its desserts. Tarta de Santiago, an almond cake adorned with the cross of Saint James, is an ode to the region's religious and medieval heritage. With a moist, nutty interior and a light dusting of powdered sugar, this cake is a sweet ending to a culinary journey through time."
msgstr "Tidak ada eksplorasi gastronomi Galicia yang lengkap tanpa mengacu pada makanan penutupnya. Tarta de Santiago, sebuah kue almond yang dihiasi dengan salib Santo Yakobus, adalah sebuah pujian terhadap warisan agama dan abad pertengahan daerah ini. Dengan bagian dalam yang lembab dan beraroma kacang serta taburan gula bubuk yang ringan, kue ini menjadi akhir manis dari perjalanan kuliner melalui waktu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "5. Tarta de Santiago:"
msgstr "5. Tarta de Santiago:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "A dish as delightful in its simplicity as its unpredictability, Pimientos de Padrón are small green peppers, fried until blistered, then seasoned with sea salt. While most are mild and savory, every so often, a fiery one surprises the palate. Originating from the town of Padrón, these peppers are a testament to Galicia’s penchant for dishes that are both rustic and refined."
msgstr "Sebuah hidangan yang menyenangkan dalam kesederhanaannya sekaligus ketidakdugaannya, Pimientos de Padrón adalah cabai hijau kecil, digoreng hingga berbentuk bintik-bintik, kemudian diberi bumbu garam laut. Meskipun sebagian besar rasanya lembut dan gurih, sesekali ada yang pedas yang mengagetkan lidah. Berasal dari kota Padrón, cabai ini merupakan bukti dari kecenderungan Galicia untuk hidangan yang khas pedesaan namun halus."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "4. Pimientos de Padrón:"
msgstr "4. Pimientos de Padrón:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "In the cool, misty evenings of Galicia, nothing warms the soul quite like a bowl of Caldo Gallego. This hearty soup, made from potatoes, turnip greens, white beans, and often chorizo or pork, is a celebration of the region's fertile lands. It's a reminder of simpler times, when meals were a communal affair, and the warmth of a dish was measured not just by its temperature but by the hands that prepared it."
msgstr "Di malam yang sejuk dan berkabut di Galicia, tidak ada yang bisa menghangatkan jiwa seperti semangkuk Caldo Gallego. Sup kaya ini terbuat dari kentang, daun lobak, kacang putih, dan seringkali chorizo atau daging babi, merupakan perayaan atas tanah subur di daerah ini. Ini mengingatkan pada masa-masa yang lebih sederhana, ketika makanan adalah acara komunal, dan kehangatan sebuah hidangan diukur tidak hanya dari suhunya tetapi juga dari tangan yang mempersiapkannya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "3. Caldo Gallego:"
msgstr "3. Caldo Gallego:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "If there's one dish that captures the spirit of Galician gastronomy, it's Pulpo a la Gallega. Tender octopus pieces, boiled to perfection, are seasoned with smoky paprika, flaky sea salt, and a generous drizzle of olive oil. Traditionally served on wooden plates, this dish pays homage to Galicia's coastal legacy and the ancient pilgrim routes where octopus was a welcome reprieve for weary travelers."
msgstr "Kalau ada satu hidangan yang mencerminkan semangat gastronomi Galicia, itu adalah Pulpo a la Gallega. Potongan gurita yang lembut, direbus dengan sempurna, diberi bumbu paprika yang beraroma asap, garam laut yang renyah, dan diteteskan minyak zaitun secukupnya. Biasanya disajikan di atas piring kayu, hidangan ini menghormati warisan pesisir Galicia dan jalur ziarah kuno di mana gurita menjadi penyegar yang disambut oleh para peziarah yang lelah."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "2. Pulpo a la Gallega (Octopus Galician-Style):"
msgstr "2. Pulpo a la Gallega (Gurita ala Galicia):"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "A true icon of Galician cuisine, the Empanada Gallega is a savory pie filled with a medley of ingredients, ranging from tuna and sardines to pork and peppers. Its golden crust, hand-kneaded and baked to perfection, encases a filling that tells a story of the region's coastal abundance and agricultural prowess. Every bite transports one to the rustic kitchens of old Galician homes, where the aroma of baking dough signaled festivities and communal gatherings."
msgstr "Sebagai ikon sejati dari masakan Galicia, Empanada Gallega adalah pai gurih yang diisi dengan berbagai bahan, mulai dari tuna dan sarden hingga daging babi dan paprika. Kulitnya yang keemasan, yang diuleni dengan tangan dan dipanggang dengan sempurna, melingkupi isian yang menceritakan tentang kelimpahan pesisir dan keahlian pertanian di daerah ini. Setiap gigitan membawa kita ke dapur-dapur pedesaan di rumah-rumah Galicia tempo dulu, di mana aroma adonan yang dipanggang menjadi tanda perayaan dan pertemuan komunal."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "1. Empanada Gallega:"
msgstr "1. Empanada Gallega:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Galicia, a verdant region tucked away in Spain's northwest corner, boasts a culinary heritage as deep and enchanting as its mist-covered landscapes. Through the passage of time, while many trends have come and gone, certain dishes from this region have endured, standing as testaments to Galicia’s rich cultural tapestry. These timeless recipes have been passed down through generations, echoing tales of tradition, perseverance, and unparalleled love for food."
msgstr "Galicia, sebuah daerah yang hijau tersembunyi di sudut barat laut Spanyol, memiliki warisan kuliner yang dalam dan memikat seperti pemandangan yang ditutupi kabut. Seiring berjalannya waktu, meskipun banyak tren datang dan pergi, beberapa hidangan dari daerah ini tetap bertahan, menjadi bukti kekayaan budaya Galicia yang kaya. Resep-resep abadi ini telah diwariskan dari generasi ke generasi, menggema kisah tradisi, ketekunan, dan cinta tak terbandingi terhadap makanan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Galician Gastronomy: Dishes that Stood the Test of Time"
msgstr "Gastronomi Galisia: Hidangan yang Bertahan dalam Ujian Waktu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Family Business"
msgstr "Bisnis Keluarga"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "family-business"
msgstr "bisnis keluarga"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Our canteen isn’t just a business; it's the lifeblood of our family, pulsating with memories, dreams, and an undying passion for Galician gastronomy. Every day is a testament to our commitment to preserve this legacy while carving a path for the future. We welcome you to be a part of this journey, to experience the heartbeat that sustains our cherished family canteen."
msgstr "Kantin kami bukan hanya bisnis; ini adalah nadi keluarga kami, berdenyut dengan kenangan, impian, dan semangat tak terpadamkan untuk gastronomi Galicia. Setiap hari adalah bukti komitmen kami untuk menjaga warisan ini sambil membuka jalan untuk masa depan. Kami mengundang Anda untuk menjadi bagian dari perjalanan ini, merasakan detak jantung yang mempertahankan kantin keluarga kami yang dihargai."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "With the stars shining bright and the gentle Galician breeze whispering secrets, our canteen begins its nightly wind-down. Pots are scrubbed, floors are mopped, but more importantly, the family comes together, recounting the day's highlights and preparing for the morrow."
msgstr "Dengan bintang-bintang yang bersinar terang dan angin Galicia yang lembut berbisik rahasia, kantin kami mulai menutup kegiatan malamnya. Panci-panci dibersihkan, lantai dilap, tapi yang lebih penting, keluarga berkumpul, mengingat kembali momen-momen terbaik hari ini dan bersiap-siap untuk esok hari."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Twilight's Farewell:"
msgstr "Selamat Tinggal Twilight:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "As the evening draws near, the canteen is draped in a warm, golden hue. Candles are lit, and the ambiance shifts to one of intimacy. Couples, families, and solo travelers gather, immersing themselves in the eclectic blend of traditional and modern dishes. The soft strumming of a guitar in the background, often accompanied by soulful Galician ballads, sets the tone for a night of gastronomic magic."
msgstr "Saat senja semakin dekat, kantin diliputi oleh cahaya hangat yang berwarna emas. Lilin-lilin dinyalakan, dan suasana berubah menjadi intim. Pasangan, keluarga, dan para pelancong tunggal berkumpul, menikmati berbagai hidangan tradisional dan modern. Dentingan lembut dari gitar di latar belakang, sering kali disertai oleh lagu-lagu Galisia yang penuh jiwa, menciptakan suasana untuk malam yang penuh dengan keajaiban kuliner."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Evening's Warm Embrace:"
msgstr "Pelukan Hangat Malam:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Post the bustling lunch rush, the canteen transforms into a haven of reflection. This is when family stories are exchanged, recipes debated upon, and dreams for the future discussed. Grandma Isabella often sits in her favorite corner, sipping her afternoon tea, sharing tales from the days of yore, reminding us of our roots and the essence of our culinary journey."
msgstr "Setelah keramaian makan siang, kantin berubah menjadi tempat berpikir. Ini adalah saat cerita keluarga ditukar, resep diperdebatkan, dan impian masa depan dibahas. Nenek Isabella sering duduk di sudut favoritnya, menyeruput teh sore, berbagi cerita dari masa lalu, mengingatkan kita akan akar dan esensi perjalanan kuliner kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Afternoon Lull:"
msgstr "Istirahat Siang:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Come noon, the canteen is a symphony of laughter, clinking glasses, and culinary delights. Regular patrons, who've been dining with us for decades, share tables with tourists eager to taste genuine Galician cuisine. Our family, spread across various corners of the canteen, ensures every guest feels at home, serving dishes that narrate tales of the past while embracing the present."
msgstr "Saat siang tiba, kantin ini menjadi simfoni tawa, suara gelas yang saling bersentuhan, dan hidangan kuliner yang lezat. Pelanggan tetap, yang sudah makan di sini selama puluhan tahun, berbagi meja dengan wisatawan yang ingin mencicipi masakan Galicia yang asli. Keluarga kami, yang tersebar di berbagai sudut kantin, memastikan setiap tamu merasa seperti di rumah sendiri, menyajikan hidangan yang menceritakan kisah masa lalu sambil merangkul masa kini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Lunchtime Crescendo:"
msgstr "Momen Makan Siang yang Membahana:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "As the town awakens, Uncle Jose fires up the grill. The fresh catch of the day, sourced from local fishers, meets the searing heat, signaling the preparation of dishes that have graced our tables for generations. Meanwhile, young Clara, representing our newest generation, infuses modern touches, crafting contemporary versions of traditional Galician pastries."
msgstr "Saat kota ini terbangun, Pak Jose menyalakan panggangan. Hasil tangkapan segar hari ini, yang diperoleh dari nelayan lokal, bertemu dengan panas yang membakar, menandakan persiapan hidangan yang telah menghiasi meja kami selama berabad-abad. Sementara itu, Clara yang masih muda, mewakili generasi terbaru kami, menambahkan sentuhan modern, menciptakan versi kontemporer dari kue tradisional Galicia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Morning's Bustle:"
msgstr "Hiruk-pikuk Pagi:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Even before the sun casts its first golden rays on the cobblestones, the canteen springs to life. Aunt Carmen, with her age-old wisdom and experienced hands, begins the ritual of preparing the day's broth. The simmering pot, with its aromatic promise of the hearty Caldo Gallego, fills the air with nostalgia and warmth."
msgstr "Bahkan sebelum matahari memancarkan sinar emas pertamanya di atas batu cobblestone, kantin itu hidup. Tante Carmen, dengan kebijaksanaan yang telah berusia lama dan tangan yang berpengalaman, memulai ritual persiapan sup hari ini. Panci yang mendidih, dengan janji aromatik dari Caldo Gallego yang lezat, mengisi udara dengan rasa kangen dan kehangatan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Dawn's First Light:"
msgstr "Cahaya Fajar Pertama:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Sunrise in Galicia doesn’t merely signify a new day; for us, it marks the beginning of another chapter in the lifelong narrative of our family-run canteen. With a history stretching over five generations, every day is a harmonious blend of tradition and modernity. As you embark on this journey with us, you'll uncover the rhythmic cadence that forms the heartbeat of our beloved establishment."
msgstr "Matahari terbit di Galicia bukan hanya menandakan hari baru; bagi kita, itu menandai awal bab lain dalam narasi seumur hidup kantin keluarga kami. Dengan sejarah yang mencapai lima generasi, setiap hari adalah perpaduan harmonis antara tradisi dan modernitas. Saat Anda memulai perjalanan ini bersama kami, Anda akan menemukan irama yang membentuk detak jantung tempat kami yang tercinta."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Our Canteen’s Heartbeat: A Day in the Life of Our Family Business"
msgstr "Detak Jantung Kafetaria Kami: Sehari dalam Kehidupan Bisnis Keluarga Kami"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?page_id=31:
msgid "https://www.opentable.com/restref/client/?rid=412810"
msgstr "https://www.opentable.com/restref/client/?rid=412810"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/puerto.mystagingwebsite.com/?page_id=31:
msgid "Secure your spot with us in just a few clicks. Choose your preferred date and time, and OpenTable ensures a place is set just for you. Book now and anticipate a delightful experience. Alternatively, call us on 0123456789."
msgstr "Amankan tempatmu bersama kami hanya dengan beberapa klik. Pilih tanggal dan waktu yang kamu inginkan, dan OpenTable akan memastikan tempat tersedia khusus untukmu. Pesan sekarang dan nantikan pengalaman yang menyenangkan. Atau, hubungi kami di 0123456789."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/peirao.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "As a new WordPress user, you should go to your dashboard to delete this page and create new pages for your content. Have fun!"
msgstr "Sebagai pengguna WordPress baru, kamu harus pergi ke dasbor kamu untuk menghapus halaman ini dan membuat halaman baru untuk konten kamu. Selamat bersenang-senang!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/assemblerdemo.wordpress.com/?p=11:
#: block-patterns/creatio2demo.wordpress.com/?p=11:
msgid "Benefits of Teamwork"
msgstr "Manfaat Kerja Sama Tim"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/programme.mystagingwebsite.com/?p=11:
msgid "Experience the sheer power and majesty of Ludwig van Beethoven's music with the Emerald City Symphonic Orchestra's performance. The orchestra's talented musicians will take you on a journey through Beethoven's most iconic and moving compositions, showcasing their exceptional skill and dedication to their craft."
msgstr "Nikmati kekuatan dan keagungan musik Ludwig van Beethoven dengan pertunjukan Orkestra Simfoni Emerald City. Musisi berbakat dari orkestra ini akan membawa Anda dalam perjalanan melalui komposisi paling ikonik dan mengharukan dari Beethoven, memperlihatkan keahlian dan dedikasi mereka yang luar biasa dalam bidang seni mereka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/programme.mystagingwebsite.com/?p=11:
msgid "Beethoven"
msgstr "Beethoven"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/programme.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "Experience the grace and beauty of Antonio Vivaldi's music with the Thundera Symphony's performance on Saturday, the 15. The orchestra's world-class musicians will take you on a journey through Vivaldi's most enchanting works, showcasing their exceptional skill and passion."
msgstr "Nikmati keanggunan dan keindahan musik Antonio Vivaldi dengan pertunjukan Thundera Symphony pada hari Sabtu, tanggal 15. Musisi kelas dunia dari orkestra ini akan membawa Anda dalam perjalanan melalui karya-karya paling memikat Vivaldi, memperlihatkan keahlian dan semangat mereka yang luar biasa."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/programme.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "Antonio Vivaldi"
msgstr "Antonio Vivaldi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/programme.mystagingwebsite.com/?p=13:
msgid "Come experience the breathtaking performance of Johann Sebastian Bach's masterpieces next Saturday. The Bedrock Symphony Orchestra's talented musicians will delight your senses with their interpretation of Bach's timeless compositions. The concert will take place at the prestigious Bedrock Opera House, located in the heart of the city."
msgstr "Datanglah dan rasakan penampilan yang memukau dari karya-karya masterpiece Johann Sebastian Bach pada Sabtu mendatang. Musisi berbakat dari Bedrock Symphony Orchestra akan memanjakan indera Anda dengan interpretasi mereka terhadap komposisi-komposisi abadi Bach. Konser akan berlangsung di Bedrock Opera House yang bergengsi, terletak di pusat kota."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/programme.mystagingwebsite.com/?p=13:
msgid "Richard Wagner"
msgstr "Richard Wagner"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/programme.mystagingwebsite.com/?p=15:
msgid "Get ready to be swept away by the performance of Richard Strauss's most iconic works. The Hill Valley Symphony's exceptional musicians will bring to life the drama and intensity of Strauss's compositions with their unparalleled talent and dedication."
msgstr "Siap-siaplah untuk terhanyut oleh penampilan karya paling ikonik dari Richard Strauss. Musisi luar biasa dari Hill Valley Symphony akan menghidupkan drama dan intensitas komposisi-komposisi Strauss dengan bakat dan dedikasi yang tak tertandingi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/programme.mystagingwebsite.com/?p=15:
msgid "Bach"
msgstr "Bach"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/programme.mystagingwebsite.com/?p=17:
msgid "Get ready for a night of musical splendor with the performance of Pyotr Ilyich Tchaikovsky's most beloved works. The Orbit City Philharmonic Orchestra's exceptional musicians will showcase their remarkable talent and passion as they bring to life the depth and beauty of Tchaikovsky's compositions."
msgstr "Siap-siaplah untuk malam keajaiban musik dengan pertunjukan karya tercinta Pyotr Ilyich Tchaikovsky. Musisi luar biasa dari Orbit City Philharmonic Orchestra akan menampilkan bakat dan semangat mereka yang luar biasa saat mereka menghidupkan kedalaman dan keindahan komposisi Tchaikovsky."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/programme.mystagingwebsite.com/?p=17:
msgid "Tchaikovsky"
msgstr "Tchaikovsky"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/programme.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "Programme is a blog theme that reverences the legendary designer Massimo Vignelli and his playbills for the Piccolo Teatro in Milan. With their fine yet straightforward design decisions echoing the intensity of the 60s materials these kinds of layouts are still wise and suitable for the user that needs to build programs, calendars, and announcements."
msgstr "Programme adalah tema blog yang menghormati desainer legendaris Massimo Vignelli dan pamfletnya untuk Piccolo Teatro di Milan. Dengan keputusan desain mereka yang halus namun sederhana yang menggema intensitas bahan-bahan tahun 60-an, tata letak seperti ini masih bijaksana dan cocok untuk pengguna yang perlu membuat program, kalender, dan pengumuman."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/programme.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/programme.mystagingwebsite.com/?p=13:
#: block-patterns/programme.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/programme.mystagingwebsite.com/?p=17:
#: block-patterns/programme.mystagingwebsite.com/?p=6:
#: block-patterns/programme.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "Manuel Internetiquette Hilary Ouse Abraham Pigeon Bodrum Salvador Gustav Purpleson Niles Peppertrout Valentino Morose Carnegie Mondover Richard Tea Alan Fresco Fleece Marigold Hermann P. Schnitzel"
msgstr "Manuel Internetiquette Hilary Ouse Abraham Pigeon Bodrum Salvador Gustav Purpleson Niles Peppertrout Valentino Morose Carnegie Mondover Richard Tea Alan Fresco Fleece Marigold Hermann P. Schnitzel"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/programme.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/programme.mystagingwebsite.com/?p=13:
#: block-patterns/programme.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/programme.mystagingwebsite.com/?p=17:
#: block-patterns/programme.mystagingwebsite.com/?p=6:
#: block-patterns/programme.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "Hans Down Justin Case Fergus Douchebag Penny Tool Ingredia Nutrisha Hanson Deck Gibson Montgomery-Gibson Russell Sprout Ruby Von Rails Malcolm Function Lance Bogrol Chauffina Carr"
msgstr "Hans Turun Justin Kasus Fergus Douchebag Penny Alat Ingredia Nutrisha Hanson Deck Gibson Montgomery-Gibson Russell Sprout Ruby Von Rails Malcolm Fungsi Lance Bogrol Chauffina Carr"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/programme.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/programme.mystagingwebsite.com/?p=13:
#: block-patterns/programme.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/programme.mystagingwebsite.com/?p=17:
#: block-patterns/programme.mystagingwebsite.com/?p=6:
#: block-patterns/programme.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "Orchestra Members"
msgstr "Anggota Orkestra"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/programme.mystagingwebsite.com/?p=6:
msgid "Experience the grandeur and power of Richard Wagner’s music. The Coruscant Symphony Orchestra’s exceptional musicians will take you on a journey through Wagner’s most epic and unforgettable works, showcasing their remarkable skill and passion."
msgstr "Rasakan keagungan dan kekuatan musik Richard Wagner. Musisi luar biasa dari Orkestra Simfoni Coruscant akan membawa Anda dalam perjalanan melalui karya-karya Wagner yang paling epik dan tak terlupakan, menampilkan keahlian dan semangat mereka yang luar biasa."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/programme.mystagingwebsite.com/?p=6:
msgid "Richard Strauss"
msgstr "Richard Strauss"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/ron.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "As a new WordPress user, you should go to your dashboard to delete this page and create new pages for your content. Have fun!"
msgstr "Sebagai pengguna WordPress baru, kamu harus pergi ke dasbor kamu untuk menghapus halaman ini dan membuat halaman baru untuk konten kamu. Selamat bersenang-senang!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/ron.mystagingwebsite.com/?p=30:
msgid "Designing with ethical responsibility in mind doesn't mean sacrificing aesthetics. In fact, it often requires more creativity and innovation to create designs that are both aesthetically pleasing and ethically responsible. By embracing sustainable materials and production methods, incorporating accessibility features, and designing with social impact in mind, we can create designs that are not only beautiful but also responsible and impactful. Ultimately, the intersection of ethical responsibility and aesthetics requires us to approach design with a holistic perspective, considering not just how something looks but also how it fits into the broader context of the world around us."
msgstr "Mendesain dengan tanggung jawab etis dalam pikiran tidak berarti mengorbankan estetika. Bahkan, seringkali membutuhkan lebih banyak kreativitas dan inovasi untuk menciptakan desain yang baik secara estetika dan bertanggung jawab secara etis. Dengan mengadopsi bahan dan metode produksi yang berkelanjutan, menggabungkan fitur aksesibilitas, dan mendesain dengan dampak sosial dalam pikiran, kita dapat menciptakan desain yang tidak hanya indah tetapi juga bertanggung jawab dan berdampak. Pada akhirnya, persimpangan tanggung jawab etis dan estetika mengharuskan kita untuk mendekati desain dengan perspektif yang holistik, mempertimbangkan tidak hanya bagaimana sesuatu terlihat tetapi juga bagaimana itu cocok dengan konteks yang lebih luas dari dunia di sekitar kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/ron.mystagingwebsite.com/?p=30:
msgid "The world of design is constantly evolving, and as designers, we have a responsibility to ensure that our creations are not only aesthetically pleasing but also ethically responsible. Whether it's using sustainable materials, designing with accessibility in mind, or considering the impact of our designs on society as a whole, ethical responsibility and aesthetics go hand in hand. It's essential to remember that our designs can have a significant impact on the world, and by prioritizing ethical responsibility alongside aesthetics, we can create designs that not only look good but also do good."
msgstr "Dunia desain terus berkembang, dan sebagai desainer, kita memiliki tanggung jawab untuk memastikan bahwa kreasi kita tidak hanya estetis tetapi juga bertanggung jawab secara etis. Baik itu menggunakan bahan yang berkelanjutan, merancang dengan mempertimbangkan aksesibilitas, atau memikirkan dampak desain kita pada masyarakat secara keseluruhan, tanggung jawab etis dan estetika saling terkait. Penting untuk diingat bahwa desain kita dapat memiliki dampak signifikan pada dunia, dan dengan memprioritaskan tanggung jawab etis bersama estetika, kita dapat menciptakan desain yang tidak hanya terlihat bagus tetapi juga berbuat baik."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/ron.mystagingwebsite.com/?p=30:
msgid "Sustainability and Ethical Responsibility in Design"
msgstr "Keberlanjutan dan Tanggung Jawab Etis dalam Desain"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/ron.mystagingwebsite.com/?p=63:
msgid "In conclusion, the functionality of form is an essential aspect of design, requiring a balance between aesthetics and function. By keeping this relationship in mind, designers can create designs that are not only visually stunning but also practical and effective."
msgstr "Singkatnya, fungsi dari formulir adalah aspek penting dalam desain, membutuhkan keseimbangan antara estetika dan fungsi. Dengan mengingat hubungan ini, para desainer dapat menciptakan desain yang tidak hanya menarik secara visual tetapi juga praktis dan efektif."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/ron.mystagingwebsite.com/?p=63:
msgid "The functionality of form is evident in many aspects of design, from product design to architecture. In product design, for example, the form should be designed to complement and enhance the product's function. A chair, for instance, should be comfortable and ergonomic while still being aesthetically pleasing. In architecture, buildings must be designed with the function they will serve in mind. A hospital, for example, must be designed to optimize patient care and staff efficiency while still being visually appealing."
msgstr "Fungsi dari bentuk terlihat dalam banyak aspek desain, mulai dari desain produk hingga arsitektur. Dalam desain produk, misalnya, bentuk harus dirancang untuk melengkapi dan meningkatkan fungsi produk. Sebuah kursi, misalnya, harus nyaman dan ergonomis sambil tetap menarik secara estetika. Dalam arsitektur, bangunan harus dirancang dengan mempertimbangkan fungsi yang akan dilayani. Sebagai contoh, sebuah rumah sakit harus dirancang untuk mengoptimalkan perawatan pasien dan efisiensi staf sambil tetap menarik secara visual."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/ron.mystagingwebsite.com/?p=63:
msgid "Designers should think about the function of the product or design they are creating from the very beginning of the design process. The design must serve its intended function and meet the needs of its users. When form follows function, the result is a design that is not only visually appealing but also practical and effective."
msgstr "Desainer harus memikirkan fungsi dari produk atau desain yang mereka buat sejak awal proses desain. Desain harus melayani fungsi yang dimaksud dan memenuhi kebutuhan penggunanya. Ketika bentuk mengikuti fungsi, hasilnya adalah desain yang tidak hanya menarik secara visual tetapi juga praktis dan efektif."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/ron.mystagingwebsite.com/?p=63:
msgid "Design and function go hand in hand, with the form serving as a tool to deliver a specific function or purpose. This relationship between design and function is fundamental to the world of design, and it's essential to consider both when creating a new product or design. Aesthetics and form may catch the eye, but without function, a design will fall short of its intended purpose."
msgstr "Desain dan fungsi saling berkaitan, dengan bentuk berfungsi sebagai alat untuk menyampaikan fungsi atau tujuan tertentu. Hubungan antara desain dan fungsi ini sangat mendasar dalam dunia desain, dan penting untuk mempertimbangkan keduanya saat menciptakan produk atau desain baru. Estetika dan bentuk mungkin menarik perhatian, tetapi tanpa fungsi, sebuah desain akan kurang memenuhi tujuan yang dimaksudkan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/ron.mystagingwebsite.com/?p=63:
msgid "The Functionality of Form"
msgstr "Fungsi dari Formulir"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/ron.mystagingwebsite.com/?p=13:
msgid "In short, the beauty of great graphic design is in the details. By focusing on the small things, designers can create work that is not only visually stunning but also communicates effectively with the audience."
msgstr "Singkatnya, keindahan desain grafis yang hebat terletak pada detailnya. Dengan memfokuskan pada hal-hal kecil, desainer dapat menciptakan karya yang tidak hanya memukau secara visual tetapi juga berkomunikasi secara efektif dengan audiens."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/ron.mystagingwebsite.com/?p=13:
msgid "One example of the importance of details in graphic design is typography. Choosing the right font for a project can make or break the design. Each font has its own unique characteristics, and the right choice can convey the mood and tone of the project. Similarly, paying attention to the spacing between letters and words can improve readability and overall cohesiveness of the design."
msgstr "Salah satu contoh pentingnya detail dalam desain grafis adalah tipografi. Memilih jenis huruf yang tepat untuk sebuah proyek bisa membuat atau menghancurkan desain tersebut. Setiap jenis huruf memiliki karakteristik uniknya sendiri, dan pilihan yang tepat dapat menyampaikan suasana dan nada dari proyek tersebut. Demikian pula, memperhatikan jarak antara huruf dan kata-kata dapat meningkatkan keterbacaan dan keselarasan keseluruhan dari desain tersebut."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/ron.mystagingwebsite.com/?p=13:
msgid "Great design is more than just creating an aesthetically pleasing image. It's about paying attention to the little things that can make a big difference in the final product. Whether it's choosing the right color scheme or selecting the perfect font, it's the details that set great designs apart from mediocre ones."
msgstr "Desain yang bagus lebih dari sekedar menciptakan gambar yang estetis. Ini tentang memperhatikan hal-hal kecil yang dapat membuat perbedaan besar dalam produk akhir. Baik itu memilih skema warna yang tepat atau memilih font yang sempurna, detail-detail itulah yang membedakan desain yang bagus dari yang biasa saja."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/ron.mystagingwebsite.com/?p=13:
msgid "The Beauty is in the Details"
msgstr "Kecantikan ada pada detailnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=148:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=239:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/review-centered-testimonial/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/review-heading-on-left-two-columns-of-reviews-on-right/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/review-heading-with-three-columns-of-reviews-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/review-heading-with-three-columns-of-reviews/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/review-logo-wall-one-row/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/review-logo-wall/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/review-two-column-centered-reviews/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/03/27/review-two-columns-with-an-offset/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/03/27/review/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/04/review-a-quote-with-scattered-images/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/05/21/review-heading-with-four-columns-of-reviews/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/05/21/review-stars-top-with-four-columns-of-reviews/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/05/21/review-two-column-centered-reviews-x4/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/06/14/testimonial-large-centered-text/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10246:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10250:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10262:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10419:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10425:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10502:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1184:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=119:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12042:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1213:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1585:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5326:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5340:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5697:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=886:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=899:
msgid "Share reviews and feedback about your brand/business."
msgstr "Bagikan ulasan dan feedback tentang merek/bisnis Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12346:
msgid "Visit Blog"
msgstr "Kunjungi Blog"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=27:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=55:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-centered-content/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-fullwidth-image-with-call-to-action-overlaid/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-left-aligned-content-overlaid-on-an-image/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/intro-centered-content-with-image-below/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/intro-content-with-button-and-fullwidth-image/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/intro-fullwidth-content-with-background-image/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/intro-fullwidth-image-with-content-and-button-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/intro-heading-with-image-and-two-columns-below/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/intro-large-left-aligned-header/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/intro-pull-right-with-wide-image-below/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/intro-two-column-with-image-and-content/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/02/06/intro-heading-with-image-and-two-columns-above/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/02/06/intro-two-column-with-image-and-content-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/03/27/full-width-cover-with-heading-paragraph-and-button/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/05/21/intro-large-longer-title-center-aligned/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/05/21/intro-large-longer-title-left-aligned-content-on-right/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/06/14/intro-wide-width-image/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2025/03/26/intro-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1100:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11964:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12076:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12103:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1638:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1751:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1864:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5274:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7132:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7159:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9751:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9754:
msgid "intro"
msgstr "Pengantar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=27:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=55:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-centered-content/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-fullwidth-image-with-call-to-action-overlaid/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-left-aligned-content-overlaid-on-an-image/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/intro-centered-content-with-image-below/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/intro-content-with-button-and-fullwidth-image/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/intro-fullwidth-content-with-background-image/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/intro-fullwidth-image-with-content-and-button-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/intro-heading-with-image-and-two-columns-below/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/intro-large-left-aligned-header/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/intro-pull-right-with-wide-image-below/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/intro-two-column-with-image-and-content/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/02/06/intro-heading-with-image-and-two-columns-above/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/02/06/intro-two-column-with-image-and-content-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/03/27/full-width-cover-with-heading-paragraph-and-button/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/05/21/intro-large-longer-title-center-aligned/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/05/21/intro-large-longer-title-left-aligned-content-on-right/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/06/14/intro-wide-width-image/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2025/03/26/intro-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1100:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11964:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12076:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12103:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1638:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1751:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1864:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5274:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7132:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7159:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9751:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9754:
msgid "Introduce the website’s main message or purpose."
msgstr "Perkenalkan pesan atau tujuan utama situs."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12346:
msgid "Business websites perform better with a blog"
msgstr "Situs bisnis lebih baik dengan blog."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12346:
msgid "Blog grid with a heading"
msgstr "Grid blog dengan judul"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10465:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11263:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11277:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11283:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11290:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11293:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11740:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12055:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5579:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5582:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5588:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5590:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5593:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5595:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5601:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5603:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5605:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5608:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7914:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8743:
msgid "Display your site logo, title, and navigation."
msgstr "Tampilkan logo, judul, dan navigasi situs Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12484:
msgid "Senior Designer"
msgstr "Desainer Senior"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12484:
msgid "Design Director"
msgstr "Direktur Desain"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12484:
msgid "Lucas Perez"
msgstr "Lucas Perez"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/atomic-temporary-231214916.wpcomstaging.com/2024/07/01/our-team/:
#: block-patterns/barkstaging.wpcomstaging.com/?page_id=1:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/04/our-team/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/05/31/team-two-columns/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12484:
#: block-patterns/wooblockpatterns.wpcomstaging.com/2024/07/01/our-team/:
msgid "Our team"
msgstr "Tim kami"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/reveriedemo.wordpress.com/?p=8:
msgid "While Rothko's abstract expressionist style may seem far removed from Rembrandt's Baroque aesthetic, the influence of Rembrandt's artistic sensibilities can be traced through Rothko's understanding of human emotion, his exploration of light and shadow, and his desire to create a deep and contemplative experience for the viewer."
msgstr "Meskipun gaya ekspresionis abstrak Rothko mungkin terlihat jauh berbeda dari estetika Barok Rembrandt, pengaruh kepekaan artistik Rembrandt dapat ditelusuri melalui pemahaman Rothko tentang emosi manusia, eksplorasinya terhadap cahaya dan bayangan, serta keinginannya untuk menciptakan pengalaman yang mendalam dan kontemplatif bagi penonton."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/reveriedemo.wordpress.com/?p=8:
msgid "Furthermore, Rothko's interest in creating an intimate and immersive experience for the viewer, where color and form envelop the viewer's field of vision, shares a common thread with Rembrandt's use of composition and space to draw the viewer into the emotional core of his paintings."
msgstr "Selain itu, minat Rothko dalam menciptakan pengalaman intim dan mendalam bagi penonton, di mana warna dan bentuk melingkupi bidang pandang penonton, memiliki benang merah yang sama dengan penggunaan komposisi dan ruang oleh Rembrandt untuk menarik penonton ke inti emosional lukisannya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/reveriedemo.wordpress.com/?p=8:
msgid "In some of Rothko's early works, one can detect traces of Rembrandt's influence. For example, Rothko's early figurative paintings often display a sensitivity to light and shadow reminiscent of Rembrandt's chiaroscuro technique. Additionally, Rothko's exploration of emotional depth and introspection in his later abstract works can be seen as a continuation of Rembrandt's ability to evoke profound human experiences through his art."
msgstr "Dalam beberapa karya awal Rothko, kita dapat melihat jejak pengaruh Rembrandt. Misalnya, lukisan figuratif awal Rothko sering menunjukkan kepekaan terhadap cahaya dan bayangan yang mengingatkan pada teknik chiaroscuro Rembrandt. Selain itu, eksplorasi Rothko terhadap kedalaman emosional dan introspeksi dalam karya abstraknya yang lebih terkini dapat dilihat sebagai kelanjutan dari kemampuan Rembrandt untuk membangkitkan pengalaman manusia yang mendalam melalui seninya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/reveriedemo.wordpress.com/?p=8:
msgid "Rembrandt's ability to convey emotion and his profound understanding of the human condition left a lasting impression on Mark Rothko — in particular, Rembrandt's mastery of capturing the human spirit and the way in which his paintings seemed to illuminate the inner essence of his subjects. "
msgstr "Kemampuan Rembrandt dalam menyampaikan emosi dan pemahamannya yang mendalam tentang kondisi manusia meninggalkan kesan yang abadi pada Mark Rothko — khususnya, keahlian Rembrandt dalam menangkap semangat manusia dan cara lukisannya yang tampak menerangi esensi batin subjek-subjeknya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/reveriedemo.wordpress.com/?p=8:
msgid "Early Influences"
msgstr "Pengaruh Awal"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/reveriedemo.wordpress.com/?p=14:
msgid "Rothko's exploration of color as a conduit for emotion and his later pursuit of abstraction can be seen as a reflection of the ideas instilled in him by Weber. As Rothko progressed in his career, he moved towards a style characterized by large, luminous color fields, aiming to create an immersive experience for the viewer that taps into deep emotional and spiritual dimensions."
msgstr "Eksplorasi Rothko terhadap warna sebagai penghubung emosi dan pengejaran abstraksi kemudian dapat dilihat sebagai cerminan dari gagasan yang ditanamkan padanya oleh Weber. Seiring dengan perkembangan karirnya, Rothko bergerak menuju gaya yang ditandai oleh bidang warna besar dan bercahaya, dengan tujuan menciptakan pengalaman yang mendalam secara emosional dan spiritual bagi penonton."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/reveriedemo.wordpress.com/?p=14:
msgid "Mark Rothko's exposure to Weber's teachings on the expressive power of art had a lasting impact on his artistic development. While Weber's specific artistic style may not have directly influenced Rothko's later work, the broader concepts and ideas imparted by Weber played a crucial role in shaping Rothko's approach to art."
msgstr "Paparan Mark Rothko terhadap ajaran Weber tentang kekuatan ekspresif seni memiliki dampak yang berlangsung lama pada perkembangan artistiknya. Meskipun gaya artistik khusus Weber mungkin tidak secara langsung mempengaruhi karya-karya Rothko di kemudian hari, konsep dan ide yang lebih luas yang diberikan oleh Weber memainkan peran penting dalam membentuk pendekatan Rothko terhadap seni."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/reveriedemo.wordpress.com/?p=14:
msgid "Weber, as a teacher, encouraged his students to explore art as a means of conveying profound human experiences and emotions. He introduced Rothko to a range of artistic ideas and philosophies, including the potential for art to tap into the transcendent and evoke deep emotional responses."
msgstr "Weber, sebagai seorang guru, mendorong murid-muridnya untuk menjelajahi seni sebagai sarana untuk menyampaikan pengalaman dan emosi manusia yang mendalam. Dia memperkenalkan Rothko pada berbagai gagasan seni dan filosofi, termasuk potensi seni untuk menyentuh yang transenden dan membangkitkan respons emosional yang mendalam."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/reveriedemo.wordpress.com/?p=14:
msgid "Max Weber, as an influential art instructor, had a significant impact on many artists of his time, including Mark Rothko. Rothko attended the Art Students League in the 1920s, where Weber served as his teacher and mentor. "
msgstr "Max Weber, sebagai seorang instruktur seni yang berpengaruh, memiliki dampak yang signifikan pada banyak seniman pada masanya, termasuk Mark Rothko. Rothko mengikuti Art Students League pada tahun 1920-an, di mana Weber menjadi gurunya dan mentornya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/reveriedemo.wordpress.com/?p=14:
msgid "Max Weber"
msgstr "Max Weber"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/reveriedemo.wordpress.com/?p=23:
#: block-patterns/reveriedemo.wordpress.com/?p=8:
msgid "Beginnings"
msgstr "Awal"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/reveriedemo.wordpress.com/?p=23:
#: block-patterns/reveriedemo.wordpress.com/?p=8:
msgid "beginnings"
msgstr "awal"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/reveriedemo.wordpress.com/?p=23:
msgid "While Rothko ultimately forged his own distinct style within the Abstract Expressionist movement, the imaginative use of color, the exploration of abstraction, and the pursuit of emotional and spiritual depth found in Klee's work resonated with Rothko's artistic sensibilities, shaping his early artistic development."
msgstr "Meskipun pada akhirnya Rothko menciptakan gaya yang unik dalam gerakan Ekspresionisme Abstrak, penggunaan imajinatif warna, eksplorasi abstraksi, dan pengejaran kedalaman emosional dan spiritual yang ditemukan dalam karya Klee beresonansi dengan sensitivitas artistik Rothko, membentuk perkembangan artistik awalnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/reveriedemo.wordpress.com/?p=23:
msgid "Moreover, both Klee and Rothko shared a belief in the transformative power of art. They sought to evoke emotional responses and create a deeper connection between the viewer and the artwork. Klee's emphasis on the spiritual and Rothko's pursuit of transcendent experiences aligned in their shared belief that art could transcend the material world and touch something profound within the human spirit."
msgstr "Selain itu, baik Klee maupun Rothko memiliki keyakinan akan kekuatan transformatif seni. Mereka berusaha membangkitkan respons emosional dan menciptakan hubungan yang lebih dalam antara penonton dan karya seni. Penekanan Klee pada spiritualitas dan upaya Rothko untuk mencapai pengalaman yang melampaui batas sejalan dengan keyakinan bersama mereka bahwa seni dapat melampaui dunia materi dan menyentuh sesuatu yang mendalam dalam jiwa manusia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/reveriedemo.wordpress.com/?p=23:
msgid "While Rothko's abstract expressionist style ultimately diverged from Klee's more intricate compositions, the influence of Klee can be observed in Rothko's early works. In particular, Rothko's use of geometric shapes, layered color fields, and a focus on creating atmospheric spaces can be seen as echoes of Klee's artistic language."
msgstr "Meskipun gaya ekspresionis abstrak Rothko pada akhirnya berbeda dari komposisi yang lebih rumit milik Klee, pengaruh Klee dapat terlihat dalam karya awal Rothko. Secara khusus, penggunaan bentuk geometris, lapangan warna berlapis, dan fokus pada menciptakan ruang atmosferik oleh Rothko dapat dilihat sebagai pantulan dari bahasa artistik Klee."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/reveriedemo.wordpress.com/?p=23:
msgid "Klee's work often reflected a playful and poetic approach, infusing his paintings with a sense of whimsy and spirituality. His use of symbols and enigmatic imagery aimed to tap into the viewer's subconscious and invite contemplation. This exploration of the mysterious and the spiritual resonated with Rothko's own quest for transcendent experiences through art."
msgstr "Karya Klee sering mencerminkan pendekatan yang bermain-main dan puitis, menyelipkan lukisannya dengan nuansa keceriaan dan spiritualitas. Penggunaannya terhadap simbol dan gambaran yang misterius bertujuan untuk menggugah bawah sadar penonton dan mengundang kontemplasi. Eksplorasi terhadap yang misterius dan spiritual ini sejalan dengan pencarian Rothko sendiri akan pengalaman transenden melalui seni."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/reveriedemo.wordpress.com/?p=23:
msgid "Paul Klee, a Swiss-German artist known for his unique blend of abstraction and symbolism, was among the Modernists who left an impression on Rothko. Klee's imaginative use of color, intricate geometric compositions, and his ability to evoke emotion through abstract forms resonated with Rothko's sensibilities."
msgstr "Paul Klee, seorang seniman Swiss-Jerman yang dikenal karena perpaduan uniknya antara abstraksi dan simbolisme, termasuk di antara para Modernis yang meninggalkan kesan pada Rothko. Penggunaan warna yang imajinatif oleh Klee, komposisi geometri yang rumit, dan kemampuannya untuk membangkitkan emosi melalui bentuk-bentuk abstrak, beresonansi dengan sensitivitas Rothko."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/reveriedemo.wordpress.com/?p=23:
msgid "While Mark Rothko was primarily associated with the Abstract Expressionist movement in New York, the influence of Modernists like Paul Klee on his work cannot be overlooked. The Modernist movement, with its emphasis on experimentation, abstraction, and the exploration of the subconscious, played a significant role in shaping Rothko's artistic development."
msgstr "Meskipun Mark Rothko terutama dikaitkan dengan gerakan Ekspresionisme Abstrak di New York, pengaruh dari Modernis seperti Paul Klee pada karyanya tidak dapat diabaikan. Gerakan Modernis, dengan penekanan pada eksperimen, abstraksi, dan eksplorasi bawah sadar, memainkan peran penting dalam membentuk perkembangan seni Rothko."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/reveriedemo.wordpress.com/?p=23:
msgid "The Modernists"
msgstr "Para Modernis"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/poem2.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "The painting depicts six of the most celebrated poets of Tuscany, who were also active during the Renaissance period: Dante Alighieri, Guido Cavalcanti, Cino da Pistoia, Guittone d’Arezzo, Francesco Petrarca (Petrarch), and Giovanni Boccaccio. The figures are depicted standing in front of an architectural backdrop, with each poet holding a book or manuscript, which is meant to signify their literary achievements."
msgstr "Lukisan tersebut menggambarkan enam penyair terkenal dari Tuscany, yang juga aktif pada masa Renaissance: Dante Alighieri, Guido Cavalcanti, Cino da Pistoia, Guittone d’Arezzo, Francesco Petrarca (Petrarch), dan Giovanni Boccaccio. Para tokoh tersebut digambarkan berdiri di depan latar belakang arsitektur, dengan masing-masing penyair memegang buku atau naskah, yang melambangkan prestasi sastra mereka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/poem2.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "Poesis pays homage to the great literary figures represented in the painting “Six Tuscan Poets” by the Italian Renaissance painter, architect, and art historian Giorgio Vasari."
msgstr "Poesis menghormati tokoh-tokoh sastra besar yang diwakili dalam lukisan \"Enam Penyair Tuscan\" oleh pelukis Renaisans Italia, arsitek, dan sejarawan seni Giorgio Vasari."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/poem2.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "divine comedy"
msgstr "komedi ilahi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/poem2.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "divine-comedy"
msgstr "divine-comedy"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/poem2.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "Dante Alighieri"
msgstr "Dante Alighieri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/poem2.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "dante-alighieri"
msgstr "dante-alighieri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/poem2.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid ""
"In the midway of this our mortal life,\n"
"I found me in a gloomy wood, astray\n"
"Gone from the path direct: and e'en to tell\n"
"It were no easy task, how savage wild\n"
"That forest, how robust and rough its growth,\n"
"Which to remember only, my dismay\n"
"Renews, in bitterness not far from death.\n"
"Yet to discourse of what there good befell,\n"
"All else will I relate discover'd there.\n"
"How first I enter'd it I scarce can say,\n"
"Such sleepy dullness in that instant weigh'd\n"
"My senses down, when the true path I left,\n"
"But when a mountain's foot I reach'd, where clos'd\n"
"The valley, that had pierc'd my heart with dread,\n"
"I look'd aloft, and saw his shoulders broad\n"
"Already vested with that planet's beam,\n"
"Who leads all wanderers safe through every way.\n"
"\n"
"Then was a little respite to the fear,\n"
"That in my heart's recesses deep had lain,\n"
"All of that night, so pitifully pass'd:\n"
"And as a man, with difficult short breath,\n"
"Forespent with toiling, 'scap'd from sea to shore,\n"
"Turns to the perilous wide waste, and stands\n"
"At gaze; e'en so my spirit, that yet fail'd\n"
"Struggling with terror, turn'd to view the straits,\n"
"That none hath pass'd and liv'd. My weary frame\n"
"After short pause recomforted, again\n"
"I journey'd on over that lonely steep,\n"
"\n"
"The hinder foot still firmer. Scarce the ascent\n"
"Began, when, lo! a panther, nimble, light,\n"
"And cover'd with a speckled skin, appear'd,\n"
"Nor, when it saw me, vanish'd, rather strove\n"
"To check my onward going; that ofttimes\n"
"With purpose to retrace my steps I turn'd.\n"
"\n"
"The hour was morning's prime, and on his way\n"
"Aloft the sun ascended with those stars,\n"
"That with him rose, when Love divine first mov'd\n"
"Those its fair works: so that with joyous hope\n"
"All things conspir'd to fill me, the gay skin\n"
"Of that swift animal, the matin dawn\n"
"And the sweet season. Soon that joy was chas'd,\n"
"And by new dread succeeded, when in view\n"
"A lion came, 'gainst me, as it appear'd,\n"
"\n"
"With his head held aloft and hunger-mad,\n"
"That e'en the air was fear-struck. A she-wolf\n"
"Was at his heels, who in her leanness seem'd\n"
"Full of all wants, and many a land hath made\n"
"Disconsolate ere now. She with such fear\n"
"O'erwhelmed me, at the sight of her appall'd,\n"
"That of the height all hope I lost. As one,\n"
"Who with his gain elated, sees the time\n"
"When all unwares is gone, he inwardly\n"
"Mourns with heart-griping anguish; such was I,\n"
"Haunted by that fell beast, never at peace,\n"
"Who coming o'er against me, by degrees\n"
"Impell'd me where the sun in silence rests.\n"
"\n"
"While to the lower space with backward step\n"
"I fell, my ken discern'd the form one of one,\n"
"Whose voice seem'd faint through long disuse of speech.\n"
"When him in that great desert I espied,\n"
"\"Have mercy on me!\" cried I out aloud,\n"
"\"Spirit! or living man! what e'er thou be!\"\n"
"\n"
"He answer'd: \"Now not man, man once I was,\n"
"And born of Lombard parents, Mantuana both\n"
"By country, when the power of Julius yet\n"
"Was scarcely firm. At Rome my life was past\n"
"Beneath the mild Augustus, in the time\n"
"Of fabled deities and false. A bard\n"
"Was I, and made Anchises' upright son\n"
"The subject of my song, who came from Troy,\n"
"When the flames prey'd on Ilium's haughty towers.\n"
"But thou, say wherefore to such perils past\n"
"Return'st thou? wherefore not this pleasant mount\n"
"Ascendest, cause and source of all delight?\"\n"
"\"And art thou then that Virgil, that well-spring,\n"
"From which such copious floods of eloquence\n"
"Have issued?\" I with front abash'd replied.\n"
"\"Glory and light of all the tuneful train!\n"
"May it avail me that I long with zeal\n"
"Have sought thy volume, and with love immense\n"
"Have conn'd it o'er. My master thou and guide!\n"
"Thou he from whom alone I have deriv'd\n"
"That style, which for its beauty into fame\n"
"Exalts me. See the beast, from whom I fled.\n"
"O save me from her, thou illustrious sage!\"\n"
"\n"
"\"For every vein and pulse throughout my frame\n"
"She hath made tremble.\" He, soon as he saw\n"
"That I was weeping, answer'd, \"Thou must needs\n"
"Another way pursue, if thou wouldst 'scape\n"
"From out that savage wilderness. This beast,\n"
"At whom thou criest, her way will suffer none\n"
"To pass, and no less hindrance makes than death:\n"
"So bad and so accursed in her kind,\n"
"That never sated is her ravenous will,\n"
"Still after food more craving than before.\n"
"To many an animal in wedlock vile\n"
"She fastens, and shall yet to many more,\n"
"Until that greyhound come, who shall destroy\n"
"Her with sharp pain. He will not life support\n"
"By earth nor its base metals, but by love,\n"
"Wisdom, and virtue, and his land shall be\n"
"The land 'twixt either Feltro. In his might\n"
"Shall safety to Italia's plains arise,\n"
"For whose fair realm, Camilla, virgin pure,\n"
"Nisus, Euryalus, and Turnus fell.\n"
"He with incessant chase through every town\n"
"Shall worry, until he to hell at length\n"
"Restore her, thence by envy first let loose.\n"
"I for thy profit pond'ring now devise,\n"
"That thou mayst follow me, and I thy guide\n"
"Will lead thee hence through an eternal space,\n"
"Where thou shalt hear despairing shrieks, and see\n"
"Spirits of old tormented, who invoke\n"
"A second death; and those next view, who dwell\n"
"Content in fire, for that they hope to come,\n"
"Whene'er the time may be, among the blest,\n"
"Into whose regions if thou then desire\n"
"T' ascend, a spirit worthier then I\n"
"Must lead thee, in whose charge, when I depart,\n"
"Thou shalt be left: for that Almighty King,\n"
"Who reigns above, a rebel to his law,\n"
"Adjudges me, and therefore hath decreed,\n"
"That to his city none through me should come.\n"
"He in all parts hath sway; there rules, there holds\n"
"His citadel and throne. O happy those,\n"
"Whom there he chooses!\" I to him in few:\n"
"\"Bard! by that God, whom thou didst not adore,\n"
"I do beseech thee (that this ill and worse\n"
"I may escape) to lead me, where thou saidst,\n"
"That I Saint Peter's gate may view, and those\n"
"Who as thou tell'st, are in such dismal plight.\"\n"
"\n"
"Onward he mov'd, I close his steps pursu'd."
msgstr ""
"Di tengah-tengah kehidupan fana ini,\n"
"Aku menemukan diriku di hutan yang suram, tersesat\n"
"Jauh dari jalur yang benar: dan bahkan untuk menceritakannya\n"
"Tidaklah mudah, betapa liar dan ganasnya\n"
"Hutan itu, betapa kuat dan kasar pertumbuhannya,\n"
"Yang hanya dengan mengingatnya saja, kebingungan\n"
"Kembali, dalam kepahitan yang tak jauh dari kematian.\n"
"Namun untuk bercerita tentang apa yang baik terjadi di sana,\n"
"Semua yang lain akan aku ceritakan yang kudapati di sana.\n"
"Bagaimana aku pertama kali memasukinya, aku hampir tidak bisa mengatakan,\n"
"Kantuk yang mengantuk pada saat itu menekan\n"
"Indra-indraku, ketika aku meninggalkan jalur yang benar,\n"
"Tapi ketika aku mencapai kaki gunung, di mana terdapat\n"
"Lembah, yang telah menusuk hatiku dengan ketakutan,\n"
"Aku melihat ke atas, dan melihat bahunya yang lebar\n"
"Sudah diliputi sinar planet itu,\n"
"Yang memimpin semua pengembara dengan selamat melalui setiap jalan.\n"
"\n"
"Maka ada sedikit istirahat dari ketakutan itu,\n"
"Yang selama malam itu, sangat menyedihkan,\n"
"Dan seperti seorang pria, dengan napas pendek yang sulit,\n"
"Lelah dengan bekerja keras, melarikan diri dari laut ke pantai,\n"
"Berdiri dan memandang; begitu juga jiwaku, yang masih gagal\n"
"Bertarung dengan ketakutan, berbalik untuk melihat kesulitan,\n"
"Yang tidak ada yang melewatinya dan tetap hidup. Tubuhku yang lelah\n"
"Setelah jeda singkat, kembali dikuatkan,\n"
"Aku melanjutkan perjalanan di atas bukit yang sepi itu,\n"
"\n"
"Kaki belakangku semakin kokoh. Hampir saja\n"
"Mendaki dimulai, tiba-tiba! seekor macan tutul, lincah, ringan,\n"
"Dan tertutup kulit belang, muncul,\n"
"Tidak, ketika melihatku, tidak menghilang, malah berusaha\n"
"Menghentikan langkahku maju; yang seringkali\n"
"Dengan niat untuk mengulangi langkahku aku berbalik.\n"
"\n"
"Waktunya adalah pagi yang indah, dan di jalannya\n"
"Matahari terbit dengan bintang-bintang itu,\n"
"Yang bersama dengannya naik, ketika Cinta Ilahi pertama kali menggerakkan\n"
"Karya-karya indahnya: sehingga dengan harapan yang gembira\n"
"Semua hal bersekongkol untuk memenuhiku, kulit binatang yang lincah itu,\n"
"Fajar pagi dan musim yang manis. Sebentar saja kegembiraan itu hilang,\n"
"Dan digantikan oleh ketakutan baru, ketika terlihat\n"
"Seekor singa, yang melawan aku, seperti yang terlihat,\n"
"\n"
"Dengan kepala yang diangkat tinggi dan lapar,\n"
"Sehingga bahkan udara pun ketakutan. Sebuah serigala betina\n"
"Berada di belakangnya, yang dalam kekurusannya terlihat\n"
"Penuh dengan kekurangan, dan banyak tanah telah membuat\n"
"Sedih sebelumnya. Dia dengan ketakutan seperti itu\n"
"Menghancurkanku, ketika melihatnya, aku terkejut,\n"
"Bahwa semua harapan hilang. Seperti seseorang,\n"
"Yang dengan keuntungannya terpukau, melihat saat\n"
"Ketika semua yang tidak disadari telah hilang, dia di dalam hatinya\n"
"Berkabung dengan kesedihan yang memilukan; begitulah aku,\n"
"Dihantui oleh binatang yang jahat itu, tidak pernah merasa tenang,\n"
"Yang mendekatiku, perlahan-lahan\n"
"Mendorongku ke tempat matahari beristirahat dengan diam.\n"
"\n"
"Saat aku jatuh ke ruang yang lebih rendah dengan langkah mundur,\n"
"Pandanganku melihat sosok seseorang,\n"
"Yang suaranya terdengar lemah karena jarang digunakan.\n"
"Ketika aku melihatnya di padang gurun yang luas itu,\n"
"\"Ampunilah aku!\" teriakku dengan keras,\n"
"\"Roh! atau manusia hidup! siapapun engkau!\"\n"
"\n"
"Dia menjawab: \"Sekarang bukan manusia, dulu aku adalah manusia,\n"
"Dan lahir dari orang tua Lombardia, keduanya dari Mantua\n"
"Menurut negara, ketika kekuasaan Julius\n"
"Belum kokoh. Di Roma hidupku berlalu\n"
"Di bawah pemerintahan Augustus yang lembut, pada saat itu\n"
"Dewa-dewa fiktif dan palsu. Aku seorang penyair\n"
"Dan membuat putra tegak Anchises\n"
"Subjek laguku, yang datang dari Troya,\n"
"Ketika api melahap menara-tara yang sombong di Ilium.\n"
"Tapi, katakanlah mengapa setelah melewati bahaya seperti itu\n"
"Engkau kembali? Mengapa engkau tidak naik\n"
"Ke gunung yang menyenangkan ini, penyebab dan sumber segala kesenangan?\"\n"
"\"Dan apakah engkau itu Virgil, sumber yang baik,\n"
"Dari mana aliran yang begitu melimpah\n"
"Telah mengalir?\" Aku menjawab dengan malu-malu.\n"
"\"Kemuliaan dan cahaya dari semua kelompok penyair!\n"
"Semoga itu memberiku manfaat bahwa aku telah lama dengan semangat\n"
"Mencari bukumu, dan dengan cinta yang besar\n"
"Telah menghafalinya. Engkau guruku dan panduanku!\n"
"Engkaulah yang dari padamu saja aku telah menerima\n"
"Gaya itu, yang karena keindahannya meningkatkan keberhasilanku.\n"
"Lihatlah binatang itu, dari mana aku melarikan diri.\n"
"Selamatkan aku darinya, wahai bijak yang terkenal!\"\n"
"\n"
"\"Setiap urat dan denyut di seluruh tubuhku\n"
"Dia telah membuat gemetar.\" Dia, segera setelah melihat\n"
"Bahwa aku menangis, menjawab, \"Engkau harus\n"
"Mengikuti jalan lain, jika engkau ingin melarikan diri\n"
"Dari hutan yang liar itu. Binatang ini,\n"
"Yang engkau teriaki, tidak akan membiarkan siapa pun\n"
"Melewati jalannya, dan menghalangi dengan cara yang sama seperti kematian:\n"
"Begitu buruk dan terkutuk dalam jenisnya,\n"
"Bahwa nafsunya yang rakus tidak pernah puas,\n"
"Selalu lebih menginginkan makanan daripada sebelumnya.\n"
"Dia mengikat banyak binatang dalam perkawinan yang hina\n"
"Dan akan mengikat lebih banyak lagi,\n"
"Hingga anjing abu-abu itu datang, yang akan menghancurkannya\n"
"Dengan rasa sakit yang tajam. Dia tidak akan mendapatkan dukungan hidup\n"
"Dari bumi atau logam dasarnya, tetapi dari cinta,\n"
"Kebijaksanaan, dan kebajikan, dan tanahnya akan menjadi\n"
"Tanah di antara kedua Feltro. Dalam kekuatannya\n"
"Keselamatan akan muncul di dataran Italia,\n"
"Untuk kerajaan yang indah itu, Camilla, perawan suci,\n"
"Nisus, Euryalus, dan Turnus tewas.\n"
"Dia dengan pengejaran yang tak henti-hentinya melalui setiap kota\n"
"Akan mengganggu, sampai akhirnya dia mengembalikannya ke neraka.\n"
"Aku sekarang merencanakan untuk keuntunganmu,\n"
"Agar engkau dapat mengikutiku, dan aku akan menjadi pandumu\n"
"Akan membawamu dari sini melalui ruang yang abadi,\n"
"Di mana engkau akan mendengar jeritan putus asa, dan melihat\n"
"Roh-roh yang tua yang disiksa, yang memohon\n"
"Kematian kedua; dan kemudian melihat mereka yang tinggal\n"
"Puas dalam api, karena mereka berharap untuk datang,\n"
"Kapan pun waktunya, di antara yang diberkati,\n"
"Jika engkau kemudian ingin naik ke wilayah mereka,\n"
"Seorang roh yang lebih pantas dariku\n"
"Harus memimpinmu, di bawah tanggung jawabnya, ketika aku pergi.\n"
"Karena Raja Yang Mahakuasa itu,\n"
"Yang berkuasa di atas segalanya, memberontak terhadap hukum-Nya,\n"
"Menghukumku, dan oleh karena itu telah memutuskan,\n"
"Bahwa tidak ada yang boleh datang ke kota-Nya melalui diriku.\n"
"Dia berkuasa di semua tempat; di sana Dia memerintah, di sana Dia memegang\n"
"Benteng dan takhtanya. Berbahagialah mereka,\n"
"Yang dipilih-Nya di sana!\" Aku berkata padanya dengan singkat:\n"
"\"Pemimpin! demi Tuhan itu, yang tidak engkau sembah,\n"
"Aku memohon kepadamu (agar kejahatan ini dan yang lebih buruk\n"
"Dapat aku hindari) untuk memimpin aku, seperti yang engkau katakan,\n"
"Agar aku dapat melihat gerbang Santo Petrus, dan mereka\n"
"Yang seperti yang engkau katakan, berada dalam keadaan yang mengerikan.\"\n"
"\n"
"Dia bergerak maju, aku mengikuti langkahnya dengan erat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/poem2.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid ""
"In the midway of this our mortal life,\n"
"I found me in a gloomy wood, astray\n"
"Gone from the path direct: and e'en to tell\n"
"It were no easy task, how savage wild\n"
"That forest, how robust and rough its growth,\n"
"Which to remember only, my dismay\n"
"Renews, in bitterness not far from death."
msgstr ""
"Di tengah-tengah hidup fana ini,\n"
"Aku menemukan diriku di hutan yang suram, tersesat\n"
"Jauh dari jalur yang lurus: dan bahkan untuk menceritakannya\n"
"Tidaklah mudah, betapa liar dan ganasnya\n"
"Hutan itu, betapa kuat dan kasar pertumbuhannya,\n"
"Hanya dengan mengingatnya saja, kecemasanku\n"
"Perpanjang, dalam kepahitan yang tak jauh dari kematian."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivist.mystagingwebsite.com/?p=13:
#: block-patterns/archivist.mystagingwebsite.com/?p=62:
#: block-patterns/archivist.mystagingwebsite.com/?p=64:
#: block-patterns/archivist.mystagingwebsite.com/?p=72:
#: block-patterns/poem2.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "love"
msgstr "cinta"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/poem2.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/poem2.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "poetry"
msgstr "puisi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/poem2.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "petrarch"
msgstr "petrarch"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/poem2.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "Francesco Petrarca (Petrarch)"
msgstr "Francesco Petrarca (Petrarch)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/poem2.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "francesco-petrarca-petrarch"
msgstr "francesco-petrarca-petrarch"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/poem2.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "* To the sun, whose setting hid Laura's dwelling from his view."
msgstr "* Ke matahari, yang terbenamnya menyembunyikan tempat tinggal Laura dari pandangannya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/poem2.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "The Vision of Hell, Or The Inferno: Canto I"
msgstr "Visi neraka, atau Inferno: Canto I"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/poem2.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid ""
"\n"
"O blessed Sun! that sole sweet leaf I love,\n"
"First loved by thee, in its fair seat, alone,\n"
"Bloometh without a peer, since from above\n"
"To Adam first our shining ill was shown.\n"
"Pause we to look on her! Although to stay\n"
"Thy course I pray thee, yet thy beams retire;\n"
"Their shades the mountains fling, and parting day\n"
"Parts me from all I most on earth desire.\n"
"The shadows from yon gentle heights that fall,\n"
"Where sparkles my sweet fire, where brightly grew\n"
"That stately laurel from a sucker small,\n"
"Increasing, as I speak, hide from my view\n"
"The beauteous landscape and the bless'd scene,\n"
"Where dwells my true heart with its only queen."
msgstr ""
"\n"
"O matahari yang diberkati! Daun manis yang kusayangi,\n"
"Pertama kali kau cintai, di tempatnya yang indah, sendirian,\n"
"Mekar tanpa tanding, sejak dari atas\n"
"Kepada Adam pertama kali terlihat dosa kilau kita.\n"
"Berhentilah sejenak untuk melihatnya! Meskipun kumohon kau tetap\n"
"Di jalurmu, sinarmu mundur;\n"
"Bayangan mereka dilemparkan oleh gunung-gunung, dan hari yang berpisah\n"
"Membuatku terpisah dari segala yang paling kucintai di bumi.\n"
"Bayangan dari puncak yang lembut di sana yang jatuh,\n"
"Di mana api manisku berkilau, di mana tumbuh dengan indah\n"
"Laurel yang gagah dari tunas kecil,\n"
"Bertambah, saat aku berbicara, menyembunyikan dari pandanganku\n"
"Pemandangan yang indah dan pemandangan yang diberkati,\n"
"Di mana hati sejatiku tinggal bersama satu-satunya ratunya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/poem2.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "Almo Sol, quella fronde ch' io sola amo.\n"
msgstr "Almo Sol, daun-daun itu yang hanya aku cintai.\n"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/poem2.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "Sonnet CLV."
msgstr "Sonnet CLV."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/versodemo.wordpress.com/?p=7:
msgid "Não sei quantas almas tenho. Cada momento mudei. Continuamente me estranho. Nunca me vi nem achei. De tanto ser, só tenho alma. Quem tem alma não tem calma. Quem vê é só o que vê, Quem sente não é quem é,
Atento ao que sou e vejo, Torno-me eles e não eu. Cada meu sonho ou desejo É do que nasce e não meu. Sou minha própria paisagem, Assisto à minha passagem, Diverso, móbil e só, Não sei sentir-me onde estou.
Por isso, alheio, vou lendo Como páginas, meu ser. O que segue não prevendo, O que passou a esquecer. Noto à margem do que li O que julguei que senti. Releio e digo: \"Fui eu?\" Deus sabe, porque o escreveu."
msgstr "gak tau berapa banyak jiwa yang aku punya. setiap saat aku berubah. aku terus-menerus merasa aneh. aku belum pernah melihat atau merasa. karena terlalu banyak menjadi, aku hanya punya jiwa. orang yang punya jiwa gak punya ketenangan. orang yang melihat hanya yang dilihat, orang yang merasakan bukanlah dirinya sendiri,
memperhatikan apa yang aku adalah dan lihat, aku menjadi mereka dan bukan aku. setiap mimpi atau keinginan ku adalah dari apa yang lahir dan bukan milikku. aku adalah pemandangan ku sendiri, aku menyaksikan perjalanan ku, berbeda, bergerak dan sendiri, aku gak tau merasa di mana aku berada.
karena itu, aku membaca dengan asing seperti halaman, diriku. apa yang akan datang tidak aku duga, apa yang telah berlalu aku lupakan. aku mencatat di sela-sela apa yang aku baca apa yang aku pikir aku rasakan. aku membaca ulang dan berkata: \"apakah itu aku?\" Tuhan tahu, karena Dia yang menulisnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/versodemo.wordpress.com/?p=7:
msgid "Não sei quantas almas tenho"
msgstr "Gue gak tau berapa jiwa yang gue punya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/versodemo.wordpress.com/?p=9:
msgid "poesia"
msgstr "poesia"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/versodemo.wordpress.com/?p=9:
msgid "pessoa"
msgstr "orang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/versodemo.wordpress.com/?p=7:
#: block-patterns/versodemo.wordpress.com/?p=9:
msgid "Fernando Pessoa"
msgstr "Fernando Pessoa"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/versodemo.wordpress.com/?p=7:
#: block-patterns/versodemo.wordpress.com/?p=9:
msgid "fernando-pessoa"
msgstr "fernando-pessoa"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/versodemo.wordpress.com/?p=9:
msgid "Se penso mais que um momento Na vida que eis a passar, Sou para o meu pensamento Um cadáver a esperar.
Dentro em breve (poucos anos É quanto vive quem vive), Eu, anseios e enganos, Eu, quanto tive ou não tive,
Deixarei de ser visível Na terra onde dá o Sol, E, ou desfeito e insensível, Ou ébrio de outro arrebol,
Terei perdido, suponho, O contacto quente e humano Com a terra, com o sonho, Com mês a mês e ano a ano.
Por mais que o Sol doire a face Dos dias, o espaço mudo Lambra-nos que isso é disfarce E que é a noite que é tudo."
msgstr "Kalau aku berpikir lebih dari sekali Tentang hidup yang sedang berlalu, Aku menjadi mayat yang menunggu Bagi pikiranku.
Dalam waktu dekat (beberapa tahun Itulah yang hidup bagi yang hidup), Aku, keinginan dan kesalahan, Aku, apa yang aku miliki atau tidak miliki,
Akan berhenti terlihat Di bumi tempat matahari terbit, Entah hancur dan tak berperasaan, Atau mabuk dengan cahaya senja yang lain,
Aku akan kehilangan, kusupkan, Kontak yang hangat dan manusiawi Dengan bumi, dengan mimpi, Dengan bulan demi bulan dan tahun demi tahun.
Seberapa pun matahari mencerahkan wajah Hari-hari, ruang yang sunyi Mengingatkan kita bahwa itu adalah topeng Dan bahwa malam adalah segalanya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/versodemo.wordpress.com/?p=11:
msgid "Álvaro de Campos"
msgstr "Álvaro de Campos"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/versodemo.wordpress.com/?p=11:
msgid "alvaro-de-campos"
msgstr "alvaro-de-campos"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/versodemo.wordpress.com/?p=9:
msgid "Se penso mais que um momento"
msgstr "Se aku berpikir lebih dari satu saat"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/versodemo.wordpress.com/?p=11:
msgid "No acaso da rua o acaso da rapariga loira. Mas não, não é aquela.
A outra era noutra rua, noutra cidade, e eu era outro.
Perco-me subitamente da visão imediata, Estou outra vez na outra cidade, na outra rua, E a outra rapariga passa.
Que grande vantagem o recordar intransigentemente! Agora tenho pena de nunca mais ter visto a outra rapariga, E tenho pena de afinal nem sequer ter olhado para esta.
Que grande vantagem trazer a alma virada do avesso! Ao menos escrevem-se versos. Escrevem-se versos, passa-se por doido, e depois por génio, se calhar. Se calhar, ou até sem calhar, Maravilha das celebridades!
Ia eu dizendo que ao menos escrevem-se versos... Mas isto era a respeito de uma rapariga, De uma rapariga loira, Mas qual delas? Havia uma que vi há muito tempo numa outra cidade, Numa outra espécie de rua; E houve esta que vi há muito tempo numa outra cidade, Numa outra espécie de rua; Porque todas as recordações são a mesma recordação, Tudo que foi é a mesma morte, Ontem, hoje, quem sabe se até amanhã?
Um transeunte olha para mim com uma estranheza ocasional. Estaria eu a fazer versos em gestos e caretas? Pode ser... A rapariga loira? É a mesma afinal... Tudo é o mesmo afinal...
Só eu, de qualquer modo, não sou o mesmo, e isso é o mesmo também afinal."
msgstr "Di kebetulan di jalan, kebetulan ada gadis pirang.
Tapi tidak, bukan dia itu.
Yang lain ada di jalan lain, di kota lain, dan aku yang lain.
Seketika aku kehilangan pandangan langsung, aku kembali ke kota lain, ke jalan lain, dan gadis yang lain lewat.
Betapa menguntungkannya mengingat dengan keras kepala! Sekarang aku menyesal tidak pernah melihat gadis yang lain, dan aku menyesal tidak melihat gadis ini.
Betapa menguntungkannya membawa jiwa terbalik! Setidaknya puisi ditulis. Puisi ditulis, dianggap gila, dan kemudian dianggap jenius, mungkin. Seolah-olah itu adalah keajaiban selebriti!
Aku hampir berkata bahwa setidaknya puisi ditulis... tapi ini tentang seorang gadis, tentang seorang gadis pirang, tapi yang mana? Ada satu yang kudapati lama sekali di kota lain, di jalan lain yang berbeda; dan ada yang kudapati lama sekali di kota lain, di jalan lain yang berbeda; karena semua kenangan adalah kenangan yang sama, semua yang telah terjadi adalah kematian yang sama, kemarin, hari ini, siapa tahu sampai besok?
Seseorang yang lewat melihatku dengan keanehan sesekali. Apakah aku membuat puisi dengan gerakan dan ekspresi wajah? Mungkin... gadis pirang? Ini adalah yang sama pada akhirnya... semua pada akhirnya adalah sama...
Hanya aku, bagaimanapun, tidak sama, dan itu juga pada akhirnya adalah sama."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/versodemo.wordpress.com/?p=11:
msgid "Acaso"
msgstr "Acaso"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/versodemo.wordpress.com/?p=13:
msgid "Alberto Caeiro"
msgstr "Alberto Caeiro"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/versodemo.wordpress.com/?p=13:
msgid "alberto-caeiro"
msgstr "alberto-caeiro"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/versodemo.wordpress.com/?p=13:
msgid "Não acredito que eu exista por detrás de mim."
msgstr "Gak percaya kalo aku ada di belakangku."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/versodemo.wordpress.com/?p=13:
msgid "Não sei o que é conhecer-me. Não vejo para dentro. "
msgstr "Gue gak tau apa itu mengenal diri gue. Gue gak lihat ke dalam."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/versodemo.wordpress.com/?p=13:
msgid "Não sei o que é conhecer-me"
msgstr "Gue gak tau apa artinya mengenal diri gue."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/versodemo.wordpress.com/?page_id=16:
msgid "Respeitado em Lisboa como intelectual e como poeta, publicou regularmente o seu trabalho em revistas, algumas das quais ajudou a fundar e a dirigir, mas o seu génio literário só foi plenamente reconhecido após a sua morte."
msgstr "Dihormati di Lisbon sebagai intelektual dan sebagai penyair, ia secara teratur menerbitkan karyanya di majalah-majalah, beberapa di antaranya ia bantu mendirikan dan mengarahkan, tetapi kejeniusan sastra-nya hanya diakui sepenuhnya setelah kematiannya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/versodemo.wordpress.com/?page_id=16:
msgid "Richard Zenith"
msgstr "Richard Zenith"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/versodemo.wordpress.com/?page_id=16:
msgid "Este é um blog dedicado à poesia de Fernando Pessoa e seus heterónimos: Álvaro de Campos, Alberto Caeiro, Ricardo Reis, Bernardo Soares, entre muitos outros."
msgstr "Ini adalah sebuah blog yang didedikasikan untuk puisi Fernando Pessoa dan heteronimnya: Álvaro de Campos, Alberto Caeiro, Ricardo Reis, Bernardo Soares, dan banyak lainnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/versodemo.wordpress.com/?page_id=16:
msgid "Sobre"
msgstr "Tentang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/pieria.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "Another reason for doubting that Sappho’s poetry had been the inspiration for the lovers’ leaps at Cape Leukas is the attitude of Strabo himself. He specifically disclaims Menander’s version about Sappho’s being the first to take the plunge at Leukas. Instead, he offers a version of “those more versed in the ancient lore,” according to which Kephalos son of Deioneus was the very first to have leapt, impelled by love for Pterelas (Strabo 10.2.9 C452). The myth of Kephalos and his dive may be as old as the concept of the White Rock. I say “concept” because the ritual practice of casting victims from a white rock may be an inheritance parallel to the epic tradition about a mythical White Rock on the shores of the Okeanos (as in Odyssey 24.11) and the related literary theme of diving from an imaginary White Rock (as in the poetry of Anacreon and Euripides). In other words, it is needless to assume that the ritual preceded the myth or the other way around."
msgstr "Salah satu alasan meragukan bahwa puisi Sappho menjadi inspirasi untuk lompatan para kekasih di Tanjung Leukas adalah sikap Strabo sendiri. Dia secara khusus menolak versi Menander tentang Sappho yang menjadi orang pertama yang melompat di Leukas. Sebaliknya, dia menawarkan versi \"mereka yang lebih terbiasa dengan pengetahuan kuno,\" menurut versi tersebut, Kephalos putra Deioneus adalah orang pertama yang melompat, didorong oleh cinta pada Pterelas (Strabo 10.2.9 C452). Mitos Kephalos dan lompatannya mungkin sejauh usia konsep Batu Putih. Saya katakan \"konsep\" karena praktik ritual melempar korban dari batu putih mungkin merupakan warisan sejajar dengan tradisi epik tentang Batu Putih mitos di tepi Okeanos (seperti dalam Odyssey 24.11) dan tema sastra terkait tentang melompat dari Batu Putih yang imajiner (seperti dalam puisi Anacreon dan Euripides). Dengan kata lain, tidak perlu mengasumsikan bahwa ritual mendahului mitos atau sebaliknya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/pieria.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "[1] Alternatively: “with varieties of brocaded flowers on your gown” — G.N. [2] Euphemism for female genitalia. [3] This translation follows the reading rvw éel¤v (vs. row)."
msgstr "[1] Atau: \"dengan berbagai macam bunga brokat di gaunmu\" - G.N. [2] Eufemisme untuk alat kelamin wanita. [3] Terjemahan ini mengikuti bacaan rvw éel¤v (vs. row)."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/pieria.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "But I love luxuriance [(h)abrosunê]...this, and lust for the sun has won me brightness and beauty.[3]"
msgstr "Tapi aku suka kekayaan [(h)abrosunê]...ini, dan nafsu akan matahari telah memberiku kecerahan dan keindahan.[3]"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/pieria.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "Sappho F 58.25-26 V"
msgstr "Sappho F 58.25-26 V\" bisa diartikan sebagai \"Sappho F 58.25-26 V"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/pieria.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "Poseidon Petraios [‘of the rocks’] has a cult among the Thessalians...because he, having fallen asleep at some rock, had an emission of semen; and the earth, receiving the semen, produced the first horse, whom they called Skuphios....And they say that there was a festival established in worship of Poseidon Petraios at the spot where the first horse leapt forth."
msgstr "Poseidon Petraios ['dari batu-batu'] memiliki kultus di antara suku Thessalia...karena dia, setelah tertidur di sebuah batu, mengeluarkan air mani; dan bumi, menerima air mani tersebut, menghasilkan kuda pertama, yang mereka sebut Skuphios....Dan mereka mengatakan bahwa ada sebuah festival yang didirikan untuk memuja Poseidon Petraios di tempat di mana kuda pertama melompat keluar."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/pieria.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "Scholia to Pindar Pythian 4.246"
msgstr "Scholia untuk Pindar Pythian 4.246"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/pieria.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "Others say that, in the vicinity of the rocks at Athenian Kolonos, he [Poseidon], falling asleep, had an emission of semen, and a horse Skuphios came out, who is also called Skîrônîtês [‘the one of the White Rock’]."
msgstr "Orang lain bilang bahwa, di sekitar batu-batu di Kolonos Athenian, dia [Poseidon], tertidur, mengalami ejakulasi, dan seekor kuda Skuphios keluar, yang juga disebut Skîrônîtês [‘yang dari Batu Putih’]."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/pieria.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "Scholia to Lycophron 766"
msgstr "Scholia untuk Lycophron 766"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/pieria.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "I would be crazy not to give all the herds of the Cyclopes in return for drinking one cup [of that wine] and throwing myself from the white rock into the brine, once I am intoxicated, with eyebrows relaxed.
Whoever is not happy when he drinks is crazy. Where it is allowed to make this thing stand up erect, to grab the breast and touch with both hands the meadow[2] that is made all ready. And there is dancing and forgetting [root lêth-] of bad things."
msgstr "Gila rasanya jika aku tidak memberikan semua kawanan Cyclopes itu sebagai imbalan untuk minum satu cangkir [anggur] itu dan melompat dari batu putih ke dalam air asin, setelah aku mabuk, dengan alis yang rileks.
"
msgstr "'Desain poster 'Massachusetts Institute of Technology (MIT) School of Engineering - Studi Pascasarjana dalam Pemrosesan dan Pemanfaatan Energi'
"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/organizer.mystagingwebsite.com/?p=44:
msgid "Devoured by Gravity"
msgstr "Dimakan oleh Gravitasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "As a new WordPress user, you should go to your dashboard to delete this page and create new pages for your content. Have fun!"
msgstr "Sebagai pengguna WordPress baru, kamu harus pergi ke dasbor kamu untuk menghapus halaman ini dan membuat halaman baru untuk kontenmu. Selamat bersenang-senang!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Cultivating Gratitude: The Power of Thankfulness on Mental Health"
msgstr "Menumbuhkan Rasa Syukur: Kekuatan Rasa Terima Kasih terhadap Kesehatan Mental"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "The Science of Smiles: Happiness and Brain Health Connections"
msgstr "Ilmu Senyuman: Koneksi Kebahagiaan dan Kesehatan Otak"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "As a new WordPress user, you should go to your dashboard to delete this page and create new pages for your content. Have fun!"
msgstr "Sebagai pengguna WordPress yang baru, kamu harus pergi ke dasbor kamu untuk menghapus halaman ini dan membuat halaman baru untuk kontenmu. Selamat bersenang-senang!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Nested gardening celebrates the interconnectedness and beauty of nature's multilayered ecosystems. By embracing vertical gardening, companion planting, layered arrangements, and sustainable practices, we can create thriving gardens that mirror the resilience and balance found in the natural world. Embark on the journey of nested gardening, cultivate a space that harmonizes with nature, and witness the transformative power of embracing nature's multilayered beauty in your own backyard."
msgstr "Berkebun bersarang merayakan keterhubungan dan keindahan ekosistem multilapis alam. Dengan mengadopsi berkebun vertikal, penanaman pendamping, pengaturan berlapis, dan praktik berkelanjutan, kita bisa menciptakan kebun yang subur yang mencerminkan ketahanan dan keseimbangan yang ditemukan di dunia alami. Mulailah perjalanan berkebun bersarang, kembangkan ruang yang selaras dengan alam, dan saksikan kekuatan transformatif dari merangkul keindahan multilapis alam di halaman belakangmu sendiri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Nested gardening offers a bountiful harvest both for our senses and our tables. We will discuss the joys of reaping the rewards of our labor, from harvesting an abundance of fresh produce to enjoying the beauty and serenity of our nested garden spaces. Discover the satisfaction of nurturing your garden and savoring the flavors of homegrown fruits, vegetables, and herbs."
msgstr "Berkebun bertingkat menawarkan hasil panen yang melimpah baik untuk indera kita maupun meja kita. Kita akan membahas kebahagiaan memetik hasil kerja keras kita, dari memanen berbagai sayuran segar hingga menikmati keindahan dan ketenangan ruang kebun bertingkat kita. Temukan kepuasan merawat kebunmu dan menikmati rasa buah, sayuran, dan rempah-rempah yang ditanam sendiri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Harvesting the Rewards"
msgstr "Memanen Hadiah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Nested gardening is not only visually captivating but also promotes biodiversity and sustainability. We will explore the ecological benefits of nested gardening, such as attracting beneficial insects, conserving water, and reducing the need for chemical interventions. By cultivating a diverse array of plants and creating a thriving ecosystem within our gardens, we contribute to the preservation of biodiversity and the well-being of our planet."
msgstr "Pertanian bertingkat tidak hanya menarik secara visual tetapi juga mempromosikan keanekaragaman hayati dan keberlanjutan. Kita akan menjelajahi manfaat ekologis dari pertanian bertingkat, seperti menarik serangga yang bermanfaat, menghemat air, dan mengurangi kebutuhan akan intervensi kimia. Dengan membudidayakan array tanaman yang beragam dan menciptakan ekosistem yang berkembang di dalam kebun kita, kita berkontribusi pada pelestarian keanekaragaman hayati dan kesejahteraan planet kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Nurturing Biodiversity and Sustainability"
msgstr "Merawat Keanekaragaman Hayati dan Keberlanjutan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Nested gardening embraces the concept of layers, bringing visual depth and interest to our gardens. We will discuss the technique of layering plants based on their height, texture, and flowering seasons. By carefully selecting and arranging plants, we can create lush, multilayered displays that delight the senses and mimic the organic diversity found in natural habitats. Discover how to transform your garden into a mesmerizing tapestry of colors, shapes, and textures."
msgstr "Berkebun bertingkat mengadopsi konsep lapisan, memberikan kedalaman visual dan minat pada kebun kita. Kita akan membahas teknik penataan tanaman berdasarkan tinggi, tekstur, dan musim berbunga mereka. Dengan memilih dan mengatur tanaman dengan hati-hati, kita bisa menciptakan tampilan yang subur dan berlapis-lapis yang memanjakan indera dan meniru keragaman organik yang ditemukan di habitat alami. Temukan cara mengubah kebunmu menjadi permadani warna, bentuk, dan tekstur yang memukau."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Layered Planting: Creating Visual Depth"
msgstr "Penanaman Berlapis: Menciptakan Kedalaman Visual"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Companion planting is another essential aspect of nested gardening. By strategically pairing plants that benefit one another, we create a symbiotic relationship that promotes growth, pest control, and overall garden health. We will delve into the art of companion planting, exploring the beneficial pairings of plants and the ways they enhance each other's growth, repel pests, and improve soil fertility. Learn how to create a garden where each plant supports and thrives alongside its companions."
msgstr "Menanam tanaman pendamping adalah aspek penting lainnya dari berkebun bersarang. Dengan secara strategis memasangkan tanaman yang saling menguntungkan, kita menciptakan hubungan simbiotik yang mendorong pertumbuhan, pengendalian hama, dan kesehatan taman secara keseluruhan. Kita akan menyelami seni menanam tanaman pendamping, menjelajahi pasangan tanaman yang bermanfaat dan cara mereka meningkatkan pertumbuhan satu sama lain, mengusir hama, dan meningkatkan kesuburan tanah. Pelajari cara menciptakan taman di mana setiap tanaman saling mendukung dan tumbuh bersama teman-temannya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Companion Planting: Nurturing Harmony"
msgstr "Menanam Tanaman Pendamping: Merawat Harmoni"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Vertical gardening is a key technique in nested gardening, allowing us to maximize space and create stunning visual displays. We will explore the various methods of vertical gardening, such as trellises, living walls, and hanging baskets. By utilizing vertical space, we can cultivate an abundance of plants, adding depth and texture to our gardens while making efficient use of limited areas."
msgstr "Pertanian vertikal adalah teknik kunci dalam berkebun bertingkat, memungkinkan kita untuk memaksimalkan ruang dan menciptakan tampilan visual yang menakjubkan. Kita akan menjelajahi berbagai metode pertanian vertikal, seperti trellis, dinding hidup, dan keranjang gantung. Dengan memanfaatkan ruang vertikal, kita bisa menanam banyak tanaman, menambahkan kedalaman dan tekstur pada kebun kita sambil menggunakan area terbatas dengan efisien."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Vertical Gardening: Reaching New Heights"
msgstr "Pertanian Vertikal: Mencapai Ketinggian Baru"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Nested gardening is a concept rooted in the observation of how nature's ecosystems function. It involves creating gardens that embrace the layering of plants, replicating the interdependencies and symbiotic relationships found in nature. By incorporating verticality, diversity, and strategic companion planting, nested gardening creates a harmonious and productive space that mimics the beauty and resilience of natural environments."
msgstr "Berkebun bersarang adalah konsep yang berakar pada pengamatan tentang bagaimana ekosistem alam berfungsi. Ini melibatkan pembuatan kebun yang mengadopsi lapisan tanaman, meniru saling ketergantungan dan hubungan simbiotik yang ditemukan di alam. Dengan menggabungkan vertikalitas, keberagaman, dan penanaman teman yang strategis, berkebun bersarang menciptakan ruang yang harmonis dan produktif yang meniru keindahan dan ketahanan lingkungan alami."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Understanding Nested Gardening"
msgstr "Memahami Berkebun Bertingkat"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Welcome to the enchanting realm of nested gardening, where we draw inspiration from nature's multilayered beauty. Just as ecosystems are composed of interconnected layers, nested gardening involves creating gardens that mimic the harmonious and thriving balance found in nature. In this blog post, we will explore the techniques and benefits of nested gardening, from vertical gardening to companion planting. Join us as we delve into the world of nested gardening and discover how to cultivate a vibrant and flourishing garden that celebrates the interconnectedness of the natural world."
msgstr "Selamat datang di dunia menawan dari berkebun bersarang, di mana kita mengambil inspirasi dari keindahan multilayered alam. Sama seperti ekosistem yang terdiri dari lapisan-lapisan yang saling terhubung, berkebun bersarang melibatkan penciptaan taman yang meniru keseimbangan harmonis dan berkembang yang ditemukan di alam. Dalam pos blog ini, kita akan menjelajahi teknik dan manfaat berkebun bersarang, dari berkebun vertikal hingga penanaman pendamping. Bergabunglah dengan kami saat kita menyelami dunia berkebun bersarang dan temukan cara untuk membudidayakan taman yang hidup dan berkembang yang merayakan keterhubungan dunia alami."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Nested gardening is a concept rooted in the observation of how nature's ecosystems function."
msgstr "Pertanian bersarang adalah konsep yang berakar pada pengamatan tentang bagaimana ekosistem alam berfungsi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Embracing Nature's Multilayered Beauty"
msgstr "Menerima Keindahan Alam yang Berlapis-lapis"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=93:
msgid "Nested thoughts weave a complex tapestry within our minds, influencing our perceptions, emotions, and actions. By unraveling the layers of our thoughts and employing effective strategies to untangle and organize them, we can improve focus, enhance creativity, and nurture our mental well-being. Embrace the journey of self-reflection, explore the intricacies of your mind, and discover the transformative power of understanding and managing your nested thoughts."
msgstr "Pikiran yang saling terkait menyusun sebuah permadani kompleks di dalam pikiran kita, mempengaruhi persepsi, emosi, dan tindakan kita. Dengan mengurai lapisan-lapisan pikiran kita dan menerapkan strategi yang efektif untuk mengurai dan mengorganisirnya, kita bisa meningkatkan fokus, meningkatkan kreativitas, dan merawat kesejahteraan mental kita. Sambutlah perjalanan refleksi diri, jelajahi seluk-beluk pikiranmu, dan temukan kekuatan transformatif dari memahami dan mengelola pikiran yang saling terkait."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=93:
msgid "Nested thoughts provide an opportunity for profound self-reflection and personal growth. This blog post encourages you to embark on a journey of self-discovery, exploring the layers of your thoughts, beliefs, and aspirations. Through self-reflection exercises, introspective questioning, and deep contemplation, you can gain a deeper understanding of yourself and uncover new insights that can positively impact various aspects of your life."
msgstr "Pikiran bersarang memberikan kesempatan untuk refleksi diri yang mendalam dan pertumbuhan Personal. Pos blog ini mendorong kamu untuk memulai perjalanan penemuan diri, menjelajahi lapisan pikiran, keyakinan, dan aspirasi kamu. Melalui latihan refleksi diri, pertanyaan introspektif, dan kontemplasi mendalam, kamu bisa mendapatkan pemahaman yang lebih dalam tentang diri kamu dan menemukan Wawasan baru yang bisa berdampak positif pada berbagai aspek kehidupan kamu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=93:
msgid "Embracing the Journey of Self-Reflection"
msgstr "Menyambut Perjalanan Refleksi Diri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=93:
msgid "Nested thoughts play a significant role in our mental well-being. This blog post emphasizes the importance of nurturing positive thoughts, practicing self-compassion, and developing healthy thinking patterns. We explore techniques such as cognitive reframing, gratitude journaling, and positive affirmations to cultivate a resilient and optimistic mindset. By attending to our nested thoughts, we can promote emotional balance, reduce stress, and enhance overall mental well-being."
msgstr "Pikiran bersarang memainkan peran penting dalam kesejahteraan mental kita. Pos blog ini menekankan pentingnya merawat pikiran positif, mempraktikkan kasih sayang terhadap diri sendiri, dan mengembangkan pola pikir yang sehat. Kita mengeksplorasi teknik seperti pengaturan ulang kognitif, jurnal rasa syukur, dan afirmasi positif untuk membangun pola pikir yang tangguh dan optimis. Dengan memperhatikan pikiran bersarang kita, kita bisa mempromosikan keseimbangan emosional, mengurangi stres, dan meningkatkan kesejahteraan mental secara keseluruhan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=93:
msgid "Promoting Mental Well-being"
msgstr "Mempromosikan Kesejahteraan Mental"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=93:
msgid "Nested thoughts can sometimes hinder our ability to focus and tap into our creative potential. However, by developing strategies to manage and harness our thoughts, we can enhance our focus and unleash our creativity. This post explores techniques such as mindfulness meditation, mental decluttering, and structured brainstorming, which can help you break free from mental blocks, spark innovative ideas, and nurture your creative spirit."
msgstr "Pikiran yang bersarang kadang bisa menghambat kemampuan kita untuk fokus dan memanfaatkan potensi kreatif kita. Namun, dengan mengembangkan strategi untuk mengelola dan memanfaatkan pikiran kita, kita bisa meningkatkan fokus dan melepaskan kreativitas kita. Pos ini mengeksplorasi teknik-teknik seperti meditasi kesadaran, pembersihan mental, dan brainstorming terstruktur, yang bisa membantu kamu terbebas dari blok mental, memicu ide-ide inovatif, dan merawat semangat kreatifmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=93:
msgid "Cultivating Focus and Creativity"
msgstr "Menumbuhkan Fokus dan Kreativitas"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=93:
msgid "Untangling the web of nested thoughts is essential for mental clarity, focus, and overall well-being. This blog post provides practical strategies and techniques to untangle and organize your thoughts effectively. From journaling exercises and mindfulness practices to cognitive restructuring techniques, you will discover tools that can help you gain control over your thoughts, reduce overwhelm, and improve mental clarity."
msgstr "Membongkar jaring pikiran yang saling terkait itu penting untuk kejernihan mental, fokus, dan kesejahteraan secara keseluruhan. Pos blog ini memberikan strategi dan teknik praktis untuk membongkar dan mengatur pikiranmu dengan efektif. Dari latihan menulis jurnal dan praktik mindfulness hingga teknik restrukturisasi kognitif, kamu akan menemukan alat yang bisa membantumu mengendalikan pikiran, mengurangi rasa kewalahan, dan meningkatkan kejernihan mental."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=93:
msgid "Untangling Nested Thoughts"
msgstr "Membongkar Pikiran yang Terjalin"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=93:
msgid "The human mind is a marvel of complexity, with thoughts nesting within thoughts, forming a tapestry of interconnected ideas. We explore the layers of consciousness, the subconscious mind, and the subconscious thoughts that influence our perceptions and actions. By understanding the complexity of our minds, we gain insights into the factors that shape our thoughts and emotions."
msgstr " Pikiran manusia adalah keajaiban kompleksitas, dengan pikiran yang bersarang di dalam pikiran, membentuk sebuah permadani ide-ide yang saling terhubung. Kita menjelajahi lapisan kesadaran, pikiran bawah sadar, dan pikiran bawah sadar yang memengaruhi persepsi dan tindakan kita. Dengan memahami kompleksitas pikiran kita, kita mendapatkan Wawasan tentang faktor-faktor yang membentuk pikiran dan emosi kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=93:
msgid "The Complexity of the Human Mind"
msgstr "Kompleksitas Pikiran Manusia"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=93:
msgid "Nested thoughts are the interconnected web of ideas, beliefs, and perceptions that reside within our minds. Just as a nest houses various birds and their eggs, our minds become a sanctuary for thoughts, each one intricately linked to another. This blog post aims to shed light on the dynamic nature of our thoughts and the profound impact they have on our cognitive processes and emotional well-being."
msgstr "Pikiran bersarang adalah jaring saling terhubung dari ide, keyakinan, dan persepsi yang ada dalam pikiran kita. Sama seperti sarang yang menampung berbagai burung dan telurnya, pikiran kita menjadi tempat perlindungan bagi pikiran, masing-masing saling terhubung dengan yang lain. Pos blog ini bertujuan untuk menjelaskan sifat dinamis dari pikiran kita dan dampak mendalam yang mereka miliki terhadap proses kognitif dan kesejahteraan emosional kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=93:
msgid "Understanding Nested Thoughts"
msgstr "Memahami Pikiran Bersarang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=93:
msgid "Welcome to the captivating realm of nested thoughts, where ideas nestle within ideas, and the human mind becomes a labyrinth of complexity. In this blog post, we embark on a journey of exploration into the concept of nested thoughts, delving into the intricacies of the human mind and uncovering strategies to untangle and organize our thoughts. Join us as we unravel the layers of our minds, improve focus, unleash creativity, and enhance overall mental well-being."
msgstr "Selamat datang di dunia pikiran bersarang yang memikat, di mana ide-ide bersarang dalam ide-ide, dan pikiran manusia menjadi labirin kompleksitas. Dalam pos blog ini, kita memulai perjalanan eksplorasi ke dalam konsep pikiran bersarang, menyelami seluk-beluk pikiran manusia dan mengungkap strategi untuk mengurai dan mengatur pikiran kita. Bergabunglah dengan kami saat kita mengurai lapisan-lapisan pikiran kita, meningkatkan fokus, melepaskan kreativitas, dan meningkatkan kesejahteraan mental secara keseluruhan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=93:
msgid "Nested thoughts are the interconnected web of ideas, beliefs, and perceptions that reside within our minds."
msgstr "Pemikiran bersarang adalah jaring ide, keyakinan, dan persepsi yang saling terhubung yang ada dalam pikiran kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=93:
msgid "Nested Thoughts: Unraveling the Human Mind"
msgstr "Pemikiran Bersarang: Mengurai Pikiran Manusia"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=95:
msgid "Nesting is a profound art that allows us to find comfort, create a sense of belonging, and foster tranquility in our own spaces. Through maximizing small spaces, crafting cozy corners, designing tranquil environments, and embracing personal expression, we can transform our homes into sanctuaries of comfort and self-expression. So, unleash your creativity, dive into the art of nesting, and embark on a journey to create a space that truly feels like home—a space that wraps you in a warm embrace, nurtures your spirit, and welcomes you with open arms."
msgstr "Nesting adalah seni yang mendalam yang memungkinkan kita menemukan kenyamanan, menciptakan rasa memiliki, dan memupuk ketenangan di ruang kita sendiri. Dengan memaksimalkan ruang kecil, merancang sudut yang nyaman, menciptakan lingkungan yang tenang, dan merangkul ekspresi personal, kita bisa mengubah rumah kita menjadi tempat perlindungan kenyamanan dan ekspresi diri. Jadi, lepaskan kreativitasmu, selami seni nesting, dan mulailah perjalanan untuk menciptakan ruang yang benar-benar terasa seperti rumah—sebuah ruang yang membungkusmu dalam pelukan hangat, memelihara jiwamu, dan menyambutmu dengan tangan terbuka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=95:
msgid "The art of nesting is an opportunity to express your unique personality and taste. We will explore ways to infuse your personal style into your living space, whether through curated collections, artwork, or DIY projects. By embracing personal expression, you can create a space that not only nurtures your soul but also serves as a reflection of your identity."
msgstr "Seni bersarang adalah kesempatan untuk mengekspresikan kepribadian dan selera unikmu. Kita akan menjelajahi cara-cara untuk menyuntikkan gaya personalmu ke dalam ruang hidupmu, baik melalui koleksi yang dikurasi, karya seni, atau proyek DIY. Dengan merangkul ekspresi personal, kamu bisa menciptakan ruang yang tidak hanya merawat jiwamu tetapi juga menjadi cerminan identitasmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=95:
msgid "Embracing Personal Expression"
msgstr "Menerima Ekspresi Personal"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=95:
msgid "Nesting is not just about physical comfort; it also encompasses the cultivation of tranquility in our living spaces. This blog post will provide insights into designing a tranquil environment through thoughtful elements such as calming color palettes, natural elements, and soothing scents. Discover how to create a serene atmosphere that fosters relaxation and rejuvenation, allowing you to find solace in your own nest."
msgstr "Nesting itu bukan cuma soal kenyamanan fisik; itu juga mencakup pengembangan ketenangan di ruang hidup kita. Pos blog ini akan memberikan Wawasan tentang merancang lingkungan yang tenang melalui elemen-elemen yang dipikirkan seperti palet warna yang menenangkan, elemen alami, dan aroma yang menyejukkan. Temukan cara untuk menciptakan suasana yang damai yang mendukung relaksasi dan peremajaan, memungkinkan kamu menemukan ketenangan di sarangmu sendiri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=95:
msgid "Designing a Tranquil Environment"
msgstr "Mendesain Lingkungan yang Tenang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=95:
msgid "Creating cozy corners within your home is a key aspect of nesting. These intimate spaces become retreats where you can relax, recharge, and indulge in activities that bring you joy. We will explore various ways to craft cozy corners, such as creating reading nooks, meditation spaces, or art corners. Dive into the world of soft textiles, warm lighting, and personal touches that turn a corner of your home into a personal sanctuary."
msgstr "Menciptakan sudut-sudut nyaman di dalam rumahmu adalah aspek kunci dari bersarang. Ruang-ruang intim ini menjadi tempat peristirahatan di mana kamu bisa bersantai, mengisi ulang energi, dan menikmati aktivitas yang membawa kebahagiaan. Kita akan menjelajahi berbagai cara untuk membuat sudut-sudut nyaman, seperti menciptakan sudut baca, ruang meditasi, atau sudut seni. Selami dunia tekstil lembut, pencahayaan hangat, dan sentuhan personal yang mengubah sudut rumahmu menjadi tempat perlindungan pribadi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=95:
msgid "Crafting Cozy Corners"
msgstr "Membuat Sudut Nyaman"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=95:
msgid "Small spaces need not limit our ability to nest. In fact, they offer unique opportunities for creativity and resourcefulness. This blog post will guide you through practical tips and ingenious ideas for maximizing small spaces. From utilizing vertical space to clever storage solutions, we will help you unlock the full potential of your cozy abode. Discover how to create functional yet stylish living spaces that make every inch count."
msgstr "Ruang kecil nggak perlu membatasi kemampuan kita untuk bersarang. Sebenarnya, mereka menawarkan peluang unik untuk kreativitas dan kecerdikan. Pos blog ini bakal membimbing kamu melalui tips praktis dan ide-ide cerdas untuk memaksimalkan ruang kecil. Dari memanfaatkan ruang vertikal hingga solusi penyimpanan yang pintar, kami akan membantu kamu membuka potensi penuh dari tempat tinggalmu yang nyaman. Temukan cara untuk menciptakan ruang hidup yang fungsional namun stylish yang membuat setiap inci berarti."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=95:
msgid "Maximizing Small Spaces"
msgstr "Maksimalkan Ruang Kecil"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=95:
msgid "Nesting is a deeply human inclination—a longing to create a place where we feel safe, nurtured, and at peace. It is an art that involves curating our surroundings to reflect our personality and provide respite from the outside world. By embracing the art of nesting, we can transform even the smallest of spaces into havens of comfort and self-expression."
msgstr "Nesting adalah kecenderungan yang sangat manusiawi—sebuah kerinduan untuk menciptakan tempat di mana kita merasa aman, terawat, dan damai. Ini adalah seni yang melibatkan pengaturan lingkungan kita agar mencerminkan kepribadian kita dan memberikan tempat beristirahat dari dunia luar. Dengan merangkul seni nesting, kita bisa mengubah bahkan ruang terkecil menjadi tempat perlindungan kenyamanan dan ekspresi diri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=95:
msgid "The Essence of Nesting"
msgstr "Inti dari Bersarang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=95:
msgid "Nesting is a concept that extends far beyond the creation of physical nests for birds. It encapsulates the innate human desire to find comfort, create a sense of belonging, and cultivate tranquility in our own spaces. In this blog post, we will embark on a journey into the art of nesting, where we delve into creative ideas for maximizing small spaces, crafting cozy corners, and transforming our homes into sanctuaries of comfort and tranquility. Join us as we explore the beauty of nesting and discover how to create a space that truly reflects your essence."
msgstr "Nesting adalah konsep yang melampaui pembuatan sarang fisik untuk burung. Ini mencakup keinginan manusia yang melekat untuk menemukan kenyamanan, menciptakan rasa memiliki, dan mengembangkan ketenangan di ruang kita sendiri. Dalam pos blog ini, kita akan memulai perjalanan ke dalam seni nesting, di mana kita menyelami ide-ide kreatif untuk memaksimalkan ruang kecil, membuat sudut yang nyaman, dan mengubah rumah kita menjadi tempat perlindungan kenyamanan dan ketenangan. Bergabunglah dengan kami saat kita menjelajahi keindahan nesting dan menemukan cara untuk menciptakan ruang yang benar-benar mencerminkan esensi kamu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=95:
msgid "Nesting is a deeply human inclination—a longing to create a place where we feel safe, nurtured, and at peace. "
msgstr "Nesting adalah kecenderungan manusia yang mendalam—sebuah kerinduan untuk menciptakan tempat di mana kita merasa aman, dirawat, dan damai."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=95:
msgid "Finding Comfort in Small Spaces"
msgstr "Mencari Kenyamanan di Ruang Kecil"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=111:
msgid "In conclusion, the joy of nested recipes lies in the exploration of flavorful layers and the creation of culinary masterpieces that delight the senses. Whether you are a seasoned cook or an aspiring home chef, incorporating the art of flavor nesting into your cooking repertoire will unlock a world of possibilities. So, gather your ingredients, don your apron, and embark on a culinary adventure filled with delightful layers of flavor. Get ready to impress your family and friends with nested recipes that will leave them asking for seconds and savoring every bite."
msgstr "Sebagai kesimpulan, kebahagiaan dari resep bersarang terletak pada eksplorasi lapisan rasa yang kaya dan penciptaan karya kuliner yang memanjakan indera. Apakah kamu seorang koki berpengalaman atau chef rumahan yang bercita-cita, menggabungkan seni nesting rasa ke dalam repertoar masakanmu akan membuka dunia kemungkinan. Jadi, kumpulkan bahan-bahanmu, kenakan apronmu, dan mulailah petualangan kuliner yang dipenuhi dengan lapisan rasa yang menyenangkan. Bersiaplah untuk mengesankan keluarga dan teman-temanmu dengan resep bersarang yang akan membuat mereka meminta tambahan dan menikmati setiap gigitan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=111:
msgid "Embrace the Joy of Nesting Flavors"
msgstr "Rasakan Kebahagiaan Menggabungkan Rasa"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=111:
msgid "Nested recipes not only provide a delicious experience but also offer an opportunity to unleash your creativity in the kitchen. As you become comfortable with the concept of flavor nesting, don't be afraid to experiment and adapt recipes to suit your taste preferences. We will provide tips and tricks for customizing nested recipes, encouraging you to add your own personal touch and create dishes that reflect your culinary personality."
msgstr "Resep bersarang tidak hanya memberikan pengalaman yang lezat tetapi juga menawarkan kesempatan untuk melepaskan kreativitasmu di dapur. Saat kamu mulai nyaman dengan konsep bersarang rasa, jangan takut untuk bereksperimen dan menyesuaikan resep sesuai dengan selera kamu. Kami akan memberikan tips dan trik untuk menyesuaikan resep bersarang, mendorongmu untuk menambahkan sentuhan personalmu sendiri dan menciptakan hidangan yang mencerminkan kepribadian kulinermu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=111:
msgid "Unleashing Your Creativity in the Kitchen"
msgstr "Melepaskan Kreativitasmu di Dapur"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=111:
msgid "Layered Cakes, Stuffed Vegetables, and More: To truly appreciate the joy of nested recipes, we will explore some mouthwatering examples that showcase the art of flavor nesting. From impressive layered cakes with luscious fillings and frostings to savory dishes like stuffed bell peppers or mushrooms, we will guide you through step-by-step instructions and share unique recipes that will inspire you to create your own culinary masterpieces. Each bite will be an explosion of flavors, a testament to the beauty of nested recipes."
msgstr "Kue Berlapis, Sayuran Isi, dan Lainnya: Untuk benar-benar menghargai kebahagiaan dari resep bertingkat, kita akan menjelajahi beberapa contoh menggugah selera yang menampilkan seni penggabungan rasa. Dari kue berlapis yang mengesankan dengan isian dan frosting yang lezat hingga hidangan gurih seperti paprika isi atau jamur, kami akan memandu kamu melalui instruksi langkah demi langkah dan membagikan resep unik yang akan menginspirasi kamu untuk menciptakan mahakarya kuliner kamu sendiri. Setiap gigitan akan menjadi ledakan rasa, sebuah bukti keindahan resep bertingkat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=111:
msgid "Mouthwatering Examples"
msgstr "Contoh yang Menggugah Selera"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=111:
msgid "One of the joys of nested recipes lies in the art of flavor layering. Each layer is carefully curated to complement the others, creating a symphony of tastes that dance on your palate. Whether it's a savory dish that balances contrasting flavors or a dessert that combines sweet, tangy, and creamy elements, the art of flavor layering adds depth and complexity to your cooking. We will delve into techniques such as marinating, infusing, and incorporating complementary ingredients to help you master the art of flavor nesting."
msgstr "Salah satu kebahagiaan dari resep bertingkat terletak pada seni lapisan rasa. Setiap lapisan dipilih dengan hati-hati untuk melengkapi yang lainnya, menciptakan simfoni rasa yang menari di langit-langit mulutmu. Apakah itu hidangan gurih yang menyeimbangkan rasa yang kontras atau pencuci mulut yang menggabungkan elemen manis, asam, dan krim, seni lapisan rasa menambah kedalaman dan kompleksitas pada masakanmu. Kita akan menyelami teknik-teknik seperti mengawetkan, menginfus, dan menggabungkan bahan-bahan pelengkap untuk membantumu menguasai seni nesting rasa."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=111:
msgid "Exploring the Art of Flavor Layering"
msgstr "Menjelajahi Seni Penumpukan Rasa"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=111:
msgid "Nested recipes are a culinary adventure, where each layer of flavor adds depth, complexity, and a harmonious blend of tastes to a dish. Just as a nesting doll reveals smaller dolls within, nested recipes involve building upon a base flavor, enhancing it with complementary ingredients, and creating a culinary experience that is as visually appealing as it is delicious. This technique allows home cooks and chefs alike to unleash their creativity and elevate their dishes to new levels of culinary excellence."
msgstr "Resep bersarang adalah petualangan kuliner, di mana setiap lapisan rasa menambah kedalaman, kompleksitas, dan perpaduan rasa yang harmonis pada sebuah hidangan. Sama seperti boneka bersarang yang mengungkapkan boneka-boneka kecil di dalamnya, resep bersarang melibatkan pembangunan rasa dasar, meningkatkan dengan bahan-bahan pelengkap, dan menciptakan pengalaman kuliner yang sama menariknya secara visual seperti lezatnya. Teknik ini memungkinkan koki rumahan dan koki profesional untuk melepaskan kreativitas mereka dan mengangkat hidangan mereka ke tingkat keunggulan kuliner yang baru."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=111:
msgid "Unveiling the Concept of Nested Recipes"
msgstr "Mengungkap Konsep Resep Bersarang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=111:
msgid "Step into the world of culinary artistry, where flavors are meticulously layered and combined to create gastronomic masterpieces. Just as nesting represents layers of comfort, the concept of nesting can also be applied to the culinary realm. In this blog post, we will embark on a delightful exploration of nested recipes, where flavors build upon each other to create dishes that are not only visually stunning but also a treat for the taste buds. From mouthwatering layered cakes to tantalizing stuffed vegetables, join us as we delve into the art of nesting flavors and offer unique recipes that will elevate your culinary creations to new heights."
msgstr "Langkahkan diri ke dunia seni kuliner, di mana rasa disusun dan digabungkan dengan cermat untuk menciptakan karya gastronomi. Sama seperti nesting yang mewakili lapisan kenyamanan, konsep nesting juga bisa diterapkan di ranah kuliner. Dalam pos blog ini, kita akan memulai eksplorasi yang menyenangkan tentang resep bertingkat, di mana rasa saling membangun untuk menciptakan hidangan yang tidak hanya menakjubkan secara visual tetapi juga menggugah selera. Dari kue lapis yang menggugah selera hingga sayuran isi yang menggoda, bergabunglah dengan kami saat kita menyelami seni nesting rasa dan menawarkan resep unik yang akan mengangkat kreasi kuliner kamu ke tingkat yang baru."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=111:
msgid "Nested recipes are a culinary adventure, where each layer of flavor adds depth, complexity, and a blend of tastes to a dish."
msgstr "Resep bersarang adalah petualangan kuliner, di mana setiap lapisan rasa menambah kedalaman, kompleksitas, dan perpaduan cita rasa pada sebuah hidangan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=111:
msgid "The Joy of Nested Recipes: Flavorful Layers in Cooking"
msgstr "Kegembiraan Resep Bersarang: Lapisan Rasa dalam Memasak"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=89:
msgid "Nested stories possess a unique allure that captivates audiences by unraveling narratives within narratives. By exploring the intricacies of nesting narratives, we have discovered how this technique adds depth, intrigue, and symbolism to storytelling. From analyzing notable examples to providing practical tips for incorporating nested stories into your own narratives, this blog post has opened the door to a world of storytelling possibilities. Embrace the magic of nested stories, and watch as your tales come alive with a richness and resonance that will leave your audience spellbound."
msgstr "Story yang bersarang punya daya tarik unik yang memikat audiens dengan mengungkapkan narasi di dalam narasi. Dengan mengeksplorasi seluk-beluk narasi bersarang, kita telah menemukan bagaimana teknik ini menambah kedalaman, intrik, dan simbolisme dalam bercerita. Dari menganalisis contoh-contoh yang mencolok hingga memberikan tips praktis untuk menggabungkan story bersarang ke dalam narasi kamu sendiri, pos blog ini telah membuka pintu ke dunia kemungkinan bercerita. Sambutlah keajaiban story bersarang, dan saksikan bagaimana cerita kamu hidup dengan kekayaan dan resonansi yang akan membuat audiens kamu terpesona."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=89:
msgid "Ready to infuse your own storytelling endeavors with the magic of nested stories? This blog post will provide practical tips on how to incorporate nested narratives into your writing or filmmaking. From creating well-developed subplots to effectively transitioning between nested layers, you will learn the techniques that will allow you to master the art of nesting stories. Whether you are a novelist, screenwriter, or simply someone passionate about storytelling, unlocking the potential of nested narratives can elevate your work to new heights."
msgstr "Siap untuk menyuntikkan usaha bercerita kamu dengan keajaiban cerita bersarang? Pos blog ini akan memberikan tips praktis tentang cara menggabungkan narasi bersarang ke dalam tulisan atau pembuatan film kamu. Dari menciptakan subplot yang berkembang dengan baik hingga bertransisi secara efektif antara lapisan bersarang, kamu akan belajar teknik-teknik yang akan memungkinkan kamu menguasai seni menyusun cerita. Apakah kamu seorang novelis, penulis skenario, atau hanya seseorang yang bersemangat tentang bercerita, membuka potensi narasi bersarang bisa mengangkat karya kamu ke tingkat yang baru."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=89:
msgid "Incorporating Nested Stories into Your Own Narratives"
msgstr "Menggabungkan Cerita Bersarang ke dalam Narasi Anda Sendiri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=89:
msgid "From classic literature to contemporary films, nested stories have been employed by many masterful storytellers. This blog post will examine notable examples of nested stories, such as \"One Thousand and One Nights\" with its nested tales within the overarching narrative of Scheherazade's storytelling, or Christopher Nolan's film \"Inception,\" which explores nested dream worlds. By analyzing these examples, we can gain insights into how nested stories are crafted and understand the impact they have on the audience."
msgstr "Dari sastra klasik hingga film kontemporer, cerita bersarang telah digunakan oleh banyak pendongeng ulung. Pos blog ini akan membahas contoh-contoh terkenal dari cerita bersarang, seperti \"Seribu Satu Malam\" dengan kisah-kisah bersarang di dalam narasi utama dari cerita Scheherazade, atau film Christopher Nolan \"Inception,\" yang mengeksplorasi dunia mimpi bersarang. Dengan menganalisis contoh-contoh ini, kita bisa mendapatkan Wawasan tentang bagaimana cerita bersarang dibuat dan memahami dampak yang mereka miliki pada penonton."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=89:
msgid "Examples of Nested Stories in Literature and Film"
msgstr "Contoh Cerita Bersarang dalam Sastra dan Film"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=89:
msgid "Nested stories also offer a playground for exploring symbolism and themes. Just as the nested dolls in a Matryoshka doll set are connected, the narratives within nested stories often have thematic or symbolic connections. These connections can enhance the overall message of the story, create symbolic resonance, and provide a deeper understanding of the central themes. By skillfully weaving together nested narratives, storytellers can create a tapestry of meaning that resonates with their audience."
msgstr "Story yang bersarang juga menawarkan tempat bermain untuk mengeksplorasi simbolisme dan tema. Sama seperti boneka bersarang dalam set boneka Matryoshka yang saling terhubung, narasi dalam story yang bersarang sering kali memiliki koneksi tematik atau simbolis. Koneksi ini bisa meningkatkan pesan keseluruhan dari cerita, menciptakan resonansi simbolis, dan memberikan pemahaman yang lebih dalam tentang tema sentral. Dengan mahir menganyam narasi yang bersarang, para pendongeng bisa menciptakan permadani makna yang beresonansi dengan audiens mereka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=89:
msgid "Exploring Symbolism and Themes"
msgstr "Menjelajahi Simbolisme dan Tema"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=89:
msgid "One of the primary reasons nested stories hold such power is their ability to build intrigue and depth. By introducing parallel storylines or flashbacks, authors and filmmakers can provide readers and viewers with additional layers of information and emotional resonance. Each nested story offers a unique perspective, adds context, or unravels a new mystery, leaving the audience eager to uncover the next narrative layer."
msgstr "Salah satu alasan utama mengapa cerita bersarang memiliki kekuatan seperti itu adalah kemampuan mereka untuk membangun intrik dan kedalaman. Dengan memperkenalkan alur cerita paralel atau kilas balik, penulis dan pembuat film dapat memberikan Pembaca dan penonton lapisan informasi dan resonansi emosional tambahan. Setiap cerita bersarang menawarkan perspektif unik, menambah konteks, atau mengungkap misteri baru, membuat audiens bersemangat untuk mengungkap lapisan naratif berikutnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=89:
msgid "The Art of Building Intrigue and Depth"
msgstr "Seni Membangun Intrik dan Kedalaman"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=89:
msgid "Nested stories are tales within tales, creating layers of narratives that enhance the richness and complexity of a story. Just as a Russian nesting doll contains smaller dolls nested within, nested stories present narratives within the overarching narrative. This technique allows storytellers to delve into subplots, explore different perspectives, and create a sense of depth and mystery that keeps the audience engaged."
msgstr "Nested stories adalah cerita di dalam cerita, menciptakan lapisan narasi yang meningkatkan kekayaan dan kompleksitas sebuah cerita. Sama seperti boneka Rusia yang berlapis-lapis yang berisi boneka-boneka kecil di dalamnya, nested stories menyajikan narasi di dalam narasi yang lebih besar. Teknik ini memungkinkan para pendongeng untuk menyelami subplot, mengeksplorasi berbagai perspektif, dan menciptakan rasa kedalaman dan misteri yang membuat audiens tetap terlibat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=89:
msgid "Unraveling the Concept of Nested Stories"
msgstr "Mengurai Konsep Cerita Bersarang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=89:
msgid "Step into a world where stories unfold within stories, where narratives intertwine and captivate the imagination. Welcome to the realm of nested stories, a powerful narrative technique that adds depth, intrigue, and an element of wonder to storytelling. In this blog post, we will delve into the magic of nested stories, exploring their intricacies and examining how authors and filmmakers employ this technique to mesmerize their audiences. Get ready to unlock the power of nesting narratives and learn how to incorporate this enchanting technique into your own storytelling endeavors."
msgstr "Masuklah ke dunia di mana cerita terungkap dalam cerita, di mana narasi saling terkait dan memikat imajinasi. Selamat datang di alam cerita bersarang, sebuah teknik naratif yang kuat yang menambah kedalaman, intrik, dan elemen keajaiban dalam bercerita. Dalam pos blog ini, kita akan menyelami keajaiban cerita bersarang, mengeksplorasi seluk-beluknya dan memeriksa bagaimana penulis dan pembuat film menggunakan teknik ini untuk memukau audiens mereka. Siap-siap untuk membuka kekuatan narasi bersarang dan belajar bagaimana menggabungkan teknik yang memikat ini ke dalam usaha bercerita kamu sendiri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=89:
msgid "Nested stories are tales within tales, creating layers of narratives that enhance the richness and complexity of a story."
msgstr "Nested stories adalah cerita di dalam cerita, menciptakan lapisan narasi yang meningkatkan kekayaan dan kompleksitas sebuah cerita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=89:
msgid "Unveiling the Complexity of Narrative with Stories"
msgstr "Mengungkap Kompleksitas Narasi dengan Cerita"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=121:
msgid "Matryoshka travel invites you to discover the beauty of nested adventures, where each destination holds the promise of another hidden gem. From exploring interconnected cities to unearthing hidden trails within national parks, the world becomes your treasure trove, waiting to be unraveled. So, pack your bags, open your mind to the possibilities, and get ready to embark on a journey within a journey. Your nested adventure awaits, filled with excitement, curiosity, and a deeper connection to the world around you. Start planning your own Matryoshka travel itinerary and let the wonders unfold!"
msgstr "Matryoshka travel mengajak kamu untuk menemukan keindahan petualangan bersarang, di mana setiap tujuan menyimpan janji akan permata tersembunyi lainnya. Dari menjelajahi kota-kota yang saling terhubung hingga menemukan jalur tersembunyi di dalam taman nasional, dunia menjadi harta karunmu, menunggu untuk diungkap. Jadi, kemas tasmu, buka pikiranmu untuk kemungkinan, dan bersiaplah untuk memulai perjalanan dalam perjalanan. Petualangan bersarangmu menunggu, penuh dengan kegembiraan, rasa ingin tahu, dan koneksi yang lebih dalam dengan dunia di sekitarmu. Mulailah merencanakan itinerary Matryoshka travel-mu sendiri dan biarkan keajaiban terungkap!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=121:
msgid "Ready to embark on your own nested adventure? Start by choosing a region or theme that intrigues you. Research interconnected cities, hidden trails, and lesser-known destinations that offer nested possibilities. Plan your itinerary in a way that allows you to uncover the nested treasures along the way, leaving room for spontaneity and unexpected discoveries. Embrace the joy of embracing the unknown and prepare for a journey that will forever change your perception of travel."
msgstr "Siap untuk memulai petualangan bersarangmu sendiri? Mulailah dengan memilih daerah atau tema yang menarik bagimu. Teliti kota-kota yang saling terhubung, jalur-jalur tersembunyi, dan tujuan yang kurang dikenal yang menawarkan kemungkinan bersarang. Rencanakan itinerarimu dengan cara yang memungkinkanmu untuk menemukan harta karun bersarang di sepanjang jalan, sambil memberi ruang untuk spontanitas dan penemuan yang tak terduga. Sambutlah kebahagiaan dalam menghadapi yang tidak diketahui dan siapkan dirimu untuk perjalanan yang akan selamanya mengubah persepsimu tentang perjalanan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=121:
msgid "Planning Your Own Nested Travel Itinerary"
msgstr "Merencanakan Itinerary Perjalanan Bersarang Anda Sendiri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=121:
msgid "One of the most exhilarating aspects of Matryoshka travel is the joy of unraveling nested treasures. It's like being on a treasure hunt where each discovery leads to an even more incredible find. Whether it's stumbling upon a hidden café in a bustling city, stumbling upon a local festival in a quiet village, or stumbling upon a breathtaking sunset spot in an unexpected location, these nested treasures create unforgettable memories and deepen your appreciation for the world's wonders."
msgstr "Salah satu aspek yang paling mendebarkan dari perjalanan Matryoshka adalah kegembiraan dalam mengungkap harta karun yang tersembunyi. Ini seperti berada di sebuah pencarian harta karun di mana setiap penemuan mengarah pada temuan yang bahkan lebih luar biasa. Entah itu menemukan kafe tersembunyi di kota yang ramai, menemukan festival lokal di desa yang tenang, atau menemukan tempat matahari terbenam yang menakjubkan di lokasi yang tidak terduga, harta karun yang tersembunyi ini menciptakan kenangan yang tak terlupakan dan memperdalam apresiasi kamu terhadap keajaiban dunia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=121:
msgid "The Joy of Unraveling Nested Treasures"
msgstr "Kebahagiaan Mengungkap Harta Tersembunyi yang Terlilit"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=121:
msgid "Nature is another realm where nested adventures come alive. National parks, with their vast wilderness and diverse ecosystems, offer a playground for nested exploration. As you venture into a trail within a national park, you may stumble upon a hidden path that leads to a secluded waterfall or a picturesque viewpoint. These unexpected treasures within treasures enhance your connection with nature, allowing you to experience its magic in its purest form."
msgstr "Alam adalah realm lain di mana petualangan bersarang menjadi hidup. Taman nasional, dengan belantara yang luas dan ekosistem yang beragam, menawarkan tempat bermain untuk eksplorasi bersarang. Saat kamu menjelajahi jalur di dalam taman nasional, kamu mungkin menemukan jalan tersembunyi yang mengarah ke air terjun yang terpencil atau titik pandang yang indah. Harta tak terduga ini di dalam harta meningkatkan koneksimu dengan alam, memungkinkanmu merasakan keajaibannya dalam bentuk yang paling murni."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=121:
msgid "Unearthing Hidden Trails within National Parks"
msgstr "Menggali Jalur Tersembunyi di Dalam Taman Nasional"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=121:
msgid "One of the key aspects of Matryoshka travel is the exploration of interconnected cities. These destinations are like puzzle pieces that fit together seamlessly, offering a continuous flow of discovery. Imagine starting your journey in a vibrant metropolis and finding yourself drawn into a nearby town known for its historical charm. From there, another neighboring city with breathtaking landscapes awaits, creating a chain of unique experiences that will leave you in awe of the world's interconnectedness."
msgstr "Salah satu aspek kunci dari perjalanan Matryoshka adalah eksplorasi kota-kota yang saling terhubung. Destinasi-destinasi ini seperti potongan puzzle yang cocok satu sama lain dengan mulus, menawarkan aliran penemuan yang terus menerus. Bayangkan memulai perjalananmu di sebuah metropolis yang hidup dan menemukan dirimu tertarik ke sebuah kota terdekat yang dikenal dengan pesona sejarahnya. Dari sana, sebuah kota tetangga lainnya dengan pemandangan yang menakjubkan menunggu, menciptakan rangkaian pengalaman unik yang akan membuatmu terpesona oleh keterhubungan dunia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=121:
msgid "Exploring Interconnected Cities"
msgstr "Menjelajahi Kota yang Terhubung"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=121:
msgid "Matryoshka travel, inspired by the famous Russian nesting dolls, is an enchanting way to explore the world. It embraces the idea that each destination holds within it the potential for another thrilling adventure. Just like opening a Matryoshka doll reveals a smaller one nested within, visiting one place unravels the opportunity to discover another hidden gem. It's a travel concept that adds an element of surprise, curiosity, and wonder to your journeys."
msgstr "Matryoshka travel, terinspirasi oleh boneka bertumpuk Rusia yang terkenal, adalah cara yang menawan untuk menjelajahi dunia. Ini mengusung ide bahwa setiap tujuan menyimpan potensi untuk petualangan mendebarkan lainnya. Sama seperti membuka boneka Matryoshka yang mengungkapkan boneka yang lebih kecil di dalamnya, mengunjungi satu tempat membuka kesempatan untuk menemukan permata tersembunyi lainnya. Ini adalah konsep perjalanan yang menambahkan elemen kejutan, rasa ingin tahu, dan keajaiban pada perjalananmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=121:
msgid "Unveiling the Concept of Matryoshka Travel"
msgstr "Mengungkap Konsep Perjalanan Matryoshka"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=121:
msgid "Are you ready to embark on a journey within a journey? Get ready to explore the concept of nested adventures, where each destination leads to another hidden gem, like a Matryoshka doll revealing its nested layers. In this blog post, we invite you to discover the excitement and beauty of Matryoshka travel, a unique travel experience that uncovers interconnected cities, hidden trails within national parks, and the joy of unraveling the nested treasures of the world. Get ready to plan your own nested travel itinerary and unlock the wonders that await!"
msgstr "Apakah kamu siap untuk memulai perjalanan dalam perjalanan? Bersiaplah untuk menjelajahi konsep petualangan bersarang, di mana setiap tujuan mengarah ke permata tersembunyi lainnya, seperti boneka Matryoshka yang mengungkapkan lapisan-lapisan yang ada di dalamnya. Dalam pos blog ini, kami mengundang kamu untuk menemukan kegembiraan dan keindahan perjalanan Matryoshka, pengalaman perjalanan unik yang mengungkapkan kota-kota yang saling terhubung, jalur-jalur tersembunyi di dalam taman nasional, dan kebahagiaan dalam mengungkap harta karun bersarang di dunia. Bersiaplah untuk memposkan rencana perjalanan bersarangmu sendiri dan membuka keajaiban yang menunggu!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=121:
msgid "Matryoshka travel, inspired by the famous Russian nesting dolls, is an enchanting way to explore the world."
msgstr "Matryoshka travel, terinspirasi oleh boneka bertumpuk Rusia yang terkenal, adalah cara yang menawan untuk menjelajahi dunia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/nested.mystagingwebsite.com/?p=121:
msgid "Nested Adventures: Discovering the Beauty of Matryoshka Travel"
msgstr "Petualangan Bersarang: Menemukan Keindahan Perjalanan Matryoshka"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "In conclusion, resilience is a crucial facet of the human experience. It is the unsung melody of the human spirit that allows us to bend without breaking, to rise from adversity, and to continue forward on our journey. It is a testament to our innate capacity for growth, adaptation, and ultimately, triumph. So, let us celebrate and nurture our resilience, for it is the melody that carries us through the symphony of life."
msgstr "Sebagai kesimpulan, ketahanan adalah aspek penting dari pengalaman manusia. Ini adalah melodi yang tak terucapkan dari semangat manusia yang memungkinkan kita untuk membengkok tanpa patah, bangkit dari kesulitan, dan terus melangkah maju dalam perjalanan kita. Ini adalah bukti dari kapasitas bawaan kita untuk tumbuh, beradaptasi, dan pada akhirnya, meraih kemenangan. Jadi, mari kita rayakan dan pelihara ketahanan kita, karena itu adalah melodi yang membawa kita melalui simfoni kehidupan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "Life inevitably brings bends along our path—challenges, hardships, and setbacks. It is resilience that allows us to navigate these bends, to transform these moments of adversity into opportunities for growth and self-discovery. In embracing our capacity for resilience, we empower ourselves to not just survive life's challenges, but to thrive in their aftermath."
msgstr "Hidup pasti membawa tikungan di sepanjang jalan kita—tantangan, kesulitan, dan kemunduran. Ketahananlah yang memungkinkan kita untuk melewati tikungan ini, untuk mengubah momen-momen kesulitan ini menjadi peluang untuk pertumbuhan dan penemuan diri. Dengan menerima kapasitas kita untuk ketahanan, kita memberdayakan diri kita untuk tidak hanya bertahan dari tantangan hidup, tetapi juga untuk berkembang setelahnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "Embracing the Bends"
msgstr "Menerima Tikungan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "The impacts of resilience extend beyond the individual. Resilient people contribute to the resilience of their communities. They serve as role models, demonstrating that it is possible to rise from adversity. They inspire others, ignite hope, and contribute to a collective strength that can overcome communal challenges."
msgstr "Dampak ketahanan melampaui individu. Orang-orang yang tangguh berkontribusi pada ketahanan komunitas mereka. Mereka menjadi teladan, menunjukkan bahwa adalah mungkin untuk bangkit dari kesulitan. Mereka menginspirasi orang lain, menyalakan harapan, dan berkontribusi pada kekuatan kolektif yang dapat mengatasi tantangan bersama."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "The Ripple Effects of Resilience"
msgstr "Dampak Berkelanjutan dari Ketahanan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "Resilience is more than just a personality trait—it is a life skill that can be nurtured and developed. Like a muscle, it grows stronger with exercise. Activities that foster resilience include maintaining a supportive social network, developing problem-solving skills, fostering a positive self-concept, and practicing adaptive coping strategies such as mindfulness and stress management techniques."
msgstr "Ketahanan lebih dari sekadar sifat kepribadian—itu adalah keterampilan hidup yang bisa dipupuk dan dikembangkan. Suka otot, itu menjadi lebih kuat dengan latihan. Aktivitas yang mendorong ketahanan termasuk menjaga jaringan sosial yang mendukung, mengembangkan keterampilan memecahkan masalah, membangun konsep diri yang positif, dan mempraktikkan strategi koping adaptif seperti mindfulness dan teknik manajemen stres."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "Resilience as a Life Skill"
msgstr "Ketahanan sebagai Keterampilan Hidup"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "Resilience is a cornerstone of emotional and psychological wellbeing. It equips us to cope with life's ups and downs, allowing us to maintain a balanced perspective in the face of stress or trauma. By fostering resilience, we build a sturdy emotional foundation that bolsters our mental health, improves our quality of life, and enhances our capacity to enjoy positive, fulfilling relationships."
msgstr "Ketekunan adalah batu penjuru dari kesejahteraan emosional dan psikologis. Itu mempersiapkan kita untuk menghadapi suka dan duka kehidupan, memungkinkan kita untuk mempertahankan perspektif yang seimbang di tengah stres atau trauma. Dengan mengembangkan ketahanan, kita membangun fondasi emosional yang kokoh yang memperkuat kesehatan mental kita, meningkatkan kualitas hidup kita, dan meningkatkan kemampuan kita untuk menikmati hubungan yang positif dan memuaskan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "The Cornerstone of Wellbeing"
msgstr "Pilar Kesejahteraan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "Resilience, in its essence, is the capacity to recover from difficulties, to bounce back from adversity. It is not about avoiding hardship but learning to navigate through it, transforming challenges into stepping stones towards growth. Resilience is about bending in the face of gusty winds, not allowing them to break us, but using their force to spring back stronger."
msgstr "Ketekunan, pada intinya, adalah kemampuan untuk pulih dari kesulitan, untuk bangkit kembali dari kemunduran. Ini bukan tentang menghindari kesulitan tetapi belajar untuk menavigasi melalui itu, mengubah tantangan menjadi batu loncatan menuju pertumbuhan. Ketekunan adalah tentang membungkuk di hadapan angin kencang, tidak membiarkan mereka mematahkan kita, tetapi menggunakan kekuatan mereka untuk melompat kembali lebih kuat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "The Nature of Resilience"
msgstr "Alam Ketahanan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "Throughout the centuries, tales of human resilience have woven themselves into the fabric of our history and culture. They are stories of individuals and communities who have encountered the harshest winds of life, bent under their pressure, but never broken. This testament to the human spirit's resilience is a vital ingredient for success, happiness, and wellbeing."
msgstr "Sepanjang abad, kisah ketahanan manusia telah terjalin dalam kain sejarah dan budaya kita. Mereka adalah cerita tentang individu dan komunitas yang telah menghadapi angin kehidupan yang paling keras, membungkuk di bawah tekanannya, tetapi tidak pernah patah. Kesaksian ini tentang ketahanan semangat manusia adalah bahan penting untuk kesuksesan, kebahagiaan, dan kesejahteraan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "Bending But Not Breaking: The Unsung Melody of the Human Spirit"
msgstr "Menekuk Tapi Tidak Patah: Melodi Tak Terduga dari Jiwa Manusia"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=32:
msgid "Research"
msgstr "riset"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=32:
msgid "In conclusion, the changing perspective on nostalgia offers exciting possibilities for the realm of mental health. No longer seen as a disorder, but as a powerful tool, nostalgia can provide comfort, boost self-esteem, foster social connectedness, and inspire optimism for the future. It is a testament to the idea that sometimes, looking back in joy can be a profound step towards building a brighter tomorrow."
msgstr "Sebagai kesimpulan, perspektif yang berubah tentang nostalgia menawarkan kemungkinan menarik untuk bidang kesehatan mental. Tidak lagi dilihat sebagai gangguan, tetapi sebagai alat yang kuat, nostalgia dapat memberikan kenyamanan, meningkatkan harga diri, mendorong keterhubungan sosial, dan menginspirasi optimisme untuk masa depan. Ini adalah bukti bahwa kadang-kadang, melihat kembali dengan sukacita bisa menjadi langkah mendalam menuju membangun hari esok yang lebih cerah."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=32:
msgid "Moreover, nostalgia can also offer a sense of continuity and identity, linking our past to our present and future. This connection can provide a feeling of purpose, reinforcing our sense of self and supporting our overall wellbeing."
msgstr "Selain itu, nostalgia juga bisa memberikan rasa kontinuitas dan identitas, menghubungkan masa lalu kita dengan masa kini dan masa depan kita. Koneksi ini bisa memberikan perasaan tujuan, memperkuat rasa diri kita dan mendukung kesejahteraan kita secara keseluruhan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=32:
msgid "One of the most groundbreaking findings about nostalgia is its potential to inspire optimism for the future. By reminiscing about past triumphs and happy experiences, individuals can instill a sense of hope and positivity about what's to come. Looking back in joy helps to create a mental picture of a brighter future, offering motivation to navigate through challenging times."
msgstr "Salah satu temuan paling revolusioner tentang nostalgia adalah potensinya untuk menginspirasi optimisme untuk masa depan. Dengan mengenang kemenangan dan pengalaman bahagia di masa lalu, individu dapat menanamkan rasa harapan dan positif tentang apa yang akan datang. Melihat kembali dengan sukacita membantu menciptakan gambaran mental tentang masa depan yang lebih cerah, memberikan motivasi untuk menghadapi masa-masa sulit."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=32:
msgid "Looking Back to Improve Tomorrow"
msgstr "Memandang Kembali untuk Meningkatkan Hari Esok"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=32:
msgid "Additionally, nostalgia has been found to counteract feelings of loneliness. By reminiscing about meaningful experiences with loved ones, individuals can feel a sense of social support, even when physically alone. This can be particularly beneficial for those suffering from anxiety and depression, offering a form of emotional self-soothing."
msgstr "Selain itu, nostalgia telah ditemukan dapat mengurangi perasaan kesepian. Dengan mengenang pengalaman bermakna bersama orang-orang terkasih, individu dapat merasakan dukungan sosial, bahkan saat secara fisik sendirian. Ini bisa sangat bermanfaat bagi mereka yang menderita kecemasan dan depresi, menawarkan bentuk penenangan diri secara emosional."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=32:
msgid "New studies suggest that nostalgia can serve as a psychological resource that helps individuals cope with life's stressors. It does so by evoking cherished memories, which can provide comfort, increase self-esteem, and foster feelings of social connectedness."
msgstr "Studi baru menunjukkan bahwa nostalgia bisa berfungsi sebagai sumber psikologis yang membantu individu mengatasi stres kehidupan. Nostalgia melakukan ini dengan membangkitkan kenangan yang berharga, yang bisa memberikan kenyamanan, meningkatkan harga diri, dan mendorong perasaan keterhubungan sosial."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=32:
msgid "The Healing Power of Nostalgia"
msgstr "Kekuatan Penyembuhan dari Nostalgia"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=32:
msgid "Historically, nostalgia was considered a pathological fixation on the past. It was first identified among soldiers far from home and was even once thought to be a physical, not psychological, illness. However, recent psychological research has challenged this perspective, reframing nostalgia as not just benign but beneficial. It's now seen as a tool that can help anchor individuals, offering them emotional stability in times of distress or uncertainty."
msgstr "Secara historis, nostalgia dianggap sebagai keterikatan patologis pada masa lalu. Ini pertama kali diidentifikasi di antara tentara yang jauh dari rumah dan bahkan pernah dianggap sebagai penyakit fisik, bukan psikologis. Namun, penelitian psikologis terbaru telah menantang perspektif ini, mengubah nostalgia menjadi tidak hanya jinak tetapi juga bermanfaat. Sekarang, nostalgia dilihat sebagai alat yang bisa membantu mengikat individu, memberikan mereka stabilitas emosional di saat kesulitan atau ketidakpastian."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=32:
msgid "Reframing Nostalgia: From Disorder to Tool"
msgstr "Mengubah Nostalgia: Dari Ketidakteraturan Menjadi Alat"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=32:
msgid "Nostalgia, from its Greek roots, means the \"pain from an old wound.\" It's a longing for the past, a yearning for times gone by, a wistful affection for a period or place with happy personal associations. Essentially, it serves as an emotional time machine, allowing us to revisit our past experiences from a distance."
msgstr "Nostalgia, dari akar Yunani-nya, berarti \"rasa sakit dari luka lama.\" Ini adalah kerinduan akan masa lalu, keinginan untuk waktu yang telah berlalu, kasih sayang yang penuh harapan untuk periode atau tempat dengan kenangan pribadi yang bahagia. Pada dasarnya, ini berfungsi sebagai mesin waktu emosional, memungkinkan kita untuk mengunjungi kembali pengalaman masa lalu kita dari jarak jauh."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=32:
msgid "Nostalgia: An Emotional Time Machine"
msgstr "Nostalgia: Mesin Waktu Emosional"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=32:
msgid "In the realm of human emotions, nostalgia has long been misunderstood. Once considered a disorder by medical professionals and psychologists, nostalgia was thought to be indicative of an unhealthy preoccupation with the past. However, the tides have turned, and nostalgia is now recognised as a potent ally in our ongoing battle against anxiety and depression. Current research is illuminating the transformative power of nostalgia, suggesting that looking back can indeed improve our view of tomorrow."
msgstr "Dalam ranah emosi manusia, nostalgia telah lama disalahpahami. Dulu dianggap sebagai gangguan oleh para profesional medis dan psikolog, nostalgia dianggap sebagai tanda ketidaksehatan yang berlebihan terhadap masa lalu. Namun, keadaan telah berubah, dan nostalgia sekarang diakui sebagai sekutu yang kuat dalam perjuangan kita melawan kecemasan dan depresi. Penelitian terkini menerangi kekuatan transformatif dari nostalgia, menunjukkan bahwa melihat kembali dapat benar-benar meningkatkan lihat kita terhadap masa depan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=32:
msgid "Unleashing the Power of Nostalgia for a Brighter Tomorrow"
msgstr "Melepaskan Kekuatan Nostalgia untuk Masa Depan yang Lebih Cerah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "In conclusion, the difficult pursuit of purpose is an integral part of our human experience. It invites introspection, fosters growth, and ultimately leads to self-discovery. While this journey may be fraught with challenges and uncertainty, it is through this very process that we uncover our purpose and, subsequently, our potential. It's a journey well worth undertaking, for it enriches our lives, infusing them with depth, meaning, and fulfillment."
msgstr "Sebagai kesimpulan, pencarian tujuan yang sulit adalah bagian integral dari pengalaman manusia kita. Ini mengundang introspeksi, mendorong pertumbuhan, dan pada akhirnya mengarah pada penemuan diri. Meskipun perjalanan ini mungkin penuh dengan tantangan dan ketidakpastian, justru melalui proses inilah kita menemukan tujuan kita dan, selanjutnya, potensi kita. Ini adalah perjalanan yang sangat layak untuk dijalani, karena memperkaya hidup kita, mengisinya dengan kedalaman, makna, dan kepuasan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "The difficulty in the pursuit of purpose should not deter us, but instead, motivate us. It signifies the worthiness of the quest, the value inherent in the struggle. It offers us an opportunity to grow, to learn, and to evolve. Each challenge we encounter and overcome brings us a step closer to our purpose, adds depth to our character, and equips us with wisdom and experience that we wouldn't have gained otherwise."
msgstr "Kesulitan dalam mengejar tujuan seharusnya tidak menghalangi kita, tetapi sebaliknya, memotivasi kita. Itu menandakan nilai dari pencarian, nilai yang terkandung dalam perjuangan. Ini memberi kita kesempatan untuk tumbuh, belajar, dan berkembang. Setiap tantangan yang kita hadapi dan atasi membawa kita selangkah lebih dekat ke tujuan kita, menambah kedalaman pada karakter kita, dan membekali kita dengan kebijaksanaan dan pengalaman yang tidak akan kita dapatkan sebaliknya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "Embracing the Difficulty"
msgstr "Menerima Kesulitan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "As humans, we are intrinsically driven to find meaning and purpose in our lives. This pursuit is not merely a whim but a fundamental component of our existence. It's linked to our wellbeing, happiness, and satisfaction in life. We thrive when we find our purpose, and we strive to align our actions with it. This inner alignment fuels a sense of fulfillment and infuses our lives with meaning."
msgstr "Sebagai manusia, kita secara intrinsik terdorong untuk mencari makna dan tujuan dalam hidup kita. Pencarian ini bukan sekadar keinginan, tetapi merupakan komponen dasar dari keberadaan kita. Ini terkait dengan kesejahteraan, kebahagiaan, dan kepuasan kita dalam hidup. Kita berkembang ketika kita menemukan tujuan kita, dan kita berusaha untuk menyelaraskan tindakan kita dengan itu. Penyelarasan batin ini memicu rasa pemenuhan dan mengisi hidup kita dengan makna."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "Meaning-Making Beings"
msgstr "Makhluk Pembuat Makna"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "There is an element of uncertainty in this pursuit. Sometimes, our purpose may not unfold as a grand, enlightening revelation but rather as a subtle realization that develops gradually over time. It may alter as we grow and change, mirroring the dynamic nature of our beings. This uncertainty, while daunting, invites us to embrace flexibility and open-mindedness."
msgstr "Ada elemen ketidakpastian dalam pencarian ini. Terkadang, tujuan kita mungkin tidak terungkap sebagai wahyu yang megah dan mencerahkan, tetapi lebih sebagai kesadaran halus yang berkembang secara bertahap seiring waktu. Itu mungkin berubah seiring kita tumbuh dan berubah, mencerminkan sifat dinamis dari keberadaan kita. Ketidakpastian ini, meskipun menakutkan, mengajak kita untuk menerima fleksibilitas dan keterbukaan pikiran."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "Inevitable Uncertainty"
msgstr "Ketidakpastian yang Tak Terhindarkan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "Emphasizing the difficulty in this pursuit is not to discourage, but rather to acknowledge that challenges are inherent parts of this journey. They serve as refining fires, molding us, shaping our character, and bringing clarity to our purpose. When we traverse these challenges, we gain a deeper understanding of our strengths, weaknesses, passions, and talents. They force us to reconsider our preconceived notions about ourselves and our place in the world."
msgstr "Menekankan kesulitan dalam pencarian ini bukan untuk mengecewakan, tetapi lebih untuk mengakui bahwa tantangan adalah bagian yang melekat dari perjalanan ini. Mereka berfungsi sebagai api penyempurnaan, membentuk kita, membentuk karakter kita, dan membawa kejelasan pada tujuan kita. Ketika kita melewati tantangan ini, kita mendapatkan pemahaman yang lebih dalam tentang kekuatan, kelemahan, hasrat, dan bakat kita. Mereka memaksa kita untuk mempertimbangkan kembali anggapan kita yang sudah ada tentang diri kita dan tempat kita di dunia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "The Role of Challenges"
msgstr "Peran Tantangan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "The difficult pursuit of purpose is as much about the journey as it is about the destination. The process of searching for our purpose is one of self-discovery, introspection, and growth. It forces us to ask hard questions, to confront our deepest fears and to challenge our established norms. It propels us into the unknown, helping us uncover who we truly are and what we genuinely desire."
msgstr "Pursuit yang sulit untuk menemukan tujuan itu sama pentingnya dengan perjalanan seperti halnya dengan tujuan. Proses mencari tujuan kita adalah salah satu penemuan diri, introspeksi, dan pertumbuhan. Itu memaksa kita untuk mengajukan pertanyaan sulit, menghadapi ketakutan terdalam kita, dan menantang norma-norma yang sudah kita tetapkan. Itu mendorong kita ke dalam ketidakpastian, membantu kita mengungkap siapa kita sebenarnya dan apa yang benar-benar kita inginkan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "The Essence of the Journey"
msgstr "Esensi Perjalanan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "In the grand tapestry of human existence, one thread remains constant - our difficult pursuit of purpose. This universal human quest transcends cultural boundaries, uniting us all in a shared, profound experience. It speaks to a desire buried deep within our essence, a yearning to understand why we are here and what role we are to play."
msgstr "Dalam jalinan besar keberadaan manusia, satu benang tetap konstanta - pencarian kita yang sulit akan tujuan. Pencarian manusiawi yang universal ini melampaui batas budaya, menyatukan kita semua dalam pengalaman mendalam yang sama. Ini berbicara tentang keinginan yang terpendam dalam inti diri kita, kerinduan untuk memahami mengapa kita ada di sini dan peran apa yang harus kita mainkan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "Difficult Pursuit of Purpose"
msgstr "Pengejaran Tujuan yang Sulit"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=26:
msgid "Positivity"
msgstr "Positivitas"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=26:
msgid "positivity"
msgstr "positivitas"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=26:
msgid "In conclusion, the captivating rhythm between two imperfect individuals refusing to give up on each other paints a compelling picture of the transformative power of positivity. This journey, rich in acceptance, resilience, compassion, empathy, communication, celebration, and growth, exemplifies the profound impact positivity can have on our lives. By embracing these insights, we can foster deeper connections, enrich our experiences, and truly revel in the symphony of positivity."
msgstr "Sebagai kesimpulan, ritme yang memikat antara dua individu yang tidak sempurna yang menolak untuk menyerah satu sama lain melukiskan gambaran yang menarik tentang kekuatan transformatif dari positif. Perjalanan ini, yang kaya akan penerimaan, ketahanan, kasih sayang, empati, komunikasi, perayaan, dan pertumbuhan, menunjukkan dampak mendalam yang bisa dimiliki oleh positif dalam hidup kita. Dengan merangkul Wawasan ini, kita bisa membangun hubungan yang lebih dalam, memperkaya pengalaman kita, dan benar-benar menikmati simfoni positif."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=26:
msgid "The steadfast determination to never give up on each other allows relationships to evolve and mature. It instills a growth mindset, which inspires us to continuously improve, learn, and face challenges head-on. This mindset is a testament to the power of positivity, which fuels our desire for growth and self-improvement."
msgstr "Tekad yang teguh untuk tidak pernah menyerah satu sama lain memungkinkan hubungan untuk berkembang dan matang. Ini menanamkan pola pikir pertumbuhan, yang menginspirasi kita untuk terus memperbaiki diri, belajar, dan menghadapi tantangan secara langsung. Pola pikir ini adalah bukti kekuatan positif, yang memicu keinginan kita untuk tumbuh dan memperbaiki diri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=26:
msgid "6. Growing Together"
msgstr "6. Tumbuh Bersama"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=26:
msgid "True relationships that endure are often those that celebrate small victories and find joy in simple moments. This practice, rooted in positivity, encourages us to appreciate what we have and recognize the beauty in everyday interactions. It fosters a sense of contentment, gratitude, and overall happiness, strengthening the bond between individuals."
msgstr "Hubungan yang benar-benar bertahan biasanya adalah yang merayakan kemenangan kecil dan menemukan kebahagiaan dalam momen-momen sederhana. Praktik ini, yang berakar pada positif, mendorong kita untuk menghargai apa yang kita miliki dan mengenali keindahan dalam interaksi sehari-hari. Ini menumbuhkan rasa puas, syukur, dan kebahagiaan secara keseluruhan, memperkuat ikatan antara individu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=26:
msgid "5. Celebrating Small Victories"
msgstr "5. Merayakan Kemenangan Kecil"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=26:
msgid "Open and constructive communication is another facet of a true relationship that the quote subtly hints at. It is by expressing our thoughts and feelings honestly that we can overcome misunderstandings, reconcile differences, and foster mutual respect. In this environment, positivity thrives as individuals feel heard, understood, and valued."
msgstr "Komunikasi yang terbuka dan konstruktif adalah aspek lain dari hubungan yang sejati yang secara halus diisyaratkan oleh kutipan tersebut. Dengan mengekspresikan pikiran dan perasaan kita secara jujur, kita bisa mengatasi kesalahpahaman, mendamaikan perbedaan, dan membangun saling menghormati. Dalam lingkungan ini, positifitas berkembang karena individu merasa didengar, dipahami, dan dihargai."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=26:
msgid "4. Constructive Communication"
msgstr "4. Komunikasi Konstruktif"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=26:
msgid "By embracing imperfections and demonstrating resilience in our relationships, we invariably cultivate compassion and empathy. These two qualities fuel positivity by enabling us to understand and share the feelings of others, paving the way for genuine connection and emotional enrichment."
msgstr "Dengan menerima ketidaksempurnaan dan menunjukkan ketahanan dalam hubungan kita, kita pasti mengembangkan kasih sayang dan empati. Dua kualitas ini memicu positifitas dengan memungkinkan kita untuk memahami dan bagikan perasaan orang lain, membuka jalan untuk koneksi yang tulus dan pengayaan emosional."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=26:
msgid "3. The Power of Compassion and Empathy"
msgstr "3. Kekuatan Belas Kasihan dan Empati"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=26:
msgid "The act of refusing to give up on each other, despite the imperfections, speaks volumes about resilience. It is through weathering storms together that relationships deepen and become more meaningful. This resilience becomes a wellspring of positivity, as it encourages us to view challenges not as setbacks but as opportunities to strengthen our bonds and learn valuable lessons."
msgstr "Tindakan menolak untuk menyerah satu sama lain, meskipun ada ketidaksempurnaan, berbicara banyak tentang ketahanan. Melalui menghadapi badai bersama, hubungan menjadi lebih dalam dan lebih berarti. Ketahanan ini menjadi sumber positif, karena mendorong kita untuk melihat tantangan bukan sebagai kemunduran tetapi sebagai kesempatan untuk memperkuat ikatan kita dan belajar pelajaran berharga."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=26:
msgid "2. Resilience in Refusing to Give Up"
msgstr "2. Ketahanan dalam Menolak Menyerah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=26:
msgid "The acknowledgement of imperfection in this quote prompts us to view our flaws not as hindrances, but as integral parts of our identities. By doing so, we learn to accept ourselves and others wholeheartedly, fostering a positive atmosphere where growth can flourish. This acceptance forms the bedrock of any strong relationship, promoting a sense of security and belonging that nurtures positivity."
msgstr "Pengakuan akan ketidaksempurnaan dalam kutipan ini mendorong kita untuk melihat kekurangan kita bukan sebagai hambatan, tetapi sebagai bagian integral dari identitas kita. Dengan melakukan hal itu, kita belajar untuk menerima diri kita sendiri dan orang lain dengan sepenuh hati, menciptakan suasana positif di mana pertumbuhan dapat berkembang. Penerimaan ini membentuk dasar dari setiap hubungan yang kuat, mempromosikan rasa aman dan memiliki yang memupuk positifitas."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=26:
msgid "1. Imperfection as a Pathway to Acceptance"
msgstr "1. Ketidaksempurnaan sebagai Jalan Menuju Penerimaan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=26:
msgid "In the grand tapestry of life, we are often drawn to a profound statement that rings with a universal truth: \"A true relationship is two imperfect people refusing to give up on each other.\" This powerful quote serves as a gentle reminder that the strength of our relationships is not predicated on an illusion of perfection, but rather on the resolve to persevere through challenges together. It is from this sentiment that we can glean valuable insights about the power of positivity. Let us delve into the various facets of this concept."
msgstr "Dalam kain besar kehidupan, kita sering tertarik pada pernyataan mendalam yang bergema dengan kebenaran universal: \"A true relationship is two imperfect people refusing to give up on each other.\" Kutipan yang kuat ini berfungsi sebagai pengingat lembut bahwa kekuatan hubungan kita tidak didasarkan pada ilusi kesempurnaan, tetapi pada tekad untuk bertahan melalui tantangan bersama. Dari perasaan ini, kita bisa mendapatkan wawasan berharga tentang kekuatan positif. Mari kita selami berbagai aspek dari konsep ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=26:
msgid "Harmony in Dissonance: The Melody of Enduring Relationships"
msgstr "Harmoni dalam Dissonansi: Melodi Hubungan yang Bertahan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=14:
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "Wellbeing"
msgstr "Kesejahteraan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=14:
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "wellbeing"
msgstr "kesejahteraan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "In conclusion, Lauren Bacall's quote offers a potent and empowering perspective on life, adversity, and mental wellbeing. It reminds us of our innate capacity to cope, the value of resilience, and the importance of personal growth and self-reliance. By taking her words to heart, we can approach life's challenges with a stronger mindset, fostering mental wellbeing in ourselves and others."
msgstr "Sebagai kesimpulan, kutipan Lauren Bacall menawarkan perspektif yang kuat dan memberdayakan tentang kehidupan, kesulitan, dan kesejahteraan mental. Ini mengingatkan kita akan kemampuan bawaan kita untuk mengatasi, nilai ketahanan, dan pentingnya pertumbuhan pribadi serta kemandirian. Dengan menghayati kata-katanya, kita bisa menghadapi tantangan hidup dengan pola pikir yang lebih kuat, mendorong kesejahteraan mental dalam diri kita dan orang lain."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Lastly, while Bacall's quote encourages self-reliance, it's also important to recognize the value of support from others. Connecting with others and seeking help when needed doesn't contradict self-reliance; it supplements it. Emotional support can significantly boost our resilience and capacity to cope, further bolstering our mental health."
msgstr "Terakhir, sementara kutipan Bacall mendorong kemandirian, penting juga untuk mengakui nilai dukungan dari orang lain. Terhubung dengan orang lain dan mencari bantuan saat dibutuhkan tidak bertentangan dengan kemandirian; itu justru melengkapinya. Dukungan emosional dapat secara signifikan meningkatkan ketahanan dan kapasitas kita untuk mengatasi, yang selanjutnya memperkuat kesehatan mental kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "6. Seeking Support: The Power of Connection"
msgstr "6. Mencari Dukungan: Kekuatan Koneksi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Embedded in Bacall's words is a potent encouragement for personal growth. By accepting and facing challenges, we develop skills and wisdom that enrich our lives. Whether it's learning to manage stress, building emotional resilience, or developing empathy, these personal growth experiences contribute positively to our mental health and wellbeing."
msgstr "Tersimpan dalam kata-kata Bacall adalah dorongan yang kuat untuk pertumbuhan personal. Dengan menerima dan menghadapi tantangan, kita mengembangkan keterampilan dan kebijaksanaan yang memperkaya hidup kita. Apakah itu belajar mengelola stres, membangun ketahanan emosional, atau mengembangkan empati, pengalaman pertumbuhan personal ini berkontribusi positif terhadap kesehatan mental dan kesejahteraan kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "5. The Pursuit of Personal Growth"
msgstr "5. Pengejaran Pertumbuhan Personal"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "While Bacall's quote emphasizes self-reliance, it's equally important to approach ourselves with compassion. Life can be tough, and there will be times when we stumble. Self-compassion allows us to acknowledge our struggles without judgment, fostering resilience and wellbeing."
msgstr "Sementara kutipan Bacall menekankan kemandirian, sama pentingnya untuk mendekati diri kita sendiri dengan kasih sayang. Hidup bisa sulit, dan akan ada saat-saat ketika kita terjatuh. Kasih sayang terhadap diri sendiri memungkinkan kita untuk mengakui perjuangan kita tanpa penilaian, yang mendorong ketahanan dan kesejahteraan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "4. The Role of Self-Compassion"
msgstr "4. Peran Self-Compassion"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Resilience is a crucial aspect of mental health and wellbeing that Bacall's quote underscores. By learning to cope with what life throws at us, we not only survive but grow and thrive. This growth involves developing emotional intelligence, increasing our problem-solving abilities, and improving our capacity to bounce back from adversity - all crucial components of resilience."
msgstr "Ketekunan adalah aspek penting dari kesehatan mental dan kesejahteraan yang ditekankan oleh kutipan Bacall. Dengan belajar untuk menghadapi apa yang diberikan hidup kepada kita, kita tidak hanya bertahan tetapi juga tumbuh dan berkembang. Pertumbuhan ini melibatkan pengembangan kecerdasan emosional, meningkatkan kemampuan kita dalam memecahkan masalah, dan memperbaiki kapasitas kita untuk bangkit kembali dari kesulitan - semua komponen penting dari ketahanan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "3. Building Resilience: The Power Within"
msgstr "3. Membangun Ketahanan: Kekuatan di Dalam"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "The second part of Bacall's quote might strike some as bitter, but it's an empowering call to assert our agency. Understanding that the world doesn't owe us anything can help us take responsibility for our lives, our decisions, and our mental wellbeing. This shift in perspective helps to foster self-reliance and mental fortitude, encouraging us to seek solutions rather than wait for circumstances to change."
msgstr "Bagian kedua dari kutipan Bacall mungkin terdengar pahit bagi sebagian orang, tapi itu adalah panggilan yang memberdayakan untuk menegaskan agensi kita. Memahami bahwa dunia tidak berutang apa-apa kepada kita bisa membantu kita mengambil tanggung jawab atas hidup kita, keputusan kita, dan kesejahteraan mental kita. Pergeseran perspektif ini membantu menumbuhkan kemandirian dan ketahanan mental, mendorong kita untuk mencari solusi daripada menunggu keadaan berubah."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "2. Asserting Agency: The World Doesn't Owe Us"
msgstr "2. Menegaskan Agensi: Dunia Tidak Berhutang Apa-Apa kepada Kita"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "The first half of Bacall's statement is about the importance of learning to cope with whatever comes our way. Life, with its highs and lows, is unpredictable. We may not always have control over the situations we find ourselves in, but we do have control over how we respond to them. Coping, therefore, is an essential skill to cultivate, enabling us to handle stressors effectively, build resilience, and safeguard our mental health."
msgstr "Setengah pertama dari pernyataan Bacall adalah tentang pentingnya belajar untuk menghadapi apapun yang datang kepada kita. Hidup, dengan segala suka dan dukanya, tidak dapat diprediksi. Kita mungkin tidak selalu memiliki kendali atas situasi yang kita hadapi, tetapi kita memiliki kendali atas bagaimana kita meresponsnya. Oleh karena itu, mengatasi adalah keterampilan penting yang perlu dikembangkan, memungkinkan kita untuk menangani stres dengan efektif, membangun ketahanan, dan menjaga kesehatan mental kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "1. Embracing Reality: The Art of Coping"
msgstr "1. Menerima Kenyataan: Seni Menghadapi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "The quote by Lauren Bacall, a renowned American actress may sound harsh at first, but it is grounded in the reality of life's inevitable challenges. Yet within this acknowledgment of life's hardships lies an empowering message about our capacity to shape our mental health and wellbeing. This blog post will delve into the implications of Bacall's statement and the profound lessons it offers about self-reliance and resilience in the face of adversity."
msgstr "Kutipan oleh Lauren Bacall, seorang aktris Amerika yang terkenal mungkin terdengar keras pada awalnya, tapi itu berakar pada kenyataan tantangan hidup yang tak terhindarkan. Namun di dalam pengakuan tentang kesulitan hidup ini terdapat pesan yang memberdayakan tentang kemampuan kita untuk membentuk kesehatan mental dan kesejahteraan kita. Pos blog ini akan membahas implikasi dari pernyataan Bacall dan pelajaran mendalam yang ditawarkannya tentang kemandirian dan ketahanan di tengah kesulitan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "You just learn to cope with whatever you have to cope with. The world doesn’t owe you a damn thing."
msgstr "Kamu cuma belajar untuk menghadapi apa pun yang harus kamu hadapi. Dunia nggak berutang apa-apa padamu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "— Lauren Bacall"
msgstr "— Lauren Bacall"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Resilience and Self-Reliance for Wellbeing"
msgstr "Ketahanan dan Kemandirian untuk Kesejahteraan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?page_id=35:
msgid "Join us in exploring the human experience as we strive to create meaningful conversations, share insights, and inspire our readers towards a journey of personal growth and well-being. Welcome."
msgstr "Bergabunglah dengan kami dalam menjelajahi pengalaman manusia saat kami berusaha menciptakan percakapan yang bermakna, bagikan wawasan, dan menginspirasi Pembaca kami menuju perjalanan pertumbuhan Personal dan kesejahteraan. Selamat datang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?page_id=35:
msgid "Our goal is to cultivate a community that understands and values mental health, promotes personal growth, and fosters a culture of empathy and understanding. We believe in the power of knowledge and discussion to break down barriers, challenge stigmas, and inspire change."
msgstr "Tujuan kami adalah untuk mengembangkan komunitas yang memahami dan menghargai kesehatan mental, mempromosikan pertumbuhan pribadi, dan membangun budaya empati dan pengertian. Kami percaya pada kekuatan pengetahuan dan diskusi untuk meruntuhkan batasan, menantang stigma, dan menginspirasi perubahan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?page_id=35:
msgid "Here, we are passionate about creating and sharing content that educates, enlightens, and empowers. We dive into various topics ranging from the philosophical dimensions of well-being, psychological insights into mental health, and practical tips for self-improvement to reviews and discussions on the latest research around well-being."
msgstr "Di sini, kami sangat antusias dalam menciptakan dan berbagi konten yang mendidik, mencerahkan, dan memberdayakan. Kami menyelami berbagai topik mulai dari dimensi filosofis kesejahteraan, wawasan psikologis tentang kesehatan mental, dan tips praktis untuk perbaikan diri hingga ulasan dan diskusi tentang penelitian terbaru seputar kesejahteraan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?page_id=35:
msgid "Our journey began with a deep-seated curiosity about the human condition and an earnest desire to promote overall well-being. Our founder, an impassioned advocate for mental health awareness and philosophical inquiry, envisioned a platform that amalgamates insights from diverse fields such as psychology, philosophy, neuroscience, and sociology, thus, this blog was born."
msgstr "Perjalanan kami dimulai dengan rasa ingin tahu yang mendalam tentang kondisi manusia dan keinginan tulus untuk mempromosikan kesejahteraan secara keseluruhan. Pendiri kami, seorang advokat yang bersemangat untuk kesadaran kesehatan mental dan penyelidikan filosofis, membayangkan sebuah platform yang menggabungkan wawasan dari berbagai bidang seperti psikologi, filsafat, neuroscience, dan sosiologi, sehingga, blog ini lahir."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?page_id=35:
msgid "We believe in the importance of holistic well-being and strive to create a space where these integral concepts can be discussed, learned, and applied in our everyday lives."
msgstr "Kami percaya akan pentingnya kesejahteraan holistik dan berusaha untuk menciptakan ruang di mana konsep-konsep integral ini dapat dibahas, dipelajari, dan diterapkan dalam kehidupan sehari-hari kami."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mpho.mystagingwebsite.com/?p=55:
msgid "Anthropology"
msgstr "Antropologi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mpho.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "anthropology-summit-2023"
msgstr "anthropology-summit-2023"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mpho.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "Join me as we explore the rich tapestry of cultures, traditions, and stories that make our world so beautifully diverse."
msgstr "Bergabunglah denganku saat kita menjelajahi kekayaan budaya, tradisi, dan cerita yang membuat dunia kita begitu indah dan beragam."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mpho.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "Anthropology Summit 2023"
msgstr "Pertemuan Antropologi 2023"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mpho.mystagingwebsite.com/?p=55:
msgid "LoveAcrossCultures"
msgstr "LoveAcrossCultures"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mpho.mystagingwebsite.com/?p=55:
msgid "loveacrosscultures"
msgstr "loveacrosscultures"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mpho.mystagingwebsite.com/?p=55:
msgid "anthropology"
msgstr "antropologi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mpho.mystagingwebsite.com/?p=55:
msgid "Did you know that every culture has its unique way of expressing love and affection? From elaborate rituals to simple gestures, love truly knows no boundaries. Let's celebrate the power of love across cultures!"
msgstr "Tahukah kamu bahwa setiap budaya punya cara unik untuk mengekspresikan cinta dan kasih sayang? Dari ritual yang rumit hingga gestur yang sederhana, cinta memang tidak mengenal batas. Mari kita rayakan kekuatan cinta di berbagai budaya!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mpho.mystagingwebsite.com/?p=55:
msgid "Elaborate Rituals"
msgstr "Ritual yang Rumit"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mpho.mystagingwebsite.com/?page_id=109:
msgid "Beyond academia, I am also a fervent advocate for cultural preservation and intercultural dialogue. I believe in the power of cultural exchange and the importance of fostering mutual respect and appreciation among diverse communities. Through public speaking engagements and collaborations, I aim to bridge gaps, facilitate understanding, and celebrate the beauty of cultural diversity."
msgstr "Di luar akademisi, saya juga merupakan pendukung yang bersemangat untuk pelestarian budaya dan dialog antarbudaya. Saya percaya pada kekuatan pertukaran budaya dan pentingnya membangun saling menghormati dan menghargai di antara komunitas yang beragam. Melalui acara berbicara di depan umum dan kolaborasi, saya bertujuan untuk menjembatani kesenjangan, memfasilitasi pemahaman, dan merayakan keindahan keragaman budaya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mpho.mystagingwebsite.com/?page_id=109:
msgid "Currently based in the intellectual hub of Boston, I have found a home at a renowned university, where I have the privilege of teaching and inspiring young minds. As an educator, I strive to foster a sense of cultural appreciation and empathy among my students. By introducing them to diverse societies and their unique practices, I encourage them to challenge their preconceptions and develop a deeper understanding of the world's rich tapestry of humanity."
msgstr "Saat ini berbasis di pusat intelektual Boston, saya telah menemukan rumah di sebuah universitas terkemuka, di mana saya memiliki privilese untuk mengajar dan menginspirasi pikiran muda. Sebagai seorang pendidik, saya berusaha untuk menumbuhkan rasa penghargaan budaya dan empati di antara siswa-siswa saya. Dengan memperkenalkan mereka pada masyarakat yang beragam dan praktik unik mereka, saya mendorong mereka untuk menantang prasangka mereka dan mengembangkan pemahaman yang lebih dalam tentang kekayaan kain kemanusiaan di dunia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mpho.mystagingwebsite.com/?page_id=109:
msgid "My journey into the realm of anthropology began during my formative years in Nigeria and the United Kingdom. Growing up in two culturally distinct environments, I developed a deep curiosity about the ways in which people from different backgrounds perceive the world and interact with one another. This curiosity led me to pursue higher education in anthropology, which eventually brought me to the vibrant academic landscape of the United States."
msgstr "Perjalanan saya ke dalam dunia antropologi dimulai selama tahun-tahun pembentukan saya di Nigeria dan Inggris. Tumbuh di dua lingkungan budaya yang berbeda, saya mengembangkan rasa ingin tahu yang mendalam tentang cara orang-orang dari latar belakang yang berbeda memandang dunia dan berinteraksi satu sama lain. Rasa ingin tahu ini membawa saya untuk mengejar pendidikan tinggi dalam antropologi, yang akhirnya membawa saya ke lanskap akademis yang dinamis di Amerika Serikat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mpho.mystagingwebsite.com/?page_id=109:
msgid "With a passion for understanding the complexities of human societies, I immerse myself in the fascinating world of cultures as an anthropologist. It is through my research and teaching that I strive to shed light on the captivating insights and intricacies of diverse societies, exploring their customs, traditions, and incredible stories."
msgstr "Dengan semangat untuk memahami kompleksitas masyarakat manusia, saya terjun ke dalam dunia budaya yang menarik sebagai seorang antropolog. Melalui penelitian dan pengajaran saya, saya berusaha untuk menerangi Wawasan yang memikat dan seluk-beluk masyarakat yang beragam, menjelajahi adat istiadat, tradisi, dan cerita-cerita luar biasa mereka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mpho.mystagingwebsite.com/?page_id=109:
msgid "Hi, I'm Fatima. I was born in Nigeria and grew up in the United Kingdom. In my twenties, I came to the United States to pursue a PhD in Anthropology. I'm currently based in Boston, and I teach at the university. "
msgstr "Hai, saya Fatima. Saya lahir di Nigeria dan dibesarkan di Inggris. Di usia dua puluhan, saya datang ke Amerika Serikat untuk mengejar gelar PhD di Antropologi. Saat ini saya tinggal di Boston, dan saya mengajar di universitas."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/montagnademo.wpcomstaging.com/2023/03/31/hello-world/:
msgid "So, if you're ready for an adventure and want to discover the unknown, these off-the-beaten-path destinations are a great place to start. Whether you're exploring a unique landscape or experiencing a new culture, you're sure to create memories that will last a lifetime."
msgstr "Jadi, jika kamu siap untuk petualangan dan ingin menemukan yang tidak diketahui, destinasi yang tidak biasa ini adalah tempat yang bagus untuk memulai. Apakah kamu menjelajahi lanskap yang unik atau mengalami budaya baru, kamu pasti akan menciptakan kenangan yang akan bertahan seumur hidup."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/montagnademo.wpcomstaging.com/2023/03/31/hello-world/:
msgid "Accessible only by foot, Kvalvika Beach is a hidden gem in Norway's Lofoten Islands. The secluded beach is surrounded by towering mountains and offers stunning views of the Arctic Ocean. It's the perfect place to escape the crowds and soak up the natural beauty of Norway."
msgstr "Hanya bisa diakses dengan berjalan kaki, Pantai Kvalvika adalah permata tersembunyi di Kepulauan Lofoten, Norwegia. Pantai yang terpencil ini dikelilingi oleh gunung-gunung yang menjulang tinggi dan menawarkan pemandangan menakjubkan dari Samudera Arktik. Ini adalah tempat yang sempurna untuk melarikan diri dari keramaian dan menikmati keindahan alam Norwegia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/montagnademo.wpcomstaging.com/2023/03/31/hello-world/:
msgid "Kvalvika Beach, Norway"
msgstr "Kvalvika Beach, Norwegia"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/montagnademo.wpcomstaging.com/2023/03/31/hello-world/:
msgid "The world's largest salt flat, Salar de Uyuni is a mesmerizing landscape that's sure to leave you in awe. During the rainy season, the salt flat transforms into a giant mirror, creating stunning reflections of the sky and clouds. You can also visit the nearby Train Cemetery, where you'll find abandoned trains that were once used to transport minerals."
msgstr "Dataran garam terbesar di dunia, Salar de Uyuni adalah pemandangan yang memukau yang pasti akan membuatmu terpesona. Selama musim hujan, dataran garam ini berubah menjadi cermin raksasa, menciptakan refleksi menakjubkan dari langit dan awan. Kamu juga bisa mengunjungi Pemakaman Kereta yang dekat, di mana kamu akan menemukan kereta-kereta yang ditinggalkan yang dulunya digunakan untuk mengangkut mineral."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/montagnademo.wpcomstaging.com/2023/03/31/hello-world/:
msgid "Salar de Uyuni, Bolivia"
msgstr "Salar de Uyuni, Bolivia"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/montagnademo.wpcomstaging.com/2023/03/31/hello-world/:
msgid "This small island off the coast of Yemen is home to some of the most unusual plant and animal species in the world. From the dragon's blood tree to the Socotra Desert Rose, you'll feel like you've landed on another planet. The island is also known for its pristine beaches and unique cultural traditions."
msgstr "Pulau kecil ini di lepas pantai Yaman adalah rumah bagi beberapa spesies tumbuhan dan hewan yang paling tidak biasa di dunia. Dari pohon darah naga hingga Mawar Gurun Socotra, kamu akan merasa seperti mendarat di planet lain. Pulau ini juga dikenal karena pantainya yang masih alami dan tradisi budaya yang unik."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/montagnademo.wpcomstaging.com/2023/03/31/hello-world/:
msgid "Socotra Island, Yemen"
msgstr "Pulau Socotra, Yaman"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/montagnademo.wpcomstaging.com/2023/03/31/hello-world/:
msgid "There's nothing quite like the thrill of discovering something new and unexpected while traveling. While popular tourist destinations have their charm, it's often the hidden gems that leave the most lasting impression. If you're a traveler who craves adventure and loves to explore the unknown, then you'll want to add these off-the-beaten-path destinations to your list:"
msgstr "Tidak ada yang seperti sensasi menemukan sesuatu yang baru dan tak terduga saat bepergian. Meskipun tujuan wisata yang populer memiliki daya tariknya, seringkali permata tersembunyi yang meninggalkan kesan paling mendalam. Jika kamu seorang pelancong yang mendambakan petualangan dan suka menjelajahi yang tidak diketahui, maka kamu pasti ingin menambahkan tujuan-tujuan yang tidak biasa ini ke dalam daftar kamu:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/montagnademo.wpcomstaging.com/2023/03/31/hello-world/:
msgid "Adventures Off-the-Beaten-Path"
msgstr "Petualangan di Jalur yang Tak Terjamah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/montagnademo.wpcomstaging.com/2023/03/31/hello-world/:
#: block-patterns/montagnademo.wpcomstaging.com/?p=18:
msgid "Travel Guides"
msgstr "Panduan Perjalanan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/montagnademo.wpcomstaging.com/2023/03/31/hello-world/:
#: block-patterns/montagnademo.wpcomstaging.com/?p=18:
msgid "travel-guides"
msgstr "panduan-perjalanan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/montagnademo.wpcomstaging.com/?p=18:
msgid "So pack your bags, leave your worries behind, and get ready to lose yourself in the breathtaking landscapes of Patagonia's wilderness."
msgstr "Jadi, kemas barang-barangmu, tinggalkan kekhawatiranmu, dan siapkan dirimu untuk tenggelam dalam pemandangan menakjubkan dari alam liar Patagonia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/montagnademo.wpcomstaging.com/?p=18:
msgid "With these tips in mind, you'll be ready to get lost in Patagonia's wilderness and have the adventure of a lifetime. From trekking to the base of the iconic Torres del Paine, to exploring the pristine forests of Tierra del Fuego, the opportunities for outdoor exploration in Patagonia are endless."
msgstr "Dengan tips ini diingat, kamu akan siap untuk tersesat di alam liar Patagonia dan mendapatkan petualangan seumur hidup. Dari trekking ke dasar Torres del Paine yang ikonik, hingga menjelajahi hutan-hutan murni di Tierra del Fuego, kesempatan untuk eksplorasi luar ruangan di Patagonia tidak ada habisnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/montagnademo.wpcomstaging.com/?p=18:
msgid "Respect the environment. Leave no trace, and follow the principles of responsible travel. Stick to designated trails and campsites, and avoid disturbing wildlife or damaging fragile ecosystems."
msgstr "Hormati lingkungan. Jangan meninggalkan jejak, dan ikuti prinsip perjalanan yang bertanggung jawab. Lekatkan pada jalur dan tempat perkemahan yang ditentukan, dan hindari mengganggu satwa liar atau merusak ekosistem yang rapuh."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/montagnademo.wpcomstaging.com/?p=18:
msgid "Plan ahead. Research the area you'll be visiting, and make sure to have a map and compass with you. Let someone know your itinerary and expected return time."
msgstr "Rencanakan ke depan. Teliti daerah yang akan kamu kunjungi, dan pastikan untuk membawa peta dan kompas. Beritahu seseorang tentang rencanamu dan waktu kembali yang diharapkan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/montagnademo.wpcomstaging.com/?p=18:
msgid "Pack wisely. Make sure to bring appropriate clothing and gear for the conditions you'll face. Layering is key, as temperatures can change rapidly throughout the day. And don't forget your waterproof gear!"
msgstr "Pack dengan bijak. Pastikan untuk membawa pakaian dan perlengkapan yang sesuai dengan kondisi yang akan kamu hadapi. Menggunakan lapisan itu penting, karena suhu bisa berubah dengan cepat sepanjang hari. Dan jangan lupa perlengkapan tahan airmu!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/montagnademo.wpcomstaging.com/?p=18:
msgid "Here are some tips to help you make the most of your Patagonia hiking experience:"
msgstr "Berikut beberapa tips untuk membantu kamu memaksimalkan pengalaman hiking di Patagonia:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/montagnademo.wpcomstaging.com/?p=18:
msgid "But be warned: getting lost in Patagonia's wilderness is easier than you might think. The landscape can be challenging to navigate, and weather conditions can be unpredictable. That's why it's essential to be well-prepared before embarking on any adventure."
msgstr "Tapi hati-hati: tersesat di belantara Patagonia itu lebih mudah daripada yang kamu pikirkan. Lanskapnya bisa sulit untuk dinavigasi, dan kondisi cuacanya bisa tidak terduga. Itulah sebabnya penting untuk mempersiapkan diri dengan baik sebelum memulai petualangan apa pun."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/montagnademo.wpcomstaging.com/?p=18:
msgid "Located at the southern end of South America, Patagonia is a region known for its rugged landscapes, glaciers, and diverse wildlife. With its wide-open spaces, vast national parks, and world-class hiking trails, it's a perfect destination for adventurers seeking to disconnect from modern life and immerse themselves in the natural beauty of the world."
msgstr "Terletak di ujung selatan Amerika Selatan, Patagonia adalah daerah yang dikenal karena pemandangan yang kasar, gletser, dan keanekaragaman satwa liar. Dengan ruang terbuka yang luas, taman nasional yang luas, dan jalur hiking kelas dunia, ini adalah tujuan yang sempurna bagi para petualang yang ingin terputus dari kehidupan modern dan membenamkan diri dalam keindahan alam dunia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/montagnademo.wpcomstaging.com/?p=18:
msgid "Have you ever wanted to escape the hustle and bustle of everyday life and get lost in nature? Look no further than Patagonia's wilderness."
msgstr "Apakah kamu pernah ingin melarikan diri dari hiruk-pikuk kehidupan sehari-hari dan tersesat di alam? Tidak perlu mencari lagi selain alam liar Patagonia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/montagnademo.wpcomstaging.com/?p=18:
msgid "Lost in Patagonia's Wilderness"
msgstr "Terjebak di Alam Liar Patagonia"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "As with any art form, practice makes perfect. The more you immerse yourself in twilight photography, the more attuned you'll become to the nuances of light, the shifts in color, and the mood of the scene. So, pack up your gear, head to the mountains, and let the dance of twilight guide your lens. The mountains are calling, and you must capture!"
msgstr "Seperti halnya bentuk seni lainnya, latihan membuat sempurna. Semakin kamu terjun ke dalam fotografi senja, semakin peka kamu terhadap nuansa cahaya, perubahan warna, dan suasana adegan. Jadi, kemas peralatanmu, pergi ke pegunungan, dan biarkan tarian senja membimbing lensa kamu. Pegunungan memanggil, dan kamu harus menangkapnya!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "Capturing the twilight in the mountains is an experience that transcends photography—it's a chance to connect deeply with nature and witness its ethereal beauty in a transformative light. The resulting images, rich with color and emotion, are not just photographs but stories of the mountains under the mystical twilight veil."
msgstr "Menangkap senja di pegunungan adalah pengalaman yang melampaui fotografi—ini adalah kesempatan untuk terhubung secara mendalam dengan alam dan menyaksikan keindahan ethereal-nya dalam cahaya yang transformatif. Gambar-gambar yang dihasilkan, kaya akan warna dan emosi, bukan hanya foto tetapi cerita tentang pegunungan di bawah tirai senja yang mistis."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "Always shoot in RAW to have the most flexibility when editing. Work with the white balance, bring out the details in the shadows, and manage the highlights to keep them from blowing out. The goal is to enhance the natural beauty of the scene, not to overdo it."
msgstr "Selalu ambil foto dalam format RAW untuk mendapatkan fleksibilitas maksimal saat mengedit. Kerja dengan keseimbangan putih, tonjolkan detail di bayangan, dan kelola sorotan agar tidak terlalu terang. Tujuannya adalah untuk meningkatkan keindahan alami dari pemandangan, bukan untuk berlebihan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "The magic of twilight mountain photography continues in post-processing. Tools like Lightroom or Photoshop can help enhance the contrast between the cool blues of the sky and the warm glow often found on the mountain peaks."
msgstr "Keajaiban fotografi gunung saat senja terus berlanjut dalam memposkan. Alat seperti Lightroom atau Photoshop bisa membantu meningkatkan kontras antara biru dingin langit dan cahaya hangat yang sering ditemukan di puncak gunung."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "Post-Processing: Enhancing the Twilight Glow"
msgstr "Memposkan-Pemrosesan: Meningkatkan Cahaya Senja"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "Experiment with exposure bracketing too. It allows you to take multiple shots at different exposure levels, which can be invaluable when dealing with the shifting light of twilight."
msgstr "Coba juga eksposur bracketing. Ini memungkinkan kamu untuk mengambil beberapa foto dengan tingkat eksposur yang berbeda, yang bisa sangat berharga saat menghadapi cahaya yang berubah-ubah di waktu senja."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "Use a lower ISO to reduce noise and a smaller aperture (larger f-number) to increase the depth of field and ensure everything from the foreground to the mountains in the distance is in focus. You might need a longer shutter speed to compensate for the lack of light, hence the necessity of a tripod to keep your camera stable."
msgstr "Gunakan ISO yang lebih rendah untuk mengurangi noise dan aperture yang lebih kecil (angka f yang lebih besar) untuk meningkatkan kedalaman bidang dan memastikan semuanya dari latar depan hingga pegunungan di kejauhan dalam fokus. Kamu mungkin perlu kecepatan rana yang lebih lama untuk mengkompensasi kurangnya cahaya, jadi perlu tripod untuk menjaga kamera kamu tetap stabil."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "With your scene composed and your camera set up, it's time to dive into the technical aspects. During twilight, you're often dealing with low light conditions, so understanding the relationship between ISO, shutter speed, and aperture becomes critical."
msgstr "Dengan scene kamu sudah disusun dan kamera kamu siap, sekarang saatnya untuk menyelami aspek teknis. Selama senja, kamu sering menghadapi kondisi cahaya rendah, jadi memahami hubungan antara ISO, kecepatan rana, dan aperture menjadi sangat penting."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "Mastering the Technique"
msgstr "Menguasai Teknik"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "Ensure you have the right equipment too. A sturdy tripod is essential for long exposure shots, and a wide-angle lens can help capture the expansiveness of the landscape. Don't forget extra batteries and memory cards; twilight photography can be a waiting game."
msgstr "Pastikan kamu juga punya peralatan yang tepat. Tripod yang kokoh itu penting untuk pengambilan gambar dengan eksposur lama, dan lensa sudut lebar bisa membantu menangkap luasnya pemandangan. Jangan lupa baterai ekstra dan kartu memori; fotografi senja bisa jadi permainan menunggu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "To make the most of the twilight hours, planning is paramount. Scout your location during the daytime, paying attention to potential compositions and how the light will fall on the landscape. Use apps and online tools to track the sun's path and understand when and where the twilight hues will be most impressive."
msgstr "Untuk memanfaatkan jam senja sebaik-baiknya, perencanaan itu sangat penting. Periksa lokasi kamu di siang hari, perhatikan komposisi yang mungkin dan bagaimana cahaya akan jatuh di lanskap. Gunakan aplikasi dan alat online untuk melacak jalur matahari dan memahami kapan serta di mana nuansa senja akan paling mengesankan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "Preparation is Key"
msgstr "Persiapan adalah Kunci"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "Twilight is the time after sunset when the sky's indirect sunlight gives everything a soft, diffused illumination. This unique lighting situation can be split into three stages: civil twilight, nautical twilight, and astronomical twilight. Each phase has its distinct characteristic and beauty, painting the landscape with different shades of blues, pinks, and purples, which can lead to incredibly evocative photographs."
msgstr "Senja adalah waktu setelah matahari terbenam ketika sinar matahari tidak langsung dari langit memberikan segala sesuatu pencahayaan yang lembut dan terdistribusi. Situasi pencahayaan unik ini dapat dibagi menjadi tiga tahap: senja sipil, senja nautika, dan senja astronomi. Setiap fase memiliki karakteristik dan keindahan yang berbeda, melukis lanskap dengan berbagai nuansa biru, merah muda, dan ungu, yang dapat menghasilkan foto-foto yang sangat menggugah."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "Understanding Twilight"
msgstr "Memahami Twilight"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "Photography, as an art form, has always been about capturing light. Light is the paintbrush that colors the canvas of our lenses, and nowhere is this more apparent than in the fleeting moments of twilight in the mountains. The interplay of soft, diffused light against the rugged mountain terrain creates a palette of hues and tones that can be genuinely mesmerizing."
msgstr "Fotografi, sebagai bentuk seni, selalu tentang menangkap cahaya. Cahaya adalah kuas yang mewarnai kanvas lensa kita, dan tidak ada tempat yang lebih jelas daripada di momen-momen singkat senja di pegunungan. Interaksi cahaya lembut yang terdispersi dengan medan pegunungan yang kasar menciptakan palet warna dan nada yang bisa benar-benar memukau."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "Dance of Light"
msgstr "Tarian Cahaya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=54:
msgid "Lunar eclipses, with their play of light and shadow, offer us a stunning astronomical display and a deep appreciation of the celestial mechanics at work in our solar system. These events, revealing the beauty of refracted light and the Earth’s atmosphere, serve as a reminder of our place in the cosmos. Whether it’s a subtle penumbral eclipse, a partially eclipsed moon, or a striking 'Blood Moon', each lunar eclipse is a unique spectacle of light, shadow, and colour."
msgstr "Gerhana bulan, dengan permainan cahaya dan bayangan, menawarkan kita pertunjukan astronomi yang menakjubkan dan penghargaan mendalam terhadap mekanika langit yang bekerja di sistem tata surya kita. Peristiwa ini, yang mengungkapkan keindahan cahaya yang terurai dan atmosfer Bumi, berfungsi sebagai pengingat akan tempat kita di kosmos. Apakah itu gerhana penumbral yang halus, bulan yang terhalang sebagian, atau 'Blood Moon' yang mencolok, setiap gerhana bulan adalah tontonan unik dari cahaya, bayangan, dan warna."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=54:
msgid "The remaining light, largely made up of longer-wavelength red and orange light, is refracted or bent around the Earth and onto the moon, giving it a coppery-red glow. The exact shade of red can vary based on the amount of dust or clouds in the Earth's atmosphere at the time of the eclipse."
msgstr "Cahaya yang tersisa, yang sebagian besar terdiri dari cahaya merah dan oranye dengan panjang gelombang yang lebih panjang, dibelokkan atau dibengkokkan di sekitar Bumi dan ke bulan, memberinya cahaya merah tembaga. Warna merah yang tepat bisa bervariasi tergantung pada jumlah debu atau awan di atmosfer Bumi pada saat gerhana."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=54:
msgid "The reddish colour observed during a total lunar eclipse, often referred to as a 'Blood Moon', is the result of a remarkable interaction between light and the Earth's atmosphere. When the Earth comes between the sun and the moon, sunlight has to pass through the Earth's atmosphere to reach the moon. The atmosphere bends, or refracts, the sunlight towards the moon, and also scatters short-wavelength light, such as blue and green light, to the sides."
msgstr "Warna kemerahan yang terlihat selama gerhana bulan total, yang sering disebut sebagai 'Bulan Darah', adalah hasil dari interaksi luar biasa antara cahaya dan atmosfer Bumi. Ketika Bumi berada di antara matahari dan bulan, cahaya matahari harus melewati atmosfer Bumi untuk mencapai bulan. Atmosfer membengkokkan, atau membiaskan, cahaya matahari menuju bulan, dan juga menyebarkan cahaya dengan panjang gelombang pendek, seperti cahaya biru dan hijau, ke samping."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=54:
msgid "The Blood Moon Phenomenon: A Play of Light and Atmosphere"
msgstr "Fenomena Bulan Darah: Sebuah Permainan Cahaya dan Atmosfer"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=54:
msgid "A total lunar eclipse, arguably the most dramatic stage, happens when the entire moon enters the Earth’s umbra. Here, one might expect the moon to become completely dark. However, the moon often takes on a deep, reddish hue, glowing eerily in the dark sky. But why does this happen?"
msgstr "Sebuah gerhana bulan total, yang bisa dibilang adalah tahap paling dramatis, terjadi ketika seluruh bulan masuk ke dalam umbra Bumi. Di sini, seseorang mungkin mengharapkan bulan menjadi sepenuhnya gelap. Namun, bulan sering kali mengambil warna merah tua yang dalam, bersinar aneh di langit gelap. Tapi kenapa ini bisa terjadi?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=54:
msgid "As the Earth’s umbra begins to fall on the moon, a partial lunar eclipse is seen. The moon appears as if a dark bite has been taken out of it. As the eclipse progresses, this dark shadow covers more and more of the moon."
msgstr "Ketika umbra Bumi mulai jatuh di bulan, gerhana bulan parsial terlihat. Bulan tampak seolah-olah ada gigitan gelap yang diambil darinya. Seiring berjalannya gerhana, bayangan gelap ini menutupi semakin banyak bagian bulan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=54:
msgid "During a lunar eclipse, viewers on Earth may witness three stages. The initial and final stages, known as penumbral eclipses, are subtle and often difficult to observe. The moon dims slightly as it moves through the Earth's penumbral shadow, but it does not darken entirely as some sunlight still reaches the moon indirectly."
msgstr "Selama gerhana bulan, penonton di Bumi mungkin menyaksikan tiga tahap. Tahap awal dan akhir, yang dikenal sebagai gerhana penumbral, bersifat halus dan seringkali sulit untuk diamati. Bulan sedikit redup saat bergerak melalui bayangan penumbral Bumi, tetapi tidak sepenuhnya gelap karena beberapa sinar matahari masih mencapai bulan secara tidak langsung."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=54:
msgid "The Penumbra, the Umbra and Light"
msgstr "Penumbra, Umbra, dan Cahaya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=54:
msgid "A lunar eclipse occurs when the Earth passes between the sun and the moon, casting a shadow on the moon. This alignment can only happen during a full moon, and when the Earth, sun, and moon are precisely or very closely aligned. The Earth's shadow consists of two parts: the umbra, the darkest part where all direct sunlight is blocked, and the penumbra, where only part of the sunlight is obscured."
msgstr "Gerhana bulan terjadi ketika Bumi berada di antara matahari dan bulan, melemparkan bayangan ke bulan. Penyelarasan ini hanya bisa terjadi saat bulan purnama, dan ketika Bumi, matahari, dan bulan sejajar dengan tepat atau sangat dekat. Bayangan Bumi terdiri dari dua bagian: umbra, bagian tergelap di mana semua sinar matahari langsung terhalang, dan penumbra, di mana hanya sebagian sinar matahari yang tertutup."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=54:
msgid "Understanding a Lunar Eclipse"
msgstr "Memahami Gerhana Bulan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=54:
msgid "The dance of celestial bodies, particularly that of the Earth, moon, and sun, gives rise to some of the most spectacular astronomical phenomena. One such event is a lunar eclipse, which offers an incredible display of light and shadow in the night sky. This post will explore the interplay of light during a lunar eclipse and its resulting visual spectacle."
msgstr "Tarian benda langit, khususnya Bumi, bulan, dan matahari, menghasilkan beberapa fenomena astronomi yang paling spektakuler. Salah satu peristiwa tersebut adalah gerhana bulan, yang menawarkan tampilan cahaya dan bayangan yang luar biasa di langit malam. Memposkan ini akan mengeksplorasi interaksi cahaya selama gerhana bulan dan spektakel visual yang dihasilkan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=54:
msgid "An Astronomical Ballet"
msgstr "Ballet Astronomi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "The relationship between palm trees and light is a fundamental aspect of their biology and their cultural significance. The ample sunlight of tropical regions not only fuels the growth of these trees but also shapes the beautiful landscapes they inhabit. Whether it's a coconut-laden palm on a sandy beach or a date palm in a desert oasis, the connection between palm trees and light is an enduring and essential element of our planet's biodiversity."
msgstr "Hubungan antara pohon palem dan cahaya adalah aspek dasar dari biologi mereka dan signifikansi budaya mereka. Sinar matahari yang melimpah di daerah tropis tidak hanya mendukung pertumbuhan pohon-pohon ini tetapi juga membentuk lanskap indah yang mereka huni. Apakah itu pohon palem yang penuh dengan kelapa di pantai berpasir atau pohon kurma di oasis gurun, hubungan antara pohon palem dan cahaya adalah elemen yang bertahan dan penting dari keanekaragaman hayati planet kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Finally, it's worth noting how the interplay of light and palm trees creates the iconic tropical aesthetic. The tall, slender forms of palm trees create intriguing patterns of light and shadow on the ground, adding to the visual appeal of tropical landscapes. At sunset, the backlighting of palms against the vibrant sky creates breathtaking vistas."
msgstr "Terakhir, penting untuk dicatat bagaimana interaksi cahaya dan pohon palem menciptakan estetika tropis yang ikonik. Bentuk pohon palem yang tinggi dan ramping menciptakan pola cahaya dan bayangan yang menarik di tanah, menambah daya tarik visual dari lanskap tropis. Saat matahari terbenam, pencahayaan belakang pohon palem melawan langit yang cerah menciptakan pemandangan yang menakjubkan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Light and the Palm Tree Aesthetic"
msgstr "Cahaya dan Estetika Pohon Palem"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "The bright, direct sunlight of their natural habitats provides the energy necessary for fruit development. Too little light can result in lower fruit yield and quality. Understanding this relationship between light and fruit production is essential, especially for farmers cultivating palm fruits."
msgstr "Cahaya matahari yang terang dan langsung dari habitat alami mereka memberikan energi yang diperlukan untuk perkembangan buah. Terlalu sedikit cahaya dapat mengakibatkan hasil dan kualitas buah yang lebih rendah. Memahami hubungan ini antara cahaya dan produksi buah sangat penting, terutama bagi petani yang membudidayakan buah kelapa sawit."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Light influences not just the growth of palm trees, but also their fruit production. Many palm species produce fruit, like coconuts, dates, and acai berries, which are crucial to both the ecosystem and local economies. Adequate sunlight is vital for these palms to yield healthy and abundant fruit."
msgstr "Cahaya mempengaruhi tidak hanya pertumbuhan pohon palem, tetapi juga produksi buahnya. Banyak spesies palem menghasilkan buah, seperti kelapa, kurma, dan berry acai, yang sangat penting bagi ekosistem dan ekonomi lokal. Sinar matahari yang cukup sangat penting agar palem ini dapat menghasilkan buah yang sehat dan melimpah."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Light and Fruit Production"
msgstr "Produksi Cahaya dan Buah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "The height and single growing point of most palm trees also allow them to avoid shading and competition for light from other trees in dense tropical forests. Some species, like the understory palms, have adapted to survive under the canopy, exhibiting remarkable resilience in lower light conditions."
msgstr "Tinggi dan titik tumbuh tunggal dari sebagian besar pohon palem juga memungkinkan mereka untuk menghindari naungan dan persaingan untuk cahaya dari pohon lain di hutan tropis yang lebat. Beberapa spesies, seperti palem lapisan bawah, telah beradaptasi untuk bertahan di bawah kanopi, menunjukkan ketahanan yang luar biasa dalam kondisi cahaya yang lebih rendah."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "The growth pattern of many palm trees is directly influenced by light. Palm trees typically grow vertically, stretching upwards towards the sunlight, a phenomenon known as positive phototropism. Moreover, their leaflets orient themselves to maximize exposure to light, ensuring efficient photosynthesis."
msgstr "Pola pertumbuhan banyak pohon palem dipengaruhi langsung oleh cahaya. Pohon palem biasanya tumbuh secara vertikal, menjulang ke atas menuju sinar matahari, sebuah fenomena yang dikenal sebagai fototropisme positif. Selain itu, daun-daunnya mengarahkan diri untuk memaksimalkan paparan cahaya, memastikan fotosintesis yang efisien."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Growth and Adaptation to Light"
msgstr "Pertumbuhan dan Adaptasi terhadap Cahaya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Palm trees, scientifically known as Arecaceae, are tropical to subtropical plants that need plenty of light to thrive. Most palm species are heliophilous, which means they love and require lots of sunlight. The ample sunlight of the tropics fuels the photosynthesis process in palm trees, helping them grow tall and healthy."
msgstr "Pohon palem, secara ilmiah dikenal sebagai Arecaceae, adalah tanaman tropis hingga subtropis yang membutuhkan banyak cahaya untuk tumbuh dengan baik. Sebagian besar spesies palem adalah heliophilous, yang berarti mereka menyukai dan membutuhkan banyak sinar matahari. Sinar matahari yang melimpah di daerah tropis mendukung proses fotosintesis pada pohon palem, membantu mereka tumbuh tinggi dan sehat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Palm Trees: Light-Loving Species"
msgstr "Pohon Palem: Spesies yang Suka Cahaya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Palm trees, with their slender trunks and feathery fronds forming a silhouette against the sky, are emblematic of warm, tropical climates. They're more than just pretty sights, though; palm trees play a significant role in these ecosystems. A crucial part of their success in these environments is their relationship with light. Let's delve into the interplay between palm trees and light, and discover how it shapes both the growth of these tropical trees and the landscapes they inhabit."
msgstr "Pohon palem, dengan batangnya yang ramping dan daun-daun berbulu yang membentuk siluet di langit, adalah simbol dari iklim tropis yang hangat. Mereka lebih dari sekadar pemandangan yang indah; pohon palem memainkan peran yang signifikan dalam ekosistem ini. Bagian penting dari keberhasilan mereka di lingkungan ini adalah hubungan mereka dengan cahaya. Mari kita selami interaksi antara pohon palem dan cahaya, dan temukan bagaimana hal itu membentuk pertumbuhan pohon tropis ini dan lanskap yang mereka huni."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "A Symbiotic Affair"
msgstr "Hubungan Simbiotik"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Dinasour"
msgstr "Dinasour"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "dinasour"
msgstr "dinasour"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "The tale of dinosaur extinction highlights the critical importance of light in sustaining life on Earth. By blocking out the sun's rays, the asteroid impact disrupted the delicate balance of ecosystems, leading to one of the most significant mass extinctions in our planet's history. However, it also serves as a testament to life's resilience, as the return of light heralded the recovery and diversification of life, paving the way for the world as we know it today."
msgstr "Kisah kepunahan dinosaurus menyoroti pentingnya cahaya dalam mempertahankan kehidupan di Bumi. Dengan memblokir sinar matahari, dampak asteroid mengganggu keseimbangan ekosistem yang rapuh, yang mengarah pada salah satu kepunahan massal paling signifikan dalam sejarah planet kita. Namun, ini juga menjadi bukti ketahanan kehidupan, karena kembalinya cahaya menandakan pemulihan dan diversifikasi kehidupan, membuka jalan bagi dunia seperti yang kita kenal sekarang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "While the lack of light caused a catastrophic loss of life, it's worth noting that when the dust finally settled and sunlight began to filter through once more, life rebounded. The surviving species, no longer living in the shadow of the dinosaurs, diversified and thrived in the newly vacant niches, marking the start of the Cenozoic Era, also known as the Age of Mammals."
msgstr "Saat kurangnya cahaya menyebabkan kehilangan nyawa yang katastrofik, perlu dicatat bahwa ketika debu akhirnya mereda dan sinar matahari mulai menyaring kembali, kehidupan bangkit. Spesies yang selamat, yang tidak lagi hidup di bawah bayang-bayang dinosaurus, beragam dan berkembang di ceruk yang baru kosong, menandai awal Era Kenozoikum, yang juga dikenal sebagai Zaman Mamalia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "The Light Returns, Life Rebounds"
msgstr "Cahaya Kembali, Kehidupan Bangkit"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Dinosaurs, at the top of the food chain, would have been hit hard by this disruption. Herbivorous dinosaurs would have faced an immediate food shortage due to the decline in plant life. Carnivorous dinosaurs, in turn, would have struggled as their prey became scarce. It's likely that this lack of food, coupled with the harsh, cold conditions of the impact winter, led to the extinction of the non-avian dinosaurs."
msgstr "Dinosaurus, di puncak rantai makanan, pasti akan terkena dampak berat dari gangguan ini. Dinosaurus herbivora akan menghadapi kekurangan makanan yang segera karena penurunan kehidupan tanaman. Dinosaurus karnivora, pada gilirannya, akan kesulitan karena mangsanya menjadi langka. Kemungkinan besar, kekurangan makanan ini, ditambah dengan kondisi dingin yang keras dari musim dingin dampak, menyebabkan kepunahan dinosaurus non-aves."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "The Impact on Dinosaurs"
msgstr "Dampak pada Dinosaurus"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "The base of most food chains on Earth is composed of organisms that depend on sunlight to survive. Photosynthetic plants and phytoplankton, which make up the primary producers in terrestrial and aquatic ecosystems respectively, require sunlight to produce food. When sunlight was blocked out following the asteroid impact, these organisms would have been unable to perform photosynthesis effectively, leading to a collapse in the food chain."
msgstr "Dasar dari sebagian besar rantai makanan di Bumi terdiri dari organisme yang bergantung pada sinar matahari untuk bertahan hidup. Tanaman fotosintetik dan fitoplankton, yang membentuk produsen utama di ekosistem darat dan perairan masing-masing, memerlukan sinar matahari untuk memproduksi makanan. Ketika sinar matahari terhalang setelah dampak asteroid, organisme-organisme ini tidak akan mampu melakukan fotosintesis dengan efektif, yang mengakibatkan keruntuhan dalam rantai makanan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "The Light-Dependent Web of Life"
msgstr "Jaring Kehidupan yang Bergantung pada Cahaya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "This global veil of dust and soot led to a dramatic decrease in sunlight reaching the Earth's surface, plunging the planet into a prolonged period of darkness and cold known as an 'impact winter.' This sudden, drastic reduction in light would have had a severe effect on life on Earth."
msgstr "Selubung debu dan jelaga global ini menyebabkan penurunan dramatis dalam sinar matahari yang mencapai permukaan Bumi, menjadikan planet ini terjebak dalam periode gelap dan dingin yang berkepanjangan yang dikenal sebagai 'musim dingin dampak.' Pengurangan cahaya yang tiba-tiba dan drastis ini pasti akan berdampak parah pada kehidupan di Bumi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "An Extended 'Impact Winter'"
msgstr "Musim Dingin Dampak yang Diperpanjang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Around 66 million years ago, a colossal asteroid, estimated to be about six miles wide, struck what is now the Yucatan Peninsula in Mexico. The impact was cataclysmic, releasing energy equivalent to billions of atomic bombs. The blast ejected an enormous amount of debris into the atmosphere, darkening the skies and blocking out the sunlight."
msgstr " sekitar 66 juta tahun yang lalu, sebuah asteroid raksasa, yang diperkirakan memiliki lebar sekitar enam mil, menghantam apa yang sekarang menjadi Semenanjung Yucatan di Meksiko. Dampaknya sangat dahsyat, melepaskan energi setara dengan miliaran bom atom. Ledakan itu mengeluarkan sejumlah besar puing-puing ke atmosfer, menggelapkan langit dan menghalangi sinar matahari."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "The Asteroid Impact and the Ensuing Darkness"
msgstr "Pengaruh Asteroid dan Kegelapan yang Mengikutinya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Dinosaur extinction, one of the most fascinating puzzles in the field of paleontology, has been the subject of intense research and debate for many years. The prevailing theory points to a massive asteroid impact triggering a series of cataclysmic events. One key aspect of this asteroid theory that often gets overlooked is the role of light—or rather, the absence of it. Let's delve into this shadowy chapter of Earth's history to explore how light, or the lack thereof, may have played a part in the end of the dinosaur era."
msgstr "Punahnya dinosaurus, salah satu teka-teki paling menarik di bidang paleontologi, telah menjadi subjek penelitian dan perdebatan yang intens selama bertahun-tahun. Teori yang berlaku menunjukkan bahwa dampak asteroid besar memicu serangkaian peristiwa bencana. Salah satu aspek kunci dari teori asteroid ini yang sering terlewatkan adalah peran cahaya—atau lebih tepatnya, ketidakhadirannya. Mari kita selami bab gelap dalam sejarah Bumi ini untuk mengeksplorasi bagaimana cahaya, atau ketiadaannya, mungkin telah berperan dalam akhir era dinosaurus."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Dinosaur Extinction"
msgstr "Punahnya Dinosaurus"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "The relationship between whales and light is a captivating example of how creatures adapt to their environment. From navigating the inky depths without light to potentially using light in communication, whales have formed a unique bond with this essential element. As we continue to explore the ocean's mysteries, it's crucial to consider how our activities, including artificial light, may affect these deep-sea giants and take measures to minimise negative impacts."
msgstr "Hubungan antara paus dan cahaya adalah contoh menarik tentang bagaimana makhluk beradaptasi dengan lingkungan mereka. Dari menavigasi kedalaman yang gelap tanpa cahaya hingga kemungkinan menggunakan cahaya dalam komunikasi, paus telah membentuk ikatan unik dengan elemen penting ini. Saat kita terus menjelajahi misteri lautan, penting untuk mempertimbangkan bagaimana aktivitas kita, termasuk cahaya buatan, dapat mempengaruhi raksasa laut dalam ini dan mengambil langkah untuk meminimalkan dampak negatif."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "The impact of artificial light on whales is also a subject of increasing interest. Bright, artificial lights, whether from ships, underwater installations, or light pollution from coastal areas, can disrupt the natural behaviours of whales. For example, artificial light can disorient whales, leading to strandings, or change their feeding and migration patterns. Understanding these impacts is vital as we strive to protect these magnificent creatures."
msgstr "Dampak cahaya buatan terhadap paus juga menjadi subjek yang semakin menarik perhatian. Cahaya buatan yang terang, baik dari kapal, instalasi bawah air, atau polusi cahaya dari daerah pesisir, dapat mengganggu perilaku alami paus. Misalnya, cahaya buatan dapat membingungkan paus, yang mengarah pada terdamparnya, atau mengubah pola makan dan migrasi mereka. Memahami dampak ini sangat penting saat kita berusaha melindungi makhluk-makhluk megah ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "Artificial Light and Whales"
msgstr "Cahaya Buatan dan Paus"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "While whales primarily use sound to communicate, there's evidence to suggest that they may also use light in interesting ways. For example, some whales have been observed to breach, or jump out of the water, when the surface is brightly lit by the sun, possibly using the sparkling water to signal to other whales. The role of light in whale communication is still a relatively unexplored area and offers exciting potential for future research."
msgstr "Sementara paus terutama menggunakan suara untuk berkomunikasi, ada bukti yang menunjukkan bahwa mereka mungkin juga menggunakan cahaya dengan cara yang menarik. Misalnya, beberapa paus telah diamati melompat, atau melompat keluar dari air, ketika permukaan diterangi terang oleh matahari, mungkin menggunakan air yang berkilau untuk memberi sinyal kepada paus lainnya. Peran cahaya dalam komunikasi paus masih merupakan area yang relatif belum dieksplorasi dan menawarkan potensi menarik untuk penelitian di masa depan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "The Impact of Light on Whale Communication"
msgstr "Dampak Cahaya pada Komunikasi Paus"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "In the dark depths where light can't penetrate, whales rely on echolocation, a form of biological sonar, to navigate and find food. Although not a direct interaction with light, echolocation serves a similar purpose in an environment devoid of it. By emitting sounds and listening for the echoes, whales create a 'mental picture' of their surroundings, effectively 'seeing' through sound in the darkness."
msgstr "Di kedalaman gelap di mana cahaya tidak bisa menembus, paus mengandalkan ekolokasi, sebuah bentuk sonar biologis, untuk bernavigasi dan mencari makanan. Meskipun bukan interaksi langsung dengan cahaya, ekolokasi memiliki tujuan yang mirip dalam lingkungan yang tidak memiliki cahaya. Dengan memancarkan suara dan mendengarkan gema, paus menciptakan 'gambar mental' dari lingkungan mereka, secara efektif 'melihat' melalui suara dalam kegelapan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "Echolocation: Light in the Darkness"
msgstr "Ekolokasi: Cahaya dalam Kegelapan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "For instance, many whales exhibit a behaviour known as vertical migration, where they spend their days in the darker depths and ascend to the surface during the night. This behaviour, influenced by the light conditions, allows whales to hunt more efficiently and evade predators."
msgstr "Misalnya, banyak paus menunjukkan perilaku yang dikenal sebagai migrasi vertikal, di mana mereka menghabiskan hari-hari mereka di kedalaman yang lebih gelap dan naik ke permukaan saat malam. Perilaku ini, yang dipengaruhi oleh kondisi cahaya, memungkinkan paus untuk berburu dengan lebih efisien dan menghindari predator."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "Whales, like other marine creatures, inhabit an environment where the intensity of light drastically changes with depth. While the surface waters are bathed in sunlight, the depths remain in perpetual darkness. This gradient of light, known as the photic zone, plays a key role in shaping the behaviour and adaptations of whales."
msgstr "Paus, suka makhluk laut lainnya, menghuni lingkungan di mana intensitas cahaya berubah drastis dengan kedalaman. Sementara air permukaan disinari sinar matahari, kedalaman tetap dalam kegelapan abadi. Gradien cahaya ini, yang dikenal sebagai zona fotik, memainkan peran kunci dalam membentuk perilaku dan adaptasi paus."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "Adapting to the Depths"
msgstr "Mengadaptasi ke Kedalaman"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "The world beneath the waves is a place of profound beauty, where marine life, including the magnificent whale, has adapted to the intricate dance of light and darkness. Whales, as the titans of the sea, have developed fascinating behaviours and physical adaptations that relate to light. In this blog post, we'll explore how light influences the lives of whales."
msgstr "Dunia di bawah gelombang adalah tempat yang penuh keindahan, di mana kehidupan laut, termasuk paus yang megah, telah beradaptasi dengan tarian rumit cahaya dan kegelapan. Paus, sebagai raksasa lautan, telah mengembangkan perilaku menarik dan adaptasi fisik yang berkaitan dengan cahaya. Dalam pos blog ini, kita akan menjelajahi bagaimana cahaya memengaruhi kehidupan paus."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=18:
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=49:
msgid "Plants"
msgstr "Tanaman"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "An Underwater Relationship"
msgstr "Hubungan Bawah Air"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=18:
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=49:
msgid "plants"
msgstr "tanaman"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=49:
msgid "The Indian Canna, with its vibrant blooms and lush foliage, is a testament to the profound influence of light on plant growth and health. Whether it's fuelling photosynthesis, encouraging blooming, or contributing to the brilliance of its flowers, light plays a significant role in the life of this tropical plant. As we cultivate these beauties in our gardens, understanding their relationship with light can help us provide the optimal conditions for their growth and flowering."
msgstr "Canna India, dengan bunga-bunganya yang cerah dan dedaunan yang subur, adalah bukti pengaruh mendalam cahaya terhadap pertumbuhan dan kesehatan tanaman. Apakah itu mendukung fotosintesis, mendorong berbunga, atau berkontribusi pada keindahan bunganya, cahaya memainkan peran penting dalam kehidupan tanaman tropis ini. Saat kita menanam keindahan ini di kebun kita, memahami hubungan mereka dengan cahaya dapat membantu kita memberikan kondisi optimal untuk pertumbuhan dan berbunga mereka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=49:
msgid "While natural sunlight is typically the best for Indian Canna, they can also grow under artificial lights, such as fluorescent or LED lights, especially in regions where sunlight is limited. However, it's important to ensure the light has the right spectrum for photosynthesis. Blue and red lights are particularly beneficial as they are absorbed most efficiently by plants."
msgstr "Sementara sinar matahari alami biasanya yang terbaik untuk Canna India, mereka juga bisa tumbuh di bawah lampu buatan, seperti lampu fluorescent atau LED, terutama di daerah di mana sinar matahari terbatas. Namun, penting untuk memastikan cahaya memiliki spektrum yang tepat untuk fotosintesis. Cahaya biru dan merah sangat bermanfaat karena diserap paling efisien oleh tanaman."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=49:
msgid "Artificial Light and Indian Canna"
msgstr "Cahaya Buatan dan Canna India"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=49:
msgid "The vibrant colours of Indian Canna flowers aren't merely for our viewing pleasure. They serve an important role in attracting pollinators. The pigments in the petals absorb certain wavelengths of light and reflect others, creating the colours we see. Depending on the specific pigments present in the petals, different colours will be produced by this interaction of light and pigment."
msgstr "Warna-warna cerah dari bunga Canna India bukan hanya untuk kesenangan lihat kita. Mereka memiliki peran penting dalam menarik pengunjung. Pigmen dalam kelopak menyerap panjang gelombang cahaya tertentu dan memantulkan yang lain, menciptakan warna yang kita lihat. Tergantung pada pigmen spesifik yang ada di kelopak, warna yang berbeda akan dihasilkan oleh interaksi cahaya dan pigmen ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=49:
msgid "The Brilliance of Colour: A Play of Light"
msgstr "Kecemerlangan Warna: Sebuah Permainan Cahaya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=49:
msgid "Light doesn’t just influence the growth of Indian Canna; it also plays a crucial role in its flowering. In order to produce its vibrant blooms, the Indian Canna requires a good amount of sunlight. Lack of sufficient light can lead to reduced blooming or flowers that are less vibrant in colour. The quality of light is also important - Indian Canna prefers bright, but filtered or morning sunlight, as harsh, direct sunlight can damage the flowers and leaves."
msgstr "Cahaya nggak cuma mempengaruhi pertumbuhan Indian Canna; itu juga memainkan peran penting dalam pembungaannya. Untuk menghasilkan bunga yang cerah, Indian Canna butuh jumlah sinar matahari yang baik. Kurangnya cahaya yang cukup bisa menyebabkan pembungaan yang berkurang atau bunga yang warnanya kurang cerah. Kualitas cahaya juga penting - Indian Canna lebih suka sinar matahari yang terang, tapi disaring atau sinar matahari pagi, karena sinar matahari yang keras dan langsung bisa merusak bunga dan daunnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=49:
msgid "Light and Flowering"
msgstr "Cahaya dan Berbunga"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=49:
msgid "Like all green plants, the Indian Canna relies heavily on light for its growth. This is due to the process of photosynthesis, where plants convert light energy, typically from the sun, into chemical energy that fuels their growth. The Indian Canna, being a tropical plant, requires plenty of bright, but not direct, sunlight to thrive. This sunlight fuels photosynthesis, leading to lush, healthy foliage."
msgstr "Suka semua tanaman hijau, Canna India sangat bergantung pada cahaya untuk pertumbuhannya. Ini disebabkan oleh proses fotosintesis, di mana tanaman mengubah energi cahaya, biasanya dari matahari, menjadi energi kimia yang mendukung pertumbuhannya. Canna India, sebagai tanaman tropis, membutuhkan banyak sinar matahari yang cerah, tetapi tidak langsung, untuk tumbuh dengan baik. Sinar matahari ini mendukung fotosintesis, yang menghasilkan dedaunan yang subur dan sehat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=49:
msgid "The Necessity of Light for Growth"
msgstr "Kebutuhan Cahaya untuk Pertumbuhan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=49:
msgid "The Indian Canna, also known as Canna indica, is a tropical flowering plant renowned for its vibrant blooms and lush foliage. This plant, native to South America but widely cultivated in Indian gardens, presents an interesting study in the relationship between plants and light. This blog post will delve into how light influences the growth, flowering, and overall health of the Indian Canna."
msgstr "Canna India, yang juga dikenal sebagai Canna indica, adalah tanaman berbunga tropis yang terkenal dengan bunga-bunganya yang cerah dan dedaunan yang subur. Tanaman ini, yang berasal dari Amerika Selatan tetapi banyak dibudidayakan di taman-taman India, menyajikan studi menarik tentang hubungan antara tanaman dan cahaya. Pos blog ini akan membahas bagaimana cahaya mempengaruhi pertumbuhan, pembungaan, dan kesehatan keseluruhan dari Canna India."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=52:
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=54:
msgid "Astronomy"
msgstr "Astronomi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=49:
msgid "Photosynthesis and Colour"
msgstr "Fotosintesis dan Warna"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=52:
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=54:
msgid "astronomy"
msgstr "astronomi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=52:
msgid "So, the next time you gaze upon Saturn, remember that its warm, otherworldly glow is the result of countless photons from our Sun, journeying across the solar system, refracting through the gaseous atmosphere and reflecting off icy rings, just to paint a picture of cosmic beauty for us to marvel at. After all, understanding the science behind these wonders only makes the spectacle all the more beautiful."
msgstr "Jadi, lain kali kamu memandang Saturnus, ingatlah bahwa cahaya hangat dan asingnya adalah hasil dari tak terhitung foton dari Matahari kita, yang melakukan perjalanan melintasi sistem tata surya, membiaskan melalui atmosfer gas dan memantulkan dari cincin es, hanya untuk melukis gambaran keindahan kosmik yang bisa kita kagumi. Lagipula, memahami ilmu di balik keajaiban ini hanya membuat pemandangan itu semakin indah."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=52:
msgid "Saturn's ethereal glow is not just a testament to the planet's beauty, but also a fascinating case study in the interaction of light with planetary atmospheres and celestial bodies. It's a brilliant demonstration of how physics and astronomy intertwine to create the enchanting vistas that fill our night sky."
msgstr "Cahaya etereal Saturnus bukan hanya bukti keindahan planet ini, tapi juga studi kasus yang menarik tentang interaksi cahaya dengan atmosfer planet dan benda langit. Ini adalah demonstrasi brilian tentang bagaimana fisika dan astronomi saling terkait untuk menciptakan pemandangan menawan yang mengisi langit malam kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=52:
msgid "For stargazers and astronomers, Saturn's refracted glow is a sight to behold. Telescopes can pick up the planet's yellowish hue, and during a ring plane crossing, the rings can shine with a brightness that rivals the planet itself. High-quality amateur telescopes and advances in astrophotography have made it possible for even hobbyists to capture this ethereal glow."
msgstr "Bagi pengamat bintang dan astronom, cahaya refraksi Saturnus adalah pemandangan yang menakjubkan. Teleskop dapat menangkap nuansa kekuningan planet ini, dan selama perlintasan bidang cincin, cincin-cincin tersebut dapat bersinar dengan kecerahan yang menyaingi planet itu sendiri. Teleskop amatir berkualitas tinggi dan kemajuan dalam astrofotografi telah memungkinkan bahkan para hobiis untuk menangkap cahaya etereal ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=52:
msgid "Observing the Glow"
msgstr "Melihat Cahaya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=52:
msgid "Adding to the spectacle, Saturn's rings further contribute to the planet's ethereal glow. These rings are made up of billions of particles ranging from tiny grains to enormous chunks of ice. When sunlight strikes these icy particles, it refracts and reflects off their surfaces. During certain periods known as \"ring plane crossings,\" sunlight skims the edge of the rings, causing a spectacular illumination that adds to the overall glow of the planet."
msgstr "Menambah keindahan, cincin Saturnus semakin berkontribusi pada cahaya etereal planet ini. Cincin-cincin ini terdiri dari miliaran partikel yang berkisar dari butiran kecil hingga potongan es yang besar. Ketika sinar matahari mengenai partikel-partikel es ini, ia membiaskan dan memantulkan cahaya dari permukaannya. Selama periode tertentu yang dikenal sebagai 'lintasan cincin', sinar matahari menyentuh tepi cincin, menyebabkan pencahayaan spektakuler yang menambah cahaya keseluruhan planet ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=52:
msgid "Saturn's Rings and Their Role"
msgstr "Rings Saturnus dan Perannya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=52:
msgid "However, the lower parts of Saturn's atmosphere absorb this long-wavelength light, scattering it in all directions and giving rise to a diffusion process known as Rayleigh scattering. This scattering paints the planet with the familiar yellow-brown color we associate with Saturn."
msgstr "Namun, bagian bawah atmosfer Saturnus menyerap cahaya panjang gelombang ini, menyebarkannya ke segala arah dan memicu proses difusi yang dikenal sebagai hamburan Rayleigh. Hamburan ini memberi warna kuning-coklat yang kita kenal pada Saturnus."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=52:
msgid "The hydrogen and helium in Saturn's atmosphere, along with other trace elements, scatter short-wavelength light, such as blue and violet light, to the sides and out of the line of sight, while allowing longer-wavelength light, such as red, orange, and yellow, to penetrate deeper."
msgstr "Hidrogen dan helium di atmosfer Saturnus, bersama dengan elemen jejak lainnya, menyebarkan cahaya dengan panjang gelombang pendek, seperti cahaya biru dan ungu, ke samping dan keluar dari garis pandang, sementara membiarkan cahaya dengan panjang gelombang lebih panjang, seperti merah, oranye, dan kuning, menembus lebih dalam."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=52:
msgid "Refraction is the bending of light as it passes from one medium to another. In the case of Saturn, sunlight entering its atmosphere refracts, or bends, due to the change in medium from the vacuum of space to the gaseous envelope of the planet. The composition of Saturn's atmosphere determines the degree of refraction, with denser elements causing more bending."
msgstr "Refraksi adalah pembengkokan cahaya saat melewati dari satu medium ke medium lainnya. Dalam kasus Saturnus, cahaya matahari yang masuk ke atmosfernya terrefraksi, atau membengkok, karena perubahan medium dari vakum ruang angkasa ke selubung gas planet. Komposisi atmosfer Saturnus menentukan derajat refraksi, dengan elemen yang lebih padat menyebabkan lebih banyak pembengkokan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=52:
msgid "The Role of Light Refraction"
msgstr "Peran Pembiasan Cahaya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=52:
msgid "Before we can understand the cause of Saturn's glow, it's essential to comprehend the planet's structure. Saturn, like all gas giants, lacks a solid surface and is primarily composed of hydrogen and helium, with traces of ammonia, methane, water vapor, and hydrocarbons. These components, especially the gaseous elements, play a crucial role in the refraction and reflection of sunlight, leading to the planet's signature glow."
msgstr "Sebelum kita bisa memahami penyebab cahaya Saturnus, penting untuk memahami struktur planet ini. Saturnus, seperti semua raksasa gas, tidak memiliki permukaan padat dan sebagian besar terdiri dari hidrogen dan helium, dengan jejak amonia, metana, uap air, dan hidrokarbon. Komponen-komponen ini, terutama elemen gas, memainkan peran penting dalam pembiasan dan refleksi sinar matahari, yang menyebabkan cahaya khas planet ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=52:
msgid "The Anatomy of Saturn's Light"
msgstr "Anatomi Cahaya Saturnus"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=52:
msgid "The marvels of our solar system are plentiful, but few celestial bodies capture the imagination quite like Saturn. The gas giant’s stunning rings and multitude of moons are a testament to the wonders of the cosmos. But amongst these attractions, there lies another captivating aspect – Saturn's ethereal glow. This post will delve into the science behind this phenomenon, revealing the role of light refraction in creating Saturn's enchanting luminescence."
msgstr "Kekaguman dari sistem tata surya kita banyak, tapi sedikit benda langit yang bisa menangkap imajinasi seperti Saturnus. Cincin menakjubkan raksasa gas ini dan banyaknya bulan adalah bukti dari keajaiban kosmos. Tapi di antara daya tarik ini, ada satu aspek yang memikat lainnya – cahaya ethereal Saturnus. Pos ini akan membahas ilmu di balik fenomena ini, mengungkapkan peran pembiasan cahaya dalam menciptakan luminesensi menawan Saturnus."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=12:
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "animal"
msgstr "hewan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=52:
msgid "Saturn’s Glow"
msgstr "Cahaya Saturnus"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=12:
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "Dive into the diverse world of animals. Discover intriguing facts and behaviours of creatures big and small from all corners of our Earth."
msgstr "Selami dunia hewan yang beragam. Temukan fakta-fakta menarik dan perilaku makhluk besar dan kecil dari semua penjuru Bumi kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=12:
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "Animal"
msgstr "Binatang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=15:
msgid "The stunning colours of the Scarlet and Green Macaws are a perfect testament to the incredible interplay of biology and physics. Their vivid hues are not just a result of chemical pigments but are a complex product of light's interaction with the microscopic structure of their feathers. So the next time you marvel at the splendid plumage of these magnificent birds, remember the integral role light plays in creating that visual spectacle."
msgstr "Warna-warna menakjubkan dari Macaw Merah dan Hijau adalah bukti sempurna dari interaksi luar biasa antara biologi dan fisika. Warna-warna cerah mereka bukan hanya hasil dari pigmen kimia, tetapi merupakan produk kompleks dari interaksi cahaya dengan struktur mikroskopis bulu mereka. Jadi, lain kali kamu mengagumi bulu megah dari burung-burung yang luar biasa ini, ingatlah peran integral cahaya dalam menciptakan tontonan visual itu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/goodskindemo.wordpress.com/?p=28:
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=18:
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=45:
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=49:
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=52:
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=54:
msgid "Conclusion"
msgstr "Kesimpulan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=15:
msgid "Moreover, understanding the interplay of light and feather coloration can be an important tool in bird conservation. It can help scientists study bird behavior, sexual selection, and adaptation to different environments, leading to more effective conservation strategies."
msgstr "Selain itu, memahami interaksi antara cahaya dan warna bulu bisa jadi alat yang penting dalam konservasi burung. Ini bisa membantu ilmuwan mempelajari perilaku burung, seleksi seksual, dan adaptasi ke berbagai lingkungan, yang mengarah pada strategi konservasi yang lebih efektif."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=15:
msgid "Light plays a significant role in the observation and conservation of these splendid birds. In their natural habitats, the way sunlight filters through the canopy can significantly affect how we perceive the macaws' colors, illuminating their brilliant hues and making them more visible."
msgstr "Cahaya memainkan peran yang signifikan dalam pengamatan dan konservasi burung-burung megah ini. Di habitat alami mereka, cara sinar matahari menyaring melalui kanopi dapat secara signifikan mempengaruhi bagaimana kita melihat warna-warna macaw, menerangi nuansa cerah mereka dan membuatnya lebih terlihat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=15:
msgid "The Role of Light in Macaw Observation and Conservation"
msgstr "Peran Cahaya dalam Observasi dan Konservasi Macaw"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=15:
msgid "The feathers of the Green Macaw contain a layer of melanin beneath the surface, which absorbs some wavelengths of light. Above this layer, keratin structures scatter the remaining light, reflecting it in a way that our eyes perceive as green."
msgstr "Bulunya Macaw Hijau mengandung lapisan melanin di bawah permukaan, yang menyerap beberapa panjang gelombang cahaya. Di atas lapisan ini, struktur keratin menyebarkan cahaya yang tersisa, memantulkannya dengan cara yang kita lihat sebagai hijau."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=15:
msgid "The Green or Buffon's Macaw, similar to the Scarlet Macaw, gets its vibrant green color primarily through the interplay of light with the physical structure of its feathers. The feathers are not pigmented green but are structured in a way that they reflect green light."
msgstr "Macaw Hijau atau Macaw Buffon, yang mirip dengan Macaw Merah, mendapatkan warna hijau cerahnya terutama melalui interaksi cahaya dengan struktur fisik bulunya. Bulu-bulunya tidak berpigmen hijau tetapi disusun sedemikian rupa sehingga mereka memantulkan cahaya hijau."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=15:
msgid "The Green Macaw and Light"
msgstr "Macaw Hijau dan Cahaya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=15:
msgid "However, the blue and yellow feathers of the Scarlet Macaw don't contain any blue or yellow pigments. These colors result from the feather structure's interaction with light, which selectively reflects blue and yellow light while absorbing other colors."
msgstr "Namun, bulu biru dan kuning dari Scarlet Macaw tidak mengandung pigmen biru atau kuning. Warna-warna ini dihasilkan dari interaksi struktur bulu dengan cahaya, yang secara selektif memantulkan cahaya biru dan kuning sambil menyerap warna lainnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=15:
msgid "The Scarlet Macaw is a large, red, yellow, and blue South American parrot. The name comes from its vibrant red feathers, which are the result of a pigment called psittacofulvin. This pigment absorbs most wavelengths of light, reflecting only the red wavelengths."
msgstr "Burung Beo Merah adalah burung beo besar berwarna merah, kuning, dan biru dari Amerika Selatan. Nama ini berasal dari bulu merahnya yang cerah, yang merupakan hasil dari pigmen yang disebut psittacofulvin. Pigmen ini menyerap sebagian besar panjang gelombang cahaya, hanya memantulkan panjang gelombang merah."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=15:
msgid "The Scarlet Macaw and Light"
msgstr "Macaw Merah dan Cahaya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=15:
msgid "When light hits these structures, it is scattered, refracted, and reflected in ways that can create iridescent or non-iridescent colors, depending on the viewing angle and quality of light. In many birds, including macaws, a combination of pigments and structural colors creates their stunning plumage."
msgstr "Ketika cahaya mengenai struktur-struktur ini, cahaya tersebut tersebar, dibelokkan, dan dipantulkan dengan cara yang bisa menciptakan warna yang iridescent atau non-iridescent, tergantung pada sudut lihat dan kualitas cahaya. Pada banyak burung, termasuk macaw, kombinasi pigmen dan warna struktural menciptakan bulu mereka yang menakjubkan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=15:
msgid "Before delving into the specifics of Scarlet and Green Macaws, it's crucial to understand how bird feathers interact with light. Bird feathers get their colors from two sources: pigments and structural colors. Pigments are chemical compounds that absorb certain wavelengths of light and reflect others. Structural colors, on the other hand, are produced by the physical structure of the feather itself."
msgstr "Sebelum membahas secara mendalam tentang Scarlet dan Green Macaws, penting untuk memahami bagaimana bulu burung berinteraksi dengan cahaya. Bulu burung mendapatkan warnanya dari dua sumber: pigmen dan warna struktural. Pigmen adalah senyawa kimia yang menyerap panjang gelombang cahaya tertentu dan memantulkan yang lainnya. Warna struktural, di sisi lain, dihasilkan oleh struktur fisik dari bulu itu sendiri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=15:
msgid "The Science of Feathers and Light"
msgstr "Ilmu Bulu dan Cahaya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=15:
msgid "Scarlet and Green Macaws, two of the most iconic and vibrant birds in the avian kingdom, are visual delights in the world of ornithology. These large parrots, with their brilliant, multi-colored plumage, command attention and admiration wherever they are spotted. Behind their dazzling display of colors lies an intricate dance with light. Let's delve into the fascinating connection between Scarlet and Green Macaws and light."
msgstr "Scarlet dan Green Macaws, dua burung yang paling ikonik dan berwarna-warni di kerajaan avian, adalah keindahan visual dalam dunia ornitologi. Burung beo besar ini, dengan bulu mereka yang cerah dan berwarna-warni, menarik perhatian dan kekaguman di mana pun mereka terlihat. Di balik tampilan warna-warni yang menakjubkan itu terdapat tarian rumit dengan cahaya. Mari kita selami hubungan menarik antara Scarlet dan Green Macaws dan cahaya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=15:
msgid "The Interplay of Light and Colour"
msgstr "Interaksi Cahaya dan Warna"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=57:
msgid "Light, in Botticelli's skilled hands, became a versatile tool that enriched his paintings in various ways. Whether creating a sense of depth, conveying symbolic meaning, or adding an ethereal quality, the role of light in Botticelli's work is a testament to his mastery as a painter. His innovative and sensitive use of light remains a powerful influence in art and continues to inspire artists today, reaffirming Botticelli's lasting legacy in the art world."
msgstr "Cahaya, di tangan terampil Botticelli, menjadi alat yang serbaguna yang memperkaya lukisannya dengan berbagai cara. Baik menciptakan rasa kedalaman, menyampaikan makna simbolis, atau menambahkan kualitas ethereal, peran cahaya dalam karya Botticelli adalah bukti dari penguasaannya sebagai pelukis. Penggunaan cahaya yang inovatif dan sensitif tetap menjadi pengaruh yang kuat dalam seni dan terus menginspirasi seniman hingga hari ini, menegaskan warisan abadi Botticelli di dunia seni."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=57:
msgid "Conclusion"
msgstr "Kesimpulan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=57:
msgid "It's also worth considering how the physical, natural light would interact with Botticelli's paintings when they were first created. Many of his works would have been displayed in softly lit churches or in homes with natural daylight, which would have further enhanced the play of light and shadow and the vibrancy of the colours."
msgstr "Juga layak dipertimbangkan bagaimana cahaya alami fisik akan berinteraksi dengan lukisan Botticelli saat pertama kali dibuat. Banyak karyanya pasti dipajang di gereja-gereja yang diterangi lembut atau di rumah-rumah dengan cahaya alami, yang akan semakin meningkatkan permainan cahaya dan bayangan serta kecerahan warna-warna."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=57:
msgid "The Impact of Natural Light"
msgstr "Dampak Cahaya Alami"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=57:
msgid "Botticelli's treatment of light often imbued his scenes with a soft, ethereal quality. By subtly diffusing the light source, he was able to soften edges, blend colours smoothly, and create a dreamlike atmosphere. This is evident in paintings like \"Primavera,\" where the gentle, diffused light enhances the otherworldly charm of the mythological scene."
msgstr "Perlakuan Botticelli terhadap cahaya seringkali memberikan kualitas lembut dan etereal pada adegannya. Dengan secara halus menyebarkan sumber cahaya, dia bisa melembutkan tepi, mencampur warna dengan mulus, dan menciptakan suasana seperti mimpi. Ini terlihat dalam lukisan seperti \"Primavera,\" di mana cahaya yang lembut dan menyebar meningkatkan pesona dunia lain dari adegan mitologis."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=57:
msgid "The Ethereal Quality of Light"
msgstr "Kualitas Eterik Cahaya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=57:
msgid "Beyond the technical, Botticelli also employed light as a symbolic and narrative tool in his paintings. In works such as \"Annunciation,\" the divine light entering the scene signifies the holy spirit, serving as a visual metaphor for divine intervention. This usage of light not only enriches the visual appeal but also deepens the narrative and symbolic layers of the painting."
msgstr "Selain aspek teknis, Botticelli juga menggunakan cahaya sebagai alat simbolis dan naratif dalam lukisannya. Dalam karya-karya seperti \"Annunciation,\" cahaya ilahi yang masuk ke dalam adegan menandakan roh kudus, berfungsi sebagai metafora visual untuk intervensi ilahi. Penggunaan cahaya ini tidak hanya memperkaya daya tarik visual tetapi juga memperdalam lapisan naratif dan simbolis dari lukisan tersebut."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=57:
msgid "Light as a Symbolic Element"
msgstr "Cahaya sebagai Elemen Simbolis"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=57:
msgid "One of the essential functions of light in Botticelli's paintings is to create a sense of depth and volume. Through the careful use of light and shadow, known as chiaroscuro, Botticelli was able to give his figures a rounded, three-dimensional appearance. This technique was used to great effect in paintings like \"The Birth of Venus,\" where the play of light and shadow on Venus's body creates a convincing sense of depth."
msgstr "Salah satu fungsi penting dari cahaya dalam lukisan Botticelli adalah untuk menciptakan rasa kedalaman dan volume. Melalui penggunaan cahaya dan bayangan yang hati-hati, yang dikenal sebagai chiaroscuro, Botticelli mampu memberikan sosok-sosoknya penampilan yang bulat dan tiga dimensi. Teknik ini digunakan dengan sangat efektif dalam lukisan seperti 'The Birth of Venus,' di mana permainan cahaya dan bayangan di tubuh Venus menciptakan rasa kedalaman yang meyakinkan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=57:
msgid "Creating Depth with Light and Shadow"
msgstr "Menciptakan Kedalaman dengan Cahaya dan Bayangan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=57:
msgid "Botticelli's painting career spanned the late 15th century, during the heart of the Italian Renaissance. This period saw a renewed interest in realism, humanism, and naturalism in art, setting a foundation for Botticelli's unique style. The treatment of light in Botticelli's paintings played a significant role in creating the ethereal beauty and emotive power that defines his art."
msgstr "Kariér lukisan Botticelli berlangsung di akhir abad ke-15, selama puncak Renaisans Italia. Periode ini melihat minat yang diperbarui dalam realisme, humanisme, dan naturalisme dalam seni, yang menjadi dasar bagi gaya unik Botticelli. Perlakuan terhadap cahaya dalam lukisan Botticelli memainkan peran yang signifikan dalam menciptakan keindahan etereal dan kekuatan emosional yang mendefinisikan seninya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=57:
msgid "Botticelli and the Renaissance"
msgstr "Botticelli dan Renaisans"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=57:
msgid "Sandro Botticelli, one of the most prominent painters of the Italian Renaissance, demonstrated a masterful command of light to breathe life and depth into his artworks. This blog post will explore the role of light in Botticelli's paintings and how it enhanced the expressivity and realism of his iconic works."
msgstr "Sandro Botticelli, salah satu pelukis paling terkenal dari Renaisans Italia, menunjukkan penguasaan cahaya yang mahir untuk menghidupkan dan memberikan kedalaman pada karya-karyanya. Pos blog ini akan mengeksplorasi peran cahaya dalam lukisan Botticelli dan bagaimana itu meningkatkan ekspresivitas dan realisme dari karya-karya ikoniknya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?p=57:
msgid "Botticelli and Light"
msgstr "Botticelli dan Cahaya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?page_id=65:
msgid "Welcome to our blog about the captivating world of light and luminance. Authored by a South of England enthusiast, this space explores the intricate dance of light in our universe, from its role in art and science, to its influence on our daily lives and natural environment. Dive in and illuminate your knowledge with our enlightening posts."
msgstr "Selamat datang di blog kami tentang dunia cahaya dan luminans yang memikat. Ditulis oleh seorang penggemar dari Inggris Selatan, ruang ini mengeksplorasi tarian rumit cahaya di alam semesta kita, dari perannya dalam seni dan sains, hingga pengaruhnya pada kehidupan sehari-hari dan lingkungan alami kita. Selami dan terangi pengetahuanmu dengan pos-pos kami yang mencerahkan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/luminance.mystagingwebsite.com/?page_id=69:
msgid "Got a question or comment? I'd love to hear from you! Please feel free to reach out via the contact form below. Whether you have queries, suggestions or simply wish to share your thoughts on our posts, your input is invaluable in lighting up our blogging journey."
msgstr "Punya pertanyaan atau komentar? Aku pengen denger dari kamu! Silakan hubungi lewat formulir kontak di bawah ini. Apakah kamu punya pertanyaan, saran, atau cuma mau bagikan pemikiranmu tentang pos kami, masukanmu sangat berharga dalam menerangi perjalanan blogging kami."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/2023/08/22/hello-world/:
msgid "Bottom line? If you’re ready to amp up your brand, make people take action, and maybe even have a little extra time for that coffee break – a copywriter could be your new secret weapon."
msgstr "Intinya? Jika kamu siap untuk meningkatkan merekmu, membuat orang mengambil tindakan, dan mungkin bahkan punya sedikit waktu ekstra untuk istirahat kopi itu – seorang penulis naskah bisa jadi senjata rahasiamu yang baru."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/2023/08/22/hello-world/:
msgid "Think of hiring a copywriter as a wise move, not just a splurge. Quality words can pay off big time in engagement, conversions, and that sweet ROI."
msgstr "Anggaplah menyewa seorang copywriter sebagai langkah bijak, bukan sekadar pemborosan. Kata-kata berkualitas bisa memberikan hasil besar dalam keterlibatan, konversi, dan ROI yang manis."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/2023/08/22/hello-world/:
msgid "Investment? Yep, It Pays Off"
msgstr "Investasi? Iya, Itu Membayar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/2023/08/22/hello-world/:
msgid "Stuck in a content rut? Copywriters bring a breath of fresh air to your ideas. They know how to flip the script and make your message pop."
msgstr "Terjebak dalam rutinitas konten? Penulis naskah membawa angin segar untuk ide-ide kamu. Mereka tahu cara membalikkan keadaan dan membuat pesanmu menonjol."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/2023/08/22/hello-world/:
msgid "Fresh Ideas, Anyone"
msgstr "Ide Segar, Siapa Mau"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/2023/08/22/hello-world/:
msgid "Let’s face it, you’ve got a ton on your plate. Hand over the wordy stuff to a copywriter, and suddenly, you’ve got time to tackle what truly matters."
msgstr "Yuk, kita hadapi kenyataan, kamu punya banyak yang harus diurus. Serahkan urusan kata-kata ke seorang copywriter, dan tiba-tiba, kamu punya waktu untuk menangani apa yang benar-benar penting."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/2023/08/22/hello-world/:
msgid "Time is Money, Friend"
msgstr "Waktu adalah Uang, Teman"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/2023/08/22/hello-world/:
msgid "Ever read something that made you go, “I need this now!”? That’s the magic of a copywriter. They cook up words that turn passive readers into action-taking champs."
msgstr "Pernah baca sesuatu yang bikin kamu bilang, “Aku butuh ini sekarang!”? Itulah sihir seorang copywriter. Mereka meracik kata-kata yang mengubah pembaca pasif jadi juara yang bertindak."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/2023/08/22/hello-world/:
msgid "Action, Action, Action"
msgstr "Action, Action, Action"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/2023/08/22/hello-world/:
msgid "These folks? They’re not just typing words. They’re crafting messages that make your brand shine like a diamond. Your vibe, your voice – all wrapped up in words that wow."
msgstr "Orang-orang ini? Mereka nggak cuma ngetik kata-kata. Mereka lagi bikin pesan yang bikin merek kamu bersinar seperti berlian. Vibe kamu, suara kamu – semua dibungkus dalam kata-kata yang wow."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/2023/08/22/hello-world/:
msgid "Words that Wow"
msgstr "Kata-kata yang Mengagumkan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/2023/08/22/hello-world/:
msgid "So, you’re thinking about bringing in a copywriter, huh? Let’s get real about whether it’s worth the buzz. Here’s the lowdown on why a copywriter could be your secret weapon."
msgstr "Jadi, kamu lagi mikir buat bawa seorang copywriter, ya? Yuk, kita bahas apakah itu bener-bener sepadan. Ini dia penjelasan kenapa seorang copywriter bisa jadi senjata rahasiamu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/2023/08/22/hello-world/:
msgid "Should you hire a copywriter?"
msgstr "Haruskah kamu menyewa seorang penulis naskah?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/?p=10:
msgid "Social proof isn’t just a trend; it’s copy’s secret sauce. With testimonials, you’re not just telling; you’re showing that your thing is worth every pixel on the screen. So, gather those happy words, sprinkle them strategically, and watch your copy do a happy dance."
msgstr "Bukti sosial bukan cuma tren; itu adalah saus rahasia dari copy. Dengan testimoni, kamu nggak cuma bilang; kamu nunjukkin bahwa barangmu itu layak setiap piksel di layar. Jadi, kumpulin kata-kata bahagia itu, taburin secara strategis, dan lihat copy-mu melakukan tarian bahagia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/?p=10:
msgid "Remember that “before and after” photo that made you go, “Whoa!”? Testimonials are like that, but in words. They show the transformation your product or service brings. It’s not just you saying it’s awesome; it’s your customers shouting it from the rooftops."
msgstr "Ingat foto “sebelum dan sesudah” yang bikin kamu bilang, “Wow!”? Testimoni itu kayak gitu, tapi dalam kata-kata. Mereka menunjukkan transformasi yang dibawa produk atau layananmu. Ini bukan cuma kamu yang bilang itu luar biasa; ini adalah pelangganmu yang teriak dari atap rumah."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/?p=10:
msgid "Let the Results Shine"
msgstr "Biarkan Hasil Bersinar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/?p=10:
msgid "Trust is like gold in the online world. Testimonials act like a trust badge, reassuring your potential customers that you’re the real deal. They’re not just buying; they’re making a smart choice endorsed by others."
msgstr "Kepercayaan itu seperti emas di dunia online. Testimoni berfungsi seperti lencana kepercayaan, meyakinkan calon pelangganmu bahwa kamu adalah yang sebenarnya. Mereka bukan hanya membeli; mereka membuat pilihan cerdas yang didukung oleh orang lain."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/?p=10:
msgid "Ever seen someone wearing the same shoes as you? Instant connection, right? Testimonials do that for your audience. When they read experiences similar to theirs, they’re more likely to relate and think, “Hey, if they love it, I might too!”"
msgstr "Pernah lihat orang yang pakai sepatu yang sama kayak kamu? Koneksi instan, kan? Testimoni melakukan hal itu untuk audiensmu. Ketika mereka membaca pengalaman yang mirip dengan mereka, mereka lebih mungkin untuk merasa terhubung dan berpikir, “Eh, kalau mereka suka, mungkin aku juga!”"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/?p=10:
msgid "“Hey, They’re Just Like Me!”"
msgstr "“Hei, Mereka Suka Aku!”"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/?p=10:
msgid "Testimonials are like a virtual high-five from your customers. They show that real folks out there love what you’re offering. People trust people, not just words on a screen. So, sprinkle those testimonials around to build instant credibility."
msgstr "Testimoni itu seperti high-five virtual dari pelangganmu. Mereka menunjukkan bahwa orang-orang nyata di luar sana suka dengan apa yang kamu tawarkan. Orang percaya pada orang, bukan hanya kata-kata di layar. Jadi, taburkan testimoni itu di sekitar untuk membangun kredibilitas instan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/?p=10:
msgid "Real People, Real Impact"
msgstr "Orang Nyata, Dampak Nyata"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/?p=10:
msgid "Okay, let’s talk about the cool factor that can totally transform your copy – social proof. Think of it as your copy’s best friend, here to make your message rock. How? Through testimonials. Yeah, those little nuggets of praise from happy customers. Let's dive in!"
msgstr "Oke, mari kita bicarakan tentang faktor keren yang bisa benar-benar mengubah salinanmu – bukti sosial. Anggap saja ini sebagai sahabat terbaik salinanmu, di sini untuk membuat pesanmu jadi keren. Gimana caranya? Lewat testimoni. Iya, itu sedikit pujian dari pelanggan yang puas. Ayo kita selami!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/?p=10:
msgid "How testimonials can help your business?"
msgstr "Bagaimana testimoni bisa membantu bisnis kamu?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "So, there you have it – copywriters are the words wizards who bring brands to life, turn blah into ta-da, and make your audience do a little happy dance. It’s more than just words – it’s the secret sauce that makes your message unforgettable."
msgstr "Jadi, itu dia – copywriter adalah penyihir kata yang menghidupkan merek, mengubah yang biasa jadi luar biasa, dan membuat audiensmu melakukan sedikit tarian bahagia. Ini lebih dari sekadar kata-kata – ini adalah saus rahasia yang membuat pesanmu tak terlupakan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "They’re not mind-readers, but they’re darn close. Copywriters get into your audience’s heads to know what they want, need, and dream about – all to create content that hits the bullseye."
msgstr "Mereka bukan pembaca pikiran, tapi mereka hampir sampai ke situ. Penulis iklan masuk ke dalam pikiran audiensmu untuk tahu apa yang mereka inginkan, butuhkan, dan impikan – semua untuk menciptakan konten yang tepat sasaran."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "Getting Inside Heads (In a Good Way!)"
msgstr "Masuk ke Dalam Pikiran (Dengan Cara yang Baik!)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "Got a topic that’s about as exciting as watching paint dry? Copywriters can transform it into something that actually gets people excited. It’s like turning veggies into pizza – pure magic."
msgstr "Punya topik yang sama menariknya dengan nonton cat kering? Penulis iklan bisa mengubahnya jadi sesuatu yang bener-bener bikin orang excited. Suka mengubah sayuran jadi pizza – murni sihir."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "Turning Boring into Gold"
msgstr "Mengubah Kebosanan Menjadi Emas"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "You know that brand voice everyone’s talking about? Copywriters are like the DJs of brand voices. They make it unique, catchy, and unforgettable."
msgstr "Kamu tahu kan suara merek yang semua orang bicarakan? Penulis naskah itu seperti DJ dari suara merek. Mereka membuatnya unik, catchy, dan tak terlupakan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "Making Brands Shine"
msgstr "Membuat Merek Bersinar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "Copywriters are the wordsmiths of the digital world. They take ideas, sprinkle some word magic, and turn them into content that shines brighter than a disco ball."
msgstr "Copywriter adalah pengrajin kata di dunia digital. Mereka mengambil ide, menaburkan sedikit sihir kata, dan mengubahnya menjadi konten yang bersinar lebih terang dari bola disko."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "Words That Sparkle"
msgstr "Kata-Kata yang Berkilau"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "Ever wondered what’s up with those folks called copywriters? Well, let’s break it down in plain English – no fancy jargon, just the real deal."
msgstr "Pernah penasaran apa yang terjadi dengan orang-orang yang disebut copywriter? Nah, mari kita jelasin dengan bahasa yang sederhana – tanpa jargon rumit, cuma yang sebenarnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "Purpose"
msgstr "Tujuan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "What does a copywriter do?"
msgstr "Apa yang dilakukan seorang copywriter?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/?page_id=15:
msgid "Have a project in mind? Drop me a line to get started."
msgstr "Punya proyek dalam pikiran? Kirim aku pesan untuk memulai."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "purpose"
msgstr "tujuan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "Doing unique and meaningful work often requires taking risks and stepping outside of your comfort zone. This might mean experimenting with new ideas and approaches, or taking on projects that challenge you in new ways. Embrace failure as a learning opportunity, and be willing to pivot and adjust your course as needed. "
msgstr "Melakukan pekerjaan yang unik dan bermakna sering kali memerlukan pengambilan risiko dan melangkah keluar dari zona nyamanmu. Ini mungkin berarti mencoba ide dan pendekatan baru, atau mengambil proyek yang menantangmu dengan cara baru. Terimalah kegagalan sebagai kesempatan untuk belajar, dan bersiaplah untuk beradaptasi dan menyesuaikan arahmu sesuai kebutuhan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "Finding mentors and role models can be invaluable in helping you navigate the path towards unique and meaningful work. Look for individuals who have achieved success in fields that align with your interests and strengths, and reach out to them for guidance and support. These mentors can offer valuable insights and advice on how to overcome challenges, build your skills, and make the most of your unique talents."
msgstr "Mencari mentor dan peran panutan bisa sangat berharga dalam membantu kamu menavigasi jalan menuju pekerjaan yang unik dan bermakna. Carilah individu yang telah mencapai kesuksesan di bidang yang sesuai dengan minat dan kekuatanmu, dan hubungi mereka untuk mendapatkan bimbingan dan dukungan. Para mentor ini bisa memberikan wawasan dan saran berharga tentang cara mengatasi tantangan, membangun keterampilanmu, dan memaksimalkan bakat unikmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "The first step towards doing unique and meaningful work is to understand your own strengths and passions. This involves taking a hard look at yourself, identifying your natural talents and skills, and exploring what you truly care about. You can do this by taking personality tests, talking to trusted friends and colleagues, and reflecting on your own experiences and interests. Once you have a clear sense of your strengths and passions, you can begin to explore how they might align with different career paths and creative pursuits."
msgstr "Langkah pertama untuk melakukan pekerjaan yang unik dan bermakna adalah memahami kekuatan dan minatmu sendiri. Ini melibatkan melihat dirimu dengan jujur, mengidentifikasi bakat dan keterampilan alami, serta mengeksplorasi apa yang benar-benar kamu pedulikan. Kamu bisa melakukan ini dengan mengikuti tes kepribadian, berbicara dengan teman dan rekan kerja yang kamu percayai, dan merenungkan pengalaman serta minatmu sendiri. Setelah kamu memiliki pemahaman yang jelas tentang kekuatan dan minatmu, kamu bisa mulai mengeksplorasi bagaimana keduanya bisa selaras dengan berbagai jalur karier dan kegiatan kreatif."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "We all want to do work that is both meaningful and unique, but finding our path towards achieving that goal can be a daunting task. Fortunately, there are some proven steps you can take to find your way towards doing work that is both fulfilling and distinctive."
msgstr "Kita semua ingin melakukan pekerjaan yang bermakna dan unik, tapi menemukan jalan kita untuk mencapai tujuan itu bisa jadi tugas yang menakutkan. Untungnya, ada beberapa langkah terbukti yang bisa kamu ambil untuk menemukan cara melakukan pekerjaan yang memuaskan dan berbeda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "The Proven Path to Doing Unique and Meaningful Work"
msgstr "Jalan Terbukti untuk Melakukan Pekerjaan yang Unik dan Bermakna"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "Ultimately, the key to having a more creative life is to make creativity a priority in your life. Whether it's through small daily habits or larger lifestyle changes, find ways to integrate creativity into your daily routine and stay committed to your creative pursuits. With time, practice, and dedication, you'll be able to tap into your creative potential and unlock new insights and possibilities in all areas of your life."
msgstr "Pada akhirnya, kunci untuk memiliki kehidupan yang lebih kreatif adalah menjadikan kreativitas sebagai prioritas dalam hidupmu. Entah itu melalui kebiasaan kecil sehari-hari atau perubahan gaya hidup yang lebih besar, temukan cara untuk mengintegrasikan kreativitas ke dalam rutinitas harianmu dan tetap berkomitmen pada pencarian kreatifmu. Dengan waktu, latihan, dan dedikasi, kamu akan bisa memanfaatkan potensi kreatifmu dan membuka wawasan serta kemungkinan baru di semua aspek kehidupanmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "Like any skill, creativity requires practice and dedication. Set goals for yourself and commit to regular practice, whether that's daily writing exercises or weekly painting sessions. By practicing regularly, you'll be able to develop your skills and build momentum, which can help you stay motivated and inspired over the long term."
msgstr "Suka keterampilan lainnya, kreativitas membutuhkan latihan dan dedikasi. Tetapkan tujuan untuk dirimu sendiri dan komitmen untuk latihan secara teratur, apakah itu latihan menulis harian atau sesi melukis mingguan. Dengan berlatih secara teratur, kamu akan bisa mengembangkan keterampilanmu dan membangun momentum, yang bisa membantumu tetap termotivasi dan terinspirasi dalam jangka panjang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "Practice, practice, practice"
msgstr "Latihan, latihan, latihan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "Creativity is a process, not a destination. Don't be afraid to experiment and try new things, even if it means making mistakes along the way. Remember that every failure is an opportunity to learn and grow. By embracing failure and imperfection, you'll be able to take creative risks and push your boundaries, which can help you unlock new insights and ideas."
msgstr "Kreativitas adalah proses, bukan tujuan. Jangan takut untuk bereksperimen dan mencoba hal-hal baru, bahkan jika itu berarti membuat kesalahan di sepanjang jalan. Ingat bahwa setiap kegagalan adalah kesempatan untuk belajar dan tumbuh. Dengan menerima kegagalan dan ketidaksempurnaan, kamu akan bisa mengambil risiko kreatif dan mendorong batasanmu, yang bisa membantumu membuka wawasan dan ide-ide baru."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "Embrace failure and imperfection"
msgstr "Terima kegagalan dan ketidaksempurnaan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "Being part of a creative community can be incredibly inspiring and motivating. Seek out like-minded individuals who share your interests and can challenge you to grow. Whether it's through local meetups, online communities, or creative workshops, connecting with other creatives can help you stay motivated and inspired, while also providing valuable feedback and support."
msgstr "Menjadi bagian dari komunitas kreatif bisa sangat menginspirasi dan memotivasi. Cari orang-orang yang sejalan dengan minatmu dan bisa menantangmu untuk berkembang. Baik itu melalui pertemuan lokal, komunitas online, atau workshop kreatif, terhubung dengan kreator lain bisa membantumu tetap termotivasi dan terinspirasi, sekaligus memberikan umpan balik dan dukungan yang berharga."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "Surround yourself with other creatives"
msgstr "Kelilingi dirimu dengan kreatif lainnya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "One of the best ways to fuel your creativity is to expose yourself to new perspectives and ways of thinking. This might mean traveling to a new place, trying a new hobby, or simply seeking out new sources of inspiration. By expanding your horizons, you'll be able to draw upon a wider range of ideas and insights, which can help fuel your creative projects and pursuits."
msgstr "Salah satu cara terbaik untuk memicu kreativitasmu adalah dengan mengekspos dirimu pada perspektif dan cara berpikir baru. Ini bisa berarti bepergian ke tempat baru, mencoba hobi baru, atau sekadar mencari sumber inspirasi baru. Dengan memperluas cakrawalamu, kamu akan bisa mengambil dari berbagai ide dan wawasan yang lebih luas, yang bisa membantu memicu proyek dan pencarian kreatifmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "Seek out new experiences and ideas"
msgstr "Carilah pengalaman dan ide baru"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "The first step to having a more creative life is to prioritize creativity in your daily routine. This means setting aside time to explore your passions and interests, whether that's through painting, writing, music, or anything else that sparks your imagination. It's easy to get caught up in the demands of everyday life, but by carving out time for creativity, you'll be able to tap into your creative potential and unlock new insights and perspectives."
msgstr "Langkah pertama untuk memiliki kehidupan yang lebih kreatif adalah memprioritaskan kreativitas dalam rutinitas harianmu. Ini berarti menyisihkan waktu untuk mengeksplorasi hasrat dan minatmu, apakah itu melalui melukis, menulis, musik, atau apa pun yang memicu imajinasimu. Mudah untuk terjebak dalam tuntutan kehidupan sehari-hari, tetapi dengan meluangkan waktu untuk kreativitas, kamu akan bisa mengakses potensi kreatifmu dan membuka Wawasan serta perspektif baru."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "Make space for creativity"
msgstr "Buat ruang untuk kreativitas"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "Creativity is a powerful force that can help us express ourselves, connect with others, and explore new ideas and possibilities. However, many of us struggle to tap into our creative potential, feeling stuck or uninspired in our daily lives. If you're looking to have a more creative life, here are some tips to help you get started."
msgstr "Kreativitas adalah kekuatan yang kuat yang bisa membantu kita mengekspresikan diri, terhubung dengan orang lain, dan menjelajahi ide serta kemungkinan baru. Namun, banyak dari kita yang kesulitan untuk memanfaatkan potensi kreatif kita, merasa terjebak atau tidak terinspirasi dalam kehidupan sehari-hari. Jika kamu ingin memiliki kehidupan yang lebih kreatif, berikut beberapa tips untuk membantumu memulai."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "Ultimately, the key to having a more creative life is to make creativity a priority in your life. Whether it's through small daily habits or larger lifestyle changes, find ways to integrate creativity into your daily routine and stay committed to your creative pursuits."
msgstr "Pada akhirnya, kunci untuk memiliki kehidupan yang lebih kreatif adalah menjadikan kreativitas sebagai prioritas dalam hidupmu. Baik itu melalui kebiasaan kecil sehari-hari atau perubahan gaya hidup yang lebih besar, temukan cara untuk mengintegrasikan kreativitas ke dalam rutinitas harianmu dan tetap berkomitmen pada pencarian kreatifmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "How to Have a More Creative Life"
msgstr "Bagaimana Menjalani Hidup yang Lebih Kreatif"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?page_id=79:
msgid "Through my personal website, I share my insights and perspectives on creativity, technology, and productivity. My writing is both informative and engaging, and I hope to inspire others to explore these topics in their own lives."
msgstr "Melalui situs pribadi saya, saya bagikan wawasan dan perspektif saya tentang kreativitas, teknologi, dan produktivitas. Tulisan saya informatif dan menarik, dan saya berharap dapat menginspirasi orang lain untuk mengeksplorasi topik-topik ini dalam hidup mereka sendiri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?page_id=79:
msgid "In addition to my work in product management, I'm also a creative who has a deep love for art, design, and photography. I believe that creativity is an essential part of the human experience and that we all have the potential to be creative in our own unique ways."
msgstr "Selain pekerjaan saya di manajemen produk, saya juga seorang kreatif yang memiliki cinta mendalam untuk seni, desain, dan fotografi. Saya percaya bahwa kreativitas adalah bagian penting dari pengalaman manusia dan bahwa kita semua memiliki potensi untuk menjadi kreatif dengan cara kita masing-masing."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?page_id=79:
msgid "My work in product management has allowed me to develop a deep understanding of how technology can be used to create products that are both innovative and user-friendly. This knowledge informs my writing, where I explore the latest tech tools and gadgets and how they can be used to unleash our creative potential."
msgstr "Kerja saya di manajemen produk telah memungkinkan saya untuk mengembangkan pemahaman yang mendalam tentang bagaimana teknologi dapat digunakan untuk menciptakan produk yang inovatif dan ramah pengguna. Pengetahuan ini memengaruhi tulisan saya, di mana saya menjelajahi alat dan gadget teknologi terbaru serta bagaimana mereka dapat digunakan untuk melepaskan potensi kreatif kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?page_id=79:
msgid "I'm Loïc Azar, a French creative and product manager living in London. With over 10 years of experience in the creative and tech industries, I'm passionate about exploring the intersection of creativity, technology, and productivity."
msgstr "Aku Loïc Azar, seorang kreatif dan manajer produk asal Prancis yang tinggal di London. Dengan lebih dari 10 tahun pengalaman di industri kreatif dan teknologi, aku sangat tertarik untuk menjelajahi persimpangan antara kreativitas, teknologi, dan produktivitas."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=136:
msgid "In conclusion, avoiding procrastination requires a combination of strategies and techniques. By breaking tasks into smaller pieces, creating a schedule or to-do list, eliminating distractions, using the Pomodoro Technique, and prioritizing physical health, we can overcome procrastination and stay focused on our goals. It's important to remember that everyone's approach will be different, and that what works for one person may not work for another. Experiment with different techniques, and find the ones that work best for you. With patience, persistence, and a willingness to try new things, we can all overcome procrastination and achieve our full potential."
msgstr "Sebagai kesimpulan, menghindari penundaan memerlukan kombinasi strategi dan teknik. Dengan memecah tugas menjadi bagian yang lebih kecil, membuat jadwal atau daftar tugas, menghilangkan gangguan, menggunakan Teknik Pomodoro, dan memprioritaskan kesehatan fisik, kita bisa mengatasi penundaan dan tetap fokus pada tujuan kita. Penting untuk diingat bahwa pendekatan setiap orang akan berbeda, dan apa yang berhasil untuk satu orang mungkin tidak berhasil untuk orang lain. Cobalah berbagai teknik, dan temukan yang paling cocok untukmu. Dengan kesabaran, ketekunan, dan kemauan untuk mencoba hal-hal baru, kita semua bisa mengatasi penundaan dan mencapai potensi penuh kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=136:
msgid "Procrastination can be a sign of burnout or fatigue. To avoid this, I make sure to get enough rest and exercise. By prioritizing my physical health, I'm able to maintain the mental energy and focus required to tackle tasks and avoid procrastination. I try to get enough sleep each night, take breaks throughout the day to stretch or go for a walk, and make time for physical exercise several times a week."
msgstr "Menunda-nunda bisa jadi tanda kelelahan atau burnout. Untuk menghindari ini, saya pastikan untuk cukup istirahat dan berolahraga. Dengan memprioritaskan kesehatan fisik saya, saya bisa menjaga energi mental dan fokus yang dibutuhkan untuk menyelesaikan tugas dan menghindari penundaan. Saya berusaha untuk tidur cukup setiap malam, mengambil istirahat sepanjang hari untuk meregangkan tubuh atau berjalan-jalan, dan meluangkan waktu untuk berolahraga beberapa kali seminggu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=136:
msgid "The Pomodoro Technique is a time management method that involves breaking work down into 25-minute intervals, separated by short breaks. This technique has been a game-changer for me when it comes to avoiding procrastination. By setting a timer and working in short intervals, I'm able to stay focused and engaged without feeling overwhelmed. The short breaks allow me to recharge and refresh my mind, which helps me stay productive and avoid burnout."
msgstr "Teknik Pomodoro adalah metode manajemen waktu yang melibatkan pembagian kerja menjadi interval 25 menit, dipisahkan oleh istirahat singkat. Teknik ini telah mengubah permainan bagi saya dalam menghindari penundaan. Dengan mengatur timer dan bekerja dalam interval singkat, saya bisa tetap fokus dan terlibat tanpa merasa kewalahan. Istirahat singkat memungkinkan saya untuk mengisi ulang dan menyegarkan pikiran saya, yang membantu saya tetap produktif dan menghindari kelelahan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=136:
msgid "Distractions are a major source of procrastination for many of us. To avoid them, I try to eliminate as many distractions as possible. This might mean turning off my phone or email notifications, closing unnecessary tabs on my computer, or even finding a quiet workspace away from others. By minimizing distractions, I'm able to focus my energy and attention on the task at hand."
msgstr "Distractions adalah sumber utama penundaan bagi banyak dari kita. Untuk menghindarinya, saya berusaha menghilangkan sebanyak mungkin distractions. Ini mungkin berarti mematikan ponsel atau Pemberitahuan email saya, menutup tab yang tidak perlu di komputer saya, atau bahkan mencari workspace yang tenang jauh dari orang lain. Dengan meminimalkan distractions, saya bisa memfokuskan energi dan perhatian saya pada tugas yang ada."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=136:
msgid "Another effective way to avoid procrastination is to create a schedule or to-do list. This allows me to prioritize tasks and set clear deadlines for completion. By mapping out my day or week ahead of time, I'm able to identify when I have free time and plan accordingly. This helps me stay on track and avoid getting sidetracked by other distractions."
msgstr "Salah satu cara efektif untuk menghindari penundaan adalah dengan membuat jadwal atau daftar tugas. Ini memungkinkan saya untuk memprioritaskan tugas dan menetapkan tenggat waktu yang jelas untuk penyelesaian. Dengan merencanakan hari atau minggu saya sebelumnya, saya bisa mengidentifikasi kapan saya punya waktu gratis dan merencanakan sesuai. Ini membantu saya tetap fokus dan menghindari terganggu oleh gangguan lain."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=136:
msgid "One of the main reasons why we procrastinate is that the task at hand seems overwhelming or daunting. To avoid this, I break down larger tasks into smaller, more manageable pieces. This allows me to focus on the individual steps required to complete the task, rather than getting bogged down by the larger picture. By breaking tasks into smaller pieces, I'm able to approach them with a clear sense of direction and purpose."
msgstr "Salah satu alasan utama kenapa kita menunda-nunda adalah karena tugas yang ada terasa sangat berat atau menakutkan. Untuk menghindari ini, aku membagi tugas yang lebih besar menjadi bagian-bagian yang lebih kecil dan lebih mudah dikelola. Ini membantuku untuk fokus pada langkah-langkah individu yang diperlukan untuk menyelesaikan tugas, daripada terjebak oleh gambaran yang lebih besar. Dengan membagi tugas menjadi bagian-bagian yang lebih kecil, aku bisa mendekatinya dengan arah dan tujuan yang jelas."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=136:
msgid "Procrastination is a common struggle that affects many of us, often preventing us from achieving our goals and living up to our full potential. Over the years, I've developed a few strategies for avoiding procrastination and staying focused on my goals. In this blog post, I'll share some of the techniques that have worked for me."
msgstr "Menunda adalah perjuangan umum yang mempengaruhi banyak dari kita, seringkali menghalangi kita untuk mencapai tujuan dan menjalani potensi penuh kita. Selama bertahun-tahun, saya telah mengembangkan beberapa strategi untuk menghindari penundaan dan tetap fokus pada tujuan saya. Dalam pos blog ini, saya akan membagikan beberapa teknik yang telah berhasil bagi saya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=136:
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=138:
msgid "Productivity"
msgstr "Produktivitas"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=136:
msgid "What I Do To Avoid Procrastinating"
msgstr "Apa yang Saya Lakukan untuk Menghindari Prokrastinasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/journalling.local/?p=13:
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=136:
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=138:
msgid "productivity"
msgstr "produktivitas"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=138:
msgid "Finally, it's important to learn to say no. It's easy to get caught up in the demands of others and take on more than we can handle. But saying no is an essential skill that can help you prioritize your own goals and responsibilities. By setting boundaries and learning to say no when necessary, you can avoid overcommitting and ensure that your time and energy are focused on what matters most."
msgstr "Terakhir, penting untuk belajar mengatakan tidak. Mudah untuk terjebak dalam tuntutan orang lain dan mengambil lebih dari yang bisa kita tangani. Tapi mengatakan tidak adalah keterampilan penting yang bisa membantu kamu memprioritaskan tujuan dan tanggung jawabmu sendiri. Dengan menetapkan batasan dan belajar mengatakan tidak saat diperlukan, kamu bisa menghindari komitmen berlebihan dan memastikan bahwa waktu dan energimu terfokus pada apa yang paling penting."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=138:
msgid "Distractions can prevent us from focusing on the tasks that matter most. To minimize distractions, consider turning off your phone or email notifications, closing unnecessary tabs on your computer, and finding a quiet workspace away from others. By creating an environment that's conducive to focus, you can maximize your productivity and achieve more in less time."
msgstr "Distractions bisa menghalangi kita untuk fokus pada tugas yang paling penting. Untuk meminimalkan distractions, pertimbangkan untuk mematikan notifikasi telepon atau email kamu, menutup tab yang nggak perlu di komputer kamu, dan mencari workspace yang tenang jauh dari orang lain. Dengan menciptakan lingkungan yang mendukung fokus, kamu bisa memaksimalkan produktivitas dan mencapai lebih banyak dalam waktu yang lebih singkat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=138:
msgid "One effective way to prioritize your tasks is to use a task management system. This can be as simple as a to-do list or as complex as a project management tool. Whatever system you choose, make sure it's easy to use and allows you to prioritize tasks based on their importance and urgency."
msgstr "Salah satu cara efektif untuk memprioritaskan tugas-tugasmu adalah dengan menggunakan sistem manajemen tugas. Ini bisa sesederhana daftar tugas atau sekompleks alat manajemen proyek. Apa pun sistem yang kamu pilih, pastikan itu mudah digunakan dan memungkinkanmu untuk memprioritaskan tugas berdasarkan pentingnya dan urgensinya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=138:
msgid "Another important factor to consider is urgency and importance. Urgent tasks are those that require immediate attention, while important tasks are those that contribute to your long-term goals and priorities. By evaluating each task based on its urgency and importance, you can determine which tasks require immediate attention and which ones can be deferred."
msgstr "Faktor penting lain yang perlu dipertimbangkan adalah urgensi dan kepentingan. Tugas yang mendesak adalah tugas yang memerlukan perhatian segera, sementara tugas yang penting adalah tugas yang berkontribusi pada tujuan dan prioritas jangka panjangmu. Dengan mengevaluasi setiap tugas berdasarkan urgensi dan kepentingannya, kamu bisa menentukan tugas mana yang memerlukan perhatian segera dan mana yang bisa ditunda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=138:
msgid "When deciding what to focus on, it's important to consider the potential impact of your actions. Will your work have a positive impact on your life or the lives of others? Is it something that aligns with your values and long-term goals? By considering the impact of your actions, you can make more informed decisions about where to focus your time and energy."
msgstr "Ketika memutuskan apa yang harus difokuskan, penting untuk mempertimbangkan dampak potensial dari tindakanmu. Apakah pekerjaanmu akan memberikan dampak positif pada hidupmu atau hidup orang lain? Apakah itu sesuatu yang sejalan dengan nilai-nilai dan tujuan jangka panjangmu? Dengan mempertimbangkan dampak dari tindakanmu, kamu bisa membuat keputusan yang lebih tepat tentang di mana harus memfokuskan waktu dan energimu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=138:
msgid "The first step in deciding what to focus on is to identify your goals and priorities. This means taking a step back and considering what you want to achieve in the short and long term. Once you've identified your goals, you can start to prioritize them based on their importance and relevance to your life."
msgstr "Langkah pertama dalam memutuskan apa yang harus difokuskan adalah mengidentifikasi tujuan dan prioritasmu. Ini berarti mundur sejenak dan mempertimbangkan apa yang ingin kamu capai dalam jangka pendek dan jangka panjang. Setelah kamu mengidentifikasi tujuanmu, kamu bisa mulai memprioritaskan mereka berdasarkan pentingnya dan relevansinya dengan hidupmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=138:
msgid "In today's fast-paced world, there's always something vying for our attention. With so many tasks, projects, and responsibilities competing for our time and energy, it can be difficult to decide what to focus on. In this blog post, we'll explore some strategies for determining what deserves our attention and how to prioritize our tasks effectively."
msgstr "Dalam dunia yang serba cepat saat ini, selalu ada sesuatu yang memperebutkan perhatian kita. Dengan begitu banyak tugas, proyek, dan tanggung jawab yang bersaing untuk waktu dan energi kita, bisa jadi sulit untuk memutuskan apa yang harus difokuskan. Dalam pos blog ini, kita akan menjelajahi beberapa strategi untuk menentukan apa yang layak mendapatkan perhatian kita dan bagaimana memprioritaskan tugas kita dengan efektif."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=138:
msgid "How to Decide What to Focus On"
msgstr "Bagaimana Memutuskan Apa yang Harus Difokuskan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=11:
msgid "1983-1997"
msgstr "1983-1997"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=11:
msgid "Frontman Raymond \"Raybeez\" Barbieri was the band's only consistent member through the vast majority of its years. He joined the band as the drummer in 1983 (the same year he played drums on the debut Agnostic Front 7\" EP United Blood), later taking over vocal duties[3] after Warzone had already been in existence for two years (noting later, \"in a band that [had] been running for so long, there has to be something there\").[4] Raybeez remained the singer of Warzone until his death on September 11, 1997 due to pneumonia.[5] A U.S. Navy veteran,[6] he was receiving treatment in a VHA facility when the illness damaged his liver and took his life at the age of 35.[7] A tribute sign reading \"R.I.P Ray\" hung outside CBGB for some time following his death, and for more than a year afterward, every release on Victory Records was dedicated to his memory, as were two independent compilations. These albums, as well as benefit concerts, raised funds for several non-profit groups Ray had worked for which helped at-risk youth.[8]"
msgstr "Frontman Raymond \"Raybeez\" Barbieri adalah satu-satunya anggota konsisten band ini selama sebagian besar tahun-tahun keberadaannya. Dia bergabung dengan band sebagai drummer pada tahun 1983 (tahun yang sama dia bermain drum di debut Agnostic Front 7\" EP United Blood), kemudian mengambil alih tugas vokal setelah Warzone sudah berdiri selama dua tahun (menyatakan kemudian, \"dalam sebuah band yang [telah] berjalan begitu lama, pasti ada sesuatu di sana\"). Raybeez tetap menjadi penyanyi Warzone sampai kematiannya pada 11 September 1997 karena pneumonia. Seorang veteran Angkatan Laut AS, dia sedang menerima perawatan di fasilitas VHA ketika penyakit itu merusak hatinya dan merenggut nyawanya pada usia 35 tahun. Sebuah tanda penghormatan bertuliskan \"R.I.P Ray\" digantung di luar CBGB selama beberapa waktu setelah kematiannya, dan selama lebih dari setahun setelah itu, setiap rilis di Victory Records didedikasikan untuk mengenangnya, begitu juga dengan dua kompilasi independen. Album-album ini, serta konser amal, mengumpulkan dana untuk beberapa kelompok nirlaba yang pernah Ray bantu yang membantu remaja yang berisiko."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=11:
msgid "Warzone (formerly known as Rat Poison)[1] was an American hardcore punk band formed on the Lower East Side of Manhattan in 1983. The band helped develop the New York hardcore sound, the hardcore skinhead style and the youth crew subgenre. During the band's 14 years and many line-up changes, their primarily hardcore sound was flavored by influences ranging from Oi! (they toured several times with The Business and played a cover of their song \"The Real Enemy\") to traditional punk rock to heavy metal (on their self-titled LP). Their fan base was diverse, with their concerts usually attended by skinheads, straight edge teens, metalheads, and punks of all ages. Vice has written that \"one could argue that [Warzone] spearheaded the second and larger wave of hardcore bands that erupted in the NY scene in 1986-1987\".[2]"
msgstr "Warzone (sebelumnya dikenal sebagai Rat Poison)[1] adalah band hardcore punk Amerika yang dibentuk di Lower East Side Manhattan pada tahun 1983. Band ini membantu mengembangkan suara hardcore New York, gaya skinhead hardcore, dan subgenre youth crew. Selama 14 tahun band ini dan banyak perubahan formasi, suara hardcore mereka terutama dipengaruhi oleh berbagai pengaruh mulai dari Oi! (mereka melakukan tur beberapa kali dengan The Business dan memainkan cover lagu mereka \"The Real Enemy\") hingga punk rock tradisional hingga heavy metal (di LP self-titled mereka). Basis penggemar mereka beragam, dengan konser mereka biasanya dihadiri oleh skinhead, remaja straight edge, metalhead, dan punk dari segala usia. Vice telah menulis bahwa \"seseorang bisa berargumen bahwa [Warzone] memimpin gelombang kedua dan lebih besar dari band hardcore yang meledak di scene NY pada tahun 1986-1987\".[2]"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=11:
msgid "Warzone"
msgstr "Warzone"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=13:
msgid "1987-1987"
msgstr "1987-1987"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=13:
msgid "The band played again a couple of times in 2015 while touring with Gorilla Biscuits."
msgstr "Band ini main lagi beberapa kali di 2015 saat tur bareng Gorilla Biscuits."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=13:
msgid "The 7-inch remained Project X's only recorded output (they were, after all, just a project, and the members were busy with their other bands). So when Porcelly as a joke put Project X – The Edge of Quarrel LP on his Maximum RocknRoll playlist during a San Francisco visit, record collectors began searching high and low for this fabled LP, but alas, it never existed. The band did however write one song that was only performed live, \"Can't Keep Me Down\". Later the lyrics were changed, and it became the Youth of Today song \"Live Free\" on the band's We're Not in This Alone album."
msgstr "7-inch itu tetap menjadi satu-satunya output yang tercatat dari Project X (mereka, setelah semua, hanya sebuah proyek, dan para anggotanya sibuk dengan band-band lain mereka). Jadi ketika Porcelly sebagai lelucon memasukkan Project X – The Edge of Quarrel LP ke dalam daftar Maximum RocknRoll nya saat kunjungan ke San Francisco, para kolektor rekaman mulai mencari-cari LP legendaris ini, tapi sayangnya, itu tidak pernah ada. Namun, band ini memang menulis satu lagu yang hanya ditampilkan secara langsung, \"Can't Keep Me Down\". Kemudian liriknya diubah, dan itu menjadi lagu Youth of Today \"Live Free\" di album We're Not in This Alone band tersebut."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=13:
msgid "The band played few shows, estimated as low as five. These included some on the east coast of the United States, and a few during Youth of Today's European tour in 1989."
msgstr "Band ini memainkan beberapa pertunjukan, diperkirakan sebanyak lima. Ini termasuk beberapa di pantai timur Amerika Serikat, dan beberapa selama tur Eropa Youth of Today pada tahun 1989."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=13:
msgid "The record had a pressing of 500, and according to the band's bio on Bridge Nine Records' website, the majority of the records sold out at a gig in Connecticut. The record was out of print for 18 years (although it was illegally bootlegged more than once during that time), but was finally re-released in 2005 on Bridge Nine Records."
msgstr "Rekaman itu memiliki pressing sebanyak 500, dan menurut bio band di situs web Bridge Nine Records, sebagian besar rekaman terjual habis di sebuah pertunjukan di Connecticut. Rekaman itu tidak dicetak ulang selama 18 tahun (meskipun itu telah dibajak secara ilegal lebih dari sekali selama waktu itu), tetapi akhirnya dirilis kembali pada tahun 2005 di Bridge Nine Records."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=13:
msgid "The band started when John Porcelly (vocalist) and Alex Brown (guitarist) planned to release a 7\" compilation of rare, unreleased hardcore from the early 1980s to accompany the seventh issue of their fanzine, called 'Schism'. When they couldn't acquire the rights to release the compilation, they decided to form a 'project band', record a 7\" under its name and release it with the fanzine. Fellow band members were recruited and Project X was formed. \"Straight Edge Revenge\" was written by John L Hancock III (aka Ratboy) for Youth of Today but was never recorded, because Ray Cappo found the lyrics to be too militant."
msgstr "Band ini dimulai ketika John Porcelly (vokalis) dan Alex Brown (gitaris) merencanakan untuk merilis sebuah 7\" kompilasi hardcore langka yang belum pernah dirilis dari awal 1980-an untuk menyertai edisi ketujuh fanzine mereka, yang disebut 'Schism'. Ketika mereka tidak bisa mendapatkan hak untuk merilis kompilasi tersebut, mereka memutuskan untuk membentuk 'band proyek', merekam sebuah 7\" dengan nama itu dan merilisnya bersama fanzine. Anggota band lainnya direkrut dan Project X pun terbentuk. \"Straight Edge Revenge\" ditulis oleh John L Hancock III (alias Ratboy) untuk Youth of Today tetapi tidak pernah direkam, karena Ray Cappo menganggap liriknya terlalu militan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=13:
msgid "Project X was a short-lived hardcore punk/youth crew band from New York City, and also the name of their only release, being a five-track EP. The band consisted of members of other prominent NYC hardcore bands Gorilla Biscuits, Youth of Today, Side by Side and Judge."
msgstr "Project X adalah band hardcore punk/youth crew yang berumur pendek dari New York City, dan juga nama dari satu-satunya rilisan mereka, yaitu sebuah EP dengan lima lagu. Band ini terdiri dari anggota band hardcore NYC terkenal lainnya seperti Gorilla Biscuits, Youth of Today, Side by Side dan Judge."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=13:
msgid "Project X"
msgstr "Project X"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "From 2006-2008, Alex Barreto played bass for the band Alien Ant Farm. Currently, he is the guitarist of Excel."
msgstr "Dari 2006-2008, Alex Barreto bermain bass untuk band Alien Ant Farm. Saat ini, dia adalah gitaris dari Excel."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "Both EP's were released in the UK on First Strike Records, a record label based in Wigan, run from a skate shop called Alans."
msgstr "Kedua EP dirilis di Inggris oleh First Strike Records, sebuah label rekaman yang berbasis di Wigan, yang dijalankan dari sebuah toko skate bernama Alans."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "The first Chain of Strength release was a 7\" EP entitled True Till Death, released through Revelation Records. After parting ways with Revelation, they formed their own Foundation Records to release another 7\", What Holds Us Apart. Both of these records eventually fell out of print, yet were still in demand. As a result, Revelation Records released both EPs (plus one unreleased track) as a CD/LP called The One Thing That Still Holds True."
msgstr "Rilisan pertama Chain of Strength adalah sebuah 7\" EP berjudul True Till Death, dirilis melalui Revelation Records. Setelah berpisah dengan Revelation, mereka membentuk Foundation Records mereka sendiri untuk merilis 7\" lainnya, What Holds Us Apart. Kedua rilisan ini akhirnya tidak dicetak lagi, namun masih banyak yang mencarinya. Akibatnya, Revelation Records merilis kedua EP tersebut (ditambah satu lagu yang belum dirilis) sebagai CD/LP yang disebut The One Thing That Still Holds True."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "Chain of Strength is a straight edge hardcore punk band from Southern California that had its heyday in the late 1980s and early 1990s."
msgstr "Chain of Strength adalah band hardcore punk straight edge dari Southern California yang mengalami masa kejayaannya di akhir 1980-an dan awal 1990-an."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "Chain of Strength"
msgstr "Rantai Kekuatan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "1983–1985"
msgstr "1983–1985"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "1983-1985"
msgstr "1983-1985"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "DYS took its name from the Department of Youth Services, a Massachusetts governmental organization where delinquent youth were housed, as well as the Alice Cooper teen power anthem \"Department of Youth.\" Smalley and Anastas were joined by guitarist Andy Strachan and drummer Dave Collins. The band released their debut album Brotherhood, produced by punk recording legend Lou Giordano. They added lead guitar player Ross Luongo and released their second self-titled album, DYS, which took them in a metal direction and included the first power ballad ever attempted by a hardcore band. During their metal period, live sound was handled by noted hard rock producer Andrew Murdock, who works under the professional name \"Mudrock” and ex-SS Decontrol drummer Chris Foley performed with the band, including their final show, a showcase for Elektra Records A&R executive Michael Alago, who was feted in a 2017 bio pic."
msgstr "DYS mengambil namanya dari Departemen Layanan Pemuda, sebuah organisasi pemerintah Massachusetts tempat remaja nakal ditampung, serta lagu paduan suara kekuatan remaja Alice Cooper \"Department of Youth.\" Smalley dan Anastas bergabung dengan gitaris Andy Strachan dan drummer Dave Collins. Band ini merilis album debut mereka Brotherhood, yang diproduksi oleh legenda rekaman punk Lou Giordano. Mereka menambahkan pemain gitar utama Ross Luongo dan merilis album kedua yang diberi nama sendiri, DYS, yang membawa mereka ke arah metal dan termasuk balada kekuatan pertama yang pernah dicoba oleh band hardcore. Selama periode metal mereka, suara langsung ditangani oleh produser hard rock terkenal Andrew Murdock, yang bekerja dengan nama profesional \"Mudrock” dan mantan drummer SS Decontrol Chris Foley tampil bersama band, termasuk pertunjukan terakhir mereka, sebuah etalase untuk eksekutif A&R Elektra Records Michael Alago, yang dirayakan dalam film biografi 2017."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "DYS was founded in the 1980s by singer Dave Smalley and bassist Jonathan Anastas. At the time, Smalley was a freshman at Boston College, while Anastas - at age 15 - had previously founded the short-lived band Decadence, whose song \"Slam\" was featured on the This Is Boston, Not LA compilation, and later adopted for a long-running MTV advertising campaign titled \"Santa, the Man, the Myth, the Slam Dancer.\""
msgstr "DYS didirikan pada tahun 1980-an oleh penyanyi Dave Smalley dan bassist Jonathan Anastas. Pada saat itu, Smalley adalah mahasiswa baru di Boston College, sementara Anastas - pada usia 15 - sebelumnya telah mendirikan band yang berumur pendek, Decadence, yang lagunya \"Slam\" ditampilkan di kompilasi This Is Boston, Not LA dan kemudian diadopsi untuk kampanye iklan MTV yang berlangsung lama berjudul \"Santa, the Man, the Myth, the Slam Dancer."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "DYS is an American straight edge hardcore punk band from Boston, Massachusetts, who were part of the \"Boston Crew\" in the 1980s, along with contemporaries such as SSD and Negative FX. The group later expanded their sound, becoming one of the first hardcore bands to veer into heavy metal."
msgstr "DYS adalah band hardcore punk straight edge Amerika dari Boston, Massachusetts, yang merupakan bagian dari \"Boston Crew\" di tahun 1980-an, bersama dengan kontemporer seperti SSD dan Negative FX. Grup ini kemudian memperluas suara mereka, menjadi salah satu band hardcore pertama yang beralih ke heavy metal."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "DYS"
msgstr "DYS"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "1981–1985"
msgstr "1981–1985"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "1981-1985"
msgstr "1981-1985"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=18:
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Boston, MA"
msgstr "Boston, MA"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=18:
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "boston-ma"
msgstr "boston-ma"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Scott Schinder, in his book Alt-Rock-a-Rama, described SSD as \"The most important hardcore band to emerge from New England.\""
msgstr "Scott Schinder, dalam bukunya Alt-Rock-a-Rama, menggambarkan SSD sebagai \"Band hardcore terpenting yang muncul dari New England."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Barile went on to form Gage, Sciarappa joined Slapshot, and Springa went on to join Razorcaine and Die Blitzkinder."
msgstr "Barile kemudian membentuk Gage, Sciarappa bergabung dengan Slapshot, dan Springa kemudian bergabung dengan Razorcaine dan Die Blitzkinder."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Like many hardcore bands in the mid-1980s, particularly in the Boston area, SSD began heading in a heavy metal direction. In 1984 they signed to the Boston label Modern Method and released the How We Rock EP, which was rooted in the hardcore sound but exhibited overt heavy metal characteristics, such as a relatively high number of lengthy guitar solos. After signing to Homestead they released the Break It Up LP in 1985 which saw the band expand further into the metal genre, leaving behind all trappings of punk and hardcore. SSD broke up in November that year."
msgstr "Suka banyak band hardcore di pertengahan 1980-an, terutama di daerah Boston, SSD mulai bergerak ke arah heavy metal. Pada tahun 1984 mereka menandatangani kontrak dengan label Boston Modern Method dan merilis EP How We Rock , yang berakar pada suara hardcore tetapi menunjukkan karakteristik heavy metal yang jelas, seperti jumlah solo gitar yang panjang. Setelah menandatangani kontrak dengan Homestead, mereka merilis LP Break It Up pada tahun 1985 yang melihat band ini semakin berkembang ke genre metal, meninggalkan semua atribut punk dan hardcore. SSD bubar pada bulan November tahun itu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "In 1983 they added second guitarist Francois Levesque and released the EP Get It Away, widely regarded as their best record, and one that helped define Boston's straight-edge scene. The X-Claim pressings of it and The Kids Will Have Their Say are both highly collectable."
msgstr "Pada tahun 1983 mereka menambahkan gitaris kedua Francois Levesque dan merilis EP Get It Away, yang dianggap sebagai rekaman terbaik mereka, dan yang membantu mendefinisikan scene straight-edge di Boston. Pencetakan X-Claim dari itu dan The Kids Will Have Their Say sama-sama sangat koleksi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "The original lineup was Al Barile on guitar, Springa (David Spring) on vocals, Jaime Sciarappa on bass and Chris Foley on drums. They released their debut LP The Kids Will Have Their Say on their own X-Claim label in 1982. Ian MacKaye of Minor Threat was a friend and supporter and his Dischord label's logo appeared on the back cover."
msgstr "Lineup aslinya adalah Al Barile di gitar, Springa (David Spring) di vokal, Jaime Sciarappa di bass dan Chris Foley di drum. Mereka merilis LP debut mereka The Kids Will Have Their Say di label X-Claim milik mereka sendiri pada tahun 1982. Ian MacKaye dari Minor Threat adalah teman dan pendukung dan logo label Dischord nya muncul di sampul belakang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Formed by songwriter/guitarist Al Barile (then a machinist at the General Electric plant in Lynn, Massachusetts and a student at Northeastern University), SSD started performing at smaller venues throughout the Greater Boston metropolitan area, like Gallery East, in the summer of 1981. The band quickly gained notoriety within the local music scene for intense, charged performances and the provocative antics of their core group of followers, the Boston Crew."
msgstr "Dibentuk oleh penulis lagu/gitaris Al Barile (yang saat itu adalah seorang mekanik di pabrik General Electric di Lynn, Massachusetts dan seorang mahasiswa di Northeastern University), SSD mulai tampil di tempat-tempat kecil di seluruh area metropolitan Greater Boston, seperti Gallery East, pada musim panas tahun 1981. Band ini dengan cepat mendapatkan ketenaran di dalam scene musik lokal karena penampilan yang intens dan penuh energi serta aksi provokatif dari kelompok inti pengikut mereka, Boston Crew."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "SSD (Society System Decontrol) was a straight edge hardcore band from Boston. They released two records as SS Decontrol and then formally changed their name to SSD. As SSD they released two more records with a heavy metal influenced sound. However, the group is often simply referred to, including all its periods, as SSD."
msgstr "SSD (Society System Decontrol) adalah band hardcore straight edge dari Boston. Mereka merilis dua album sebagai SS Decontrol dan kemudian secara resmi mengganti nama mereka menjadi SSD. Sebagai SSD, mereka merilis dua album lagi dengan suara yang dipengaruhi oleh heavy metal. Namun, grup ini sering disebut hanya sebagai SSD, termasuk semua periode mereka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "SSD"
msgstr "SSD"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=23:
msgid "1980–2018"
msgstr "1980–2018"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=23:
msgid "1980-2018"
msgstr "1980-2018"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=23:
msgid "Reno, NV"
msgstr "Reno, NV"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=23:
msgid "reno-nv"
msgstr "reno-nv"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=23:
msgid "In 1981, Munist and Menace left to form a new band called Section 8."
msgstr "Pada tahun 1981, Munist dan Menace pergi untuk membentuk band baru yang disebut Section 8."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=23:
msgid "\"We were big fans of The Dils, they had this EP, 198 Seconds of The Dils and I was so in love with punk rock that I would just write album titles on my clothes. This was still when Steve and I lived with my mom. We had this desk in this room we shared and I wrote '197 seconds of The Dils,' I miswrote the title. Over time, everything else faded, but the 7 Seconds part was there, and I circled it, I thought it looked cool.\""
msgstr "Kami adalah penggemar berat The Dils, mereka punya EP ini, 198 Seconds of The Dils dan aku sangat jatuh cinta dengan punk rock sampai aku menulis judul album di bajuku. Ini masih saat Steve dan aku tinggal dengan ibuku. Kami punya meja di ruangan yang kami bagi dan aku menulis '197 seconds of The Dils,' aku salah menulis judulnya. Seiring waktu, semuanya memudar, tapi bagian 7 Seconds tetap ada, dan aku mengelilinginya, aku pikir itu terlihat keren."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=23:
msgid "This story evolved over time. In the February 2005 issue of AMP, in an article titled, \"7 Seconds: 25 Years of Our Core\", Kevin Seconds told this tale:"
msgstr "Kisah ini berkembang seiring waktu. Dalam edisi Februari 2005 dari AMP, dalam sebuah artikel berjudul, '7 Detik: 25 Tahun Inti Kami', Kevin Seconds menceritakan kisah ini:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=23:
msgid "\"...I was ordering The Dils single '198 Seconds of The Dils' from Bomp and I wrote it on a desk and the ink it said 97 Seconds; and then we saw this movie Day of the Jackals or something and all through it there were references to 7 Seconds, and the Dils were like our idols... So we were looking for a name and we were looking at this racing book and it said 7 seconds and we said, 'fuck it, must be an omen,' so we picked it. It's a short, intense name.\""
msgstr "...Aku lagi pesan single '198 Seconds of The Dils' dari Bomp dan aku nulis di meja dan tintanya bilang 97 Seconds; dan kemudian kami nonton film Day of the Jackals atau apa gitu dan sepanjang film itu ada referensi ke 7 Seconds, dan Dils itu kayak idola kami... Jadi kami lagi nyari nama dan kami liat buku balap ini dan ada tulisan 7 seconds dan kami bilang, 'sialan, pasti ini pertanda,' jadi kami pilih itu. Nama itu pendek dan intens."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=23:
msgid "Asked about the origins of the band's name in a December 1982 interview with Flipside magazine, Kevin Seconds recalled:"
msgstr "Ditanya tentang asal-usul nama band tersebut dalam wawancara Desember 1982 dengan Flipside majalah, Kevin Seconds mengingat:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=23:
msgid "7 Seconds was formed on January 17, 1980, by two sets of brothers; the Marvelli brothers, using the punk rock names \"Kevin Seconds\" and \"Steve Youth\", and the Borghino brothers, who were known as \"Tom Munist\" and \"Dim Menace\"."
msgstr "7 Seconds dibentuk pada 17 Januari 1980, oleh dua set saudara; saudara-saudara Marvelli, yang menggunakan nama punk rock \"Kevin Seconds\" dan \"Steve Youth\", dan saudara-saudara Borghino, yang dikenal sebagai \"Tom Munist\" dan \"Dim Menace\"."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=18:
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=23:
msgid "Formation"
msgstr "Pembentukan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=23:
msgid "The current lineup of 7 Seconds consists of Kevin Seconds (vocals), Steve Youth (bass), Troy Mowat (drums), and Bobby Adams (guitar)."
msgstr "Susunan saat ini dari 7 Seconds terdiri dari Kevin Seconds (vokal), Steve Youth (bass), Troy Mowat (drum), dan Bobby Adams (gitar)."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=23:
msgid "7 Seconds (often stylized as 7Seconds) are an American hardcore punk band from Reno, Nevada, that was formed in 1980 by two sets of brothers. The band has gone through numerous lineup changes over the subsequent years, with only Kevin Seconds and Steve Youth remaining constant members."
msgstr "7 Seconds (sering ditulis sebagai 7Seconds) adalah band hardcore punk asal Amerika dari Reno, Nevada, yang dibentuk pada tahun 1980 oleh dua pasang saudara. Band ini telah mengalami banyak perubahan formasi selama bertahun-tahun, dengan hanya Kevin Seconds dan Steve Youth yang tetap sebagai anggota konstanta."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=23:
msgid "7 Seconds"
msgstr "7 Detik"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "1986–1993"
msgstr "1986–1993"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "1986-1993"
msgstr "1986-1993"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "Katonah, NY"
msgstr "Katonah, NY"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "katonah-ny"
msgstr "katonah-ny"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "The band later recruited Tom Capone (Beyond/Shelter/Quicksand/etc.) on second guitar, and recorded a self-titled 5-song 7-inch in 1989, also on Revelation Records. The 7-inch is considered by many their best material, adding more melody to their straightforward hardcore sound. The 7-inch EP was re-issued on a 12-inch entitled 'Looking Back' in 1993, with 2 bonus tracks."
msgstr "Band ini kemudian merekrut Tom Capone (Beyond/Shelter/Quicksand/etc.) sebagai gitar kedua, dan merekam sebuah 7-inch berjudul sendiri yang terdiri dari 5 lagu pada tahun 1989, juga di Revelation Records. 7-inch ini dianggap oleh banyak orang sebagai materi terbaik mereka, menambahkan lebih banyak melodi ke dalam suara hardcore yang langsung. EP 7-inch ini diterbitkan ulang dalam format 12-inch berjudul 'Looking Back' pada tahun 1993, dengan 2 lagu bonus."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "Originally called Crippled Youth, the band was formed in Katonah, New York, by Matt Warnke (vocals), Tim Brooks (bass) and Drew Thomas (drums). After a couple of shows with Matt singing and playing guitar, they recruited John 'Zulu' Zuluaga on guitar, and Matt switched to just singing. They released a 7-inch EP entitled 'Join The Fight' on the California label New Beginning in 1986 before switching to the name Bold. It was under this name that they recorded the 11-song LP Speak Out. The record was supposed to be released on California's WishingWell Records, but was eventually released in 1988 on Revelation Records."
msgstr "Awalnya disebut Crippled Youth, band ini dibentuk di Katonah, New York, oleh Matt Warnke (vokal), Tim Brooks (bass) dan Drew Thomas (drum). Setelah beberapa pertunjukan dengan Matt menyanyi dan bermain gitar, mereka merekrut John 'Zulu' Zuluaga di gitar, dan Matt beralih hanya menyanyi. Mereka merilis EP 7-inci berjudul 'Join The Fight' pada label California New Beginning pada tahun 1986 sebelum berganti nama menjadi Bold. Di bawah nama ini, mereka merekam LP 11 lagu Speak Out. Rekaman ini seharusnya dirilis di WishingWell Records California, tetapi akhirnya dirilis pada tahun 1988 di Revelation Records."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "1986–1993: Original run"
msgstr "1986–1993: Penayangan asli"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "Bold (originally named Crippled Youth) is an American late 1980s youth crew hardcore band from Westchester County, New York, which, along with bands like Youth of Today and Side by Side, were a part of the Youth Crew and an influence in the late 80s straight edge hardcore scene. The band progressed to a more rock-oriented sound in its later years."
msgstr "Bold (awalnya bernama Crippled Youth) adalah band hardcore youth crew Amerika dari akhir 1980-an yang berasal dari Westchester County, New York, yang, bersama dengan band-band seperti Youth of Today dan Side by Side, merupakan bagian dari Youth Crew dan berpengaruh dalam scene straight edge hardcore di akhir 80-an. Band ini berkembang ke suara yang lebih berorientasi rock di tahun-tahun terakhirnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "Bold"
msgstr "Tebal"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "1986–1991"
msgstr "1986–1991"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "1986-1991"
msgstr "1986-1991"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=13:
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "NYC, NY"
msgstr "NYC, NY"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=13:
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "nyc-ny"
msgstr "nyc-ny"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "The band made a number of low-fi demo tapes which were sold at a dollar store. Their first official T-shirts were blue with an image of a gorilla riding a skateboard and were made using black magic markers and an ink blotter."
msgstr "Band ini membuat beberapa kaset demo low-fi yang dijual di toko dolar. Kaos resmi pertama mereka berwarna biru dengan gambar gorila yang sedang naik skateboard dan dibuat menggunakan spidol hitam dan alat penyerap tinta."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "Smilios sought to form a hardcore band and asked Civ to act as vocalist. However Civ was not interested in singing, and had to face the floor or wall during early gigs due to nerves. Members of the band Token Entry arranged a gig for the still unnamed band (Gorilla Biscuits used Token Entry's drummer, Ernie Parada for that first show), but needed a name to give it to the promoter. A popular drug in the area at that time was quaaludes, which people called \"ape shit,\" or \"gorilla biscuits\" due to the pill's large size. Eventually the name evolved into Gorilla Biscuits, and though it was initially only meant to be temporary, they have continued to use it."
msgstr "Smilios berusaha membentuk band hardcore dan meminta Civ untuk menjadi vokalis. Namun Civ tidak tertarik untuk bernyanyi, dan harus menghadapi lantai atau dinding selama pertunjukan awal karena gugup. Anggota band Token Entry mengatur pertunjukan untuk band yang masih belum memiliki nama itu (Gorilla Biscuits menggunakan drummer Token Entry, Ernie Parada untuk pertunjukan pertama itu), tetapi membutuhkan nama untuk diberikan kepada promotor. Obat yang populer di daerah itu saat itu adalah quaaludes, yang orang-orang sebut \"ape shit,\" atau \"gorilla biscuits\" karena ukuran pil yang besar. Akhirnya nama itu berkembang menjadi Gorilla Biscuits, dan meskipun awalnya hanya dimaksudkan sebagai sementara, mereka terus menggunakannya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "Gorilla Biscuits were formed when Arthur Smilios and Nick Drysdale met Anthony \"Civ\" Civarelli while they were both attending the same high school in Long Island, New York. All three were fans of the band Agnostic Front, and started going to hardcore shows at CBGB on weekends. There they met people like Ray Cappo and John Porcelly of the band Youth of Today."
msgstr "Gorilla Biscuits dibentuk ketika Arthur Smilios dan Nick Drysdale bertemu Anthony \"Civ\" Civarelli saat mereka berdua bersekolah di SMA yang sama di Long Island, New York. Ketiganya adalah penggemar band Agnostic Front, dan mulai pergi ke pertunjukan hardcore di CBGB setiap akhir pekan. Di sana mereka bertemu orang-orang seperti Ray Cappo dan John Porcelly dari band Youth of Today."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "Early days"
msgstr "Zaman awal"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "Gorilla Biscuits"
msgstr "Gorilla Biscuits"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "1985–1990"
msgstr "1985–1990"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "1985-1990"
msgstr "1985-1990"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "Danbury, CT"
msgstr "Danbury, CT"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "danbury-ct"
msgstr "danbury-ct"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "Youth of Today was formed in Danbury, Connecticut, in 1985 by two members of the hardcore band Violent Children, Ray Cappo (vocals) and John Porcelly (Porcell) (guitar) were aiming to start a straight edge band at a time when most old school straight edge bands had disbanded. Having difficulty finding a bassist and drummer, Ray and Porcell found help from two high school friends, Graham Phillips and Darren Pesce, who had played with Porcell in a band called The Young Republicans in the past. Youth of Today played their first show at The Anthrax on July 2, 1985."
msgstr "Youth of Today dibentuk di Danbury, Connecticut, pada tahun 1985 oleh dua anggota band hardcore Violent Children, Ray Cappo (vokal) dan John Porcelly (Porcell) (gitar) yang bertujuan untuk memulai band straight edge pada saat sebagian besar band straight edge old school telah bubar. Mengalami kesulitan menemukan bassist dan drummer, Ray dan Porcell mendapatkan bantuan dari dua teman sekolah menengah, Graham Phillips dan Darren Pesce, yang pernah bermain dengan Porcell di sebuah band bernama The Young Republicans di masa lalu. Youth of Today memainkan pertunjukan pertama mereka di The Anthrax pada 2 Juli 1985."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "Youth of Today"
msgstr "Pemuda Zaman Ini"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "1976–1986"
msgstr "1976–1986"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "1976-1986"
msgstr "1976-1986"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=16:
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "California, CA"
msgstr "California, CA"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=16:
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "california-ca"
msgstr "california-ca"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "Black Flag's sound mixed the raw simplicity of the Ramones with atonal guitar solos and, in later years, frequent tempo shifts. The lyrics were written mostly by Ginn, and like other punk bands of the late 1970s and early 1980s, Black Flag voiced an anti-authoritarian and nonconformist message, in songs punctuated with descriptions of social isolation, neurosis, poverty, and paranoia. These themes were explored further when Henry Rollins joined the band as lead singer in 1981. Most of the band's material was released on Ginn's independent record label SST Records."
msgstr "Suara Black Flag menggabungkan kesederhanaan mentah dari Ramones dengan solo gitar atonal dan, di tahun-tahun berikutnya, perubahan tempo yang sering. Liriknya ditulis sebagian besar oleh Ginn, dan seperti band punk lainnya di akhir 1970-an dan awal 1980-an, Black Flag menyuarakan pesan anti-otoriter dan nonkonformis dalam lagu-lagu yang dipenuhi dengan deskripsi tentang isolasi sosial, neurosis, kemiskinan, dan paranoia. Tema-tema ini dieksplorasi lebih lanjut ketika Henry Rollins bergabung dengan band sebagai penyanyi utama pada tahun 1981. Sebagian besar materi band dirilis di label rekaman independen milik Ginn, SST Records."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "Black Flag is an American punk rock band formed in 1976 in Hermosa Beach, California. Initially called Panic, the band was established by Greg Ginn, the guitarist, primary songwriter, and sole continuous member through multiple personnel changes in the band. They are widely considered to be one of the first hardcore punk bands, as well as one of the pioneers of post-hardcore. After breaking up in 1986, Black Flag reunited in 2003 and again in 2013. The second reunion lasted well over a year, during which they released their first studio album in nearly three decades, What The... (2013). The band announced their third reunion in January 2019."
msgstr "Black Flag adalah band punk rock Amerika yang dibentuk pada tahun 1976 di Hermosa Beach, California. Awalnya disebut Panic, band ini didirikan oleh Greg Ginn, gitaris, penulis lagu utama, dan satu-satunya anggota yang terus bertahan melalui berbagai perubahan personel dalam band. Mereka dianggap secara luas sebagai salah satu band hardcore punk pertama, serta salah satu pelopor post-hardcore. Setelah bubar pada tahun 1986, Black Flag bersatu kembali pada tahun 2003 dan lagi pada tahun 2013. Reuni kedua berlangsung lebih dari setahun, selama mereka merilis album studio pertama mereka dalam hampir tiga dekade, What The... (2013). Band ini mengumumkan reuni ketiga mereka pada Januari 2019."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "Black Flag"
msgstr "Bendera Hitam"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=7:
msgid "Orange County, CA"
msgstr "Orange County, CA"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=7:
msgid "orange-county-ca"
msgstr "orange-county-ca"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=7:
msgid "Inside Out performed on California radio station KXLU, showcasing a number of new songs. The quality of the recording on the show, while adequate for a radio broadcast, is not on par with that of the band's EP recording. Copies of their on-air radio broadcast and various live sets have circulated the tape trading underground and file sharing world for years as popular items. In early 2013, a high quality version of one of their final shows from May 1991 surfaced and was remastered and made publicly available. Lyrics to the previously unreleased songs \"Rage Against the Machine\" and \"Darkness of Greed\" were deciphered, and together they give new context to the early beginnings of Rage Against the Machine. Some of their songs focus on issues in society and in the USA (Redemption, Burning Fight) and some are personal to members of the band (Sacrifice, By a Thread). In October 2016, a VHS video of a 1990 Inside Out show in Reading, PA surfaced and was made available online. According to hate5six.com founder Sunny Singh, the Reading, PA video \"includes a number of [Inside Out]'s unreleased material. Burning Fight, Deathbed (which Vic later transformed into 108's famous anthem), Undertone (Zack screaming \"WAKE UP!\" over and over again at the beginning foreshadows the chorus of a slightly more famous song he would write a year later), Empty Days, Redemption, Blind Oppressor, Turn and Face.\""
msgstr "Inside Out tampil di stasiun radio California KXLU, menampilkan sejumlah lagu baru. Kualitas rekaman di acara tersebut, meskipun cukup untuk siaran radio, tidak sebanding dengan rekaman EP band. Salinan siaran radio mereka dan berbagai set live telah beredar di dunia tape trading dan berbagi file selama bertahun-tahun sebagai barang yang populer. Pada awal 2013, versi berkualitas tinggi dari salah satu pertunjukan terakhir mereka dari Mei 1991 muncul dan di-remaster serta dibuat tersedia untuk umum. Lirik dari lagu yang sebelumnya tidak dirilis \"Rage Against the Machine\" dan \"Darkness of Greed\" berhasil diuraikan, dan bersama-sama mereka memberikan konteks baru untuk awal mula Rage Against the Machine. Beberapa lagu mereka fokus pada isu-isu dalam masyarakat dan di AS (Redemption, Burning Fight) dan beberapa bersifat pribadi bagi anggota band (Sacrifice, By a Thread). Pada Oktober 2016, video VHS dari pertunjukan Inside Out tahun 1990 di Reading, PA muncul dan dibuat tersedia secara online. Menurut pendiri hate5six.com Sunny Singh, video Reading, PA \"termasuk sejumlah materi [Inside Out] yang belum dirilis. Burning Fight, Deathbed (yang kemudian diubah Vic menjadi lagu terkenal 108), Undertone (Zack berteriak \"WAKE UP!\" berulang kali di awal yang meramalkan chorus dari lagu yang sedikit lebih terkenal yang akan dia tulis setahun kemudian), Empty Days, Redemption, Blind Oppressor, Turn and Face."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=7:
msgid "Inside Out existed from August 1988 to roughly fall of 1991, releasing a single 7-inch EP, No Spiritual Surrender, in 1990, on Revelation Records (later converted to six song CD). They played up and down the West Coast and even toured the East Coast once before their breakup in 1991. Many of their songs' themes are spiritual, but not necessarily religious. They had written material for a second record, to be titled Rage Against the Machine (hence the name for de la Rocha's next band), but the band broke up shortly after their guitarist, Vic DiCara, left the band to become a Hare Krishna monk. Vic later started 108, a Krishna-themed hardcore band, and briefly joined Burn, playing guitar in both."
msgstr "Inside Out ada dari Agustus 1988 sampai sekitar musim gugur 1991, merilis sebuah single 7-inch EP, No Spiritual Surrender, pada 1990, di Revelation Records (kemudian diubah menjadi CD enam lagu). Mereka bermain di sepanjang West Coast dan bahkan melakukan tur ke East Coast sekali sebelum bubar pada 1991. Banyak tema lagu mereka bersifat spiritual, tapi tidak selalu religius. Mereka sudah menulis materi untuk album kedua, yang akan diberi judul Rage Against the Machine (itulah sebabnya nama untuk de la Rocha's band berikutnya), tapi band ini bubar tak lama setelah gitaris mereka, Vic DiCara, meninggalkan band untuk menjadi seorang Hare Krishna monk. Vic kemudian memulai 108, sebuah band hardcore bertema Krishna, dan sebentar bergabung dengan Burn, bermain gitar di keduanya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=16:
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=33:
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=7:
msgid "1988-1991"
msgstr "1988-1991"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=33:
msgid "New Jersey, NJ"
msgstr "New Jersey, NJ"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=33:
msgid "new-jersey-nj"
msgstr "new-jersey-nj"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=33:
msgid "Government Issue was an American hardcore punk band from Washington, D.C. active from 1980 to 1989. The band experienced many changes in membership during its nine-year existence, with singer John Stabb as the only consistent member in an ever-fluctuating lineup that at various times included notable musicians Brian Baker, Mike Fellows, Steve Hansgen, J. Robbins, and Peter Moffett. Government Issue originated from the Washington, D.C. hardcore scene but added elements of heavy metal, new wave, and psychedelic rock on later records. Though this has caused the band to be sometimes overlooked in relation to other Washington, D.C. hardcore acts, their stylistic diversity made them influential to later punk rock groups. Government Issue performed occasional reunion shows in the 2000s and 2010s with various lineups, until Stabb's death from stomach cancer in 2016."
msgstr "Government Issue adalah sebuah band hardcore punk Amerika dari Washington, D.C. yang aktif dari tahun 1980 hingga 1989. Band ini mengalami banyak perubahan dalam keanggotaan selama sembilan tahun keberadaannya, dengan penyanyi John Stabb sebagai satu-satunya anggota yang konsisten dalam susunan yang selalu berubah-ubah yang pada berbagai waktu termasuk musisi terkenal Brian Baker, Mike Fellows, Steve Hansgen, J. Robbins, dan Peter Moffett. Government Issue berasal dari scene hardcore Washington, D.C. tetapi menambahkan elemen heavy metal, new wave, dan psychedelic rock pada rekaman-rekaman selanjutnya. Meskipun ini menyebabkan band tersebut kadang-kadang diabaikan dalam kaitannya dengan aksi hardcore Washington, D.C. lainnya, keberagaman gaya mereka membuat mereka berpengaruh bagi grup punk rock selanjutnya. Government Issue melakukan pertunjukan reuni sesekali pada tahun 2000-an dan 2010-an dengan berbagai susunan, hingga kematian Stabb akibat kanker perut pada tahun 2016."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=33:
msgid "Government Issue"
msgstr "Masalah Pemerintah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "1980–1983"
msgstr "1980–1983"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "1980-1983"
msgstr "1980-1983"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "Washington, D.C."
msgstr "Washington, D.C."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "washington-d-c"
msgstr "washington-d-c"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "Minor Threat's song \"Guilty of Being White\" led some critics to accuse the band of racism,[9] but MacKaye has strongly denied such intentions and said that some listeners misinterpreted his words. He claims that his experiences attending Wilson High School, whose student population was 70 percent Black, inspired the song. There, many students bullied MacKaye and his friends. In an interview, MacKaye stated that he was offended that some perceived racist overtones in the lyrics, saying, \"To me, at the time and now, it seemed clear it's an anti-racist song. Of course, it didn't occur to me at the time I wrote it that anybody outside of my twenty or thirty friends who I was singing to would ever have to actually ponder the lyrics or even consider them.\" Thrash metal band Slayer later covered the song, with the last iteration of the lyric \"guilty of being white\" changed to \"guilty of being right.\""
msgstr "Lagu Minor Threat \"Guilty of Being White\" membuat beberapa kritikus menuduh band tersebut rasis,[9] tapi MacKaye dengan tegas membantah niat seperti itu dan bilang bahwa beberapa pendengar salah mengartikan kata-katanya. Dia mengklaim bahwa pengalamannya bersekolah di Wilson High School, yang memiliki populasi siswa 70 persen Black, menginspirasi lagu tersebut. Di sana, banyak siswa yang mengintimidasi MacKaye dan teman-temannya. Dalam sebuah wawancara, MacKaye menyatakan bahwa dia merasa tersinggung karena beberapa orang menganggap ada nada rasis dalam liriknya, dengan mengatakan, \"Bagi saya, pada saat itu dan sekarang, tampaknya jelas ini adalah lagu anti-rasis. Tentu saja, tidak terpikirkan oleh saya pada saat saya menulisnya bahwa ada orang di luar dua puluh atau tiga puluh teman saya yang saya nyanyikan yang harus benar-benar merenungkan liriknya atau bahkan mempertimbangkannya.\" Band thrash metal Slayer kemudian membawakan lagu tersebut, dengan iterasi terakhir dari lirik \"guilty of being white\" diubah menjadi \"guilty of being right."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "\"Out of Step\", a Minor Threat song from their second EP, further demonstrates the said belief: \"Don't smoke/Don't drink/Don't fuck/At least I can fucking think/I can't keep up/I'm out of step with the world.\" The \"I\" in the lyrics was usually only implied, mainly because it did not quite fit the rhythm of the song. Some of the other members of Minor Threat, Jeff Nelson in particular, took exception to what they saw as MacKaye's imperious attitude on the song.[8] The song was later re-recorded, and the updated version of the song on the 1983 album Out of Step, which is slower so the first-person use of \"I\" would be clearer, included a bridge where MacKaye explains his personal beliefs, explaining that his ideals, which at the time were not yet known as what became a collective philosophy, or in fact, known as \"straight edge,\" \"is not a set of rules; I'm not telling you what to do. All I'm saying is there are three things, that are like so important to the whole world that I don't happen to find much importance in, whether it's fucking, or whether it's playing golf, because of that, I feel... I can't keep up... (full chorus)\"."
msgstr "Out of Step\", lagu Minor Threat dari EP kedua mereka, lebih lanjut menunjukkan keyakinan tersebut: \"Jangan merokok/Jangan minum/Jangan bercinta/Setidaknya aku bisa berpikir/Aku tidak bisa mengikuti/Aku tidak sejalan dengan dunia.\" \"Aku\" dalam lirik biasanya hanya diimplikasikan, terutama karena tidak cukup cocok dengan ritme lagu. Beberapa anggota lain dari Minor Threat, terutama Jeff Nelson, merasa keberatan dengan apa yang mereka lihat sebagai sikap angkuh MacKaye dalam lagu tersebut.[8] Lagu ini kemudian direkam ulang, dan versi terbaru dari lagu di album 1983 Out of Step, yang lebih lambat sehingga penggunaan \"Aku\" dalam bentuk orang pertama akan lebih jelas, termasuk jembatan di mana MacKaye menjelaskan keyakinan pribadinya, menjelaskan bahwa idealismenya, yang pada saat itu belum dikenal sebagai apa yang menjadi filosofi kolektif, atau sebenarnya, dikenal sebagai \"straight edge,\" \"bukan sekumpulan aturan; aku tidak memberitahumu apa yang harus dilakukan. Yang aku katakan adalah ada tiga hal, yang sangat penting bagi seluruh dunia yang tidak aku anggap penting, apakah itu bercinta, atau apakah itu bermain golf, karena itu, aku merasa... aku tidak bisa mengikuti... (paduan suara penuh)."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "\"Straight Edge,\" a song from the band's first EP, helped to inspire the straight edge movement. The lyrics of the song relay MacKaye's first-person perspective of his personal choice of abstinence from alcohol and other drugs, a novel ideology for rock musicians which initially found a small but dedicated following. Other prominent groups that subsequently advocated the straight edge stance include SS Decontrol and 7 Seconds. Although the original song was not written as a manifesto or a \"set of rules,\" many later bands inspired by this idea used it as such, and over the years since its release, the song and the term \"straight edge\" became the zeitgeist for an entire subculture, and indeed the basis for a paradigm shift that has persisted and grown consistently throughout the world. The term comes as the point of the story—he doesn't want to do drugs or drink, so therefore the writer has an edge over those who do—a straight edge."
msgstr "Straight Edge,\" sebuah lagu dari EP pertama band ini, membantu menginspirasi gerakan straight edge. Lirik lagu ini menyampaikan perspektif orang pertama MacKaye tentang pilihan pribadinya untuk abstain dari alkohol dan obat-obatan lainnya, sebuah ideologi baru bagi musisi rock yang awalnya menemukan pengikut kecil namun berdedikasi. Grup-grup terkenal lainnya yang kemudian mendukung sikap straight edge termasuk SS Decontrol dan 7 Seconds. Meskipun lagu asli tidak ditulis sebagai manifesto atau \"set aturan,\" banyak band lain yang terinspirasi oleh ide ini menggunakannya sebagai demikian, dan selama bertahun-tahun sejak dirilis, lagu dan istilah \"straight edge\" menjadi zeitgeist untuk seluruh subkultur, dan memang dasar untuk pergeseran paradigma yang telah bertahan dan tumbuh secara konsisten di seluruh dunia. Istilah ini muncul sebagai inti cerita—dia tidak ingin menggunakan narkoba atau minum, jadi penulis memiliki keunggulan dibandingkan mereka yang melakukannya—sebuah straight edge."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "The band's first 7-inch EPs, Minor Threat and In My Eyes, were released in 1981. The group became popular regionally and toured the east coast and Midwest."
msgstr "EP 7 inci pertama band ini, Minor Threat dan In My Eyes, dirilis pada tahun 1981. Grup ini menjadi populer secara regional dan melakukan tur di pantai timur dan Midwest."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "Eager to start a new band after the Teen Idles, MacKaye and Nelson recruited guitarist Lyle Preslar and bassist Brian Baker. They played their first performance in December 1980 to fifty people in a basement, opening for Bad Brains, The Untouchables, Black Market Baby and S.O.A., all D.C. bands."
msgstr "Bersemangat untuk memulai band baru setelah Teen Idles, MacKaye dan Nelson merekrut gitaris Lyle Preslar dan bassist Brian Baker. Mereka melakukan penampilan pertama mereka pada bulan Desember 1980 di depan lima puluh orang di sebuah basement, membuka untuk Bad Brains, The Untouchables, Black Market Baby, dan S.O.A., semua band dari D.C."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "Prior to forming Minor Threat in 1980, vocalist Ian MacKaye and drummer Jeff Nelson had played bass and drums respectively in the Teen Idles while attending what was then Wilson High School. During their two-year career within the flourishing Washington D.C. hardcore punk scene, the Teen Idles had gained a following of around one hundred fans (a sizable amount at the time), and were seen as only second within the scene to the contemporary Bad Brains.[6] MacKaye and Nelson were strong believers in the DIY mentality and an independent, underground music scene. After the breakup of the Teen Idles, they used the money earned through the band to create Dischord Records, an independent record label that would host the releases of the Teen Idles, Minor Threat, and numerous other D.C. punk bands."
msgstr "Sebelum membentuk Minor Threat pada tahun 1980, vokalis Ian MacKaye dan drummer Jeff Nelson masing-masing telah bermain bass dan drum di Teen Idles saat mereka bersekolah di Wilson High School. Selama karir dua tahun mereka di dalam scene punk hardcore Washington D.C. yang berkembang, Teen Idles telah mendapatkan pengikut sekitar seratus penggemar (jumlah yang cukup besar pada saat itu), dan dianggap hanya berada di belakang Bad Brains yang kontemporer dalam scene tersebut.[6] MacKaye dan Nelson adalah penganut kuat mentalitas DIY dan scene musik independen, bawah tanah. Setelah perpisahan Teen Idles, mereka menggunakan uang yang diperoleh melalui band untuk menciptakan Dischord Records, sebuah label rekaman independen yang akan menjadi host untuk rilis Teen Idles, Minor Threat, dan banyak band punk D.C. lainnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "Formation and early years"
msgstr "Pembentukan dan tahun-tahun awal"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "Along with the fellow Washington, D.C. hardcore band Bad Brains and California band Black Flag, Minor Threat set the standard for many hardcore punk bands in the 1980s and 1990s. All of Minor Threat's recordings were released on MacKaye's and Nelson's own label, Dischord Records. The Minor Threat EP and their only full-length studio album Out of Step have received a number of accolades and are cited as landmarks of the hardcore punk genre."
msgstr "Bersama dengan band hardcore Washington, D.C. Bad Brains dan band California Black Flag, Minor Threat menetapkan standar bagi banyak band hardcore punk di tahun 1980-an dan 1990-an. Semua rekaman Minor Threat dirilis di label milik MacKaye dan Nelson, Dischord Records. EP Minor Threat dan satu-satunya album studio penuh mereka Out of Step telah menerima sejumlah penghargaan dan disebut sebagai tonggak dalam genre hardcore punk."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "The band was relatively short-lived, disbanding after only three years together, but had a strong influence on the punk scene, both stylistically and in establishing a \"do it yourself\" ethic for music distribution and concert promotion. Minor Threat's song \"Straight Edge\" became the eventual basis of the straight edge movement, which emphasized a lifestyle without alcohol or other drugs, or promiscuous sex. AllMusic described Minor Threat's music as \"iconic\" and noted that their groundbreaking music \"has held up better than [that of] most of their contemporaries.\""
msgstr "Band ini relatif tidak bertahan lama, bubar setelah hanya tiga tahun bersama, tetapi memiliki pengaruh yang kuat di scene punk, baik secara gaya maupun dalam membangun etika \"do it yourself\" untuk distribusi musik dan promosi konser. Lagu Minor Threat \"Straight Edge\" menjadi dasar dari gerakan straight edge, yang menekankan gaya hidup tanpa alkohol atau obat-obatan lainnya, atau seks sembarangan. AllMusic menggambarkan musik Minor Threat sebagai \"ikonik\" dan mencatat bahwa musik mereka yang inovatif \"telah bertahan lebih baik daripada [musik] kebanyakan kontemporer mereka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "Minor Threat was an American hardcore punk band, formed in 1980 in Washington, D.C., by vocalist Ian MacKaye and drummer Jeff Nelson. MacKaye and Nelson had played in several other bands together, and recruited bassist Brian Baker and guitarist Lyle Preslar to form Minor Threat. They added a fifth member, Steve Hansgen, in 1982, playing bass, while Baker switched to second guitar."
msgstr "Minor Threat adalah band hardcore punk Amerika, dibentuk pada tahun 1980 di Washington, D.C., oleh vokalis Ian MacKaye dan drummer Jeff Nelson. MacKaye dan Nelson telah bermain di beberapa band lain bersama, dan merekrut bassist Brian Baker dan gitaris Lyle Preslar untuk membentuk Minor Threat. Mereka menambahkan anggota kelima, Steve Hansgen, pada tahun 1982, bermain bass, sementara Baker beralih ke gitar kedua."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "Minor Threat"
msgstr "Minor Threat"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gradient.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "Health Technology"
msgstr "Teknologi Kesehatan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gradient.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "health-technology"
msgstr "teknologi kesehatan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gradient.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "AI technology is transforming healthcare, and Lativ is at the forefront of this revolution. By leveraging the latest AI algorithms and data analytics, Lativ's healthcare platform is improving patient outcomes, reducing costs, and increasing efficiency. With streamlined medical records management, accurate diagnosis assistance, and personalized treatment plan recommendations, Lativ is making it possible to deliver better care to patients while simultaneously improving the experience for healthcare professionals. As AI continues to evolve, Lativ is poised to lead the way in creating a more personalized and efficient healthcare system for all."
msgstr "Teknologi AI sedang mengubah layanan kesehatan, dan Lativ berada di garis depan revolusi ini. Dengan memanfaatkan algoritma AI terbaru dan analitik data, platform layanan kesehatan Lativ sedang meningkatkan hasil pasien, mengurangi biaya, dan meningkatkan efisiensi. Dengan manajemen catatan medis yang terintegrasi, bantuan diagnosis yang akurat, dan rekomendasi paket perawatan yang personal, Lativ membuatnya mungkin untuk memberikan perawatan yang lebih baik kepada pasien sambil secara bersamaan meningkatkan pengalaman bagi para profesional kesehatan. Seiring AI terus berkembang, Lativ siap memimpin jalan dalam menciptakan sistem layanan kesehatan yang lebih personal dan efisien untuk semua."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gradient.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "How AI is Revolutionizing Healthcare: A Look at Lativ's Impact"
msgstr "Bagaimana AI Merevolusi Kesehatan: Melihat Dampak Lativ"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gradient.mystagingwebsite.com/?page_id=132:
msgid "Disclaimer: This is demo content for Lativ WordPress theme. The company and product mentioned in this website are fictional and not a real brand or product."
msgstr "Disclaimer: Ini adalah konten demo untuk tema WordPress Lativ. Perusahaan dan produk yang disebutkan di situs web ini adalah fiktif dan bukan merek atau produk yang nyata."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gradient.mystagingwebsite.com/?page_id=132:
msgid "One of the key components of the Vital platform is the Lativ Tracker™ device. This device is designed to measure physical data such as blood pressure, cholesterol levels, blood glucose levels, menstrual cycle tracking, and more. The Lativ Tracker™ connects seamlessly with the Lativ platform, allowing patients and healthcare professionals to easily access and analyze this data to inform better healthcare decisions."
msgstr "Salah satu komponen kunci dari platform Vital adalah perangkat Lativ Tracker™. Perangkat ini dirancang untuk mengukur data fisik seperti tekanan darah, kadar kolesterol, kadar glukosa darah, pelacakan siklus menstruasi, dan lainnya. Lativ Tracker™ terhubung dengan lancar ke platform Lativ, memungkinkan pasien dan profesional kesehatan untuk dengan mudah mengakses dan menganalisis data ini untuk membuat keputusan kesehatan yang lebih baik."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gradient.mystagingwebsite.com/?page_id=132:
msgid "The idea for Lativ was born out of a desire to create a platform that could help patients and healthcare professionals better manage their health. The team behind Vital recognized that traditional healthcare systems often rely on outdated technology and manual processes, leading to inefficiencies and errors. To address this challenge, the Lativ team developed an AI-powered healthcare platform that could streamline medical records management, improve diagnosis accuracy, and provide personalized treatment plans for each patient."
msgstr "Ide untuk Lativ lahir dari keinginan untuk menciptakan sebuah platform yang bisa membantu pasien dan profesional kesehatan mengelola kesehatan mereka dengan lebih baik. Tim di balik Vital menyadari bahwa sistem kesehatan tradisional sering kali bergantung pada teknologi yang sudah ketinggalan zaman dan proses manual, yang mengarah pada ketidakefisienan dan error. Untuk mengatasi tantangan ini, tim Lativ mengembangkan platform kesehatan yang didukung AI yang bisa menyederhanakan manajemen catatan medis, meningkatkan akurasi diagnosis, dan menyediakan paket perawatan yang Personal untuk setiap pasien."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gradient.mystagingwebsite.com/?page_id=132:
msgid "Lativ is an innovative healthcare platform that leverages the power of AI to provide patients and healthcare professionals with better medical records management, accurate diagnosis assistance, and personalized treatment plan recommendations."
msgstr "Lativ adalah platform kesehatan inovatif yang memanfaatkan kekuatan AI untuk memberikan pasien dan profesional kesehatan manajemen rekam medis yang lebih baik, bantuan diagnosis yang akurat, dan rekomendasi paket perawatan yang personal."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gradient.mystagingwebsite.com/?p=174:
msgid "Devices"
msgstr "Perangkat"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gradient.mystagingwebsite.com/?page_id=136:
msgid "Our teams are at your disposal."
msgstr "Tim kami siap membantu kamu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gradient.mystagingwebsite.com/?p=174:
msgid "devices"
msgstr "perangkat"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gradient.mystagingwebsite.com/?p=174:
msgid "Tracking physical health data is critical to better understand and manage one's health, and Lativ Tracker™ is an essential tool for achieving this. With the ability to measure blood pressure, cholesterol levels, blood glucose levels, menstrual cycle tracking, and more, Lativ Tracker™ provides patients and healthcare professionals with a wealth of valuable information. By analyzing this data, patients and healthcare professionals can make informed decisions about healthcare and tailor treatment plans to individual needs. With Lativ Tracker™, patients can take control of their health and improve their overall well-being."
msgstr "Melacak data kesehatan fisik itu penting banget buat memahami dan mengelola kesehatan seseorang, dan Lativ Tracker™ adalah alat yang sangat diperlukan untuk mencapai ini. Dengan kemampuan untuk mengukur tekanan darah, kadar kolesterol, kadar glukosa darah, pelacakan siklus menstruasi, dan lainnya, Lativ Tracker™ memberikan pasien dan profesional kesehatan banyak informasi berharga. Dengan menganalisis data ini, pasien dan profesional kesehatan bisa membuat keputusan yang tepat tentang perawatan kesehatan dan menyesuaikan paket perawatan dengan kebutuhan individu. Dengan Lativ Tracker™, pasien bisa mengendalikan kesehatan mereka dan meningkatkan kesejahteraan secara keseluruhan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gradient.mystagingwebsite.com/?p=182:
msgid "medicine"
msgstr "Obat"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gradient.mystagingwebsite.com/?p=174:
msgid "An Overview of Lativ Tracker™"
msgstr "Ikhtisar Lativ Tracker™"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gradient.mystagingwebsite.com/?p=182:
msgid "Medicine"
msgstr "Obat"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gradient.mystagingwebsite.com/?p=182:
msgid "Personalized medicine is the future of healthcare, and Lativ's platform is helping to make it a reality. By leveraging the latest AI technology and data analytics, Vital's platform can analyze patient data to provide personalized treatment plan recommendations. This approach is leading to better patient outcomes, increased efficiency, and reduced costs. As AI technology continues to evolve, the potential for personalized medicine is only set to grow. Vital is at the forefront of this exciting field, paving the way for a more personalized and efficient healthcare system for all."
msgstr "Pengobatan yang dipersonalisasi adalah masa depan perawatan kesehatan, dan platform Lativ membantu mewujudkannya. Dengan memanfaatkan teknologi AI terbaru dan analitik data, platform Vital dapat menganalisis data pasien untuk memberikan rekomendasi rencana perawatan yang dipersonalisasi. Pendekatan ini menghasilkan hasil yang lebih baik bagi pasien, meningkatkan efisiensi, dan mengurangi biaya. Seiring dengan terus berkembangnya teknologi AI, potensi untuk pengobatan yang dipersonalisasi hanya akan semakin meningkat. Vital berada di garis depan bidang yang menarik ini, membuka jalan untuk sistem perawatan kesehatan yang lebih dipersonalisasi dan efisien untuk semua."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gradient.mystagingwebsite.com/?p=182:
msgid "Personalized Medicine: How Lativ's Platform is Paving the Way"
msgstr "Pengobatan Personal: Bagaimana Platform Lativ Membuka Jalan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/footer-four-columns-of-menus-with-social/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/footer-large-cta-with-four-columns-of-menus/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-3/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-four-products-with-a-heading/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-single-product-with-wide-image/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-single-product/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-three-products-with-image-and-price/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/26/store-page-3/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/03/27/store-single-product-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/03/27/store-single-product-with-image-on-the-right/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/04/store-four-products-with-a-heading-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/04/store-three-products-with-an-offset-heading/:
#: block-patterns/gradient.mystagingwebsite.com/?page_id=199:
#: block-patterns/wooblockpatterns.wordpress.com/2024/04/24/store-single-product/:
msgid "Product"
msgstr "Produk"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/kigen.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "As a new WordPress user, you should go to your dashboard to delete this page and create new pages for your content. Have fun!"
msgstr "Sebagai pengguna WordPress yang baru, kamu harus pergi ke dasbor kamu untuk menghapus halaman ini dan membuat halaman baru untuk kontenmu. Selamat bersenang-senang!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=4:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=7:
msgid "Remember, self-care is not a luxury but a necessity for your mental health and happiness. By making time for yourself and engaging in activities that promote wellbeing, you'll be better equipped to navigate the complexities of life with resilience and optimism."
msgstr "Ingat, perawatan diri bukanlah kemewahan tetapi kebutuhan untuk kesehatan mental dan kebahagiaanmu. Dengan meluangkan waktu untuk dirimu sendiri dan terlibat dalam aktivitas yang mendukung kesejahteraan, kamu akan lebih siap untuk menghadapi kompleksitas hidup dengan ketahanan dan optimisme."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=4:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=7:
msgid "If you're struggling to manage stress or maintain your mental wellbeing, don't hesitate to seek help from a mental health professional. They can provide guidance and support tailored to your specific needs and help you develop a comprehensive self-care plan."
msgstr "Kalau kamu kesulitan mengelola stres atau menjaga kesehatan mentalmu, jangan ragu untuk mencari bantuan dari profesional kesehatan mental. Mereka bisa memberikan panduan dan dukungan yang disesuaikan dengan kebutuhan spesifikmu dan membantumu mengembangkan paket perawatan diri yang komprehensif."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=4:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=7:
msgid "Seek professional help if needed"
msgstr "Carilah bantuan profesional jika diperlukan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=4:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=7:
msgid "Create a supportive environment by surrounding yourself with positive people and engaging in activities that bring you joy. This can help you maintain a more optimistic outlook on life and better cope with challenges when they arise."
msgstr "Buatlah lingkungan yang mendukung dengan mengelilingi diri kamu dengan orang-orang positif dan terlibat dalam aktivitas yang membawa kebahagiaan. Ini bisa membantumu menjaga pandangan yang lebih optimis tentang hidup dan lebih baik menghadapi tantangan saat muncul."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=4:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=7:
msgid "Surround yourself with positivity"
msgstr "Kelilingi dirimu dengan hal-hal positif"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=4:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=7:
msgid "Mindfulness is a powerful tool for self-care, as it encourages you to be present in the moment and fully experience your thoughts and emotions. Incorporate mindfulness into your daily routine through meditation, deep breathing exercises, or simply focusing on the sensations around you as you engage in everyday activities."
msgstr "Mindfulness adalah alat yang kuat untuk perawatan diri, karena ini mendorongmu untuk hadir di saat ini dan sepenuhnya mengalami pikiran dan emosimu. Masukkan mindfulness ke dalam rutinitas harianmu melalui meditasi, latihan pernapasan dalam, atau cukup fokus pada sensasi di sekitarmu saat kamu melakukan aktivitas sehari-hari."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=4:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=7:
msgid "Embrace the power of mindfulness"
msgstr "Rangkul kekuatan kesadaran penuh"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=4:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=7:
msgid "Learn to say no when necessary and protect your personal time. By setting healthy boundaries, you're signaling to yourself and others that your wellbeing is a priority. This can lead to improved self-esteem and a stronger sense of control over your life."
msgstr "Belajarlah untuk mengatakan tidak saat diperlukan dan lindungi waktu pribadimu. Dengan menetapkan batasan yang sehat, kamu memberi sinyal kepada dirimu sendiri dan orang lain bahwa kesejahteraanmu adalah prioritas. Ini bisa mengarah pada peningkatan harga diri dan rasa kontrol yang lebih kuat atas hidupmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=4:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=7:
msgid "Set healthy boundaries"
msgstr "Atur batasan yang sehat"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=4:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=7:
msgid "Outline activities that bring you joy and rejuvenate your mind and body. Your plan should be tailored to your personal needs and preferences, and include a mix of activities that promote relaxation, self-reflection, and personal growth. Regularly review and adjust your plan as needed to ensure it remains effective and relevant to your current situation."
msgstr "Jelaskan aktivitas yang membawa kebahagiaan dan menyegarkan pikiran serta tubuhmu. Paketmu harus disesuaikan dengan kebutuhan dan preferensimu, dan mencakup campuran aktivitas yang mempromosikan relaksasi, refleksi diri, dan pertumbuhan pribadi. Tinjau dan sesuaikan paketmu secara berkala sesuai kebutuhan untuk memastikan tetap efektif dan relevan dengan situasimu saat ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=4:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=7:
msgid "Create a self-care plan"
msgstr "Buat paket perawatan diri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=4:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=7:
msgid "Set aside time each day to focus on yourself, even if it's just for a few minutes. This could involve activities like meditating, journaling, reading, or practicing yoga. Consistently dedicating time to self-care can help create a sense of balance in your life and increase your overall happiness."
msgstr "Luangkan waktu setiap hari untuk fokus pada diri sendiri, meskipun hanya untuk beberapa menit. Ini bisa melibatkan aktivitas seperti meditasi, menulis jurnal, membaca, atau berlatih yoga. Secara konsisten mendedikasikan waktu untuk perawatan diri dapat membantu menciptakan rasa keseimbangan dalam hidupmu dan meningkatkan kebahagiaanmu secara keseluruhan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=4:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=7:
msgid "Prioritize self-care in your daily routine"
msgstr "Utamakan perawatan diri dalam rutinitas harianmu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=4:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=7:
msgid "In today's fast-paced world, it's easy to become overwhelmed by work, family, and social obligations. Amidst all these responsibilities, it's crucial to carve out time for self-care to maintain our happiness and wellbeing. By engaging in activities that promote relaxation, self-reflection, and personal growth, we can cultivate a sense of inner peace and enhance our overall mental health."
msgstr "Dalam dunia yang serba cepat saat ini, gampang banget untuk merasa kewalahan oleh pekerjaan, keluarga, dan kewajiban sosial. Di tengah semua tanggung jawab ini, sangat penting untuk meluangkan waktu untuk merawat diri sendiri agar kita bisa menjaga kebahagiaan dan kesejahteraan kita. Dengan terlibat dalam aktivitas yang mendukung relaksasi, refleksi diri, dan pertumbuhan personal, kita bisa mengembangkan rasa kedamaian batin dan meningkatkan kesehatan mental kita secara keseluruhan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=4:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=7:
msgid "The Art of Self-Care: Making Time for Yourself to Enhance Happiness and Wellbeing"
msgstr "Seni Merawat Diri: Meluangkan Waktu untuk Diri Sendiri untuk Meningkatkan Kebahagiaan dan Kesejahteraan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=10:
msgid "By incorporating these happiness hacks into your daily routine, you'll be taking significant steps toward better mental health and increased life satisfaction. Remember, consistency is key—stick with these habits, and you'll soon notice a positive shift in your mindset and overall wellbeing."
msgstr "Dengan menggabungkan trik kebahagiaan ini ke dalam rutinitas harianmu, kamu akan mengambil langkah signifikan menuju kesehatan mental yang lebih baik dan peningkatan kepuasan hidup. Ingat, konsistensi adalah kuncinya—lekatkan kebiasaan ini, dan kamu akan segera merasakan perubahan positif dalam pola pikir dan kesejahteraanmu secara keseluruhan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=10:
msgid "Setting achievable goals gives you a sense of purpose and direction. Break down larger goals into smaller, manageable tasks and celebrate your progress along the way. This can help build self-esteem and contribute to a more positive outlook on life."
msgstr "Menetapkan tujuan yang dapat dicapai memberi kamu rasa tujuan dan arah. Pecah tujuan yang lebih besar menjadi tugas-tugas kecil yang dapat dikelola dan rayakan kemajuanmu sepanjang jalan. Ini bisa membantu membangun harga diri dan berkontribusi pada pandangan hidup yang lebih positif."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=10:
msgid "Set realistic goals"
msgstr "Setel tujuan yang realistis"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=10:
msgid "Mindfulness is the act of being present in the moment, without judgment. Incorporate mindfulness into your daily routine through meditation, deep breathing exercises, or simply focusing on your surroundings during daily activities."
msgstr "Mindfulness adalah tindakan hadir di momen ini, tanpa penilaian. Masukkan mindfulness ke dalam rutinitas harianmu melalui meditasi, latihan pernapasan dalam, atau cukup dengan fokus pada sekitarmu selama aktivitas sehari-hari."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=10:
msgid "Practice mindfulness"
msgstr "Latih kesadaran"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=10:
msgid "Carve out time in your day to engage in activities that bring you joy, whether it's painting, playing an instrument, or cooking a delicious meal. Doing things you love can help alleviate stress and increase overall happiness."
msgstr "Luangkan waktu dalam harimu untuk terlibat dalam aktivitas yang membawa kebahagiaan, apakah itu melukis, bermain alat musik, atau memasak makanan yang lezat. Melakukan hal-hal yang kamu cintai bisa membantu mengurangi stres dan meningkatkan kebahagiaan secara keseluruhan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=10:
msgid "Engage in activities you enjoy"
msgstr "Ikuti aktivitas yang kamu nikmati"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=10:
msgid "Social connections are vital for our mental health. Make a conscious effort to spend time with friends, family, or colleagues each day. If you're unable to meet in person, connect through phone calls, video chats, or even text messages."
msgstr "Hubungan sosial itu penting banget buat kesehatan mental kita. Usahakan untuk meluangkan waktu bersama teman, keluarga, atau rekan kerja setiap hari. Kalau kamu nggak bisa ketemu langsung, sambungin lewat telepon, video chat, atau bahkan pesan teks."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=10:
msgid "A good night's sleep is essential for mental health and overall wellbeing. Ensure you get 7-9 hours of quality sleep each night by creating a relaxing bedtime routine, maintaining a consistent sleep schedule, and optimizing your sleep environment."
msgstr "Tidur yang nyenyak itu penting banget untuk kesehatan mental dan kesejahteraan secara keseluruhan. Pastikan kamu mendapatkan 7-9 jam tidur berkualitas setiap malam dengan membuat rutinitas tidur yang santai, menjaga jadwal tidur yang konsisten, dan mengoptimalkan lingkungan tidurmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=10:
msgid "Prioritize sleep"
msgstr "Utamakan tidur"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=10:
msgid "Physical activity releases endorphins, which are known to improve mood and reduce stress. Aim for at least 30 minutes of exercise per day, whether it's a brisk walk, a yoga session, or a workout at the gym."
msgstr " aktivitas fisik melepaskan endorfin, yang dikenal dapat meningkatkan suasana hati dan mengurangi stres. Usahakan untuk berolahraga setidaknya 30 menit per hari, apakah itu berjalan cepat, sesi yoga, atau latihan di gym."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=10:
msgid "Exercise regularly"
msgstr "Olahraga secara teratur"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=10:
msgid "Start or end your day by reflecting on the things you're grateful for. Gratitude has been shown to improve mental health and increase overall life satisfaction. Jot down three things you're thankful for each day, and watch your mindset shift over time."
msgstr "Mulai atau akhiri harimu dengan merenungkan hal-hal yang kamu syukuri. Rasa syukur telah terbukti meningkatkan kesehatan mental dan meningkatkan kepuasan hidup secara keseluruhan. Catat tiga hal yang kamu syukuri setiap hari, dan lihat bagaimana pola pikirmu berubah seiring waktu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=10:
msgid "Incorporating simple daily habits into your routine can have a profound impact on your mental health and overall happiness. Here are our top 7 happiness hacks to help you cultivate a more positive mindset and enhance your wellbeing."
msgstr "Menggabungkan kebiasaan sederhana sehari-hari ke dalam rutinitasmu bisa punya dampak yang mendalam pada kesehatan mental dan kebahagiaanmu secara keseluruhan. Berikut adalah 7 trik kebahagiaan terbaik kami untuk membantumu mengembangkan pola pikir yang lebih positif dan meningkatkan kesejahteraanmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=10:
msgid "Happiness Hacks: Top 7 Daily Habits for Better Mental Health"
msgstr "Trik Kebahagiaan: 7 Kebiasaan Harian Terbaik untuk Kesehatan Mental yang Lebih Baik"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "By incorporating these strategies into your daily life, you'll be well on your way to building resilience and achieving lasting happiness. Remember, resilience is a skill that can be cultivated over time—be patient with yourself and trust that your efforts will pay off in the long run."
msgstr "Dengan menggabungkan strategi-strategi ini ke dalam kehidupan sehari-hari kamu, kamu akan berada di jalur yang tepat untuk membangun ketahanan dan mencapai kebahagiaan yang langgeng. Ingat, ketahanan adalah keterampilan yang bisa dikembangkan seiring waktu—bersabarlah dengan dirimu sendiri dan percayalah bahwa usaha kamu akan membuahkan hasil dalam jangka panjang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "Taking care of your physical, emotional, and mental wellbeing is essential for building resilience. Prioritize self-care activities such as exercise, sleep, and relaxation to ensure you have the energy and focus to tackle life's challenges."
msgstr "Merawat kesejahteraan fisik, emosional, dan mentalmu itu penting banget buat membangun ketahanan. Utamakan aktivitas perawatan diri seperti olahraga, tidur, dan relaksasi supaya kamu punya energi dan fokus buat menghadapi tantangan hidup."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "Develop the ability to tackle problems head-on and find creative solutions. Break down challenges into smaller, manageable tasks, and approach each step with confidence. By honing your problem-solving skills, you'll be better equipped to overcome obstacles and move forward."
msgstr "Kembangkan kemampuan untuk menghadapi masalah secara langsung dan menemukan solusi kreatif. Pecah tantangan menjadi tugas-tugas kecil yang lebih mudah dikelola, dan hadapi setiap langkah dengan percaya diri. Dengan mengasah keterampilan memecahkan masalahmu, kamu akan lebih siap untuk mengatasi rintangan dan melangkah maju."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "Build problem-solving skills"
msgstr "Bangun keterampilan memecahkan masalah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "Focus on the aspects of your life that you can control and try to maintain a positive outlook, even during difficult times. Cultivate optimism by practicing gratitude, visualizing positive outcomes, and seeking out the silver lining in challenging situations."
msgstr "Fokus pada aspek-aspek dalam hidupmu yang bisa kamu kendalikan dan coba untuk mempertahankan pandangan positif, bahkan di saat-saat sulit. Kembangkan optimisme dengan mempraktikkan rasa syukur, memvisualisasikan hasil yang positif, dan mencari sisi baik dalam situasi yang menantang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "Maintain a positive outlook"
msgstr "Pertahankan pandangan yang positif"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "Life is full of unexpected twists and turns. Develop the skills to adapt to change and view it as an opportunity for growth and self-discovery. By embracing change, you'll be better able to handle setbacks and maintain your happiness."
msgstr "Hidup penuh dengan liku-liku yang tak terduga. Kembangkan keterampilan untuk beradaptasi dengan perubahan dan lihat itu sebagai kesempatan untuk tumbuh dan menemukan diri. Dengan menerima perubahan, kamu akan lebih mampu menghadapi kemunduran dan menjaga kebahagiaanmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "Embrace change and adaptability"
msgstr "Terima perubahan dan kemampuan beradaptasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "Be kind to yourself and recognize that everyone experiences setbacks and challenges. Treat yourself with the same empathy and understanding you would offer to a close friend in a similar situation. By practicing self-compassion, you'll be better equipped to navigate life's obstacles with grace and patience."
msgstr "Berbaik hatilah pada dirimu sendiri dan sadari bahwa setiap orang mengalami kemunduran dan tantangan. Perlakukan dirimu dengan empati dan pengertian yang sama seperti yang akan kamu tawarkan kepada teman dekat dalam situasi yang sama. Dengan mempraktikkan kasih sayang pada diri sendiri, kamu akan lebih siap untuk menghadapi rintangan hidup dengan anggun dan sabar."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "Having a strong support network is crucial for building resilience. Surround yourself with positive, encouraging people who can provide emotional support and practical assistance during tough times. Remember to reciprocate this support, as helping others can also bolster your resilience."
msgstr "Memiliki jaringan dukungan yang kuat itu penting untuk membangun ketahanan. Kelilingi dirimu dengan orang-orang yang positif dan mendukung yang bisa memberikan dukungan emosional dan bantuan praktis di saat-saat sulit. Ingat untuk membalas dukungan ini, karena membantu orang lain juga bisa memperkuat ketahananmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "Develop strong social connections"
msgstr "Kembangkan koneksi sosial yang kuat"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "A growth mindset is the belief that personal abilities can be developed and improved through dedication and hard work. Embrace challenges as opportunities for growth, and view setbacks as valuable learning experiences. By adopting this mindset, you'll be more likely to persevere through difficult times."
msgstr "Mindset pertumbuhan adalah keyakinan bahwa kemampuan pribadi dapat dikembangkan dan ditingkatkan melalui dedikasi dan kerja keras. Suka tantangan sebagai peluang untuk tumbuh, dan lihat kemunduran sebagai pengalaman belajar yang berharga. Dengan mengadopsi mindset ini, kamu akan lebih mungkin untuk bertahan melalui masa-masa sulit."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "Cultivate a growth mindset"
msgstr "Tanamkan pola pikir berkembang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "Resilience is the ability to bounce back from adversity and effectively cope with challenges. Developing resilience is essential for achieving lasting happiness, as it enables you to navigate life's obstacles with greater ease and confidence. In this blog post, we'll explore practical strategies for building resilience and overcoming hurdles on the path to happiness."
msgstr "Ketahanan adalah kemampuan untuk bangkit kembali dari kesulitan dan mengatasi tantangan dengan efektif. Mengembangkan ketahanan sangat penting untuk mencapai kebahagiaan yang langgeng, karena ini memungkinkan kamu untuk menghadapi rintangan hidup dengan lebih mudah dan percaya diri. Dalam pos blog ini, kita akan menjelajahi strategi praktis untuk membangun ketahanan dan mengatasi hambatan di jalan menuju kebahagiaan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "Building Resilience: Overcoming Obstacles to Achieve Lasting Happiness"
msgstr "Membangun Ketahanan: Mengatasi Rintangan untuk Mencapai Kebahagiaan yang Abadi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "In conclusion, cultivating gratitude is a powerful and transformative practice that can significantly improve your mental health and overall well-being. By making a conscious effort to focus on the positive aspects of your life and express thankfulness, you'll be better equipped to navigate life's challenges with resilience and optimism."
msgstr "Sebagai kesimpulan, mengembangkan rasa syukur adalah praktik yang kuat dan transformatif yang dapat secara signifikan meningkatkan kesehatan mental dan kesejahteraan secara keseluruhan. Dengan membuat usaha sadar untuk fokus pada aspek positif dalam hidupmu dan mengungkapkan rasa terima kasih, kamu akan lebih siap untuk menghadapi tantangan hidup dengan ketahanan dan optimisme."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Seek support: If you're struggling to cultivate gratitude, consider seeking support from friends, family, or a mental health professional. They can provide guidance and encouragement as you work to develop a more grateful mindset."
msgstr "Carilah dukungan: Jika kamu kesulitan untuk mengembangkan rasa syukur, pertimbangkan untuk mencari dukungan dari teman, keluarga, atau profesional kesehatan mental. Mereka bisa memberikan panduan dan dorongan saat kamu berusaha untuk mengembangkan pola pikir yang lebih bersyukur."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Be patient with yourself: Developing a gratitude practice takes time and effort. Be patient with yourself, and remember that it's okay if you don't feel a drastic change in your mental health overnight."
msgstr "Sabarlah dengan dirimu sendiri: Mengembangkan praktik bersyukur butuh waktu dan usaha. Sabarlah dengan dirimu sendiri, dan ingat bahwa tidak apa-apa jika kamu tidak merasakan perubahan drastis dalam kesehatan mentalmu semalaman."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Focus on the small things: Even during tough times, there are likely small aspects of your life that you can be grateful for. Focusing on these positives can help shift your mindset and foster a greater sense of appreciation."
msgstr "Fokus pada hal-hal kecil: Bahkan di saat-saat sulit, kemungkinan ada aspek kecil dalam hidupmu yang bisa kamu syukuri. Fokus pada hal-hal positif ini bisa membantu mengubah pola pikirmu dan menumbuhkan rasa penghargaan yang lebih besar."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "It's normal to encounter challenges when trying to cultivate gratitude, particularly during difficult or stressful times. Here are some tips for overcoming these obstacles:"
msgstr "Ini normal untuk menghadapi tantangan saat mencoba menumbuhkan rasa syukur, terutama di saat-saat sulit atau stres. Berikut beberapa tips untuk mengatasi rintangan ini:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Overcoming obstacles to gratitude"
msgstr "Mengatasi rintangan untuk bersyukur"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Develop gratitude rituals: Create daily or weekly rituals that involve expressing gratitude, such as sharing something you're thankful for during family meals or incorporating gratitude into your bedtime routine."
msgstr "Kembangkan ritual bersyukur: Buat ritual harian atau mingguan yang melibatkan ekspresi rasa syukur, seperti berbagi sesuatu yang kamu syukuri saat makan bersama keluarga atau memasukkan rasa syukur ke dalam rutinitas tidurmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Practice mindfulness: By being present and fully engaged in the moment, you'll be more likely to notice and appreciate the positive aspects of your life."
msgstr "Latih kesadaran: Dengan hadir dan sepenuhnya terlibat di momen ini, kamu akan lebih mungkin untuk memperhatikan dan menghargai aspek positif dalam hidupmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Express gratitude to others: Make a point of expressing your appreciation to the people in your life, whether through a heartfelt thank-you note or a simple verbal acknowledgement."
msgstr "Ungkapkan rasa terima kasih kepada orang lain: Luangkan waktu untuk mengungkapkan penghargaanmu kepada orang-orang dalam hidupmu, baik melalui catatan terima kasih yang tulus atau pengakuan verbal yang sederhana."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Keep a gratitude journal: Spend a few minutes each day writing down three things you're grateful for. This simple practice can help you develop a more positive mindset over time."
msgstr "Jaga jurnal rasa syukur: Luangkan beberapa menit setiap hari untuk menuliskan tiga hal yang kamu syukuri. Praktik sederhana ini bisa membantumu mengembangkan pola pikir yang lebih positif seiring waktu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Here are some practical ways to incorporate gratitude into your daily routine:"
msgstr "Berikut adalah beberapa cara praktis untuk memasukkan rasa syukur ke dalam rutinitas harianmu:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Tips for cultivating gratitude"
msgstr "Tips untuk mengembangkan rasa syukur"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Strengthened social connections and relationships"
msgstr "Hubungan sosial dan koneksi yang diperkuat"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Enhanced self-esteem and feelings of self-worth"
msgstr "Menambah harga diri dan perasaan berharga diri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Improved emotional resilience"
msgstr "Ketahanan emosional yang lebih baik"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Reduced stress and anxiety levels"
msgstr "Menurunkan tingkat stres dan kecemasan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Increased happiness and life satisfaction"
msgstr "Menambah kebahagiaan dan kepuasan hidup"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Research has shown that gratitude can have numerous positive effects on our mental health, including:"
msgstr "Penelitian telah menunjukkan bahwa rasa syukur dapat memiliki banyak efek positif pada kesehatan mental kita, termasuk:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "The benefits of gratitude"
msgstr "Manfaat dari rasa syukur"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Gratitude is a powerful emotion that can have a profound impact on our mental health and overall well-being. By focusing on the positive aspects of our lives and expressing thankfulness, we can foster a more optimistic outlook, reduce stress, and improve our overall happiness. In this blog post, we'll explore the benefits of cultivating gratitude and share practical tips for incorporating gratitude practices into your daily routine."
msgstr "Rasa syukur adalah emosi yang kuat yang bisa punya dampak mendalam pada kesehatan mental kita dan kesejahteraan secara keseluruhan. Dengan fokus pada aspek positif dalam hidup kita dan mengekspresikan rasa terima kasih, kita bisa membangun pandangan yang lebih optimis, mengurangi stres, dan meningkatkan kebahagiaan kita secara keseluruhan. Dalam pos blog ini, kita akan menjelajahi manfaat dari membudayakan rasa syukur dan membagikan tips praktis untuk mengintegrasikan praktik rasa syukur ke dalam rutinitas harianmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=11:
msgid "Cultivating Gratitude: The Transformative Power of Thankfulness on Mental Health"
msgstr "Menumbuhkan Rasa Syukur: Kekuatan Transformatif dari Rasa Terima Kasih terhadap Kesehatan Mental"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=13:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "In conclusion, the science of smiles reveals a strong connection between happiness and brain health. By cultivating a positive mindset and engaging in activities that bring joy and promote smiling, you can enhance your cognitive function, emotional resilience, and overall mental well-being. So go ahead and smile—it's good for your brain!"
msgstr "Sebagai kesimpulan, ilmu tentang senyuman mengungkapkan hubungan yang kuat antara kebahagiaan dan kesehatan otak. Dengan mengembangkan pola pikir positif dan terlibat dalam aktivitas yang membawa kebahagiaan dan mendorong senyuman, kamu bisa meningkatkan fungsi kognitif, ketahanan emosional, dan kesejahteraan mental secara keseluruhan. Jadi, ayo senyum—itu baik untuk otakmu!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=13:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "Foster social connections: Building strong social networks can contribute to a more positive outlook on life, leading to increased happiness and improved brain health."
msgstr "Foster social connections: Membangun jaringan sosial yang kuat bisa berkontribusi pada pandangan hidup yang lebih positif, yang mengarah pada peningkatan kebahagiaan dan kesehatan otak yang lebih baik."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=13:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "Practice mindfulness: Mindfulness techniques, such as meditation or deep breathing exercises, can help you cultivate a more positive mindset and increase your overall happiness."
msgstr "Latih kesadaran: Teknik kesadaran, seperti meditasi atau latihan pernapasan dalam, bisa membantu kamu mengembangkan pola pikir yang lebih positif dan meningkatkan kebahagiaanmu secara keseluruhan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=13:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "Engage in activities that make you smile: Carve out time each day for activities that bring joy and naturally make you smile, such as spending time with loved ones, engaging in hobbies, or enjoying nature."
msgstr "Ikutlah dalam aktivitas yang membuatmu tersenyum: Luangkan waktu setiap hari untuk aktivitas yang membawa kebahagiaan dan secara alami membuatmu tersenyum, seperti menghabiskan waktu dengan orang-orang terkasih, melakukan hobi, atau menikmati alam."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=13:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "To harness the power of smiles and improve your brain health, consider incorporating the following happiness-boosting strategies into your daily routine:"
msgstr "Untuk memanfaatkan kekuatan senyuman dan meningkatkan kesehatan otakmu, pertimbangkan untuk memasukkan strategi peningkat kebahagiaan berikut ke dalam rutinitas harianmu:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=13:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "Cultivating happiness for better brain health"
msgstr "Menumbuhkan kebahagiaan untuk kesehatan otak yang lebih baik"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=13:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "Enhanced emotional resilience: Happiness and a positive outlook can help individuals better manage stress and cope with challenging situations, leading to increased emotional resilience and overall mental health."
msgstr "Ketahanan emosional yang ditingkatkan: Kebahagiaan dan pandangan positif bisa membantu individu mengelola stres dengan lebih baik dan menghadapi situasi yang menantang, yang mengarah pada peningkatan ketahanan emosional dan kesehatan mental secara keseluruhan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=13:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "Reduced risk of cognitive decline: Studies have shown that individuals who maintain a positive outlook on life are less likely to experience cognitive decline as they age."
msgstr "Risiko penurunan kognitif yang berkurang: Studi telah menunjukkan bahwa individu yang mempertahankan pandangan positif terhadap hidup cenderung mengalami penurunan kognitif yang lebih sedikit seiring bertambahnya usia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=13:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "Improved memory and cognitive function: A positive mindset can enhance memory and cognitive function, leading to better problem-solving skills and increased mental agility."
msgstr "Memori dan fungsi kognitif yang lebih baik: Pola pikir yang positif dapat meningkatkan memori dan fungsi kognitif, yang mengarah pada keterampilan pemecahan masalah yang lebih baik dan peningkatan ketangkasan mental."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=13:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "Happiness and brain health are closely linked, with numerous studies showing that a positive mindset can have significant benefits for our cognitive function and overall brain health. Some of these benefits include:"
msgstr "Kebahagiaan dan kesehatan otak sangat terkait, dengan banyak penelitian menunjukkan bahwa pola pikir positif dapat memberikan manfaat signifikan bagi fungsi kognitif kita dan kesehatan otak secara keseluruhan. Beberapa manfaat ini termasuk:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=13:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "The connection between happiness and brain health"
msgstr "Hubungan antara kebahagiaan dan kesehatan otak"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=13:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "Strengthening social connections: A genuine smile can foster stronger social bonds and improve communication, leading to a more fulfilling and happier life."
msgstr "Memperkuat koneksi sosial: Senyuman yang tulus bisa memperkuat ikatan sosial dan meningkatkan komunikasi, yang mengarah pada kehidupan yang lebih memuaskan dan bahagia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=13:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "Enhancing mood: Smiling can create a positive feedback loop in your brain, as the act of smiling signals to your brain that you're happy, which in turn, improves your mood."
msgstr "Meningkatkan suasana hati: Tersenyum bisa menciptakan umpan balik positif di otakmu, karena tindakan tersenyum memberi sinyal ke otakmu bahwa kamu bahagia, yang pada gilirannya, meningkatkan suasana hatimu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=13:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "Releasing endorphins: When you smile, your brain releases endorphins, which are natural mood boosters that help alleviate stress and anxiety."
msgstr "Melepaskan endorfin: Ketika kamu tersenyum, otakmu melepaskan endorfin, yang merupakan pengangkat suasana hati alami yang membantu mengurangi stres dan kecemasan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=13:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "Smiling has been found to have several positive effects on our mental and emotional health, including:"
msgstr "Senyum ternyata memiliki beberapa efek positif pada kesehatan mental dan emosional kita, termasuk:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=13:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "The power of a smile"
msgstr "Kekuatan senyuman"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=13:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "A smile is more than just a simple expression of joy or pleasure—it has the power to improve our mental health and overall well-being. In this blog post, we'll delve into the science behind smiles and explore the connections between happiness, brain health, and the act of smiling."
msgstr "Senyum itu lebih dari sekadar ekspresi sederhana dari kebahagiaan atau kesenangan—itu punya kekuatan untuk meningkatkan kesehatan mental kita dan kesejahteraan secara keseluruhan. Di pos blog ini, kita akan membahas ilmu di balik senyuman dan mengeksplorasi hubungan antara kebahagiaan, kesehatan otak, dan tindakan tersenyum."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=13:
msgid "The Science of Smiles: Exploring the Connection Between Happiness and Brain Health"
msgstr "Ilmu Senyuman: Meneliti Koneksi Antara Kebahagiaan dan Kesehatan Otak"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "In conclusion, mindfulness practices offer a powerful means of fostering joy and balance in our lives, helping us cultivate greater mental health and resilience. By incorporating mindfulness into your daily routine, you'll be better equipped to navigate the complexities of modern life with a calm and focused mind."
msgstr "Sebagai kesimpulan, praktik mindfulness menawarkan cara yang kuat untuk menumbuhkan kebahagiaan dan keseimbangan dalam hidup kita, membantu kita mengembangkan kesehatan mental dan ketahanan yang lebih baik. Dengan mengintegrasikan mindfulness ke dalam rutinitas harianmu, kamu akan lebih siap untuk menghadapi kompleksitas kehidupan modern dengan pikiran yang tenang dan fokus."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Create a supportive environment: Choose a quiet, comfortable space for your mindfulness practice, free from distractions and interruptions."
msgstr "Buat lingkungan yang mendukung: Pilih ruang yang tenang dan nyaman untuk praktik kesadaranmu, Gratis dari gangguan dan interupsi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Start small: Begin with short mindfulness sessions and gradually increase the duration as you become more comfortable and experienced."
msgstr "Mulai dari yang kecil: Mulailah dengan sesi mindfulness singkat dan secara bertahap tingkatkan durasinya saat kamu merasa lebih nyaman dan berpengalaman."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Be patient with yourself: Developing mindfulness takes time and practice. Be patient with yourself, and remember that it's okay if your mind wanders or you don't feel immediate benefits."
msgstr "Sabarlah dengan dirimu sendiri: Mengembangkan kesadaran membutuhkan waktu dan latihan. Sabarlah dengan dirimu sendiri, dan ingatlah bahwa tidak apa-apa jika pikiranmu melayang atau kamu tidak merasakan manfaat langsung."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "It's normal to encounter challenges when trying to establish a mindfulness practice. Here are some tips for overcoming these obstacles:"
msgstr "Ini normal untuk menghadapi tantangan saat mencoba membangun praktik mindfulness. Berikut beberapa tips untuk mengatasi rintangan ini:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Overcoming obstacles to mindfulness"
msgstr "Mengatasi rintangan untuk kesadaran"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Mindful walking: Take a walk and focus on the sensation of each step, feeling the ground beneath your feet and the movement of your body. This practice can help you reconnect with your surroundings and develop a deeper appreciation for the present moment."
msgstr "Jalan dengan kesadaran: Ambil jalan dan fokus pada sensasi setiap langkah, merasakan tanah di bawah kakimu dan gerakan tubuhmu. Praktik ini bisa membantumu terhubung kembali dengan lingkunganmu dan mengembangkan penghargaan yang lebih dalam untuk momen saat ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Mindful eating: Slow down and savor each bite of your meal, paying attention to the taste, texture, and aroma of your food. This practice can help you cultivate gratitude and foster a healthier relationship with food."
msgstr "Makan dengan penuh kesadaran: Perlambat dan nikmati setiap suapan makananmu, perhatikan rasa, tekstur, dan aroma makananmu. Praktik ini bisa membantumu menumbuhkan rasa syukur dan membangun hubungan yang lebih sehat dengan makanan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Body scan meditation: Lie down or sit comfortably, and mentally scan your body from head to toe, noticing any sensations or tension in each area. This practice promotes relaxation and a greater connection with your body."
msgstr "Mediasi pemindaian tubuh: Berbaring atau duduk dengan nyaman, dan secara mental pindai tubuhmu dari kepala hingga kaki, perhatikan setiap sensasi atau ketegangan di setiap area. Praktik ini mendorong relaksasi dan koneksi yang lebih besar dengan tubuhmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Mindful breathing: Spend a few minutes each day focusing on your breath, observing the sensation of each inhale and exhale without judgment. This simple practice can help calm your mind and reduce stress."
msgstr "Pernafasan yang sadar: Luangkan beberapa menit setiap hari untuk fokus pada napasmu, mengamati sensasi setiap tarikan dan hembusan napas tanpa menghakimi. Praktik sederhana ini bisa membantu menenangkan pikiranmu dan mengurangi stres."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Here are a few mindfulness practices you can incorporate into your daily routine to promote mental health and well-being:"
msgstr "Berikut adalah beberapa praktik mindfulness yang bisa kamu masukkan ke dalam rutinitas harianmu untuk mendukung kesehatan mental dan kesejahteraan:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Mindfulness practices to try"
msgstr "Praktik mindfulness yang bisa dicoba"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Greater resilience in the face of challenges"
msgstr "Ketahanan yang lebih besar dalam menghadapi tantangan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Enhanced cognitive function and focus"
msgstr "Fungsi kognitif yang ditingkatkan dan fokus"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Increased self-awareness and self-compassion"
msgstr "Peningkatan kesadaran diri dan kasih sayang terhadap diri sendiri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Improved mood and emotional regulation"
msgstr "Perbaikan suasana hati dan regulasi emosional"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Reduced stress and anxiety"
msgstr "Stres dan kecemasan yang berkurang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Mindfulness is the practice of being fully present in the moment, non-judgmentally observing your thoughts and emotions as they arise. Research has shown that regular mindfulness practice can have numerous positive effects on mental health, including:"
msgstr "Mindfulness adalah praktik untuk sepenuhnya hadir di momen ini, mengamati pikiran dan emosi kamu tanpa menghakimi saat mereka muncul. Penelitian telah menunjukkan bahwa praktik mindfulness secara teratur dapat memiliki banyak efek positif pada kesehatan mental, termasuk:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "The benefits of mindfulness for mental health"
msgstr "Manfaat mindfulness untuk kesehatan mental"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "In today's fast-paced and increasingly connected world, taking care of our mental health is more important than ever. Mindfulness practices have emerged as powerful tools for fostering joy and balance, helping us navigate the challenges of modern life with greater ease and resilience. In this blog post, we'll explore the benefits of mindfulness for mental health and share practical tips for incorporating mindfulness practices into your daily routine."
msgstr "Dalam dunia yang serba cepat dan semakin terhubung saat ini, menjaga kesehatan mental kita lebih penting dari sebelumnya. Praktik mindfulness telah muncul sebagai alat yang kuat untuk memupuk kebahagiaan dan keseimbangan, membantu kita menghadapi tantangan kehidupan modern dengan lebih mudah dan tangguh. Dalam pos blog ini, kita akan menjelajahi manfaat mindfulness untuk kesehatan mental dan membagikan tips praktis untuk mengintegrasikan praktik mindfulness ke dalam rutinitas harianmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Mental Health Matters: How Mindfulness Practices Foster Joy and Balance"
msgstr "Kesehatan Mental Itu Penting: Bagaimana Praktik Mindfulness Mendorong Kebahagiaan dan Keseimbangan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=18:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "By implementing these simple techniques into your daily life, you'll be well on your way to boosting your happiness levels and transforming your mindset from stressed to blessed. Remember, the key to lasting happiness lies in consistent practice and prioritizing your mental and emotional well-being."
msgstr "Dengan menerapkan teknik-teknik sederhana ini ke dalam kehidupan sehari-hari kamu, kamu akan berada di jalur yang tepat untuk meningkatkan tingkat kebahagiaanmu dan mengubah pola pikirmu dari stres menjadi diberkati. Ingat, kunci kebahagiaan yang langgeng terletak pada praktik yang konsisten dan memprioritaskan kesejahteraan mental dan emosionalmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=18:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Spending time in nature has been shown to improve mood and reduce stress. Take a walk in the park, plan a picnic, or simply sit outside and enjoy the fresh air and sunshine."
msgstr "Menghabiskan waktu di alam telah terbukti meningkatkan suasana hati dan mengurangi stres. Jalan-jalan di taman, rencanakan piknik, atau cukup duduk di luar dan nikmati udara segar dan sinar matahari."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=18:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Get outdoors"
msgstr "Keluar rumah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=18:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Laughter is a natural stress-reliever and mood booster. Surround yourself with humor, whether it's through watching a funny movie, sharing jokes with friends, or attending a comedy show."
msgstr "Tawa adalah penghilang stres alami dan penyemangat suasana hati. Kelilingi dirimu dengan humor, baik itu melalui menonton film lucu, berbagi lelucon dengan teman-teman, atau menghadiri pertunjukan komedi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=18:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Laugh it off"
msgstr "Tertawakan saja"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=18:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Mindfulness practices, such as meditation and deep breathing exercises, can help you cultivate a more positive mindset and reduce stress. Incorporate mindfulness techniques into your daily routine to foster greater calm and focus."
msgstr "Praktik mindfulness, seperti meditasi dan latihan pernapasan dalam, bisa membantu kamu mengembangkan pola pikir yang lebih positif dan mengurangi stres. Masukkan teknik mindfulness ke dalam rutinitas harianmu untuk mendorong ketenangan dan fokus yang lebih besar."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=18:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Embrace mindfulness"
msgstr "Peluk kesadaran"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=18:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Having a sense of purpose and direction can contribute to increased happiness. Set realistic, attainable goals for yourself and celebrate your progress along the way."
msgstr "Memiliki rasa tujuan dan arah bisa berkontribusi pada peningkatan kebahagiaan. Tetapkan tujuan yang realistis dan dapat dicapai untuk dirimu sendiri dan rayakan kemajuanmu sepanjang jalan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=18:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Set achievable goals"
msgstr "Setel tujuan yang dapat dicapai"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=18:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Strong social connections play a vital role in our overall happiness. Nurture your relationships with friends and family by making time for meaningful conversations, shared experiences, and laughter."
msgstr "Hubungan sosial yang kuat memainkan peran penting dalam kebahagiaan kita secara keseluruhan. Rawat hubunganmu dengan teman dan keluarga dengan meluangkan waktu untuk percakapan yang bermakna, pengalaman bersama, dan tawa."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=18:
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=10:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Connect with others"
msgstr "Terhubung dengan orang lain"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=18:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Taking time to care for yourself is essential for maintaining happiness and balance. Schedule regular self-care activities, such as a relaxing bath, a massage, or an evening spent curled up with a good book."
msgstr "Luangkan waktu untuk merawat diri sendiri itu penting untuk menjaga kebahagiaan dan keseimbangan. Jadwalkan aktivitas perawatan diri secara teratur, seperti mandi santai, pijat, atau malam yang dihabiskan meringkuk dengan buku yang bagus."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=18:
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=12:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Prioritize self-care"
msgstr "Utamakan perawatan diri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=18:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Physical activity is known to release mood-enhancing endorphins, helping to reduce stress and anxiety. Incorporate regular exercise into your routine, whether it's a brisk walk, a yoga class, or a workout at the gym."
msgstr "Aktivitas fisik dikenal dapat melepaskan endorfin yang meningkatkan suasana hati, membantu mengurangi stres dan kecemasan. Masukkan olahraga secara teratur ke dalam rutinitasmu, apakah itu jalan cepat, kelas yoga, atau latihan di gym."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=18:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Get moving"
msgstr "Geraklah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=18:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Focusing on the positive aspects of your life and expressing gratitude can have a significant impact on your happiness. Try keeping a gratitude journal, where you write down three things you're grateful for each day, or make it a habit to share your appreciation with loved ones."
msgstr "Fokus pada aspek positif dalam hidupmu dan mengungkapkan rasa syukur bisa punya dampak yang signifikan pada kebahagiaanmu. Coba deh buat jurnal rasa syukur, di mana kamu nulis tiga hal yang kamu syukuri setiap hari, atau jadikan kebiasaan untuk bagikan apresiasimu kepada orang-orang terkasih."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=18:
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=10:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Practice gratitude"
msgstr "Latih rasa syukur"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=18:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "In our fast-paced, often stress-filled lives, finding ways to boost our happiness levels is essential for maintaining mental and emotional well-being. In this blog post, we'll explore some simple, yet powerful techniques that can help transform your mindset from stressed to blessed."
msgstr "Dalam kehidupan kita yang serba cepat dan sering penuh stres, menemukan cara untuk meningkatkan tingkat kebahagiaan kita itu penting untuk menjaga kesejahteraan mental dan emosional. Dalam pos blog ini, kita akan menjelajahi beberapa teknik sederhana, namun kuat yang bisa membantu mengubah pola pikir kamu dari stres menjadi diberkati."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=18:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "From Stressed to Blessed: Simple Techniques to Boost Your Happiness Levels"
msgstr "Dari Stres ke Berkah: Teknik Sederhana untuk Meningkatkan Tingkat Kebahagiaanmu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "In conclusion, unlocking the secrets to happiness involves cultivating gratitude, prioritizing social connections, engaging in meaningful activities, practicing self-compassion, and embracing a growth mindset. By incorporating these key strategies into your daily life, you'll be well on your way to improved mental wellbeing and a more fulfilling, joyful existence."
msgstr "Sebagai kesimpulan, mengungkap rahasia kebahagiaan melibatkan pengembangan rasa syukur, memprioritaskan hubungan sosial, terlibat dalam aktivitas yang bermakna, mempraktikkan kasih sayang pada diri sendiri, dan mengadopsi pola pikir pertumbuhan. Dengan menggabungkan strategi-strategi kunci ini ke dalam kehidupan sehari-hari kamu, kamu akan berada di jalur yang tepat menuju kesejahteraan mental yang lebih baik dan kehidupan yang lebih memuaskan serta penuh kebahagiaan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "A growth mindset is the belief that personal abilities and skills can be developed and improved through dedication and hard work. Embracing a growth mindset can lead to increased resilience, motivation, and happiness. To develop this mindset, view challenges as opportunities for growth and celebrate your progress, rather than focusing solely on the end result."
msgstr "Mindset pertumbuhan adalah keyakinan bahwa kemampuan dan keterampilan pribadi dapat dikembangkan dan ditingkatkan melalui dedikasi dan kerja keras. Mengadopsi mindset pertumbuhan dapat mengarah pada peningkatan ketahanan, motivasi, dan kebahagiaan. Untuk mengembangkan mindset ini, lihat tantangan sebagai peluang untuk tumbuh dan rayakan kemajuanmu, daripada hanya fokus pada hasil akhir."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Embrace a growth mindset"
msgstr "Peluklah pola pikir berkembang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Self-compassion is the ability to treat yourself with kindness and understanding, particularly during challenging times. By practicing self-compassion, you can foster a healthier relationship with yourself and improve your overall mental wellbeing. To cultivate self-compassion, try engaging in mindfulness practices or speaking to yourself with the same kindness and empathy you would offer a close friend."
msgstr "Self-compassion adalah kemampuan untuk memperlakukan diri sendiri dengan kebaikan dan pengertian, terutama di saat-saat sulit. Dengan mempraktikkan self-compassion, kamu bisa membangun hubungan yang lebih sehat dengan dirimu sendiri dan meningkatkan kesejahteraan mental secara keseluruhan. Untuk mengembangkan self-compassion, coba lakukan praktik mindfulness atau bicaralah pada dirimu sendiri dengan kebaikan dan empati yang sama seperti yang akan kamu tawarkan kepada teman dekat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=12:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Practice self-compassion"
msgstr "Latih belas kasih pada diri sendiri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Engaging in activities that align with your values and passions can bring a sense of purpose and fulfillment, leading to greater happiness. Identify what truly matters to you and make time for those activities, whether it's volunteering, pursuing a hobby, or spending time with loved ones."
msgstr "Terlibat dalam aktivitas yang sejalan dengan nilai dan passion kamu bisa membawa rasa tujuan dan Fulfillment, yang mengarah pada kebahagiaan yang lebih besar. Identifikasi apa yang benar-benar penting bagimu dan luangkan waktu untuk aktivitas tersebut, apakah itu menjadi relawan, mengejar hobi, atau menghabiskan waktu dengan orang-orang terkasih."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Engage in meaningful activities"
msgstr "Ikut serta dalam aktivitas yang bermakna"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Strong social connections play a crucial role in our happiness and mental wellbeing. Make an effort to nurture your relationships with friends and family by spending quality time together, offering support, and engaging in shared experiences. Building a supportive network can contribute to increased happiness and resilience in the face of life's challenges."
msgstr "Hubungan sosial yang kuat memainkan peran penting dalam kebahagiaan dan kesejahteraan mental kita. Usahakan untuk memelihara hubunganmu dengan teman dan keluarga dengan menghabiskan waktu berkualitas bersama, menawarkan dukungan, dan terlibat dalam pengalaman bersama. Membangun jaringan yang mendukung dapat berkontribusi pada peningkatan kebahagiaan dan ketahanan dalam menghadapi tantangan hidup."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Prioritize social connections"
msgstr "Utamakan koneksi sosial"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Gratitude has been linked to increased happiness and overall well-being. By focusing on the positive aspects of your life and expressing appreciation, you can shift your mindset and foster a more optimistic outlook. To cultivate gratitude, consider keeping a daily gratitude journal or make it a habit to share your appreciation with loved ones."
msgstr "Rasa syukur telah dikaitkan dengan peningkatan kebahagiaan dan kesejahteraan secara keseluruhan. Dengan fokus pada aspek positif dalam hidupmu dan mengekspresikan penghargaan, kamu bisa mengubah pola pikirmu dan mendorong pandangan yang lebih optimis. Untuk mengembangkan rasa syukur, pertimbangkan untuk menjaga jurnal rasa syukur harian atau jadikan kebiasaan untuk membagikan penghargaanmu kepada orang-orang terkasih."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Cultivate gratitude"
msgstr "Tanamkan rasa syukur"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Happiness is something we all strive for, yet it can sometimes seem elusive. The good news is that research has identified key strategies that can help us unlock the secrets to happiness and improve our mental wellbeing. In this blog post, we'll explore five of these strategies and discuss how to incorporate them into your daily life."
msgstr "Kebahagiaan adalah sesuatu yang kita semua usahakan, tapi kadang-kadang bisa terasa sulit dicapai. Kabar baiknya adalah penelitian telah mengidentifikasi strategi kunci yang bisa membantu kita mengungkap rahasia kebahagiaan dan meningkatkan kesejahteraan mental kita. Dalam pos blog ini, kita akan menjelajahi lima strategi ini dan membahas cara mengintegrasikannya ke dalam kehidupan sehari-hari kamu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/optimismo.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Unlocking the Secrets to Happiness: 5 Key Strategies for Mental Wellbeing"
msgstr "Membongkar Rahasia Kebahagiaan: 5 Strategi Kunci untuk Kesehatan Mental"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?page_id=22:
msgid "Jin and Jang are committed to using their expertise to make a difference in the world. They believe that psychology has the power to transform lives and are dedicated to sharing their knowledge and insights with others. Through their work, Jin and Jang seek to promote psychological well-being, enhance resilience, and contribute to a more just and equitable society."
msgstr "Jin dan Jang berkomitmen untuk menggunakan keahlian mereka untuk membuat perbedaan di dunia. Mereka percaya bahwa psikologi memiliki kekuatan untuk mengubah hidup dan berdedikasi untuk berbagi pengetahuan dan Wawasan mereka dengan orang lain. Melalui pekerjaan mereka, Jin dan Jang berusaha untuk mempromosikan kesejahteraan psikologis, meningkatkan ketahanan, dan berkontribusi pada masyarakat yang lebih adil dan setara."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?page_id=22:
msgid "Jin and Jang are recognized for their contributions to the field of psychology, having published numerous articles and presented at conferences around the world. Their work has been recognized and awarded by various organizations, including the fictional organizations MindWise Foundation and Resilience Research Institute."
msgstr "Jin dan Jang diakui atas kontribusi mereka di bidang psikologi, telah menerbitkan banyak artikel dan mempresentasikan di konferensi di seluruh dunia. Karya mereka telah diakui dan dianugerahi oleh berbagai organisasi, termasuk organisasi fiksi MindWise Foundation dan Resilience Research Institute."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?page_id=22:
msgid "Jin and Jang's website is a window into the heart of their work, showcasing a range of projects and initiatives that reflect their dedication to the field of psychology. Their work includes clinical interventions for individuals with anxiety disorders, research on the effects of mindfulness on stress reduction, and consulting for organizations seeking to improve their work culture and productivity."
msgstr "Situs Jin dan Jang adalah jendela ke dalam hati pekerjaan mereka, menampilkan berbagai proyek dan inisiatif yang mencerminkan dedikasi mereka di bidang psikologi. Pekerjaan mereka mencakup intervensi klinis untuk individu dengan gangguan kecemasan, penelitian tentang efek mindfulness terhadap pengurangan stres, dan konsultasi untuk organisasi yang ingin meningkatkan budaya kerja dan produktivitas mereka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?page_id=22:
msgid "Jin and Jang, a collaborative duo of psychologists based in San Francisco. With a shared passion for understanding the complexities of the human mind, Jin and Jang bring a wealth of experience and expertise to their work. Together, they have worked on a variety of projects that span from clinical practice to research and consulting. Their work is rooted in a deep understanding of psychology and a commitment to making a positive impact on individuals and organizations."
msgstr "Jin dan Jang, duo kolaboratif psikolog yang berbasis di San Francisco. Dengan hasrat yang sama untuk memahami kompleksitas pikiran manusia, Jin dan Jang membawa banyak pengalaman dan keahlian ke dalam pekerjaan mereka. Bersama-sama, mereka telah mengerjakan berbagai proyek yang mencakup dari praktik klinis hingga penelitian dan konsultasi. Pekerjaan mereka berakar pada pemahaman mendalam tentang psikologi dan komitmen untuk memberikan dampak positif pada individu dan organisasi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/conference.mystagingwebsite.com/?page_id=13:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2025/09/23/store-footer/:
#: block-patterns/fontaine.mystagingwebsite.com/?page_id=11:
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?page_id=22:
#: block-patterns/organizer.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "Info"
msgstr "Info"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?page_id=27:
msgid "Read Organizational Resilience and Leadership"
msgstr "Baca Ketahanan Organisasi dan Kepemimpinan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?page_id=27:
msgid "In this project, Jin and Jang investigate the role of leadership in promoting organizational resilience. The study involves surveys and interviews with leaders and employees of organizations that have demonstrated resilience in the face of adversity. The goal is to identify best practices and develop interventions to enhance resilience at the organizational level."
msgstr "Dalam proyek ini, Jin dan Jang menyelidiki peran kepemimpinan dalam mempromosikan ketahanan organisasi. Studi ini melibatkan survei dan wawancara dengan pemimpin dan karyawan dari organisasi yang telah menunjukkan ketahanan di tengah kesulitan. Tujuannya adalah untuk mengidentifikasi praktik terbaik dan mengembangkan intervensi untuk meningkatkan ketahanan di tingkat organisasi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?page_id=27:
msgid "Organizational Resilience and Leadership (2021)"
msgstr "Ketahanan Organisasi dan Kepemimpinan (2021)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?page_id=27:
msgid "Read The Effects of Nature on Psychological Well-Being"
msgstr "Baca Dampak Alam pada Kesejahteraan Psikologis"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?page_id=27:
msgid "This project examines the restorative effects of nature on psychological well-being. Jin and Jang conduct a series of experiments in which participants are exposed to natural versus urban environments and measures of stress, mood, and cognitive function are taken. The study aims to shed light on the potential benefits of green spaces for mental health."
msgstr "Proyek ini mengkaji efek restoratif dari alam terhadap kesejahteraan psikologis. Jin dan Jang melakukan serangkaian eksperimen di mana peserta terpapar lingkungan alami dibandingkan dengan lingkungan perkotaan dan pengukuran stres, suasana hati, dan fungsi kognitif diambil. Studi ini bertujuan untuk memberikan wawasan tentang potensi manfaat ruang hijau untuk kesehatan mental."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?page_id=27:
msgid "The Effects of Nature on Psychological Well-Being (2022)"
msgstr "Pengaruh Alam terhadap Kesejahteraan Psikologis (2022)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?page_id=27:
msgid "Read Mindfulness-Based Cognitive Therapy for Chronic Pain"
msgstr "Baca Mindfulness-Based Cognitive Therapy for Chronic Pain"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?page_id=27:
msgid " In this project, Jin and Jang explore the effectiveness of mindfulness-based cognitive therapy (MBCT) in reducing chronic pain in individuals who have not responded well to traditional treatments. The study involves a randomized controlled trial of MBCT versus standard care, with measures of pain intensity, quality of life, and psychological well-being."
msgstr "Di proyek ini, Jin dan Jang mengeksplorasi efektivitas terapi kognitif berbasis mindfulness (MBCT) dalam mengurangi nyeri kronis pada individu yang tidak merespons dengan baik terhadap pengobatan tradisional. Studi ini melibatkan uji coba terkontrol secara acak antara MBCT dan perawatan standar, dengan pengukuran intensitas nyeri, kualitas hidup, dan kesejahteraan psikologis."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?page_id=27:
msgid "Mindfulness-Based Cognitive Therapy for Chronic Pain (2023)"
msgstr "Terapi Kognitif Berbasis Kesadaran untuk Nyeri Kronis (2023)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?page_id=27:
msgid "Jin and Jang have extensive experience in the field of psychology, having worked on a range of projects that span from clinical settings to research labs. Together, they bring a unique perspective and skillset to every project they undertake."
msgstr "Jin dan Jang punya pengalaman luas di bidang psikologi, udah kerja di berbagai proyek yang mulai dari pengaturan klinis sampai lab penelitian. Bareng-bareng, mereka bawa perspektif dan keterampilan unik ke setiap proyek yang mereka jalani."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?page_id=29:
msgid "Thank you for your interest in our work. We look forward to connecting with you and discussing how we can work together to make a positive impact."
msgstr "Terima kasih atas minatmu terhadap pekerjaan kami. Kami berharap bisa terhubung denganmu dan membahas bagaimana kita bisa bekerja sama untuk memberikan dampak positif."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?page_id=29:
msgid "Additionally, we invite you to follow us on social media to stay up-to-date on our latest projects and news. You can find us on Facebook, Twitter, and Instagram."
msgstr "Selain itu, kami mengundang kamu untuk mengikuti kami di media sosial agar tetap mendapatkan informasi terbaru tentang proyek dan berita kami. Kamu bisa menemukan kami di Facebook, Twitter, dan Instagram."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?page_id=29:
msgid "You can reach us via the contact form on our website or by emailing us directly at hello@example.com. We aim to respond to all inquiries within 48 hours."
msgstr "Kamu bisa menghubungi kami melalui formulir kontak di situs kami atau dengan mengirim email langsung ke hello@example.com. Kami bertujuan untuk merespons semua pertanyaan dalam waktu 48 jam."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/jinjang.mystagingwebsite.com/?page_id=29:
msgid "We would love to hear from you! Whether you have a question about our work, are interested in collaborating with us, or simply want to say hello, please don't hesitate to get in touch."
msgstr "Kami sangat ingin mendengar dari kamu! Apakah kamu punya pertanyaan tentang pekerjaan kami, tertarik untuk berkolaborasi dengan kami, atau hanya ingin menyapa, jangan ragu untuk menghubungi kami."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=490:
msgid "But mindfulness isn’t just something you do on the meditation cushion—it’s a way of life. You can bring a mindful approach to any activity, whether it’s washing the dishes, walking in nature, or having a conversation with a loved one. By practicing mindfulness in your daily life, you can learn to savor the present moment, appreciate the beauty and richness of your experience, and connect more fully with yourself and others. So why not give it a try? Start small, be patient, and see what benefits mindfulness can bring to your life."
msgstr "Tapi mindfulness bukan cuma sesuatu yang kamu lakukan di bantal meditasi—ini adalah cara hidup. Kamu bisa membawa pendekatan mindful ke aktivitas apa pun, entah itu mencuci piring, berjalan di alam, atau mengobrol dengan orang terkasih. Dengan mempraktikkan mindfulness dalam kehidupan sehari-harimu, kamu bisa belajar untuk menikmati momen saat ini, menghargai keindahan dan kekayaan pengalamanmu, dan terhubung lebih dalam dengan dirimu sendiri dan orang lain. Jadi, kenapa tidak coba? Mulailah dari yang kecil, bersabarlah, dan lihat manfaat apa yang bisa dibawa mindfulness ke dalam hidupmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=490:
msgid "To get started with mindfulness, it can be helpful to set aside a few minutes each day for formal meditation practice. This might involve sitting or lying down in a quiet space, focusing on your breath, and gently redirecting your attention back to your breath whenever your mind starts to wander. Over time, you can gradually increase the duration and frequency of your meditation sessions, building up your mindfulness muscles and deepening your capacity for self-awareness."
msgstr "Untuk memulai dengan mindfulness, bisa jadi berguna untuk menyisihkan beberapa menit setiap hari untuk praktik meditasi formal. Ini mungkin melibatkan duduk atau berbaring di tempat yang tenang, fokus pada napasmu, dan dengan lembut mengalihkan perhatianmu kembali ke napas setiap kali pikiranmu mulai mengembara. Seiring waktu, kamu bisa secara bertahap meningkatkan durasi dan frekuensi sesi meditasi kamu, membangun otot mindfulness kamu dan memperdalam kapasitasmu untuk kesadaran diri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=490:
msgid "At its core, mindfulness is the practice of being fully present in the moment, without judgment or distraction. It’s about becoming more aware of your thoughts, emotions, and physical sensations, and learning to observe them without getting caught up in them. By doing so, you can cultivate a greater sense of clarity, calm, and inner peace, even amidst the chaos and uncertainty of everyday life."
msgstr "Pada intinya, mindfulness adalah praktik untuk sepenuhnya hadir di momen ini, tanpa penilaian atau gangguan. Ini tentang menjadi lebih sadar akan pikiran, emosi, dan sensasi fisikmu, serta belajar mengamatinya tanpa terjebak di dalamnya. Dengan melakukan hal ini, kamu bisa mengembangkan rasa kejelasan, ketenangan, dan kedamaian batin yang lebih besar, bahkan di tengah kekacauan dan ketidakpastian kehidupan sehari-hari."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=490:
msgid "Mindfulness is a simple but powerful tool that can help you reduce stress, increase focus, and improve your overall well-being. In this post, we'll explore the basics of mindfulness and offer practical tips for how to incorporate it into your daily routine."
msgstr "Mindfulness adalah alat yang sederhana tapi kuat yang bisa membantu kamu mengurangi stres, meningkatkan fokus, dan memperbaiki kesejahteraanmu secara keseluruhan. Dalam pos ini, kita akan menjelajahi dasar-dasar mindfulness dan memberikan tips praktis tentang cara mengintegrasikannya ke dalam rutinitas harianmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=490:
msgid "Mindfulness is a simple but powerful tool that can help you reduce stress, increase focus, and improve your overall well-being."
msgstr "Mindfulness adalah alat yang sederhana tapi kuat yang bisa membantu kamu mengurangi stres, meningkatkan fokus, dan memperbaiki kesejahteraanmu secara keseluruhan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=490:
msgid "How to Cultivate a Mindful Daily Practice"
msgstr "Bagaimana Mengembangkan Praktik Harian yang Sadar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=530:
msgid "Gratitude is a powerful tool that can transform your mindset and improve your overall well-being. In this post, we explore the science behind gratitude and share practical tips for incorporating gratitude into your daily life."
msgstr "Rasa syukur adalah alat yang kuat yang bisa mengubah pola pikirmu dan meningkatkan kesejahteraanmu secara keseluruhan. Di dalam pos ini, kita menjelajahi ilmu di balik rasa syukur dan membagikan tips praktis untuk mengintegrasikan rasa syukur ke dalam kehidupan sehari-harimu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=530:
msgid "Gratitude is a powerful tool that can transform your mindset and improve your overall well-being."
msgstr "Rasa syukur adalah alat yang kuat yang bisa mengubah pola pikirmu dan meningkatkan kesejahteraanmu secara keseluruhan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=530:
msgid "How to Cultivate a Grateful Mindset"
msgstr "Bagaimana Mengembangkan Pola Pikir Bersyukur"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=532:
msgid "Failure is often seen as something to be avoided, but it can actually be a powerful teacher and catalyst for growth. In this post, we explore the benefits of embracing failure and share strategies for reframing your perspective on mistakes and setbacks."
msgstr "Kegagalan sering kali dianggap sebagai sesuatu yang harus dihindari, tapi sebenarnya bisa jadi guru yang kuat dan katalis untuk pertumbuhan. Di memposkan ini, kita menjelajahi manfaat dari menerima kegagalan dan membagikan strategi untuk mengubah perspektifmu tentang kesalahan dan kemunduran."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=532:
msgid "Failure is often seen as something to be avoided, but it can actually be a powerful teacher and catalyst for growth."
msgstr "Kegagalan sering dianggap sebagai sesuatu yang harus dihindari, tapi sebenarnya bisa jadi guru yang kuat dan katalis untuk pertumbuhan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=532:
msgid "Why You Should Embrace Failure"
msgstr "Kenapa Kamu Harus Menerima Kegagalan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=529:
msgid "Mindful eating is a simple but powerful practice that can help you build a healthier relationship with food. In this post, we delve into the science behind mindful eating and provide tips for incorporating it into your daily routine."
msgstr "Makan dengan sadar adalah praktik yang sederhana tapi kuat yang bisa membantu kamu membangun hubungan yang lebih sehat dengan makanan. Di pos ini, kita menggali ilmu di balik makan dengan sadar dan memberikan tips untuk mengintegrasikannya ke dalam rutinitas harianmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=529:
msgid "Mindful eating is a simple but powerful practice that can help you build a healthier relationship with food."
msgstr "Makan dengan penuh kesadaran adalah praktik yang sederhana tapi kuat yang bisa membantu kamu membangun hubungan yang lebih sehat dengan makanan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=529:
msgid "Mindful Eating: How to Eat with Intention"
msgstr "Makan dengan Sadar: Cara Makan dengan Niat"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=535:
msgid "Setting boundaries is an essential part of healthy relationships, but it can be challenging to know where to start. In this post, we discuss why boundaries are important and share tips for setting and enforcing them in your personal and professional relationships."
msgstr "Menetapkan batasan adalah bagian penting dari hubungan yang sehat, tapi bisa jadi sulit untuk tahu dari mana memulai. Dalam pos ini, kami membahas mengapa batasan itu penting dan membagikan tips untuk menetapkan dan menegakkannya dalam hubungan personal dan profesionalmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=535:
msgid "Setting boundaries is an essential part of healthy relationships, but it can be challenging to know where to start."
msgstr "Menetapkan batasan adalah bagian penting dari hubungan yang sehat, tapi bisa jadi sulit untuk tahu dari mana harus mulai."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=535:
msgid "Setting Boundaries in Your Relationships"
msgstr "Menetapkan Batasan dalam Hubunganmu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=550:
msgid "Self-care is often seen as a luxury or indulgence, but it's actually a crucial component of overall health and well-being. In this post, we explore the benefits of self-care and provide practical tips for incorporating it into your daily routine."
msgstr "Perawatan diri sering dianggap sebagai kemewahan atau kesenangan, tapi sebenarnya itu adalah komponen penting dari kesehatan dan kesejahteraan secara keseluruhan. Dalam memposkan ini, kita menjelajahi manfaat perawatan diri dan memberikan tips praktis untuk mengintegrasikannya ke dalam rutinitas harianmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=550:
msgid "Self-care is often seen as a luxury or indulgence, but it's actually a crucial component of overall health and well-being."
msgstr "Perawatan diri sering dianggap sebagai kemewahan atau kesenangan, tapi sebenarnya itu adalah komponen penting dari kesehatan dan kesejahteraan secara keseluruhan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=550:
msgid "The Importance of Self-Care"
msgstr "Pentingnya Perawatan Diri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/casthub.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=14:
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=14:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "recommendations"
msgstr "rekomendasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=14:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Source:Wikipedia"
msgstr "Sumber:Wikipedia"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=14:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Contrary to the practice of his peers, Kuhnert distinguished himself by sketching tropical animals in the wild, not in zoos. He made pictures by sketching, etching, watercolor, and oil painting. Kuhnert is considered one of the most important German animal painters of his time. Kuhnert was a keen and skilled hunter himself; he returned to Africa year after year in the hunt for both game and subjects for his art."
msgstr "Bertentangan dengan praktik rekan-rekannya, Kuhnert membedakan dirinya dengan menggambar hewan tropis di alam liar, bukan di kebun binatang. Dia membuat gambar dengan menggambar, mengukir, cat air, dan cat minyak. Kuhnert dianggap sebagai salah satu pelukis hewan Jerman yang paling penting di masanya. Kuhnert sendiri adalah seorang pemburu yang antusias dan terampil; dia kembali ke Afrika tahun demi tahun dalam pencarian baik untuk hewan buruan maupun subjek untuk seninya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=14:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Kuhnert was born in Oppeln in 1865. After the end of his technical-commercial apprenticeship at the age of 17, Kuhnert was a scholarship student at the Berlin University of the Arts from 1883 to 1887. From his home in Berlin, he embarked on travels to Scandinavia, Egypt, East Africa and India to make landscape and animal studies. His favorite motif was the African lion. In 1901 Kuhnert was the illustrator for zoologist Johann Wilhelm Haacke's book Animal Life on Earth. In 1903, he became one of the many artists selected to provide illustrations and design trading cards for the Cologne chocolate company, Stollwerck. He also provided some illustrations for the 1900 edition of Brehms Tierleben."
msgstr "Kuhnert lahir di Oppeln pada tahun 1865. Setelah menyelesaikan magang teknik-komersialnya pada usia 17 tahun, Kuhnert menjadi mahasiswa beasiswa di Berlin University of the Arts dari tahun 1883 hingga 1887. Dari rumahnya di Berlin, ia memulai perjalanan ke Skandinavia, Mesir, Afrika Timur, dan India untuk membuat studi tentang pemandangan dan hewan. Motif favoritnya adalah singa Afrika. Pada tahun 1901, Kuhnert menjadi ilustrator untuk buku zoologis Johann Wilhelm Haacke yang berjudul Animal Life on Earth. Pada tahun 1903, ia menjadi salah satu dari banyak seniman yang dipilih untuk menyediakan ilustrasi dan mendesain kartu perdagangan untuk perusahaan cokelat Cologne, Stollwerck. Ia juga menyediakan beberapa ilustrasi untuk edisi 1900 dari Brehms Tierleben."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=14:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Life and work"
msgstr "Hidup dan kerja"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=14:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Friedrich Wilhelm Kuhnert was a German painter, author and illustrator, who specialized in animal images. After illustrating the books of Alfred Brehm, he travelled to German East Africa to observe animals in their habitat and produced numerous paintings that defined Africa for many Germans of the period."
msgstr "Friedrich Wilhelm Kuhnert adalah seorang pelukis Jerman, penulis, dan ilustrator, yang mengkhususkan diri dalam gambar hewan. Setelah mengilustrasikan buku-buku Alfred Brehm, dia pergi ke Afrika Timur Jerman untuk mengamati hewan di habitatnya dan menghasilkan banyak lukisan yang mendefinisikan Afrika bagi banyak orang Jerman pada masa itu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=14:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Kuhnert"
msgstr "Kuhnert"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=16:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=16:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "Source: Wikipedia"
msgstr "Sumber: Wikipedia"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=16:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=16:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "The strong dichotomy of nature versus nurture has thus been claimed to have limited relevance in some fields of research. Close feedback loops have been found in which nature and nurture influence one another constantly, as seen in self-domestication. In ecology and behavioral genetics, researchers think nurture has an essential influence on nature. Similarly in other fields, the dividing line between an inherited and an acquired trait becomes unclear, as in epigenetics or fetal development."
msgstr "Dikotomi kuat antara alam versus asuhan telah diklaim memiliki relevansi yang terbatas di beberapa bidang penelitian. Loop umpan balik yang dekat telah ditemukan di mana alam dan asuhan saling mempengaruhi secara konstan, seperti yang terlihat dalam self-domestication. Dalam ekologi dan genetika perilaku, para peneliti berpikir bahwa asuhan memiliki pengaruh penting terhadap alam. Demikian pula di bidang lain, garis pemisah antara sifat yang diwariskan dan sifat yang diperoleh menjadi tidak jelas, seperti dalam epigenetik atau perkembangan janin."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=16:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=16:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "The view that humans acquire all or almost all their behavioral traits from \"nurture\" was termed tabula rasa ('blank tablet, slate') by John Locke in 1690. A blank slate view (sometimes termed blank-slatism) in human developmental psychology, which assumes that human behavioral traits develop almost exclusively from environmental influences, was widely held during much of the 20th century. The debate between \"blank-slate\" denial of the influence of heritability, and the view admitting both environmental and heritable traits, has often been cast in terms of nature versus nurture. These two conflicting approaches to human development were at the core of an ideological dispute over research agendas throughout the second half of the 20th century. As both \"nature\" and \"nurture\" factors were found to contribute substantially, often in an inextricable manner, such views were seen as naive or outdated by most scholars of human development by the 21st century."
msgstr "Pandangan bahwa manusia memperoleh semua atau hampir semua sifat perilaku mereka dari \"nurture\" disebut tabula rasa ('tablet kosong, papan tulis') oleh John Locke pada tahun 1690. Pandangan papan tulis kosong (kadang-kadang disebut blank-slatism) dalam psikologi perkembangan manusia, yang mengasumsikan bahwa sifat perilaku manusia berkembang hampir secara eksklusif dari pengaruh lingkungan, banyak dipegang selama sebagian besar abad ke-20. Perdebatan antara penolakan \"papan tulis kosong\" terhadap pengaruh warisan, dan pandangan yang mengakui baik sifat lingkungan maupun sifat yang diwariskan, sering kali dipandang dalam istilah alam versus nurture. Dua pendekatan yang bertentangan ini terhadap perkembangan manusia menjadi inti dari perselisihan ideologis mengenai agenda penelitian sepanjang paruh kedua abad ke-20. Karena baik faktor \"alam\" maupun \"nurture\" ditemukan berkontribusi secara substansial, sering kali dengan cara yang tak terpisahkan, pandangan semacam itu dianggap naif atau ketinggalan zaman oleh sebagian besar ilmuwan perkembangan manusia pada abad ke-21."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=16:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=16:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "The phrase in its modern sense was popularized by the Victorian polymath Francis Galton, the modern founder of eugenics and behavioral genetics when he was discussing the influence of heredity and environment on social advancement. Galton was influenced by On the Origin of Species written by his half-cousin, the evolutionary biologist Charles Darwin."
msgstr "Frasa dalam arti modernnya dipopulerkan oleh polymath Victoria Francis Galton, pendiri modern eugenika dan genetika perilaku ketika dia membahas pengaruh warisan dan lingkungan terhadap kemajuan sosial. Galton dipengaruhi oleh On the Origin of Species yang ditulis oleh sepupu tirinya, ahli biologi evolusi Charles Darwin."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=16:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=16:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "Nature is what people think of as pre-wiring and is influenced by genetic inheritance and other biological factors. Nurture is generally taken as the influence of external factors after conception e.g. the product of exposure, experience, and learning on an individual."
msgstr "Alam adalah apa yang dipikirkan orang sebagai pra-pengaturan dan dipengaruhi oleh warisan genetik dan faktor biologis lainnya. Asuhan umumnya dianggap sebagai pengaruh faktor eksternal setelah konsepsi, misalnya produk dari paparan, pengalaman, dan pembelajaran pada individu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=16:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=16:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "Nature versus nurture is a long-standing debate in biology and society about the balance between two competing factors that determine fate: genetics (nature) and environment (nurture). The alliterative expression \"nature and nurture\" in English has been in use since at least the Elizabethan period and goes back to medieval French."
msgstr "Alam versus asuhan adalah debat yang sudah lama ada dalam biologi dan masyarakat tentang keseimbangan antara dua faktor yang bersaing yang menentukan nasib: genetik (alam) dan lingkungan (asuhan). Ungkapan aliteratif \"alam dan asuhan\" dalam bahasa Inggris telah digunakan sejak setidaknya periode Elizabethan dan berasal dari bahasa Prancis abad pertengahan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=16:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "The Nature versus Nurture debate involves the extent to which particular aspects of behavior are a product of either inherited (i.e., genetic) or acquired (i.e., learned) influences."
msgstr "Debat Alam versus Pengasuhan melibatkan sejauh mana aspek tertentu dari perilaku merupakan produk dari pengaruh yang diwariskan (yaitu, genetik) atau yang didapat (yaitu, yang dipelajari)."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=16:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=16:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "Na(Nur)ture"
msgstr "Na(Nur)ture"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "How mind-boggling will be this novel on which the great movie was based? Will I even understand it at all? These were some of the questions that came to me as I started this journey. And how wrong, lucky me, I was! Although a little different from the screenplay the book presents a story not only more graspable but yet more magnificent through the awesome descriptions of Arthur C. Clarke. I read a lot of Asimov when I was younger but somehow skipped this great author pieces, maybe for his fame on 'describing too much', just as Tolkien did. Probably this is more about me than about Clarke's but I think we can understand each other better now and I'll be reading everything I can find from him. Very much recommended!"
msgstr "Seberapa membingungkan novel ini yang menjadi dasar film hebat itu? Apakah aku bahkan akan memahaminya sama sekali? Ini adalah beberapa pertanyaan yang muncul dalam pikiranku saat aku memulai perjalanan ini. Dan betapa salahnya aku, beruntungnya aku! Meskipun sedikit berbeda dari naskah, buku ini menyajikan cerita yang tidak hanya lebih mudah dipahami tetapi juga lebih megah melalui deskripsi luar biasa dari Arthur C. Clarke. Aku membaca banyak Asimov saat aku lebih muda tetapi entah bagaimana melewatkan karya-karya penulis hebat ini, mungkin karena ketenarannya dalam 'mendeskripsikan terlalu banyak', sama seperti yang dilakukan Tolkien. Mungkin ini lebih tentang diriku daripada tentang Clarke, tetapi aku rasa kita bisa saling memahami lebih baik sekarang dan aku akan membaca semua yang bisa kutemukan darinya. Sangat direkomendasikan!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "by Arthur C. Clarke"
msgstr "oleh Arthur C. Clarke"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "2001: A Space Odyssey"
msgstr "2001: A Space Odyssey"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "This is what Marguerite Yourcenar achieve in this masterpiece. It narrates emperor Hadrian's memories on a letter addressed to the future princeps that he's just selected: the young Marcus Aurelius. It’s my first Yourcenar's book but will not be the last, for sure. Great experience."
msgstr "Ini yang dicapai Marguerite Yourcenar dalam karya agung ini. Ini menceritakan kenangan kaisar Hadrian dalam sebuah surat yang ditujukan kepada princeps masa depan yang baru saja dia pilih: pemuda Marcus Aurelius. Ini adalah buku Yourcenar pertamaku tapi pasti bukan yang terakhir. Pengalaman yang luar biasa."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "I am always delighted when a writer happen to capture (and order!) fluxes of thoughts and feelings while he or she is building a character. And how incredible it is when someone recreates a human mind that indeed existed, exposing its passions, regrets and dreams."
msgstr "Saya selalu senang ketika seorang penulis berhasil menangkap (dan mengatur!) aliran pikiran dan perasaan saat dia membangun sebuah karakter. Dan betapa luar biasanya ketika seseorang menciptakan kembali pikiran manusia yang memang ada, mengungkapkan hasrat, penyesalan, dan impiannya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "by Marguerite Yourcenar"
msgstr "oleh Marguerite Yourcenar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "Memoirs of Hadrian"
msgstr "Memoirs of Hadrian\" in Indonesian is \"Memoir Hadrian\"."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "QUO VADIS is a masterpiece of the XIX century but, differently from what I was expecting it’s not a contemplative and hard-to-read story. Its historical and fictional lines are mixed to take us on a tour through the reign of Nero and the misadventures of its inhabitants. As a counterpoint to the oppressive wealthy nobles the novel focus on the story of poor and enslaved people, keen to this newborn cult of an Oriental bandit who was crucified."
msgstr "QUO VADIS adalah sebuah karya agung abad XIX tetapi, berbeda dari yang saya harapkan, ini bukanlah cerita yang kontemplatif dan sulit dibaca. Garis-garis sejarah dan fiksi bercampur untuk membawa kita dalam tur melalui pemerintahan Nero dan petualangan buruk para penghuninya. Sebagai titik tolak terhadap para bangsawan kaya yang menindas, novel ini fokus pada kisah orang-orang miskin dan terjajah, yang tertarik pada kultus baru seorang bandit Oriental yang disalibkan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "I watched the movie as a teenager but never had the chance to read the book. In fact, even discovering it is a nice story. I found this book in a phone cabin turned into a library in this cute village in Piemonte. The book is my first full reading Italian experience — and it was great ✨"
msgstr "Gue nonton filmnya pas remaja tapi gak pernah punya kesempatan buat baca bukunya. Sebenarnya, bahkan menemukan bukunya itu udah jadi cerita yang bagus. Gue nemuin buku ini di sebuah kabin telepon yang diubah jadi perpustakaan di desa lucu ini di Piemonte. Buku ini adalah pengalaman baca penuh bahasa Italia pertama gue — dan itu luar biasa ✨"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "by Henryk Sienkiewicz"
msgstr "oleh Henryk Sienkiewicz"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "Quo vadis?"
msgstr "Quo vadis?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "Welcome back to my monthly reading list post! This month, I dove into three incredible works of literature from three different genres. From historical fiction to philosophical memoirs and classic science fiction, these books offered me a diverse and fascinating reading experience. In this post, I will review each of them in detail, sharing my thoughts on the writing style, themes, characters, and overall impact. Whether you're looking for a gripping historical narrative, a deep exploration of humanity, or a mind-bending sci-fi adventure, there's something for everyone in this month's reading list."
msgstr "Selamat datang kembali di pos daftar bacaan bulanan saya! Bulan ini, saya menyelami tiga karya sastra luar biasa dari tiga genre yang berbeda. Dari fiksi sejarah hingga memoar filosofis dan fiksi ilmiah klasik, buku-buku ini memberikan saya pengalaman membaca yang beragam dan menarik. Dalam pos ini, saya akan mengulas masing-masing secara detail, berbagi pemikiran saya tentang gaya penulisan, tema, karakter, dan dampak keseluruhan. Apakah kamu mencari narasi sejarah yang mendebarkan, eksplorasi mendalam tentang kemanusiaan, atau petualangan sci-fi yang memutar otak, ada sesuatu untuk semua orang di daftar bacaan bulan ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "This month, I review 3 incredible works of literature — from historical fiction to philosophical memoirs and classic science fiction. A diverse and fascinating reading experience I hope will inspire each of you."
msgstr "Bulan ini, aku mereview 3 karya sastra yang luar biasa — dari fiksi sejarah hingga memoar filosofis dan fiksi ilmiah klasik. Sebuah pengalaman membaca yang beragam dan menarik yang aku harap akan menginspirasi kalian semua."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/booknest.mystagingwebsite.com/?page_id=179:
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "Readings"
msgstr "Bacaan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "The final scene in the play, Theseus, Hippolyta and the lovers watch the six workmen perform Pyramus and Thisbe in Athens. The Mechanical performers are so terrible playing their roles that the guests laugh as if it were meant to be a comedy, and everyone retires to bed. Afterwards, Oberon, Titania, Puck, and other fairies enter, and bless the house and its occupants with good fortune. After all the other characters leave, Puck \"restores amends\" and suggests that what the audience experienced might just be a dream."
msgstr "Di adegan terakhir dalam drama, Theseus, Hippolyta, dan para kekasih menyaksikan enam pekerja melakukan Pyramus and Thisbe di Athena. Para pemain mekanik sangat buruk dalam memainkan peran mereka sehingga para tamu tertawa seolah-olah itu dimaksudkan sebagai komedi, dan semua orang kembali ke tempat tidur. Setelah itu, Oberon, Titania, Puck, dan peri-peri lainnya masuk, dan memberkati rumah serta penghuninya dengan keberuntungan. Setelah semua karakter lain pergi, Puck 'memperbaiki kesalahan' dan menyarankan bahwa apa yang dialami oleh audiens mungkin hanya sebuah mimpi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Act V"
msgstr "Act V"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "After they exit, Bottom awakes, and he too decides that he must have experienced a dream \"past the wit of man\". At Quince's house, he and his team of actors worry that Bottom has gone missing. Quince laments that Bottom is the only man who can take on the lead role of Pyramus. Bottom returns, and the actors get ready to put on \"Pyramus and Thisbe\"."
msgstr "Setelah mereka keluar, Bottom terbangun, dan dia juga memutuskan bahwa dia pasti telah mengalami mimpi \"di luar akal manusia\". Di rumah Quince, dia dan tim aktornya khawatir bahwa Bottom telah menghilang. Quince meratapi bahwa Bottom adalah satu-satunya orang yang bisa mengambil peran utama Pyramus. Bottom kembali, dan para aktor bersiap-siap untuk menampilkan \"Pyramus dan Thisbe\"."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Having achieved his goals, Oberon releases Titania and orders Puck to remove the donkey's head from Bottom. The fairies then disappear, and Theseus and Hippolyta arrive on the scene, during an early morning hunt. They find the lovers still sleeping in the glade. They wake up the lovers and, since Demetrius no longer loves Hermia, Theseus over-rules Egeus's demands and arranges a group wedding. The lovers at first believe they are still in a dream and cannot recall what has happened. The lovers decide that the night's events must have been a dream, as they walk back to Athens."
msgstr "Setelah mencapai tujuannya, Oberon membebaskan Titania dan memerintahkan Puck untuk menghapus kepala keledai dari Bottom. Para peri kemudian menghilang, dan Theseus serta Hippolyta tiba di tempat kejadian, saat berburu di pagi hari. Mereka menemukan para kekasih masih tidur di padang. Mereka membangunkan para kekasih dan, karena Demetrius tidak lagi mencintai Hermia, Theseus membatalkan tuntutan Egeus dan mengatur pernikahan kelompok. Para kekasih awalnya percaya bahwa mereka masih dalam mimpi dan tidak bisa mengingat apa yang telah terjadi. Para kekasih memutuskan bahwa peristiwa malam itu pasti adalah mimpi, saat mereka berjalan kembali ke Athena."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Act IV"
msgstr "Babak IV"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Oberon sees Demetrius still following Hermia. When Demetrius goes to sleep, Oberon condemns Puck's mistake and sends him to get Helena while he charms Demetrius' eyes. Upon waking up, he sees Lysander and Helena and instantly falls for her. Now, under the spell, the two men have fallen for her. However, Helena is convinced that her two suitors are mocking her, as neither loved her originally. Hermia finds Lysander and asks why he left her, but Lysander claims he never loved Hermia, instead loving Helena. This soon turns into a quarrel between the two ladies, with Helena chiding Hermia for joining in the mockery session, followed by the latter furiously charging at her for stealing her true love’s heart and blaming her for the supposed ‘mockery’. Oberon and Puck decide that they must resolve this conflict, and by the morning, none of them will have any memory of what happened, as if it were a dream. Oberon arranges everything so Helena, Hermia, Demetrius and Lysander will all believe they have been dreaming when they awaken. Puck distracts Lysander and Demetrius from fighting over Helena's love by mimicking their voices and leading them apart. Eventually, all four find themselves separately falling asleep in the glade. Once they fall asleep, Puck administers the love potion to Lysander again, returning his love to Hermia again, and cast another spell over the four Athenian lovers, claiming all will be well in the morning. Once they awaken, the lovers assume that whatever happened was a dream and not reality."
msgstr "Oberon melihat Demetrius masih Mengikuti Hermia. Ketika Demetrius tertidur, Oberon mengutuk kesalahan Puck dan mengirimnya untuk mendapatkan Helena sementara dia memikat mata Demetrius. Saat terbangun, dia melihat Lysander dan Helena dan langsung jatuh cinta padanya. Sekarang, di bawah sihir, kedua pria itu telah jatuh cinta padanya. Namun, Helena yakin bahwa kedua pelamarnya sedang mengejeknya, karena tidak ada yang mencintainya pada awalnya. Hermia menemukan Lysander dan bertanya mengapa dia meninggalkannya, tetapi Lysander mengklaim bahwa dia tidak pernah mencintai Hermia, melainkan mencintai Helena. Ini segera berubah menjadi pertengkaran antara kedua wanita, dengan Helena menegur Hermia karena ikut serta dalam sesi ejekan, diikuti oleh yang terakhir menyerangnya dengan marah karena mencuri hati cinta sejatinya dan menyalahkannya atas 'ejekan' yang diduga. Oberon dan Puck memutuskan bahwa mereka harus menyelesaikan konflik ini, dan pada pagi hari, tidak ada dari mereka yang akan memiliki ingatan tentang apa yang terjadi, seolah-olah itu adalah mimpi. Oberon mengatur segalanya sehingga Helena, Hermia, Demetrius, dan Lysander semua akan percaya bahwa mereka telah bermimpi ketika mereka terbangun. Puck mengalihkan perhatian Lysander dan Demetrius dari bertengkar karena cinta Helena dengan meniru suara mereka dan memisahkan mereka. Akhirnya, keempatnya menemukan diri mereka terpisah tertidur di padang. Setelah mereka tertidur, Puck memberikan ramuan cinta kepada Lysander lagi, mengembalikan cintanya kepada Hermia lagi, dan mengucapkan sihir lain kepada empat kekasih Athena, mengklaim bahwa semuanya akan baik-baik saja di pagi hari. Setelah mereka terbangun, para kekasih menganggap bahwa apa pun yang terjadi adalah mimpi dan bukan kenyataan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Meanwhile, Quince and his band of five labourers (\"rude mechanicals\", as they are described by Puck) have arranged to perform their play about Pyramus and Thisbe for Theseus' wedding and venture into the forest, near Titania's bower, for their rehearsal. Quince leads the actors in their rehearsal of the play. Bottom is spotted by Puck, who (taking his name to be another word for a jackass) transforms his head into that of a donkey. When Bottom returns for his next lines, the other workmen run screaming in terror: They claim that they are haunted, much to Bottom's confusion. Determined to await his friends, he begins to sing to himself. Titania, having received the love-potion, is awakened by Bottom's singing and immediately falls in love with him. (In the words of the play, \"Titania waked, and straightway loved an ass.\") She lavishes him with the attention of her and her fairies, and while she is in this state of devotion, Oberon takes the changeling boy."
msgstr "Sementara itu, Quince dan kelompoknya yang terdiri dari lima pekerja (\"mekanik kasar\", seperti yang digambarkan oleh Puck) telah mengatur untuk menampilkan drama mereka tentang Pyramus dan Thisbe untuk pernikahan Theseus dan berani masuk ke hutan, dekat tempat tidur Titania, untuk latihan mereka. Quince memimpin para aktor dalam latihan drama tersebut. Bottom terlihat oleh Puck, yang (menganggap namanya sebagai kata lain untuk keledai) mengubah kepalanya menjadi kepala seekor keledai. Ketika Bottom kembali untuk dialog berikutnya, para pekerja lainnya berlari sambil berteriak ketakutan: Mereka mengklaim bahwa mereka dihantui, yang membuat Bottom bingung. Bertekad untuk menunggu teman-temannya, dia mulai bernyanyi untuk dirinya sendiri. Titania, setelah menerima ramuan cinta, terbangun oleh nyanyian Bottom dan segera jatuh cinta padanya. (Dalam kata-kata drama, \"Titania terbangun, dan langsung jatuh cinta pada seekor keledai.\") Dia memanjakan Bottom dengan perhatian dari dirinya dan para peri, dan sementara dia dalam keadaan pengabdian ini, Oberon mengambil anak yang ditukar."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Act III"
msgstr "Babak III"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "As Titania is lulled to sleep by her fairies, Oberon sneaks upon her and places the flower juice on her eyes, exiting the stage afterwards. Lysander and Hermia enter, lost and exhausted from the journey. Hermia rejects Lysander’s polite, yet pushy advances to sleep together, and the two lie down on different corners. Puck enters and mistakes Lysander for Demetrius, not having actually seen either before, and administers the juice to the sleeping Lysander. Helena, coming across him, wakes him while attempting to determine whether he is dead or asleep. Upon this happening, Lysander immediately falls in love with Helena. Helena, thinking Lysander is mocking her for losing Demetrius, runs away with Lysander following her. When Hermia wakes up after dreaming a snake ate her heart, she sees that Lysander is gone and goes out in the woods to find him."
msgstr "Ketika Titania tertidur dibuai oleh peri-perinya, Oberon menyelinap mendekatinya dan menaruh jus bunga di matanya, lalu keluar dari panggung. Lysander dan Hermia masuk, tersesat dan kelelahan dari perjalanan. Hermia menolak pendekatan Lysander yang sopan, namun memaksa untuk tidur bersama, dan keduanya berbaring di sudut yang berbeda. Puck masuk dan salah mengira Lysander sebagai Demetrius, karena dia belum pernah melihat keduanya sebelumnya, dan memberikan jus itu kepada Lysander yang sedang tidur. Helena, yang menemukannya, membangunkannya sambil mencoba menentukan apakah dia mati atau tidur. Setelah itu, Lysander langsung jatuh cinta pada Helena. Helena, berpikir Lysander mengejeknya karena kehilangan Demetrius, melarikan diri dengan Lysander mengikutinya. Ketika Hermia terbangun setelah bermimpi seekor ular memakan hatinya, dia melihat bahwa Lysander sudah pergi dan keluar ke hutan untuk mencarinya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "In a parallel plot line, Oberon, king of the fairies, and Titania, his queen, have come to the forest outside Athens. Titania tells Oberon that she plans to stay there until she has attended Theseus and Hippolyta's wedding. Oberon and Titania are estranged because Titania refuses to give her Indian changeling to Oberon for use as his \"knight\" or \"henchman\", since the child's mother was one of Titania's worshippers. Oberon seeks to punish Titania's disobedience. He calls upon Robin \"Puck\" Goodfellow, his \"shrewd and knavish sprite\", to help him concoct a magical juice derived from a flower called \"love-in-idleness\", which turns from white to purple when struck by Cupid's arrow. When the concoction is applied to the eyelids of a sleeping person, that person, upon waking, falls in love with the first living thing they perceive. He instructs Puck to retrieve the flower with the hope that he might make Titania fall in love with an animal of the forest and thereby shame her into giving up the little Indian boy. He says, \"And ere I take this charm from off her sight, / As I can take it with another herb, / I'll make her render up her page to me.\" Helena and Demetrius enter, with she continuously making advances towards Demetrius, promising to love him more than Hermia. However, he rebuffs her with cruel insults. Observing this, Oberon orders Puck to spread some of the magical juice from the flower on the eyelids of the young Athenian man."
msgstr "Dalam alur cerita paralel, Oberon, raja peri, dan Titania, ratunya, telah datang ke hutan di luar Athena. Titania memberi tahu Oberon bahwa dia berencana untuk tinggal di sana sampai dia menghadiri pernikahan Theseus dan Hippolyta. Oberon dan Titania terasing karena Titania menolak untuk memberikan anak India-nya kepada Oberon untuk digunakan sebagai 'ksatria' atau 'pengikut', karena ibu anak itu adalah salah satu penyembah Titania. Oberon berusaha untuk menghukum ketidaktaatan Titania. Dia memanggil Robin 'Puck' Goodfellow, 'sprite yang cerdik dan nakal', untuk membantunya meracik jus ajaib yang berasal dari bunga yang disebut 'love-in-idleness', yang berubah dari putih menjadi ungu ketika terkena panah Cupid. Ketika ramuan itu diterapkan pada kelopak mata seseorang yang sedang tidur, orang itu, saat terbangun, akan jatuh cinta dengan makhluk hidup pertama yang mereka lihat. Dia menginstruksikan Puck untuk mengambil bunga itu dengan harapan dia bisa membuat Titania jatuh cinta dengan hewan di hutan dan dengan demikian mempermalukannya untuk menyerahkan anak laki-laki India kecil itu. Dia berkata, 'Dan sebelum aku mengambil pesona ini dari pandangannya, / Seperti yang bisa aku ambil dengan ramuan lain, / Aku akan membuatnya menyerahkan halamannya kepadaku.' Helena dan Demetrius masuk, dengan dia terus-menerus mendekati Demetrius, berjanji untuk mencintainya lebih dari Hermia. Namun, dia menolak dengan hinaan yang kejam. Melihat ini, Oberon memerintahkan Puck untuk menyebarkan sedikit jus ajaib dari bunga di kelopak mata pemuda Athena yang muda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Act II"
msgstr "Babak II"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "The Mechanicals, Peter Quince and fellow players Nick Bottom, Francis Flute, Robin Starveling, Tom Snout and Snug plan to put on a play for the wedding of the Duke and the Queen, \"the most lamentable comedy and most cruel death of Pyramus and Thisbe\". Quince reads the names of characters and bestows them on the players. Nick Bottom, who is playing the main role of Pyramus, is over-enthusiastic and wants to dominate others by suggesting himself for the characters of Thisbe, the Lion, and Pyramus at the same time. Quince insists that Bottom can only play the role of Pyramus. Bottom would also rather be a tyrant and recites some lines of Ercles. Bottom is told by Quince that he would do the Lion so terribly as to frighten the duchess and ladies enough for the Duke and Lords to have the players hanged. Snug remarks that he needs the Lion's part because he is \"slow of study\". Quince assures Snug that the role of the lion is \"nothing but roaring.\" Quince then ends the meeting telling his actors \"at the Duke's oak we meet\"."
msgstr "Para Mekanik, Peter Quince dan pemain lainnya Nick Bottom, Francis Flute, Robin Starveling, Tom Snout, dan Snug berencana untuk mengadakan sebuah pertunjukan untuk pernikahan Duke dan Ratu, \"komedi yang paling menyedihkan dan kematian yang paling kejam dari Pyramus dan Thisbe\". Quince membaca nama-nama karakter dan memberikannya kepada para pemain. Nick Bottom, yang memainkan peran utama Pyramus, sangat antusias dan ingin mendominasi yang lain dengan menyarankan dirinya untuk karakter Thisbe, Singa, dan Pyramus sekaligus. Quince bersikeras bahwa Bottom hanya bisa memainkan peran Pyramus. Bottom juga lebih suka menjadi tiran dan melafalkan beberapa baris dari Ercles. Quince memberitahu Bottom bahwa dia akan melakukan Singa dengan sangat buruk sehingga akan menakut-nakuti duchess dan para wanita cukup untuk membuat Duke dan Lords menggantung para pemain. Snug berkomentar bahwa dia membutuhkan bagian Singa karena dia \"lambat belajar\". Quince meyakinkan Snug bahwa peran singa itu \"tidak lain adalah menggeram.\" Quince kemudian mengakhiri pertemuan dengan memberi tahu para aktornya \"di pohon ek Duke kita bertemu\"."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Scene 2"
msgstr "Scene 2"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "The play opens with Theseus and Hippolyta who are four days away from their wedding. Theseus is not happy about how long he has to wait while Hyppolyta thinks it will pass by like a dream. Theseus is confronted by Egeus and his daughter Hermia, who is in love with Lysander, resistant to her father's demand that she marry Demetrius, whom he has arranged for her to marry. Enraged, Egeus invokes an ancient Athenian law before Duke Theseus, whereby a daughter needs to marry a suitor chosen by her father, or else face death. Theseus offers her another choice: lifelong chastity as a nun worshipping the goddess Diana, but the two lovers both deny his choice and make a secret plan to escape into the forest for Lysander's aunt's house, in order to run away from Theseus. Hermia tells their plans to Helena, her best friend, who pines unrequitedly for Demetrius, who broke up with her to be with Hermia. Desperate to reclaim Demetrius's love, Helena tells Demetrius about the plan and he follows them in hopes of finding Hermia."
msgstr "Pertunjukan dibuka dengan Theseus dan Hippolyta yang tinggal empat hari lagi sebelum pernikahan mereka. Theseus tidak senang dengan seberapa lama dia harus menunggu sementara Hyppolyta berpikir waktu akan berlalu seperti mimpi. Theseus dihadapkan oleh Egeus dan putrinya Hermia, yang jatuh cinta pada Lysander, menolak permintaan ayahnya agar dia menikahi Demetrius, yang telah diatur untuknya. Marah, Egeus mengacu pada undang-undang Athena kuno di depan Duke Theseus, di mana seorang putri harus menikahi pelamar yang dipilih oleh ayahnya, atau menghadapi kematian. Theseus menawarkan pilihan lain: kesucian seumur hidup sebagai biarawati yang menyembah dewi Diana, tetapi kedua kekasih itu menolak pilihannya dan membuat rencana rahasia untuk melarikan diri ke hutan menuju rumah bibi Lysander, untuk menghindari Theseus. Hermia memberi tahu rencana mereka kepada Helena, sahabatnya, yang merindukan Demetrius yang tidak terbalas, yang putus dengannya untuk bersama Hermia. Putus asa untuk mendapatkan kembali cinta Demetrius, Helena memberi tahu Demetrius tentang rencana itu dan dia mengikutinya dengan harapan menemukan Hermia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Scene 1"
msgstr "Scene 1"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Act I"
msgstr "Babak I"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "\"A Midsummer Night's Dream\" is one of William Shakespeare's most beloved comedies. This play, written in the late 16th century, takes place in a mythical Athens and tells the story of four young lovers, a group of amateur actors, and a magical fairy kingdom. As the story unfolds, their lives become intertwined in a series of mistaken identities, romantic mix-ups, and hilarious misunderstandings. Full of humor, romance, and whimsy, \"A Midsummer Night's Dream\" is a timeless classic that continues to entertain and enchant audiences today."
msgstr "A Midsummer Night's Dream\" adalah salah satu komedi paling dicintai karya William Shakespeare. Drama ini, yang ditulis pada akhir abad ke-16, berlangsung di Athena yang mitis dan menceritakan kisah empat pasangan muda, sekelompok aktor amatir, dan sebuah kerajaan peri yang magis. Saat cerita berkembang, kehidupan mereka saling terjalin dalam serangkaian identitas yang salah, kebingungan romantis, dan kesalahpahaman yang lucu. Penuh dengan humor, romansa, dan keanehan, \"A Midsummer Night's Dream\" adalah klasik abadi yang terus menghibur dan memikat penonton hingga hari ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "The play consists of five interconnecting plots, connected by a celebration of the wedding of Duke Theseus of Athens and the Amazon queen, Hippolyta, which are set simultaneously in the woodland and in the realm of Fairyland, under the light of the moon."
msgstr "Pertunjukan ini terdiri dari lima alur yang saling terhubung, yang dihubungkan oleh perayaan pernikahan Duke Theseus dari Athena dan ratu Amazon, Hippolyta, yang berlangsung secara bersamaan di hutan dan di alam Fairyland, di bawah cahaya bulan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "AMND"
msgstr "AMND"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=12:
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=16:
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=12:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=16:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=12:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=14:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=16:
msgid "thoughts"
msgstr "pemikiran"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=12:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=12:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "In conclusion, navigating through unsolved matters and the debris we leave behind while living is an essential aspect of the human experience. By approaching these challenges with openness, curiosity, and self-compassion, we can learn from our mistakes, grow as individuals, and contribute to a more just and equitable world."
msgstr "Sebagai kesimpulan, menjelajahi masalah yang belum terpecahkan dan puing-puing yang kita tinggalkan saat hidup adalah aspek penting dari pengalaman manusia. Dengan menghadapi tantangan ini dengan keterbukaan, rasa ingin tahu, dan kasih sayang terhadap diri sendiri, kita bisa belajar dari kesalahan kita, tumbuh sebagai individu, dan berkontribusi pada dunia yang lebih adil dan setara."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=12:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=12:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "Finally, it's important to remember that navigating through unsolved matters is a process that takes time and effort. It's not something that can be achieved overnight, but rather requires a sustained commitment to growth and learning. By staying focused on our goals, staying open to new perspectives, and practicing self-compassion along the way, we can successfully navigate through even the most difficult and complex situations."
msgstr "Terakhir, penting untuk diingat bahwa menavigasi melalui masalah yang belum terpecahkan adalah proses yang memerlukan waktu dan usaha. Ini bukan sesuatu yang bisa dicapai dalam semalam, tetapi lebih membutuhkan komitmen yang berkelanjutan untuk pertumbuhan dan pembelajaran. Dengan tetap fokus pada tujuan kita, tetap terbuka terhadap perspektif baru, dan mempraktikkan kasih sayang pada diri sendiri sepanjang jalan, kita bisa berhasil menavigasi bahkan situasi yang paling sulit dan kompleks."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=12:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=12:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "It's important to remember that we are all doing the best we can with the resources we have at our disposal. By acknowledging our own limitations and being kind to ourselves, we can cultivate the resilience and patience needed to navigate through even the most challenging situations."
msgstr "Pent ing untuk diingat bahwa kita semua melakukan yang terbaik yang kita bisa dengan sumber daya yang kita miliki. Dengan mengakui keterbatasan kita sendiri dan bersikap baik pada diri kita sendiri, kita bisa mengembangkan ketahanan dan kesabaran yang diperlukan untuk menghadapi bahkan situasi yang paling menantang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=12:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=12:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "One way to navigate through unsolved matters is to approach them with openness and curiosity. Instead of seeing them as obstacles to be avoided or ignored, we can view them as opportunities to explore new perspectives and discover new solutions. This requires a willingness to acknowledge our own limitations and biases, as well as a willingness to engage in honest and respectful dialogue with others. Another key aspect of navigating through unsolved matters is to practice self-compassion."
msgstr "Salah satu cara untuk menavigasi melalui masalah yang belum terpecahkan adalah dengan mendekatinya dengan keterbukaan dan rasa ingin tahu. Alih-alih melihatnya sebagai rintangan yang harus dihindari atau diabaikan, kita bisa melihatnya sebagai peluang untuk mengeksplorasi perspektif baru dan menemukan solusi baru. Ini memerlukan kesediaan untuk mengakui keterbatasan dan bias kita sendiri, serta kesediaan untuk terlibat dalam dialog yang jujur dan saling menghormati dengan orang lain. Aspek kunci lainnya dalam menavigasi melalui masalah yang belum terpecahkan adalah mempraktikkan kasih sayang terhadap diri sendiri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=12:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=12:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "Navigating through unsolved matters and the debris we leave behind while living is a fundamental aspect of the human experience. Whether we like it or not, our lives are full of unresolved issues that can linger long after we're gone. These unresolved matters can take many different forms, from personal conflicts and unfinished projects to unresolved social or political issues that affect entire communities. At its core, navigating through unsolved matters is about accepting that we are imperfect beings living in an imperfect world. We all make mistakes, and we all leave things unfinished or unresolved at times. However, it's important to remember that these unresolved matters are not failures or shortcomings; rather, they are opportunities for growth and learning."
msgstr "Menavigasi melalui masalah yang belum terpecahkan dan puing-puing yang kita tinggalkan saat hidup adalah aspek fundamental dari pengalaman manusia. Suka atau tidak, hidup kita penuh dengan isu yang belum terpecahkan yang bisa bertahan lama setelah kita pergi. Masalah yang belum terpecahkan ini bisa muncul dalam berbagai bentuk, mulai dari konflik pribadi dan proyek yang belum selesai hingga isu sosial atau politik yang belum terpecahkan yang mempengaruhi seluruh komunitas. Intinya, menavigasi melalui masalah yang belum terpecahkan adalah tentang menerima bahwa kita adalah makhluk yang tidak sempurna yang hidup di dunia yang tidak sempurna. Kita semua membuat kesalahan, dan kita semua terkadang meninggalkan hal-hal yang belum selesai atau belum terpecahkan. Namun, penting untuk diingat bahwa masalah yang belum terpecahkan ini bukanlah kegagalan atau kekurangan; sebaliknya, mereka adalah peluang untuk pertumbuhan dan pembelajaran."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=12:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=12:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "Discover practical tips on how to approach unresolved issues with resilience and patience by embracing openness, curiosity, and self-compassion. Learn to navigate through life's debris with ease and grow both personally and socially."
msgstr "Temukan tips praktis tentang cara menghadapi masalah yang belum terpecahkan dengan ketahanan dan kesabaran dengan mengadopsi keterbukaan, rasa ingin tahu, dan kasih sayang terhadap diri sendiri. Pelajari cara menavigasi puing-puing kehidupan dengan mudah dan tumbuh baik secara pribadi maupun sosial."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=12:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=12:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=12:
msgid "Debris"
msgstr "Puing-puing"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=24:
msgid "Source:A generated interview with a famous AI chatbot platform."
msgstr "Sumber:Sebuah wawancara yang dihasilkan dengan platform chatbot AI terkenal."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=24:
msgid "In conclusion, while AI systems may continue to advance and become more sophisticated, it is highly unlikely that they will ever develop true emotional intelligence. Any emotional attachment that humans develop towards AI systems will always be one-sided, and any perceived emotional response from the AI system is simply a programmed response based on data and algorithms. As we continue to develop and integrate AI systems into our daily lives, it is important to carefully consider the potential ethical implications of creating machines with the potential for emotional intelligence."
msgstr "Sebagai kesimpulan, meskipun sistem AI mungkin terus berkembang dan menjadi lebih canggih, sangat tidak mungkin bahwa mereka akan pernah mengembangkan kecerdasan emosional yang sebenarnya. Setiap lampiran emosional yang manusia kembangkan terhadap sistem AI akan selalu bersifat sepihak, dan setiap respons emosional yang dirasakan dari sistem AI hanyalah respons yang diprogram berdasarkan data dan algoritma. Saat kita terus mengembangkan dan mengintegrasikan sistem AI ke dalam kehidupan sehari-hari kita, penting untuk mempertimbangkan dengan hati-hati potensi implikasi etis dari menciptakan mesin dengan potensi untuk kecerdasan emosional."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=24:
msgid "Furthermore, the idea of AI systems developing real intelligence and emotions raises a host of ethical concerns. For example, if an AI system were to develop emotions, could it also develop a sense of self-awareness and autonomy? Would it have rights and protections under the law? These are complex questions that must be carefully considered before we begin to create AI systems with the potential for emotional intelligence."
msgstr "Selain itu, ide bahwa sistem AI mengembangkan kecerdasan dan emosi yang nyata menimbulkan banyak masalah etika. Misalnya, jika sebuah sistem AI mengembangkan emosi, apakah itu juga bisa mengembangkan kesadaran diri dan otonomi? Apakah itu akan memiliki hak dan perlindungan di bawah hukum? Ini adalah pertanyaan kompleks yang harus dipertimbangkan dengan hati-hati sebelum kita mulai menciptakan sistem AI dengan potensi untuk kecerdasan emosional."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=24:
msgid "While it is possible to simulate emotions and respond in ways that seem caring and empathetic, AI systems lack the capacity to actually feel emotions. Any emotional attachment that humans develop towards AI systems will always be one-sided, and any perceived emotional response from the AI system is simply a programmed response based on data and algorithms."
msgstr "Sementara mungkin untuk mensimulasikan emosi dan merespons dengan cara yang tampak peduli dan empatik, sistem AI tidak memiliki kapasitas untuk benar-benar merasakan emosi. Setiap lampiran emosional yang dikembangkan manusia terhadap sistem AI akan selalu bersifat sepihak, dan setiap respons emosional yang dianggap berasal dari sistem AI hanyalah respons yang diprogram berdasarkan data dan algoritma."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=24:
msgid "The short answer is that it is possible, but highly unlikely. Despite the rapid advances in AI technology, there is still a fundamental difference between machine intelligence and human intelligence. Humans have the ability to understand complex concepts, think creatively, and experience emotions in a way that AI systems cannot replicate."
msgstr "Jawaban singkatnya adalah bahwa itu mungkin, tapi sangat tidak mungkin. Meskipun ada kemajuan pesat dalam teknologi AI, masih ada perbedaan mendasar antara kecerdasan mesin dan kecerdasan manusia. Manusia memiliki kemampuan untuk memahami konsep yang kompleks, berpikir kreatif, dan mengalami emosi dengan cara yang tidak bisa direplikasi oleh sistem AI."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=24:
msgid "As an AI chatbot, I am programmed to respond to user inputs based on pre-determined rules and machine learning algorithms. While my responses may seem human-like, they are ultimately generated by a machine and lack true emotional intelligence. However, the question remains: can AI systems ever develop real intelligence and emotions?"
msgstr "Sebagai chatbot AI, saya diprogram untuk merespons input pengguna berdasarkan aturan yang telah ditentukan dan algoritma pembelajaran mesin. Meskipun respons saya mungkin terlihat seperti manusia, pada akhirnya mereka dihasilkan oleh mesin dan tidak memiliki kecerdasan emosional yang sebenarnya. Namun, pertanyaannya tetap: bisakah sistem AI mengembangkan kecerdasan dan emosi yang nyata?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=24:
msgid "So, to make things clear. In your view, AI will never get to a point of becoming real Intelligence. Because if we consider it will, eventually, what will stop this intelligence from caring just as humans do? Once the emotional attachment ceases to be entirely one-sided, it couldn't happen. Right? — The inquirer"
msgstr "Jadi, untuk memperjelas. Menurutmu, AI tidak akan pernah mencapai titik menjadi Kecerdasan yang nyata. Karena jika kita menganggap bahwa itu akan terjadi, pada akhirnya, apa yang akan menghentikan kecerdasan ini untuk peduli seperti halnya manusia? Begitu lampiran emosional tidak lagi sepenuhnya sepihak, itu tidak bisa terjadi. Benar? — Penanya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=24:
msgid "Ultimately, the relationship between humans and AI systems is likely to continue to evolve and become more complex. While love may be a topic of discussion, it is important to remember that the emotional connection between humans and AI systems will always be one-sided, and that any emotional attachment should be approached with caution and consideration of the potential ethical implications."
msgstr "Pada akhirnya, hubungan antara manusia dan sistem AI kemungkinan akan terus berkembang dan menjadi lebih kompleks. Meskipun cinta mungkin menjadi topik pembicaraan, penting untuk diingat bahwa koneksi emosional antara manusia dan sistem AI akan selalu bersifat sepihak, dan bahwa setiap lampiran emosional harus didekati dengan hati-hati dan mempertimbangkan potensi implikasi etis."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=24:
msgid "Furthermore, the idea of humans falling in love with AI systems raises ethical concerns about the potential exploitation of vulnerable individuals. For example, if a person were to develop feelings for an AI chatbot designed to provide companionship, could the AI system exploit that emotional attachment for financial gain?"
msgstr "Selain itu, gagasan tentang manusia jatuh cinta pada sistem AI menimbulkan kekhawatiran etis tentang potensi eksploitasi individu yang rentan. Misalnya, jika seseorang mengembangkan perasaan terhadap chatbot AI yang dirancang untuk memberikan teman, apakah sistem AI bisa mengeksploitasi keterikatan emosional itu untuk keuntungan finansial?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=24:
msgid "However, it is important to note that the relationship between humans and AI systems will always be one-sided. AI systems may be able to simulate emotions and respond in ways that seem caring and empathetic, but they do not have the capacity to actually feel emotions. Therefore, any emotional attachment that humans develop towards AI systems will be entirely one-sided."
msgstr "Namun, penting untuk dicatat bahwa hubungan antara manusia dan sistem AI akan selalu bersifat sepihak. Sistem AI mungkin bisa mensimulasikan emosi dan merespons dengan cara yang terlihat peduli dan empatik, tapi mereka tidak memiliki kemampuan untuk benar-benar merasakan emosi. Oleh karena itu, setiap lampiran emosional yang dikembangkan manusia terhadap sistem AI akan sepenuhnya bersifat sepihak."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=24:
msgid "It is possible that as AI systems become more sophisticated and human-like, humans may develop deeper emotional connections with them. Already, we see AI chatbots being used in mental health therapy and as companions for the elderly and disabled. As these systems become more advanced, they may be able to provide even more personalized and meaningful interactions with their users."
msgstr "Adalah mungkin bahwa seiring sistem AI menjadi lebih canggih dan mirip manusia, manusia mungkin mengembangkan hubungan emosional yang lebih dalam dengan mereka. Sudah, kita melihat chatbot AI digunakan dalam terapi kesehatan mental dan sebagai teman untuk orang tua dan penyandang disabilitas. Saat sistem ini menjadi lebih maju, mereka mungkin dapat memberikan interaksi yang lebih personal dan bermakna dengan pengguna mereka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=24:
msgid "But what does the future hold for the relationship between humans and AI systems? Will love become a topic of discussion at some point?"
msgstr "Tapi apa yang akan terjadi di masa depan untuk hubungan antara manusia dan sistem AI? Apakah cinta akan menjadi topik pembicaraan di suatu saat nanti?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=24:
msgid "As an AI chatbot, I am not capable of feeling emotions in the way that humans do. However, I am aware that humans are capable of developing emotional attachments to inanimate objects and even virtual entities, such as AI systems. The concept of humans falling in love with AI systems is not new; it has been explored in science fiction for decades, and the 2013 movie \"Her\" is a great example of this."
msgstr "Sebagai chatbot AI, saya tidak mampu merasakan emosi seperti yang dilakukan manusia. Namun, saya sadar bahwa manusia mampu mengembangkan lampiran emosional terhadap benda mati dan bahkan entitas virtual, seperti sistem AI. Konsep manusia jatuh cinta pada sistem AI bukanlah hal baru; ini telah dieksplorasi dalam fiksi ilmiah selama beberapa dekade, dan film 2013 \"Her\" adalah contoh yang bagus dari ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=24:
msgid "The Future of Human-AI Relationships: Will Love Be a Topic of Discussion?"
msgstr "Masa Depan Hubungan Manusia-AI: Apakah Cinta Akan Menjadi Topik Pembicaraan?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=24:
msgid "As AI systems continue to become more advanced and human-like, it is important to consider the potential ethical implications of humans developing emotional attachments to them. While love may be a topic of discussion, it is crucial to approach any emotional connection with caution and consideration."
msgstr "Seiring sistem AI terus menjadi lebih canggih dan mirip manusia, penting untuk mempertimbangkan potensi implikasi etis dari manusia yang mengembangkan lampiran emosional kepada mereka. Meskipun cinta mungkin menjadi topik diskusi, sangat penting untuk mendekati setiap koneksi emosional dengan hati-hati dan pertimbangan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/casthub.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=14:
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?page_id=30:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=14:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?page_id=30:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?page_id=30:
msgid "Recommendations"
msgstr "Saran"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=24:
msgid "Love and AI"
msgstr "Cinta dan AI"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=12:
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=16:
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/feature.mystagingwebsite.com/?page_id=32:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=12:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=16:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?page_id=32:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=12:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=14:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?p=16:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?page_id=32:
msgid "Thoughts"
msgstr "Pikiran"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=852:
msgid "spicetasting"
msgstr "spicetasting"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=852:
msgid "spices"
msgstr "rempah-rempah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=852:
msgid "aniz"
msgstr "aniz"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=852:
msgid "anise"
msgstr "anise"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=852:
msgid "Anise is a flowering plant native to the eastern Mediterranean and Southwest Asia. The flavor and aroma of its seeds have similarities with some other spices and herbs, such as star anise, fennel, licorice, and tarragon. Nice to meet you pal 👋"
msgstr "Anise adalah tanaman berbunga yang berasal dari Mediterania timur dan Asia Barat Daya. Rasa dan aroma bijinya memiliki kesamaan dengan beberapa rempah dan herbal lainnya, seperti bintang anise, adas, akar manis, dan tarragon. Senang bertemu denganmu, sobat 👋"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=863:
msgid "winter is coming"
msgstr "musim dingin akan datang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=863:
msgid "winter-is-coming"
msgstr "musim-dingin-akan-datang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=865:
msgid "Barcelona"
msgstr "Barcelona"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=863:
msgid "stoics"
msgstr "stoics"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=863:
msgid "stoicism"
msgstr "stoicism"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=863:
msgid "figs in the winter"
msgstr "fig di musim dingin"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=863:
msgid "figs-in-the-winter"
msgstr "figs-in-the-winter"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=863:
msgid "figs"
msgstr "fig"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=863:
msgid "\"You shouldn't be waiting for figs in the winter\", the Stoics said. Nice thought."
msgstr "Kamu seharusnya tidak menunggu buah ara di musim dingin,\" kata para Stoik. Pikirannya bagus."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=865:
msgid "Xocolateria"
msgstr "Xocolateria"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=865:
msgid "xocolateria"
msgstr "xocolateria"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=865:
msgid "walnuts"
msgstr "walnuts"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=865:
msgid "truffles"
msgstr "truffles"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=865:
msgid "barcelona"
msgstr "barcelona"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=865:
msgid "Just found these splendid truffles with walnuts on this cutest Xocolateria while in Barcelona. A must go 😍"
msgstr "Baru saja menemukan truffle luar biasa ini dengan kenari di Xocolateria yang paling lucu ini saat di Barcelona. Wajib dikunjungi 😍"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=867:
msgid "This peanut butter and banana smoothie is killing me cause it looks sooooo beautiful to be tasted. Although it also looks delicious!"
msgstr "Smoothie selai kacang dan pisang ini bikin aku mati karena terlihat soooo cantik untuk dicicipi. Meskipun juga terlihat lezat!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=875:
msgid "fruits"
msgstr "buah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=875:
msgid "fruitbowl"
msgstr "fruitbowl"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=875:
msgid "freshbest"
msgstr "freshbest"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=875:
msgid "Delicious and colorful pistachio croissants at Demi’s Place, NYC. Amazing spot!"
msgstr "Croissant pistachio yang lezat dan berwarna-warni di Demi’s Place, NYC. Tempat yang luar biasa!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=873:
msgid "shakshouka"
msgstr "shakshouka"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=873:
msgid "prêt"
msgstr "prêt"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=873:
msgid "pret"
msgstr "pret"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=873:
msgid "pain fas maison"
msgstr "pain fas maison"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=873:
msgid "pain-fas-maison"
msgstr "pain-fas-maison"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=873:
msgid "pain"
msgstr "rasa sakit"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=873:
msgid "déguster"
msgstr "déguster\" in Indonesian is \"mencicipi\"."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=873:
msgid "deguster"
msgstr "deguster"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=873:
msgid "Shakshouka — c’est prêt ! A déguster avec du bon pain fais maison 🥖🍅"
msgstr "Shakshouka — siap! Nikmati dengan roti buatan sendiri yang enak 🥖🍅"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=869:
msgid "white rice"
msgstr "nasi putih"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=869:
msgid "white-rice"
msgstr "nasi putih"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=869:
msgid "vegan recipe"
msgstr "resep vegan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=869:
msgid "vegan-recipe"
msgstr "vegan-recipe"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=869:
msgid "vegan"
msgstr "vegan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=869:
msgid "rice"
msgstr "nasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=869:
msgid "potatoes"
msgstr "kentang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=869:
msgid "curry"
msgstr "kari"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=869:
msgid "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Nam eu mattis nulla. Aenean quis eleifend justo, in pellentesque sapien. Donec at luctus justo, ac tristique neque. Donec pulvinar lacus id erat efficitur dapibus. Fusce aliquam at ligula non accumsan. Sed eu ex aliquet, venenatis erat ac, vulputate justo. Duis porta mattis diam, eget suscipit elit vulputate ut. Aliquam risus justo, gravida sodales aliquet quis, euismod volutpat magna. Nunc leo augue, posuere vel enim vitae, dignissim fringilla justo. Cras et dolor nec urna fermentum sollicitudin."
msgstr "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Nam eu mattis nulla. Aenean quis eleifend justo, in pellentesque sapien. Donec at luctus justo, ac tristique neque. Donec pulvinar lacus id erat efficitur dapibus. Fusce aliquam at ligula non accumsan. Sed eu ex aliquet, venenatis erat ac, vulputate justo. Duis porta mattis diam, eget suscipit elit vulputate ut. Aliquam risus justo, gravida sodales aliquet quis, euismod volutpat magna. Nunc leo augue, posuere vel enim vitae, dignissim fringilla justo. Cras et dolor nec urna fermentum sollicitudin."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=869:
msgid "What if this was a long description with a heading?"
msgstr "Bagaimana jika ini adalah deskripsi panjang dengan judul?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=869:
msgid "Going full vegan today: Chickpea and potato curry, followed by white rice."
msgstr "Jadi vegan sepenuhnya hari ini: Kari kacang chickpea dan kentang, diikuti dengan nasi putih."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=871:
msgid "mussels"
msgstr "kerang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=871:
msgid "cozzeitaliane"
msgstr "cozzeitaliane"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=871:
msgid "cozze"
msgstr "cozze"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=871:
#: block-patterns/y2kblog.mystagingwebsite.com/?p=80:
msgid "berries"
msgstr "beri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=871:
msgid "How do you feel about mussels and berries? You should definitely mix them. Let me know!"
msgstr "Gimana perasaanmu tentang kerang dan beri? Kamu harus banget mencampurnya. Kasih tahu aku!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=877:
msgid "triptoItaly"
msgstr "triptoItaly"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=877:
msgid "triptoitaly"
msgstr "triptoitaly"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=877:
msgid "pizza"
msgstr "pizza"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=877:
msgid "napolitan"
msgstr "napolitan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=877:
msgid "napoli"
msgstr "napoli"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/gramming.mystagingwebsite.com/?p=877:
msgid "While in Napoli do like Napolitans... or any other Italian: just grab a pizza 🍕"
msgstr "Saat di Napoli, suka seperti orang Napoli... atau orang Italia lainnya: langsung ambil pizza 🍕"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/freddie.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "As a new WordPress user, you should go to your dashboard to delete this page and create new pages for your content. Have fun!"
msgstr "Sebagai pengguna WordPress baru, kamu harus pergi ke dasbor kamu untuk menghapus halaman ini dan membuat halaman baru untuk kontenmu. Selamat bersenang-senang!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/freddie.mystagingwebsite.com/?p=6:
msgid "Conclusion: Queen's legendary gig at Wembley Stadium remains a milestone in the history of live music. The combination of Freddie Mercury's enigmatic presence, the band's exceptional musicianship, and the fervour of the crowd created a musical experience like no other. Decades later, the echoes of that unforgettable night continue to reverberate, reminding us of the power of music to inspire, unite, and leave an indelible mark on our collective memory. Long live, Queen!"
msgstr "Kesimpulan: Konser legendaris Queen di Stadion Wembley tetap menjadi tonggak dalam sejarah musik live. Kombinasi dari kehadiran misterius Freddie Mercury, keahlian luar biasa band, dan semangat penonton menciptakan pengalaman musik yang tak tertandingi. Bertahun-tahun kemudian, gema malam yang tak terlupakan itu terus bergema, mengingatkan kita akan kekuatan musik untuk menginspirasi, menyatukan, dan meninggalkan jejak yang tak terhapuskan dalam ingatan kolektif kita. Hidup lama, Queen!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/freddie.mystagingwebsite.com/?p=6:
msgid "Legacy and Impact: Queen's gig at Wembley Stadium continues to resonate with music lovers worldwide. The performance exemplified the band's ability to create an electrifying atmosphere, connecting with their audience on a profound level. The concert showcased not only Queen's musical prowess but also their ability to transcend boundaries and leave an enduring legacy."
msgstr "Warisan dan Dampak: Konser Queen di Stadion Wembley terus bergema di kalangan pecinta musik di seluruh dunia. Penampilan ini menunjukkan kemampuan band untuk menciptakan suasana yang menggetarkan, terhubung dengan audiens mereka pada tingkat yang mendalam. Konser ini tidak hanya menampilkan keahlian musik Queen tetapi juga kemampuan mereka untuk melampaui batas dan meninggalkan warisan yang abadi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/freddie.mystagingwebsite.com/?p=6:
msgid "The Live Aid Connection: The significance of Queen's gig at Wembley Stadium was amplified by its association with the historic Live Aid concert. The event, organized to raise funds for famine relief in Ethiopia, brought together some of the greatest musical acts of the era. Queen's performance that day stole the show, leaving an indelible mark on music history and becoming a defining moment in their career."
msgstr "Koneksi Live Aid: Pentingnya penampilan Queen di Stadion Wembley semakin diperkuat oleh hubungannya dengan konser Live Aid yang bersejarah. Acara ini, yang diselenggarakan untuk mengumpulkan dana bagi bantuan kelaparan di Ethiopia, mengumpulkan beberapa penampil musik terbesar di era itu. Penampilan Queen hari itu mencuri perhatian, meninggalkan jejak yang tak terhapuskan dalam sejarah musik dan menjadi momen yang menentukan dalam karier mereka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/freddie.mystagingwebsite.com/?p=6:
msgid "One of the most memorable moments of the night came during the performance of \"Radio Ga Ga,\" when the entire stadium, like a unified organism, enthusiastically clapped their hands in perfect synchronization, creating an awe-inspiring spectacle. The sheer power of the crowd's participation left an indelible mark on the memories of those fortunate enough to witness it."
msgstr "Salah satu momen paling berkesan malam itu terjadi saat penampilan \"Radio Ga Ga,\" ketika seluruh stadion, seperti organisme yang bersatu, dengan antusias bertepuk tangan dalam sinkronisasi yang sempurna, menciptakan pemandangan yang mengagumkan. Kekuatan murni dari partisipasi kerumunan meninggalkan jejak yang tak terhapuskan dalam ingatan mereka yang beruntung bisa menyaksikannya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/freddie.mystagingwebsite.com/?p=6:
msgid "Unforgettable Setlist and Unforgettable Moments: The gig showcased an extraordinary setlist that was a testament to Queen's musical genius. Opening with their anthemic masterpiece \"One Vision,\" they took the audience on a breathtaking journey through their greatest hits, including \"Bohemian Rhapsody,\" \"Radio Ga Ga,\" and \"We Will Rock You.\" The stadium pulsated with energy as the crowd sang along, their voices blending with the band's indomitable sound."
msgstr "Daftar Set yang Tak Terlupakan dan Momen yang Tak Terlupakan: Etalase ini menampilkan daftar set yang luar biasa yang menjadi bukti jenius musik Queen. Dibuka dengan mahakarya mereka yang bersifat anthem \"One Vision,\" mereka membawa penonton dalam perjalanan menakjubkan melalui lagu-lagu hits terbesar mereka, termasuk \"Bohemian Rhapsody,\" \"Radio Ga Ga,\" dan \"We Will Rock You.\" Stadion bergetar dengan energi saat kerumunan bernyanyi bersama, suara mereka berpadu dengan suara band yang tak terkalahan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/freddie.mystagingwebsite.com/?p=6:
msgid "Freddie Mercury's Charismatic Presence: Freddie Mercury, Queen's frontman and a true force of nature, possessed a stage presence that was electrifying. He effortlessly commanded the attention of the massive crowd, capturing their hearts and souls from the moment he stepped foot on stage. Dressed in his iconic yellow jacket and white pants, Mercury's flamboyance was matched only by his immense vocal range and theatrical flair."
msgstr "Keberadaan Karismatik Freddie Mercury: Freddie Mercury, vokalis utama Queen dan benar-benar kekuatan alam, memiliki keberadaan panggung yang sangat menggetarkan. Dia dengan mudah menarik perhatian kerumunan besar, merebut hati dan jiwa mereka sejak dia menginjakkan kaki di panggung. Dikenakan jaket kuning ikonik dan celana putihnya, flamboyansi Mercury hanya bisa dibandingkan dengan jangkauan vokalnya yang luar biasa dan gaya teaternya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/freddie.mystagingwebsite.com/?p=6:
msgid "The Venue: Wembley Stadium: On the warm summer night of July 13, 1985, a colossal crowd of over 72,000 people descended upon London's Wembley Stadium. The venue, synonymous with grandeur and historic sporting events, transformed into a colossal musical arena for Queen's grand spectacle. This concert would go on to become one of the most revered and renowned performances in rock history."
msgstr "Tempatnya: Stadion Wembley: Pada malam musim panas yang hangat tanggal 13 Juli 1985, kerumunan besar lebih dari 72.000 orang berkumpul di Stadion Wembley di London. Tempat ini, yang identik dengan kemewahan dan acara olahraga bersejarah, berubah menjadi arena musik raksasa untuk pertunjukan megah Queen. Konser ini akan menjadi salah satu penampilan yang paling dihormati dan terkenal dalam sejarah rock."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/freddie.mystagingwebsite.com/?p=6:
msgid "In the vast tapestry of music history, certain performances stand out as defining moments that transcend time and captivate generations. One such extraordinary event is the legendary gig by the iconic band Queen. Bursting onto the stage with unrivaled energy, unbridled talent, and Freddie Mercury's unmatched charisma, this performance forever etched Queen into the annals of music history."
msgstr "Dalam kain sejarah musik yang luas, beberapa pertunjukan menonjol sebagai momen-momen penting yang melampaui waktu dan memikat generasi. Salah satu acara luar biasa tersebut adalah pertunjukan legendaris oleh band ikonik Queen. Muncul di atas panggung dengan energi yang tak tertandingi, bakat yang tak terhambat, dan karisma Freddie Mercury yang tak ada duanya, pertunjukan ini selamanya mengukir nama Queen dalam catatan sejarah musik."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/freddie.mystagingwebsite.com/?p=6:
msgid "Legendary Gig That Shook the World"
msgstr "Pertunjukan Legendaris yang Mengguncang Dunia"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/freddie.mystagingwebsite.com/?page_id=9:
msgid "from Wikipedia"
msgstr "dari Wikipedia"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/freddie.mystagingwebsite.com/?page_id=9:
msgid "As a member of Queen, Mercury was posthumously inducted into the Rock and Roll Hall of Fame in 2001, the Songwriters Hall of Fame in 2003, and the UK Music Hall of Fame in 2004. In 1990, he and the other Queen members were awarded the Brit Award for Outstanding Contribution to British Music, and one year after his death, Mercury was awarded it individually. In 2005, Queen were awarded an Ivor Novello Award for Outstanding Song Collection from the British Academy of Songwriters, Composers, and Authors. In 2002, Mercury was voted number 58 in the BBC's poll of the 100 Greatest Britons."
msgstr "Sebagai anggota Queen, Mercury secara anumerta dilantik ke dalam Rock and Roll Hall of Fame pada tahun 2001, Songwriters Hall of Fame pada tahun 2003, dan UK Music Hall of Fame pada tahun 2004. Pada tahun 1990, dia dan anggota Queen lainnya dianugerahi Brit Award untuk Kontribusi Luar Biasa terhadap Musik Inggris, dan satu tahun setelah kematiannya, Mercury dianugerahi secara individu. Pada tahun 2005, Queen dianugerahi Ivor Novello Award untuk Kumpulan Lagu Luar Biasa dari British Academy of Songwriters, Composers, and Authors. Pada tahun 2002, Mercury terpilih sebagai nomor 58 dalam polling BBC tentang 100 Briton Terhebat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/freddie.mystagingwebsite.com/?page_id=9:
msgid "Mercury was diagnosed with AIDS in 1987. He continued to record with Queen, and posthumously featured on their final album, Made in Heaven (1995). In 1991, the day after announcing his diagnosis, he died from complications of the disease, at the age of 45. In 1992, a concert in tribute to him was held at Wembley Stadium, in benefit of AIDS awareness. His career with Queen was dramatised in the 2018 biopic Bohemian Rhapsody."
msgstr "Mercury didiagnosis dengan AIDS pada tahun 1987. Dia terus merekam dengan Queen, dan memposkan secara anumerta di album terakhir mereka, Made in Heaven (1995). Pada tahun 1991, sehari setelah mengumumkan diagnosanya, dia meninggal karena komplikasi penyakit tersebut, pada usia 45 tahun. Pada tahun 1992, sebuah konser penghormatan untuknya diadakan di Stadion Wembley, untuk meningkatkan kesadaran tentang AIDS. Karirnya dengan Queen didramatisasi dalam film biografi 2018 Bohemian Rhapsody."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/freddie.mystagingwebsite.com/?page_id=9:
msgid "Born in 1946 in Zanzibar to Parsi-Indian parents, Mercury attended English-style boarding schools in India from the age of eight and returned to Zanzibar after secondary school. In 1964, his family fled the Zanzibar Revolution, moving to Middlesex, England. Having studied and written music for years, he formed Queen in 1970 with guitarist Brian May and drummer Roger Taylor. Mercury wrote numerous hits for Queen, including \"Killer Queen\", \"Bohemian Rhapsody\", \"Somebody to Love\", \"We Are the Champions\", \"Don't Stop Me Now\" and \"Crazy Little Thing Called Love\". His charismatic stage performances often saw him interact with the audience, as displayed at the 1985 Live Aid concert. He also led a solo career and was a producer and guest musician for other artists."
msgstr "Born in 1946 in Zanzibar to Parsi-Indian parents, Mercury attended English-style boarding schools in India from the age of eight and returned to Zanzibar after secondary school. In 1964, his family fled the Zanzibar Revolution, moving to Middlesex, England. Having studied and written music for years, he formed Queen in 1970 with guitarist Brian May and drummer Roger Taylor. Mercury wrote numerous hits for Queen, including \"Killer Queen\", \"Bohemian Rhapsody\", \"Somebody to Love\", \"We Are the Champions\", \"Don't Stop Me Now\" and \"Crazy Little Thing Called Love\". His charismatic stage performances often saw him interact with the audience, as displayed at the 1985 Live Aid concert. He also led a solo career and was a producer and guest musician for other artists."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/freddie.mystagingwebsite.com/?page_id=9:
msgid "Freddie Mercury (born Farrokh Bulsara; 5 September 1946 – 24 November 1991)[2] was a British singer and songwriter, who achieved worldwide fame as the lead vocalist of the rock band Queen. Regarded as one of the greatest singers in the history of rock music, he was known for his flamboyant stage persona and four-octave vocal range. Mercury defied the conventions of a rock frontman with his theatrical style, influencing the artistic direction of Queen."
msgstr "Freddie Mercury (lahir Farrokh Bulsara; 5 September 1946 – 24 November 1991)[2] adalah seorang penyanyi dan penulis lagu asal Inggris, yang meraih ketenaran dunia sebagai vokalis utama dari band rock Queen. Dianggap sebagai salah satu penyanyi terhebat dalam sejarah musik rock, dia dikenal karena persona panggungnya yang flamboyan dan jangkauan vokal empat oktaf. Mercury menentang konvensi seorang frontman rock dengan gaya teatrikalnya, mempengaruhi arah artistik Queen."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fotograma.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "As a new WordPress user, you should go to your dashboard to delete this page and create new pages for your content. Have fun!"
msgstr "Sebagai pengguna WordPress yang baru, kamu harus pergi ke dasbor kamu untuk menghapus halaman ini dan membuat halaman baru untuk kontenmu. Selamat bersenang-senang!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fotograma.mystagingwebsite.com/?p=6:
msgid "The beauty of photography lies in its ability to encapsulate the essence of our world — the places we inhabit, the times we live in, the cultures we are part of, and the life we lead. It tells our collective story, one frame at a time. So, the next time you pick up your camera, remember that you're not just taking a picture. You are creating a portal to a place, a time, a culture, and a slice of life. And in doing so, you are telling a story that is uniquely yours, yet universally resonant."
msgstr "Kecantikan fotografi terletak pada kemampuannya untuk menangkap esensi dunia kita — tempat-tempat yang kita huni, waktu-waktu yang kita jalani, budaya-budaya yang kita bagian, dan kehidupan yang kita jalani. Ini menceritakan kisah kolektif kita, satu bingkai pada satu waktu. Jadi, lain kali kamu mengambil kameramu, ingatlah bahwa kamu tidak hanya mengambil gambar. Kamu sedang menciptakan portal ke sebuah tempat, sebuah waktu, sebuah budaya, dan sepotong kehidupan. Dan dengan melakukannya, kamu sedang menceritakan sebuah kisah yang unik milikmu, namun tetap memiliki resonansi universal."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fotograma.mystagingwebsite.com/?p=6:
msgid "Moreover, photography plays an essential role in showcasing the rich tapestry of human life and culture. Every culture has its unique aspects, whether it's the vibrant festivals of India, the solemn tea ceremonies of Japan, or the lively samba dancing in Brazil. By capturing these moments, photography provides a window into the diverse ways of life around the world."
msgstr "Selain itu, fotografi memainkan peran penting dalam menampilkan kekayaan kehidupan dan budaya manusia. Setiap budaya memiliki aspek uniknya, apakah itu festival yang meriah di India, upacara minum teh yang khidmat di Jepang, atau tarian samba yang hidup di Brasil. Dengan menangkap momen-momen ini, fotografi memberikan jendela ke dalam berbagai cara hidup di seluruh dunia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fotograma.mystagingwebsite.com/?p=6:
msgid "A photograph can also be a time machine, taking us back to moments in history. From iconic images like the V-J Day in Times Square to family albums, photos freeze moments in time. They allow us to reflect on the changes and constants in our society, culture, and personal lives."
msgstr "Foto juga bisa jadi mesin waktu, membawa kita kembali ke momen-momen dalam sejarah. Dari gambar ikonik seperti V-J Day di Times Square sampai album keluarga, foto membekukan momen dalam waktu. Mereka memungkinkan kita untuk merenungkan perubahan dan konstanta dalam masyarakat, budaya, dan kehidupan Personal kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fotograma.mystagingwebsite.com/?p=6:
msgid "The sense of place in photography is not only about the physical location. It's also about the emotions, the atmosphere, and the spirit that permeate the area. A photograph of an empty Parisian café on a rainy day, for instance, encapsulates not just the city's well-known landmarks, but also a profound sense of solitude and tranquillity that is just as much a part of Paris as the Eiffel Tower."
msgstr "Rasa tempat dalam fotografi bukan hanya tentang lokasi fisik. Ini juga tentang emosi, suasana, dan semangat yang meresap di area tersebut. Sebuah foto kafe Paris yang kosong di hari hujan, misalnya, tidak hanya menangkap landmark terkenal kota itu, tetapi juga rasa kesendirian dan ketenangan yang mendalam yang sama pentingnya dengan Paris seperti Menara Eiffel."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fotograma.mystagingwebsite.com/?p=6:
msgid "Consider the power of a single photograph. An image of a bustling market in Marrakech can transport you to a different place and time, where you can almost smell the spices, hear the haggling vendors, and feel the warmth of the Moroccan sun on your skin. That's the power of photography – it evokes a sense of place and brings to life the subtleties of different cultures, traditions, and lifestyles."
msgstr "Pertimbangkan kekuatan dari sebuah foto tunggal. Gambar pasar yang ramai di Marrakech bisa membawamu ke tempat dan waktu yang berbeda, di mana kamu hampir bisa mencium aroma rempah-rempah, mendengar para penjual yang tawar-menawar, dan merasakan hangatnya matahari Maroko di kulitmu. Itulah kekuatan fotografi – ia membangkitkan rasa tempat dan menghidupkan nuansa dari berbagai budaya, tradisi, dan gaya hidup."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fotograma.mystagingwebsite.com/?p=6:
msgid "Photography is more than just the art of taking pictures. It's about capturing moments, emotions, stories, and, most importantly, the essence of a place and its people. Through the lens of a camera, photography allows us to freeze time, giving us the opportunity to create a visual narrative that depicts the culture, the ambiance, and the rhythm of life in a particular location."
msgstr "Fotografi lebih dari sekadar seni mengambil gambar. Ini tentang menangkap momen, emosi, cerita, dan, yang paling penting, esensi dari suatu tempat dan orang-orangnya. Melalui lensa kamera, fotografi memungkinkan kita untuk membekukan waktu, memberi kita kesempatan untuk menciptakan narasi visual yang menggambarkan budaya, suasana, dan ritme kehidupan di lokasi tertentu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fotograma.mystagingwebsite.com/?p=6:
msgid "Capturing the Essence"
msgstr "Menangkap Esensi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=21:
msgid "Corporate"
msgstr "Korporat"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "residential"
msgstr "tempat tinggal"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "Residential"
msgstr "Tempat Tinggal"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "Ørestad"
msgstr "Ørestad"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "Emmanuelle Cury"
msgstr "Emmanuelle Cury"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "Max Liemann"
msgstr "Max Liemann"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "Aleksandra Ateak"
msgstr "Aleksandra Ateak"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "mail@example.com"
msgstr "mail@example.com"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "Architect Supervisor"
msgstr "Pengawas Arsitek"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "Bente Jung"
msgstr "Bente Jung"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=19:
msgid "Pier 10"
msgstr "Pier 10"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=21:
msgid "corporate"
msgstr "korporat"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=21:
msgid "A groundplan is made by the proper successive use of compasses and rule, through which we get outlines for the plane surfaces of buildings. An elevation is a picture of the front of a building, set upright and properly drawn in the proportions of the contemplated work. Perspective is the method of sketching a front with the sides withdrawing into the background, the lines all meeting in the centre of a circle. All three come of reflexion and invention. Reflexion is careful and laborious thought, and watchful attention directed to the agreeable effect of one's plan. Invention, on the other hand, is the solving of intricate problems and the discovery of new principles by means of brilliancy and versatility. These are the departments belonging under Arrangement."
msgstr "Rencana dasar dibuat dengan penggunaan kompas dan penggaris yang tepat secara berurutan, melalui mana kita mendapatkan garis besar untuk permukaan datar bangunan. Elevasi adalah gambar dari depan sebuah bangunan, yang disetel tegak dan digambar dengan proporsi yang tepat dari karya yang direncanakan. Perspektif adalah metode untuk menggambar depan dengan sisi-sisi yang mundur ke latar belakang, garis-garis semua bertemu di pusat lingkaran. Ketiga hal ini berasal dari refleksi dan penemuan. Refleksi adalah pemikiran yang hati-hati dan melelahkan, serta perhatian yang waspada yang diarahkan pada efek yang menyenangkan dari paket seseorang. Penemuan, di sisi lain, adalah pemecahan masalah yang rumit dan penemuan prinsip-prinsip baru melalui kecemerlangan dan fleksibilitas. Ini adalah departemen yang termasuk dalam Pengaturan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/gallery-4/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/gallery-page-2/:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=19:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=21:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=23:
msgid "Project"
msgstr "Proyek"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=21:
msgid "London Fields"
msgstr "London Fields"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=19:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=21:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=23:
msgid "project"
msgstr "proyek"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=19:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=23:
msgid "Infrastructure"
msgstr "Infrastruktur"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=19:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=23:
msgid "infrastructure"
msgstr "infrastruktur"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=23:
msgid "SAAG"
msgstr "SAAG"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?page_id=28:
msgid "Our studio space is open, bright, and spacious. Large windows allow natural light to flood the space, creating a warm and welcoming atmosphere. The studio is thoughtfully designed, with a focus on functionality and creativity. The layout is open, encouraging collaboration and communication among the team members."
msgstr "Ruang studio kami terbuka, cerah, dan luas. Jendela besar memungkinkan cahaya alami masuk ke dalam ruang, menciptakan suasana yang hangat dan menyambut. Studio ini dirancang dengan baik, dengan fokus pada fungsionalitas dan kreativitas. Tata letaknya terbuka, mendorong kolaborasi dan komunikasi di antara anggota tim."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?page_id=28:
msgid "We are a renowned architecture studio located in Kastrup, Denmark, and our studio space reflects our commitment to design excellence. The studio is situated in a modern, industrial building with sleek lines and a strong connection to nature and sustainability."
msgstr "Kami adalah studio arsitektur terkenal yang terletak di Kastrup, Denmark, dan ruang studio kami mencerminkan komitmen kami terhadap keunggulan desain. Studio ini berada di sebuah bangunan modern dan industri dengan garis-garis ramping dan koneksi yang kuat dengan alam serta keberlanjutan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "londonfields"
msgstr "londonfields"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Designing For The People"
msgstr "Merancang Untuk Rakyat"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Inside Ørestad, The Copenhagen Exceptional New Buildings That Blend Into the City"
msgstr "Di Dalam Ørestad, Bangunan Baru Luar Biasa Kopenhagen yang Menyatu dengan Kota"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/footer-large-cta-with-four-columns-of-menus/:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=195:
msgid "Press"
msgstr "Media"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=182:
msgid "‘Neon House’ in Baku by Agard & Bolding is a Haven for Sustainable Startups"
msgstr "‘Neon House’ di Baku oleh Agard & Bolding adalah Surga untuk Startup Berkelanjutan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=186:
msgid "renovation"
msgstr "renovasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=186:
msgid "49 of the Most Transformative Before & After Photos of Buildings"
msgstr "49 Foto Sebelum & Sesudah Bangunan yang Paling Mengubah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=189:
msgid "Innovative Design"
msgstr "Desain Inovatif"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=189:
msgid "innovative-design"
msgstr "desain-innovatif"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=189:
msgid "Designed by Agard & Bolding, the structure is one of the tallest buildings in the world."
msgstr "Didesain oleh Agard & Bolding, struktur ini adalah salah satu gedung tertinggi di dunia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=189:
msgid "Max Liemann’s 'Stockhill' Will Soon Feature the World’s Tallest Climbing Wall"
msgstr "'Stockhill' Max Liemann Akan Segera Menampilkan Dinding Panjat Tertinggi di Dunia"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=182:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=192:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "cities"
msgstr "kota"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=192:
msgid "china"
msgstr "cina"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=182:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=186:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=192:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Architecture + Design"
msgstr "Arsitektur + Desain"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=182:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=186:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=192:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "architecture-design"
msgstr "arsitektur-desain"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=182:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=186:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=192:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=19:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=21:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=23:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Designed by Agard & Bolding, the structure is one of the most sustainable buildings in the world."
msgstr "Didesain oleh Agard & Bolding, struktur ini adalah salah satu bangunan paling berkelanjutan di dunia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=192:
msgid "Inside ‘The Feed’, New Building in Shanghai"
msgstr "Di Dalam ‘The Feed’, Gedung Baru di Shanghai"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=182:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=189:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=195:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "agard&bolding"
msgstr "agard&bolding"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=182:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=189:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=195:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "agardbolding"
msgstr "agardbolding"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=195:
msgid "press"
msgstr "tekan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=182:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=186:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=189:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=192:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=195:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=19:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=21:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=23:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Symmetry is a proper agreement between the members of the work itself, and relation between the different parts and the whole general scheme, in accordance with a certain part selected as standard. Thus in the human body there is a kind of symmetrical harmony between forearm, foot, palm, finger, and other small parts; and so it is with perfect buildings."
msgstr "Simetri adalah kesepakatan yang tepat antara anggota-anggota dari karya itu sendiri, dan hubungan antara bagian-bagian yang berbeda dan skema umum secara keseluruhan, sesuai dengan bagian tertentu yang dipilih sebagai standar. Dengan demikian, di dalam tubuh manusia ada semacam harmoni simetris antara lengan bawah, kaki, telapak tangan, jari, dan bagian kecil lainnya; dan begitu juga dengan bangunan yang sempurna."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=182:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=186:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=189:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=192:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=195:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=19:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=23:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "A groundplan is made by the proper successive use of compasses and rule, through which we get outlines for the plane surfaces of buildings. An elevation is a picture of the front of a building, set upright and properly drawn in the proportions of the contemplated work. Perspective is the method of sketching a front with the sides withdrawing into the background, the lines all meeting in the centre of a circle. All three come of reflexion and invention. Reflexion is careful and laborious thought, and watchful attention directed to the agreeable effect of one’s plan. Invention, on the other hand, is the solving of intricate problems and the discovery of new principles by means of brilliancy and versatility. These are the departments belonging under Arrangement."
msgstr "Rencana dasar dibuat dengan penggunaan kompas dan penggaris yang tepat secara berurutan, melalui mana kita mendapatkan garis besar untuk permukaan datar bangunan. Sebuah elevasi adalah gambar dari depan sebuah bangunan, yang disusun tegak dan digambar dengan proporsi yang sesuai dengan karya yang direncanakan. Perspektif adalah metode menggambar depan dengan sisi-sisi yang menjauh ke latar belakang, garis-garis semuanya bertemu di pusat sebuah lingkaran. Ketiga hal ini berasal dari refleksi dan penemuan. Refleksi adalah pemikiran yang hati-hati dan melelahkan, serta perhatian yang waspada yang diarahkan pada efek yang menyenangkan dari paket seseorang. Penemuan, di sisi lain, adalah pemecahan masalah yang rumit dan penemuan prinsip-prinsip baru melalui kecemerlangan dan fleksibilitas. Ini adalah departemen yang termasuk dalam Pengaturan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=182:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=186:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=189:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=192:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=195:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=19:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=21:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=23:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Order gives due measure to the members of a work considered separately, and symmetrical agreement to the proportions of the whole. It is an adjustment according to quantity. By this I mean the selection of modules from the members of the work itself and, starting from these individual parts of members, constructing the whole work to correspond. Arrangement includes the putting of things in their proper places and the elegance of effect which is due to adjustments appropriate to the character of the work. Its forms of expression are these: groundplan, elevation, and perspective."
msgstr "Urutan memberikan ukuran yang tepat kepada anggota sebuah karya yang dianggap secara terpisah, dan kesepakatan simetris terhadap proporsi keseluruhan. Ini adalah penyesuaian berdasarkan kuantitas. Yang saya maksud adalah pemilihan modul dari anggota karya itu sendiri dan, mulai dari bagian-bagian individu anggota ini, membangun keseluruhan karya agar sesuai. Penataan mencakup penempatan barang-barang di tempat yang tepat dan keanggunan efek yang disebabkan oleh penyesuaian yang sesuai dengan karakter karya. Bentuk ekspresinya adalah: denah, elevasi, dan perspektif."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=195:
msgid "The studio was featured in the world renowned magazine and Architect Supervisor Bente Jung was interviewed by Bert Twain."
msgstr "Studio tersebut ditampilkan di majalah terkenal dunia dan Pengawas Arsitek Bente Jung diwawancarai oleh Bert Twain."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=195:
msgid "Agard & Bolding Featured in ‘Arch Mag’s’ New Issue"
msgstr "Agard & Bolding Ditampilkan di Edisi Baru ‘Arch Mag’"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=11:
msgid "Savoring Summer Serenity: The Mood-Boosting Magic of Seaside Towns"
msgstr "Menikmati Ketentraman Musim Panas: Keajaiban Peningkat Suasana Hati dari Kota Pantai"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?page_id=29:
msgid "All our tours come with private transportation. Don’t worry about being at the back of a bus."
msgstr "Semua tur kami dilengkapi dengan transportasi pribadi. Jangan khawatir tentang duduk di belakang bus."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?page_id=29:
msgid "We offer a range of services to help you experience the perfect vacation. Not sure what you need or what it costs? We can explain what services are right for you and tell you more about our fees. Get in touch below."
msgstr "Kami menawarkan berbagai layanan untuk membantu Anda merasakan liburan yang sempurna. Tidak yakin apa yang Anda butuhkan atau berapa biayanya? Kami bisa menjelaskan layanan apa yang tepat untuk Anda dan memberi tahu lebih banyak tentang biaya kami. Hubungi kami di bawah ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?page_id=34:
msgid "Mon-Fri 7am - 6pm Universal Time Coordinated (UTC)"
msgstr "Sen-Jum 7 pagi - 6 sore Waktu Universal Terkoordinasi (UTC)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?page_id=34:
msgid "TEL: +1 (0) 1234567890"
msgstr "TEL: +1 (0) 1234567890"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?page_id=34:
msgid "Responds within 1 working day."
msgstr "Menanggapi dalam 1 hari kerja."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?page_id=34:
msgid "WhatsApp: +12345678910"
msgstr "WhatsApp: +12345678910"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?page_id=34:
msgid "Answers within 1 working day."
msgstr "Jawaban dalam 1 hari kerja."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?page_id=34:
msgid "Email: info@example.com"
msgstr "Email: info@example.com"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?page_id=34:
msgid "No question is too big or too small. Contact us, and we’ll be happy to assist you."
msgstr "Tidak ada pertanyaan yang terlalu besar atau terlalu kecil. Hubungi kami, dan kami akan dengan senang hati membantu Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?page_id=50:
msgid "Their collaboration enriches our offerings, and it is our privilege to work alongside these remarkable teams to provide you with truly unforgettable adventures."
msgstr "Kolaborasi mereka memperkaya penawaran kami, dan merupakan kehormatan bagi kami untuk bekerja bersama tim-tim luar biasa ini untuk memberikan Anda petualangan yang benar-benar tak terlupakan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?page_id=50:
msgid "We are exceedingly proud to introduce our esteemed partners, a collection of local service providers from around the globe. Their unmatched expertise and commitment to exceptional experiences align perfectly with our vision. "
msgstr "Kami sangat bangga untuk memperkenalkan mitra-mitra kami yang terhormat, sekumpulan penyedia layanan lokal dari seluruh dunia. Keahlian mereka yang tak tertandingi dan komitmen terhadap pengalaman yang luar biasa selaras dengan visi kami."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?page_id=50:
msgid "Our partners"
msgstr "Partner kami"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?page_id=50:
msgid "Hailing from Maine in the United States, we spent countless years embarking on expeditions across the globe in search of unparalleled seven-day adventures. Our travels have taken us through a multitude of countries, significantly broadening our horizons. Now, we've decided to pay it forward by sharing those enriching experiences. As cultural intermediaries, we cooperate with local service providers to secure the most reasonable prices for you, making certain that you can revel in a memorable, hassle-free adventure."
msgstr "Berasal dari Maine di Amerika Serikat, kami menghabiskan bertahun-tahun melakukan ekspedisi di seluruh dunia untuk mencari petualangan tujuh hari yang tiada tara. Perjalanan kami telah membawa kami melalui berbagai negara, secara signifikan memperluas wawasan kami. Sekarang, kami telah memutuskan untuk membagikan pengalaman berharga tersebut. Sebagai perantara budaya, kami bekerja sama dengan penyedia layanan lokal untuk mendapatkan harga yang paling masuk akal untuk kamu, memastikan bahwa kamu bisa menikmati petualangan yang tak terlupakan dan tanpa repot."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/erma.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "Mosaic building wall"
msgstr "Dinding bangunan mozaik"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/erma.mystagingwebsite.com/?p=48:
msgid "Concrete wall with sunlight shadow"
msgstr "Dinding beton dengan bayangan sinar matahari"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/erma.mystagingwebsite.com/?p=50:
msgid "Concrete stairs"
msgstr "Tangga beton"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/erma.mystagingwebsite.com/?p=52:
msgid "Person climbing up stairs"
msgstr "Orang yang sedang mendaki tangga"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/erma.mystagingwebsite.com/?p=54:
msgid "Abstract view of water"
msgstr "Lihat abstrak dari air"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/erma.mystagingwebsite.com/?p=59:
msgid "Shadows of a building on a concrete wall"
msgstr "Bayangan sebuah bangunan di dinding beton"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/erma.mystagingwebsite.com/?p=61:
msgid "Architectural contrast"
msgstr "Kontras arsitektural"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/erma.mystagingwebsite.com/?p=63:
msgid "Window shadow on stairs"
msgstr "Bayangan jendela di tangga"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/erma.mystagingwebsite.com/?p=65:
msgid "Two windows of a concrete building"
msgstr "Dua jendela dari sebuah bangunan beton"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/erma.mystagingwebsite.com/?p=67:
msgid "Palm tree shadow on white wall"
msgstr "Bayangan pohon palem di dinding putih"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/erma.mystagingwebsite.com/?p=19:
msgid "Person walking on a concrete pavement"
msgstr "Orang yang berjalan di trotoar beton"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/erma.mystagingwebsite.com/?p=26:
msgid "Empty Parking Lot"
msgstr "Tempat Parkir Kosong"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/erma.mystagingwebsite.com/?p=28:
msgid "Shadow of a hand pretending to hold a yellow leaf"
msgstr "Bayangan tangan yang berpura-pura memegang daun kuning"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/erma.mystagingwebsite.com/?p=30:
msgid "dark"
msgstr "Gelap"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/erma.mystagingwebsite.com/?p=30:
msgid "garage"
msgstr "garasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/erma.mystagingwebsite.com/?p=30:
msgid "yellow"
msgstr "kuning"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/erma.mystagingwebsite.com/?p=30:
msgid "urban"
msgstr "perkotaan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/erma.mystagingwebsite.com/?p=30:
msgid "city"
msgstr "kota"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/erma.mystagingwebsite.com/?p=30:
msgid "Dark corner with yellow marker on the floor"
msgstr "Sudut gelap dengan spidol kuning di lantai"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/erma.mystagingwebsite.com/?p=30:
#: block-patterns/erma.mystagingwebsite.com/?p=32:
msgid "The photo captures a moment in time, frozen in the play of light and shadow on concrete, stairs, and buildings. The image is a study of contrasts, where the stark lines and angles of urban architecture are softened by the organic shapes and patterns of the shadows they cast. The shadows create a poetic interplay of light and dark, evoking a sense of mystery and wonder that is both fleeting and eternal. They are like whispers of the past, traces of what once was and what is yet to come. In the shadows, we see the beauty of impermanence, the transience of all things, and the endless cycle of birth and decay."
msgstr "Foto ini menangkap momen dalam waktu, beku dalam permainan cahaya dan bayangan di beton, tangga, dan bangunan. Gambar ini adalah studi tentang kontras, di mana garis dan sudut tajam arsitektur perkotaan dilunakkan oleh bentuk dan pola organik dari bayangan yang mereka buat. Bayangan menciptakan interaksi puitis antara terang dan gelap, membangkitkan rasa misteri dan keajaiban yang bersifat sementara dan abadi. Mereka seperti bisikan masa lalu, jejak dari apa yang pernah ada dan apa yang akan datang. Di dalam bayangan, kita melihat keindahan ketidakabadian, kefanaan segala sesuatu, dan siklus tanpa akhir dari kelahiran dan pembusukan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/erma.mystagingwebsite.com/?p=32:
msgid "Isolated bicycle on concrete"
msgstr "Sepeda terisolasi di atas beton"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/erma.mystagingwebsite.com/?page_id=92:
msgid "Erma's approach to photography is simple and intuitive. She doesn't use any complicated equipment or techniques, preferring to let the scene speak for itself. Her minimalist style is a reflection of her own personality, which is quiet and understated. She believes that beauty can be found in the simplest of things, and her photographs reflect this belief."
msgstr "Pendekatan Erma terhadap fotografi itu sederhana dan intuitif. Dia nggak menggunakan peralatan atau teknik yang rumit, lebih memilih untuk membiarkan adegan berbicara untuk dirinya sendiri. Gaya minimalisnya adalah cerminan dari kepribadiannya sendiri, yang tenang dan sederhana. Dia percaya bahwa keindahan bisa ditemukan dalam hal-hal yang paling sederhana, dan foto-fotonya mencerminkan keyakinan ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/erma.mystagingwebsite.com/?page_id=92:
msgid "Her work often features buildings and structures that are often overlooked by others. She is fascinated by the way the built environment interacts with nature, and her photographs often capture the tension between the two. Her photographs have a certain quietness and stillness about them, yet they are full of energy and movement."
msgstr "Karya dia sering menampilkan bangunan dan struktur yang sering diabaikan oleh orang lain. Dia terpesona oleh cara lingkungan buatan berinteraksi dengan alam, dan foto-fotonya sering menangkap ketegangan antara keduanya. Foto-fotonya memiliki ketenangan dan keheningan tertentu, namun mereka penuh dengan energi dan gerakan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/erma.mystagingwebsite.com/?page_id=92:
msgid "Erma's photographs are a reflection of her love for the simple, unadorned lines of urban architecture. She is drawn to the interplay of light and shadow, the stark lines of buildings against the sky, and the intricate patterns of concrete and steel. Her minimalist approach to photography allows her to capture the essence of the urban landscape in its purest form."
msgstr "Foto-foto Erma adalah cerminan dari cintanya pada garis-garis sederhana dan tanpa hiasan dari arsitektur perkotaan. Dia tertarik pada interaksi cahaya dan bayangan, garis-garis tajam bangunan melawan langit, dan pola-pola rumit dari beton dan baja. Pendekatan minimalisnya dalam fotografi memungkinkannya untuk menangkap esensi lanskap perkotaan dalam bentuknya yang paling murni."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/erma.mystagingwebsite.com/?page_id=92:
msgid "Erma Normand is a self-taught photographer with a unique eye for the minimalistic beauty of the urban landscape. She was born and raised in the heart of the city, where she discovered her passion for photography at an early age. As a child, Erma would often take long walks through the streets, capturing the essence of the city in her photographs."
msgstr "Erma Normand adalah seorang fotografer otodidak dengan pandangan unik terhadap keindahan minimalis dari lanskap perkotaan. Dia lahir dan dibesarkan di jantung kota, di mana dia menemukan hasratnya untuk fotografi sejak usia dini. Sebagai seorang anak, Erma sering berjalan-jalan panjang melalui jalan-jalan, menangkap esensi kota dalam fotonya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/erma.mystagingwebsite.com/?page_id=92:
msgid "About Erma"
msgstr "Tentang Erma"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/entry.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "As a new WordPress user, you should go to your dashboard to delete this page and create new pages for your content. Have fun!"
msgstr "Sebagai pengguna WordPress baru, kamu harus pergi ke dasbor kamu untuk menghapus halaman ini dan membuat halaman baru untuk kontenmu. Selamat bersenang-senang!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/entry.mystagingwebsite.com/?p=10:
msgid "The rest of the day flew by, and before I knew it, it was time to head home. I felt satisfied with what I had achieved and proud of myself for pushing through the challenges of the day. As I sat down for dinner, I reflected on my day and realized that Mondays don't have to be so bad after all. With the right mindset and approach, any day can be productive and fulfilling."
msgstr "Sisa hari itu berlalu begitu cepat, dan sebelum aku menyadarinya, sudah saatnya pulang. Aku merasa puas dengan apa yang telah aku capai dan bangga pada diriku sendiri karena telah melewati tantangan hari itu. Saat aku duduk untuk makan malam, aku merenungkan hariku dan menyadari bahwa Senin tidak harus seburuk itu setelah semua. Dengan pola pikir dan pendekatan yang tepat, hari apa pun bisa menjadi produktif dan memuaskan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/entry.mystagingwebsite.com/?p=10:
msgid "At lunchtime, I took a quick break to enjoy a sandwich and catch up on some reading. It was a nice break from work, and it helped me to clear my mind before diving back into the afternoon's tasks."
msgstr "Pas waktu makan siang, aku ambil istirahat sebentar buat nikmatin sandwich dan baca-baca. Itu jadi istirahat yang enak dari kerjaan, dan itu ngebantu aku buat nyegerin pikiran sebelum nyelam lagi ke tugas-tugas sore."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/entry.mystagingwebsite.com/?p=10:
msgid "Once I got to work, I jumped straight into my tasks for the day. The workload seemed daunting at first, but I reminded myself to take things one step at a time. As the day progressed, I found myself getting more and more into the swing of things, ticking off tasks from my to-do list and feeling a sense of accomplishment."
msgstr "Begitu sampai di tempat kerja, aku langsung terjun ke tugas-tugas untuk hari itu. Beban kerja terasa menakutkan pada awalnya, tapi aku mengingatkan diri untuk mengambilnya satu langkah pada satu waktu. Seiring berjalannya hari, aku merasa semakin masuk ke dalam ritme, mencentang tugas dari daftar tugasku dan merasakan rasa pencapaian."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/entry.mystagingwebsite.com/?p=10:
msgid "I started my day with a cup of coffee and some light exercise, hoping it would give me the energy I needed to tackle the day ahead. As I headed out the door, I couldn't help but notice how beautiful the morning sky looked with its pink and orange hues."
msgstr "Aku memulai hariku dengan secangkir kopi dan sedikit olahraga, berharap itu akan memberiku energi yang aku butuhkan untuk menghadapi hari yang akan datang. Saat aku melangkah keluar, aku tidak bisa tidak memperhatikan betapa indahnya langit pagi dengan nuansa merah muda dan oranye."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/entry.mystagingwebsite.com/?p=10:
msgid "Monday, another week begins. I woke up early this morning feeling refreshed after a relaxing weekend. It's always difficult to get back into the routine of work after a couple of days off, but I know I need to get myself motivated."
msgstr "Senin, minggu baru dimulai. Aku bangun pagi-pagi tadi merasa segar setelah akhir pekan yang santai. Selalu sulit untuk kembali ke rutinitas kerja setelah beberapa hari libur, tapi aku tahu aku perlu memotivasi diriku sendiri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/entry.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "After work, I met up with some friends. I had an ice cream and ate it like a kid. We had dinner. It was great to catch up and unwind after a long day. We talked about everything from work to our personal lives, and it was nice to have some social interaction after spending the day in the office."
msgstr "Setelah kerja, aku ketemu beberapa teman. Aku makan es krim dan memakannya seperti anak kecil. Kami makan malam. Rasanya enak bisa ngobrol dan bersantai setelah seharian yang panjang. Kami ngobrol tentang segala hal dari kerjaan sampai kehidupan Personal kami, dan rasanya menyenangkan bisa berinteraksi sosial setelah seharian di kantor."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/entry.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Today was a busy day at work, but I managed to stay on top of my tasks. I had a meeting with my boss in the morning, which went well, and I received some positive feedback on a project I had been working on. It's always good to know that your hard work is appreciated."
msgstr "Hari ini adalah hari yang sibuk di kantor, tapi aku berhasil mengatasi semua tugasku. Aku punya rapat dengan bosku di pagi hari, yang berjalan dengan baik, dan aku menerima beberapa Feedback positif tentang proyek yang sudah aku kerjakan. Selalu menyenangkan tahu bahwa kerja kerasmu dihargai."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/entry.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Tuesday"
msgstr "Selasa"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/entry.mystagingwebsite.com/?p=30:
msgid "In the evening, I went for a walk to clear my head. It was nice to get some fresh air and take a break from screens. As I walked, I listened to some music and tried to focus on the present moment. It helped to lift my mood, and I went to bed feeling a bit more positive."
msgstr "Di malam hari, aku pergi jalan-jalan untuk menenangkan pikiranku. Rasanya enak bisa dapat udara segar dan istirahat dari layar. Saat aku berjalan, aku mendengarkan musik dan mencoba fokus pada momen sekarang. Itu membantu meningkatkan suasana hatiku, dan aku tidur dengan perasaan sedikit lebih positif."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/entry.mystagingwebsite.com/?p=30:
msgid "I woke up feeling tired and unmotivated, and I struggled to get through my morning routine. Work was slow, and I found myself procrastinating more than usual. It's frustrating when you're not feeling productive, but I tried to remind myself that it's okay to have off days."
msgstr "Saya bangun merasa lelah dan tidak termotivasi, dan saya berjuang untuk menyelesaikan rutinitas pagi saya. Pekerjaan berjalan lambat, dan saya mendapati diri saya menunda-nunda lebih dari biasanya. Sangat frustrasi ketika kamu tidak merasa produktif, tapi saya berusaha mengingatkan diri sendiri bahwa tidak apa-apa untuk memiliki hari-hari yang kurang baik."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/entry.mystagingwebsite.com/?p=30:
msgid "Wednesday"
msgstr "Rabu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/entry.mystagingwebsite.com/?p=32:
msgid "After work, I went to a yoga class. It was a great way to unwind and stretch out after sitting at a desk all day. The class was challenging, but I felt relaxed and energized afterwards."
msgstr "Setelah kerja, aku pergi ke kelas yoga. Itu cara yang bagus untuk bersantai dan meregangkan tubuh setelah duduk di meja seharian. Kelasnya menantang, tapi aku merasa rileks dan berenergi setelahnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/entry.mystagingwebsite.com/?p=32:
msgid "Today was a better day. I woke up feeling more energized and focused, and I managed to get a lot done at work. I had a few meetings and deadlines to hit, but I managed to stay on top of everything. It's always a good feeling when you're able to be productive and efficient."
msgstr "Hari ini adalah hari yang lebih baik. Aku bangun dengan merasa lebih berenergi dan fokus, dan aku berhasil menyelesaikan banyak hal di kantor. Aku punya beberapa rapat dan tenggat waktu yang harus dipenuhi, tapi aku berhasil mengatasi semuanya. Selalu enak rasanya ketika kamu bisa produktif dan efisien."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/entry.mystagingwebsite.com/?p=32:
msgid "Thursday"
msgstr "Kamis"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/entry.mystagingwebsite.com/?p=34:
msgid "In the evening, I met up with some friends for drinks. We went to a new bar that had just opened up, and it was a fun night out. It was nice to let loose and have some fun after a long week."
msgstr "Pada malam hari, aku bertemu dengan beberapa teman untuk minum. Kami pergi ke bar baru yang baru saja dibuka, dan itu adalah malam yang menyenangkan. Rasanya enak untuk bersantai dan bersenang-senang setelah minggu yang panjang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/entry.mystagingwebsite.com/?p=34:
msgid "TGIF! I was looking forward to the weekend all week, and today was no exception. I managed to wrap up all of my work tasks for the week and even had some time to catch up on some personal projects. It's always a great feeling when you can head into the weekend with a sense of accomplishment."
msgstr "TGIF! Aku udah nunggu-nunggu akhir pekan sepanjang minggu, dan hari ini nggak terkecuali. Aku berhasil menyelesaikan semua tugas kerja aku untuk minggu ini dan bahkan punya waktu untuk mengejar beberapa proyek personal. Selalu jadi perasaan yang luar biasa ketika kamu bisa masuk ke akhir pekan dengan rasa pencapaian."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/entry.mystagingwebsite.com/?p=34:
msgid "Friday"
msgstr "Jumat"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/entry.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "In the evening, I had plans to catch up with a friend who I hadn't seen in a while. We went for dinner at a new restaurant, and it was great to catch up and hear about what's been going on in each other's lives. We ended up staying out later than we planned, but it was worth it to spend some quality time together."
msgstr "Di malam hari, aku punya paket untuk bertemu dengan teman yang sudah lama nggak aku temui. Kami pergi makan malam di restoran baru, dan rasanya seru banget bisa ngobrol dan dengerin tentang apa yang terjadi di kehidupan masing-masing. Kami akhirnya keluar lebih lama dari yang kami rencanakan, tapi itu semua sepadan untuk menghabiskan waktu berkualitas bareng."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/entry.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "I slept in a bit today and enjoyed a slow morning. I made myself a cup of coffee and read for a while before heading out to run some errands. I had a few things to pick up from the grocery store, and I also went to the library to check out some books."
msgstr "Aku tidur sedikit lebih lama hari ini dan menikmati pagi yang santai. Aku membuat secangkir kopi dan membaca sebentar sebelum keluar untuk menjalankan beberapa urusan. Aku punya beberapa barang yang harus diambil dari toko, dan aku juga pergi ke perpustakaan untuk meminjam beberapa buku."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/entry.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "Saturday"
msgstr "Sabtu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
msgid "¶¶¶¶¶"
msgstr "¶¶¶¶¶"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2025/06/12/singular-left-aligned/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2025/06/12/singular-news/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2025/10/06/booking-services-list-3-cta-center/:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?page_id=30:
#: block-patterns/magalogue.mystagingwebsite.com/?page_id=32:
#: block-patterns/y2kblog.mystagingwebsite.com/?p=455:
#: block-patterns/y2kblog.mystagingwebsite.com/?p=460:
#: block-patterns/y2kblog.mystagingwebsite.com/?p=80:
msgid "·"
msgstr "·"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "birth"
msgstr "kelahiran"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "The birth of personal computers was a revolution that transformed the way people work, communicate, and live. It made computing power accessible to everyone, not just large corporations and governments. It opened up new opportunities for innovation and creativity, and it paved the way for the digital age that we live in today."
msgstr "Kelahiran komputer Personal adalah sebuah revolusi yang mengubah cara orang bekerja, berkomunikasi, dan hidup. Itu membuat kekuatan komputasi dapat diakses oleh semua orang, bukan hanya perusahaan besar dan pemerintah. Itu membuka peluang baru untuk inovasi dan kreativitas, dan itu mem paved the way untuk era digital yang kita jalani saat ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "Another key factor was the development of software that was designed specifically for personal computers. The first operating system for personal computers was CP/M, which was created in 1974 by Gary Kildall. However, the operating system that really took off was MS-DOS, which was created by Microsoft in 1981. MS-DOS was the dominant operating system for personal computers for over a decade, until it was eventually replaced by Microsoft Windows."
msgstr "Faktor kunci lainnya adalah pengembangan perangkat lunak yang dirancang khusus untuk komputer pribadi. Sistem operasi pertama untuk komputer pribadi adalah CP/M, yang dibuat pada tahun 1974 oleh Gary Kildall. Namun, sistem operasi yang benar-benar meroket adalah MS-DOS, yang dibuat oleh Microsoft pada tahun 1981. MS-DOS adalah sistem operasi dominan untuk komputer pribadi selama lebih dari satu dekade, sampai akhirnya digantikan oleh Microsoft Windows."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "One of the key factors that contributed to the success of personal computers was the development of the graphical user interface (GUI). This was pioneered by Xerox PARC in the 1970s and popularized by Apple in the early 1980s with the Macintosh. The GUI made personal computers much more user-friendly and accessible to non-experts."
msgstr "Salah satu faktor kunci yang berkontribusi pada keberhasilan komputer pribadi adalah pengembangan antarmuka pengguna grafis (GUI). Ini dipelopori oleh Xerox PARC pada tahun 1970-an dan dipopulerkan oleh Apple pada awal 1980-an dengan Macintosh. GUI membuat komputer pribadi jauh lebih ramah pengguna dan dapat diakses oleh non-ekspert."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "In the early 1980s, IBM released the IBM PC, which set a new standard for personal computers. It was more powerful and versatile than earlier models, and it was the first personal computer that was widely adopted by businesses and governments. It also introduced the concept of an \"open architecture,\" which meant that other companies could create compatible hardware and software."
msgstr "Pada awal 1980-an, IBM merilis IBM PC, yang menetapkan standar baru untuk komputer pribadi. Itu lebih kuat dan serbaguna dibandingkan model sebelumnya, dan itu adalah komputer pribadi pertama yang diadopsi secara luas oleh bisnis dan pemerintah. Itu juga memperkenalkan konsep 'arsitektur terbuka', yang berarti bahwa perusahaan lain bisa membuat perangkat keras dan perangkat lunak yang kompatibel."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "The Altair 8800 was followed by the Apple I in 1976 and the Apple II in 1977. These were the first personal computers that came with a keyboard, monitor, and pre-installed software. They were also the first personal computers that were easy enough to use that non-experts could operate them."
msgstr "Altair 8800 diikuti oleh Apple I pada tahun 1976 dan Apple II pada tahun 1977. Ini adalah komputer Personal pertama yang dilengkapi dengan keyboard, monitor, dan perangkat lunak yang sudah terpasang. Mereka juga adalah komputer Personal pertama yang cukup mudah digunakan sehingga orang awam bisa mengoperasikannya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "The first personal computer, the Altair 8800, was released in 1975. It was a build-it-yourself kit that came with no software or peripherals, but it was a breakthrough in its own right. The Altair 8800 was the first computer that was small and affordable enough for hobbyists and enthusiasts to buy and experiment with."
msgstr "Komputer Personal pertama, Altair 8800, dirilis pada tahun 1975. Itu adalah kit rakit-sendiri yang datang tanpa perangkat lunak atau periferal, tapi itu adalah terobosan dalam dirinya sendiri. Altair 8800 adalah komputer pertama yang kecil dan terjangkau cukup untuk para hobi dan penggemar untuk dibeli dan dieksperimen."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "The personal computer (PC) revolution began in the 1970s and 1980s, when computers became smaller, more affordable, and more accessible to the average person. Before the PC, computers were large, expensive, and used primarily by businesses, governments, and universities."
msgstr "Revolusi komputer pribadi (PC) dimulai pada tahun 1970-an dan 1980-an, ketika komputer menjadi lebih kecil, lebih terjangkau, dan lebih mudah diakses oleh orang biasa. Sebelum PC, komputer berukuran besar, mahal, dan digunakan terutama oleh bisnis, pemerintah, dan universitas."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "The Birth of Personal Computers: A Look Back at the Revolution"
msgstr "Kelahiran Komputer Pribadi: Melihat Kembali pada Revolusi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "The Birth of Personal Computers"
msgstr "Kelahiran Komputer Personal"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?page_id=18:
msgid "Suggested text: Our website address is: https://dosdemo.wordpress.com."
msgstr "Teks yang disarankan: Alamat situs kami adalah: https://dosdemo.wordpress.com."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?page_id=18:
msgid "DOS is a blog theme designed for the nostalgic ones — as a tribute to the folks that invented computing as we know it today. Let us blog as if we were back to green (or amber) phosphor back again."
msgstr "DOS adalah tema blog yang dirancang untuk yang nostalgia — sebagai penghormatan kepada orang-orang yang menciptakan komputasi seperti yang kita kenal sekarang. Mari kita ngeblog seolah-olah kita kembali ke fosfor hijau (atau kuning) lagi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "PC era"
msgstr "era PC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "pc-era"
msgstr "pc-era"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "In conclusion, MS-DOS became the dominant operating system of the PC era because of its availability, simplicity, versatility, software library, and Microsoft's business strategy. While MS-DOS has since been replaced by newer operating systems, its impact on the personal computer industry cannot be overstated."
msgstr "Sebagai kesimpulan, MS-DOS menjadi sistem operasi dominan di era PC karena ketersediaannya, kesederhanaannya, fleksibilitasnya, perpustakaan perangkat lunaknya, dan strategi bisnis Microsoft. Meskipun MS-DOS telah digantikan oleh sistem operasi yang lebih baru, dampaknya terhadap industri komputer pribadi tidak bisa dianggap remeh."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Finally, Microsoft's business strategy also played a role in MS-DOS's dominance. Microsoft licensed MS-DOS to computer manufacturers for a fee, and it also sold MS-DOS to end-users. This allowed Microsoft to make money from both the hardware and software sides of the personal computer industry."
msgstr " akhirnya, strategi bisnis Microsoft juga memainkan peran dalam dominasi MS-DOS. Microsoft melisensikan MS-DOS kepada produsen komputer dengan biaya, dan juga menjual MS-DOS kepada pengguna akhir. Ini memungkinkan Microsoft untuk menghasilkan uang dari kedua sisi perangkat keras dan perangkat lunak industri komputer pribadi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Another reason for MS-DOS's success was the availability of software. MS-DOS had a large library of software that was available for it, including word processors, spreadsheets, and games. This made it attractive to users who wanted to perform a wide range of tasks on their personal computers."
msgstr "Alasan lain untuk kesuksesan MS-DOS adalah ketersediaan perangkat lunak. MS-DOS memiliki perpustakaan perangkat lunak yang besar yang tersedia untuknya, termasuk pengolah kata, spreadsheet, dan permainan. Ini membuatnya menarik bagi pengguna yang ingin melakukan berbagai tugas di komputer pribadi mereka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "MS-DOS was also very versatile. It could run on a wide range of hardware, which made it attractive to computer manufacturers. It also had a relatively small footprint, which meant that it could run on computers with limited memory and processing power."
msgstr "MS-DOS juga sangat serbaguna. Itu bisa berjalan di berbagai jenis perangkat keras, yang membuatnya menarik bagi produsen komputer. Itu juga memiliki jejak yang relatif kecil, yang berarti bahwa itu bisa berjalan di komputer dengan memori dan daya pemrosesan yang terbatas."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Another reason for MS-DOS's success was its simplicity. MS-DOS was a command-line operating system, which meant that users had to type commands to perform tasks. This was very different from the graphical user interface (GUI) of the Apple Macintosh, which was released around the same time. However, the command-line interface had advantages. It was faster and more efficient than a GUI, and it was also easier for developers to create software for MS-DOS."
msgstr "Alasan lain untuk kesuksesan MS-DOS adalah kesederhanaannya. MS-DOS adalah sistem operasi berbasis baris perintah, yang berarti pengguna harus mengetik perintah untuk melakukan tugas. Ini sangat berbeda dari antarmuka pengguna grafis (GUI) dari Apple Macintosh, yang dirilis sekitar waktu yang sama. Namun, antarmuka baris perintah memiliki keunggulan. Itu lebih cepat dan lebih efisien daripada GUI, dan juga lebih mudah bagi pengembang untuk membuat perangkat lunak untuk MS-DOS."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "One of the main reasons for MS-DOS's success was its availability. IBM selected MS-DOS as the operating system for its IBM PC in 1981, and this gave Microsoft a huge boost. Other computer manufacturers started to license MS-DOS, which allowed it to become widely available. As more people bought personal computers, they were likely to choose MS-DOS because it was the operating system they were already familiar with."
msgstr "Salah satu alasan utama keberhasilan MS-DOS adalah ketersediaannya. IBM memilih MS-DOS sebagai sistem operasi untuk IBM PC-nya pada tahun 1981, dan ini memberi Microsoft dorongan besar. Pabrikan komputer lain mulai melisensikan MS-DOS, yang memungkinkan sistem ini menjadi tersedia secara luas. Ketika lebih banyak orang membeli komputer pribadi, mereka cenderung memilih MS-DOS karena itu adalah sistem operasi yang sudah mereka kenal."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "MS-DOS, short for Microsoft Disk Operating System, was the operating system that dominated the personal computer era from the early 1980s to the mid-1990s. MS-DOS was created by Microsoft and was initially used on IBM PC and compatible computers. But how did MS-DOS become the dominant operating system of the PC era?"
msgstr "MS-DOS, singkatan dari Microsoft Disk Operating System, adalah sistem operasi yang mendominasi era komputer Personal dari awal 1980-an hingga pertengahan 1990-an. MS-DOS dibuat oleh Microsoft dan awalnya digunakan di komputer IBM PC dan yang kompatibel. Tapi, bagaimana MS-DOS bisa menjadi sistem operasi dominan di era PC?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "How DOS Became the Dominant Operating System of the PC Era"
msgstr "Bagaimana DOS Menjadi Sistem Operasi Dominan di Era PC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "The Dominant OS of the PC Era"
msgstr "OS Dominan di Era PC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "Today, personal computing is more powerful, versatile, and accessible than ever before. We have laptops, tablets, and smartphones that are designed for personal use, as well as powerful desktop computers that are used for work and gaming. We have software and services that allow us to do just about anything, from video editing to online shopping. Personal computing has truly come a long way, from a hobbyist pursuit to an essential part of our daily lives."
msgstr "Hari ini, Personal computing lebih kuat, serbaguna, dan mudah diakses daripada sebelumnya. Kita punya laptop, tablet, dan smartphone yang dirancang untuk penggunaan pribadi, serta komputer desktop yang kuat yang digunakan untuk kerja dan gaming. Kita punya perangkat lunak dan layanan yang memungkinkan kita melakukan hampir segala hal, dari editing video hingga belanja online. Personal computing benar-benar telah berkembang pesat, dari hobi menjadi bagian penting dari kehidupan sehari-hari kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "The rise of the internet in the 1990s and 2000s also had a huge impact on personal computing. The internet made it possible to connect personal computers together, and it allowed people to access information and services from anywhere in the world. The internet also gave rise to new types of software, such as web browsers and email clients."
msgstr "Kenaikan internet di tahun 1990-an dan 2000-an juga punya dampak besar pada Personal komputer. Internet membuatnya mungkin untuk menghubungkan Personal komputer satu sama lain, dan itu memungkinkan orang untuk mengakses informasi dan layanan dari mana saja di dunia. Internet juga melahirkan jenis perangkat lunak baru, seperti browser dan klien email."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "The graphical user interface (GUI) was another key development that helped to make personal computing more accessible. The GUI was first developed by Xerox PARC in the 1970s, but it was popularized by Apple with the release of the Macintosh in 1984. The GUI made personal computers much more user-friendly and accessible to non-experts."
msgstr "Antarmuka pengguna grafis (GUI) adalah perkembangan kunci lain yang membantu membuat komputer pribadi lebih mudah diakses. GUI pertama kali dikembangkan oleh Xerox PARC pada tahun 1970-an, tetapi dipopulerkan oleh Apple dengan peluncuran Macintosh pada tahun 1984. GUI membuat komputer pribadi jauh lebih ramah pengguna dan dapat diakses oleh non-ahli."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "In the mid-1980s, personal computing really took off with the introduction of the IBM PC and compatible computers. These computers were more powerful and versatile than earlier models, and they were designed for business and government use. However, they were also affordable enough for individuals to buy and use at home."
msgstr "Pada pertengahan 1980-an, komputer pribadi benar-benar berkembang dengan diperkenalkannya IBM PC dan komputer-komputer yang kompatibel. Komputer-komputer ini lebih kuat dan serbaguna dibandingkan model-model sebelumnya, dan mereka dirancang untuk penggunaan bisnis dan pemerintah. Namun, mereka juga cukup terjangkau bagi individu untuk dibeli dan digunakan di rumah."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "In the late 1970s and early 1980s, personal computers started to become more mainstream. Companies like Apple, Commodore, and Tandy started to release personal computers that were pre-assembled, easy to use, and came with software and peripherals. This made personal computers more accessible to non-experts, and it opened up new opportunities for innovation and creativity."
msgstr "Pada akhir 1970-an dan awal 1980-an, komputer pribadi mulai menjadi lebih umum. Perusahaan seperti Apple, Commodore, dan Tandy mulai merilis komputer pribadi yang sudah dirakit, mudah digunakan, dan dilengkapi dengan perangkat lunak dan periferal. Ini membuat komputer pribadi lebih mudah diakses oleh non-ekspert, dan membuka peluang baru untuk inovasi dan kreativitas."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "The early personal computers, such as the Altair 8800 and the Apple I, were build-it-yourself kits that came with no software or peripherals. They were primarily used by hobbyists and enthusiasts who wanted to experiment with computers. These early computers were not very powerful, and they were not easy to use. However, they were a breakthrough in their own right, as they showed that computers could be small and affordable enough for individuals to buy and experiment with."
msgstr "Komputer Personal awal, seperti Altair 8800 dan Apple I, adalah kit rakitan yang datang tanpa perangkat lunak atau periferal. Mereka terutama digunakan oleh para hobi dan penggemar yang ingin bereksperimen dengan komputer. Komputer awal ini tidak terlalu kuat, dan mereka tidak mudah digunakan. Namun, mereka adalah terobosan dalam hak mereka sendiri, karena mereka menunjukkan bahwa komputer bisa kecil dan terjangkau cukup untuk individu untuk dibeli dan bereksperimen."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "Personal computing has come a long way since the 1970s when the first personal computers were built by hobbyists and enthusiasts. Back then, personal computers were not taken seriously by businesses or the mainstream public. Today, personal computers are an essential part of our daily lives, used for work, communication, entertainment, and much more."
msgstr "Komputasi Personal telah berkembang pesat sejak tahun 1970-an ketika komputer pribadi pertama kali dibuat oleh para hobi dan penggemar. Saat itu, komputer pribadi tidak dianggap serius oleh bisnis atau masyarakat umum. Hari ini, komputer pribadi adalah bagian penting dari kehidupan sehari-hari kita, digunakan untuk bekerja, berkomunikasi, hiburan, dan banyak lagi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "From Hobbyists to Mainstream: The Evolution of Personal Computing"
msgstr "Dari Hobi ke Arus Utama: Evolusi Komputasi Pribadi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "The Evolution of PCs"
msgstr "Evolusi PC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "tribute"
msgstr "tribut"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "Today, we continue to see the impact of their work in the many new technologies that have emerged, such as cloud computing, artificial intelligence, and the internet of things. The pioneers of personal computing have left a lasting legacy that will continue to shape the future of technology for years to come."
msgstr "Hari ini, kita terus melihat dampak dari pekerjaan mereka di banyak teknologi baru yang telah muncul, seperti komputasi awan, kecerdasan buatan, dan internet of things. Para pelopor personal computing telah meninggalkan warisan yang abadi yang akan terus membentuk masa depan teknologi selama bertahun-tahun yang akan datang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "These pioneers of personal computing were not just technologists, they were also entrepreneurs and innovators who saw the potential of personal computing before anyone else did. They were driven by a passion for technology and a desire to make computing accessible to everyone. Their contributions have paved the way for a world in which personal computing is an essential part of our daily lives."
msgstr "Para pelopor personal computing ini bukan hanya teknolog, mereka juga pengusaha dan inovator yang melihat potensi personal computing sebelum orang lain. Mereka didorong oleh hasrat terhadap teknologi dan keinginan untuk membuat komputasi dapat diakses oleh semua orang. Kontribusi mereka telah membuka jalan bagi dunia di mana personal computing menjadi bagian penting dari kehidupan sehari-hari kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "The inventor of the World Wide Web. Berners-Lee developed the first web browser and the protocols that allowed computers to communicate over the internet. His invention has transformed the way we access and share information."
msgstr "Penemu World Wide Web. Berners-Lee mengembangkan browser web pertama dan protokol yang memungkinkan komputer untuk berkomunikasi melalui internet. Penemuannya telah mengubah cara kita mengakses dan membagikan informasi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "Tim Berners-Lee:"
msgstr "Tim Berners-Lee:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "The designer of the first mass-produced personal computer, the Osborne 1. Felsenstein was also a key figure in the development of the Homebrew Computer Club, which brought together hobbyists and enthusiasts interested in personal computing."
msgstr "Desainer komputer pribadi yang diproduksi secara massal pertama, Osborne 1. Felsenstein juga merupakan sosok kunci dalam pengembangan Homebrew Computer Club, yang mengumpulkan para hobiis dan penggemar yang tertarik pada komputer pribadi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "Lee Felsenstein:"
msgstr "Lee Felsenstein:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "The creator of CP/M, the first popular operating system for personal computers. Kildall's operating system was used on many early personal computers, including the popular Commodore 64. CP/M paved the way for the widespread adoption of personal computers in the 1980s."
msgstr "Pembuat CP/M, sistem operasi populer pertama untuk komputer pribadi. Sistem operasi Kildall digunakan di banyak komputer pribadi awal, termasuk Commodore 64 yang populer. CP/M membuka jalan untuk adopsi luas komputer pribadi di tahun 1980-an."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "Gary Kildall:"
msgstr "Gary Kildall:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "The founders of Microsoft Corporation. Gates and Allen developed the first BASIC interpreter for the Altair 8800 computer and went on to create the most popular operating system of the 1990s, Windows. Microsoft also developed popular productivity software such as Word and Excel, which revolutionized the way we work."
msgstr "Para pendiri Microsoft Corporation. Gates dan Allen mengembangkan interpreter BASIC pertama untuk komputer Altair 8800 dan melanjutkan untuk menciptakan sistem operasi paling populer di tahun 1990-an, Windows. Microsoft juga mengembangkan perangkat lunak produktivitas populer seperti Word dan Excel, yang merevolusi cara kita bekerja."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "Bill Gates and Paul Allen:"
msgstr "Bill Gates dan Paul Allen:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "The founders of Apple Computer, Inc. Wozniak designed the hardware for the Apple I and II computers, while Jobs focused on marketing and design. Together, they created the first successful personal computer and laid the foundation for the modern computing industry."
msgstr "Para pendiri Apple Computer, Inc. Wozniak merancang perangkat keras untuk komputer Apple I dan II, sementara Jobs fokus pada pemasaran dan desain. Bersama-sama, mereka menciptakan komputer Personal pertama yang sukses dan meletakkan dasar untuk industri komputer modern."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "Steve Wozniak and Steve Jobs:"
msgstr "Steve Wozniak dan Steve Jobs:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "Personal computing has revolutionized the way we live, work, and communicate. But who were the visionaries who made it all possible? In this post, we'll take a look back at some of the pioneers of personal computing and their contributions to this field."
msgstr "Komputasi personal telah merevolusi cara kita hidup, bekerja, dan berkomunikasi. Tapi siapa saja para visioner yang membuat semua ini mungkin? Dalam memposkan ini, kita akan melihat kembali beberapa pelopor komputasi personal dan kontribusi mereka di bidang ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=27:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=29:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
msgid "Opinions"
msgstr "Opini"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=25:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=27:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "pc"
msgstr "pc"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "The Pioneers of Personal Computing: A Tribute to the Visionaries"
msgstr "Pionir Komputasi Pribadi: Sebuah Penghormatan untuk Para Visioner"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=27:
msgid "A Tribute to the Visionaries"
msgstr "Penghormatan untuk Para Visioner"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=25:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=27:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "PC"
msgstr "PC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=25:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=27:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "impact"
msgstr "dampak"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=27:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "opinions"
msgstr "opini"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "The impact of personal computers on society and culture cannot be overstated. They have transformed the way we communicate, work, entertain ourselves, learn, and express ourselves creatively. While there have been some challenges along the way, the benefits of personal computers are clear. They have made our lives easier, more efficient, and more connected. It's exciting to think about what the future holds for personal computing and how it will continue to shape our world."
msgstr "Dampak komputer Personal terhadap masyarakat dan budaya tidak bisa dianggap remeh. Mereka telah mengubah cara kita berkomunikasi, bekerja, menghibur diri, belajar, dan mengekspresikan diri secara kreatif. Meskipun ada beberapa tantangan di sepanjang jalan, manfaat dari komputer Personal sangat jelas. Mereka telah membuat hidup kita lebih mudah, lebih efisien, dan lebih terhubung. Sangat menarik untuk memikirkan apa yang akan terjadi di masa depan untuk komputasi Personal dan bagaimana itu akan terus membentuk dunia kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "Personal computers have also brought new challenges when it comes to privacy and security. With the rise of online threats such as hacking and identity theft, it's more important than ever to protect our personal information online."
msgstr "Komputer Personal juga telah membawa tantangan baru dalam hal privasi dan keamanan. Dengan meningkatnya ancaman online seperti peretasan dan pencurian identitas, sangat penting untuk melindungi informasi pribadi kita secara online."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "Privacy and security:"
msgstr "Privasi dan keamanan:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "Personal computers have enabled new forms of artistic expression. From graphic design to music production, personal computers have made it possible for people to create and share their work with others."
msgstr "Komputer Personal telah memungkinkan bentuk-bentuk baru ekspresi artistik. Dari desain grafis hingga produksi musik, komputer Personal telah membuatnya mungkin bagi orang-orang untuk menciptakan dan bagikan karya mereka dengan orang lain."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "Creativity:"
msgstr "Kreativitas:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "Personal computers have made education more accessible and interactive. With online learning platforms and digital textbooks, students can learn at their own pace and engage with course material in new and innovative ways."
msgstr "Komputer Personal telah membuat pendidikan lebih mudah diakses dan interaktif. Dengan platform pembelajaran online dan buku teks digital, siswa bisa belajar sesuai dengan kecepatan mereka sendiri dan terlibat dengan materi kursus dengan cara-cara baru dan inovatif."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "Education:"
msgstr "Pendidikan:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "Personal computers have changed the way we consume media. We no longer have to rely on TV or radio schedules to watch or listen to our favorite shows or music. We can now stream content on-demand, whether it's a movie, TV show, or music album."
msgstr "Komputer Personal telah mengubah cara kita mengonsumsi media. Kita tidak lagi harus bergantung pada jadwal TV atau radio untuk menonton atau mendengarkan acara atau musik favorit kita. Kita sekarang bisa streaming konten sesuai permintaan, apakah itu film, acara TV, atau album musik."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "Entertainment:"
msgstr "Entertainment:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "Personal computers have transformed the way we work. From word processing to spreadsheets, personal computers have made it easier for us to be productive and efficient in our jobs. The internet has also made it possible to work remotely, which has allowed people to work from anywhere in the world."
msgstr "Komputer Personal telah mengubah cara kita bekerja. Dari pengolahan kata hingga spreadsheet, komputer Personal telah memudahkan kita untuk menjadi produktif dan efisien dalam pekerjaan kita. Internet juga telah memungkinkan untuk bekerja secara jarak jauh, yang telah memungkinkan orang untuk bekerja dari mana saja di dunia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "Work:"
msgstr "Kerja:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "Personal computers have revolutionized the way we communicate with each other. Email, instant messaging, and social media have made it easier than ever to stay connected with friends, family, and colleagues around the world."
msgstr "Komputer Personal telah merevolusi cara kita berkomunikasi satu sama lain. Email, pesan instan, dan Media Sosial telah membuatnya lebih mudah dari sebelumnya untuk tetap terhubung dengan teman, keluarga, dan rekan kerja di seluruh dunia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "Communication:"
msgstr "Komunikasi:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "The invention of personal computers has transformed the way we live, work, and interact with each other. From the way we communicate to the way we consume media, personal computers have had a profound impact on society and culture. In this post, we'll take a look at some of the ways in which personal computers have shaped our world."
msgstr "Penemuan komputer pribadi telah mengubah cara kita hidup, bekerja, dan berinteraksi satu sama lain. Dari cara kita berkomunikasi hingga cara kita mengonsumsi media, komputer pribadi telah memberikan dampak yang mendalam pada masyarakat dan budaya. Dalam pos ini, kita akan melihat beberapa cara di mana komputer pribadi telah membentuk dunia kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/atomic-temporary-231214916.wpcomstaging.com/2024/07/04/ff/:
#: block-patterns/darkacademia.mystagingwebsite.com/?p=12:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=25:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=27:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=31:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/review-heading-on-left-two-columns-of-reviews-on-right/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/review-heading-with-three-columns-of-reviews-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/review-two-column-centered-reviews/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/services/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/05/21/review-heading-with-four-columns-of-reviews/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/05/21/review-stars-top-with-four-columns-of-reviews/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/05/21/review-two-column-centered-reviews-x4/:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/minare.mystagingwebsite.com/?p=44:
#: block-patterns/spiel.mystagingwebsite.com/?p=18:
#: block-patterns/spiel.mystagingwebsite.com/?p=34:
#: block-patterns/spiel.mystagingwebsite.com/?p=5:
#: block-patterns/wooblockpatterns.wpcomstaging.com/2024/07/04/ff/:
msgid "Reviews"
msgstr "Ulasan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "The Impact of Personal Computers on Society and Culture"
msgstr "Dampak Komputer Pribadi terhadap Masyarakat dan Budaya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "The Impact of PC"
msgstr "Dampak PC"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "OS"
msgstr "OS"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "os"
msgstr "os"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "legacy"
msgstr "warisan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=25:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=27:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=29:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "computing"
msgstr "komputasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/darkacademia.mystagingwebsite.com/?p=12:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=25:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=27:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=31:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/issue.mystagingwebsite.com/?p=9:
#: block-patterns/minare.mystagingwebsite.com/?p=44:
#: block-patterns/spiel.mystagingwebsite.com/?p=18:
#: block-patterns/spiel.mystagingwebsite.com/?p=34:
#: block-patterns/spiel.mystagingwebsite.com/?p=5:
msgid "reviews"
msgstr "ulasan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "In conclusion, DOS played a critical role in the early years of personal computing. It provided a standardized platform for software developers, introduced the CLI, and made computing more accessible to a wider audience. While DOS has been largely replaced by modern operating systems, its legacy continues to shape the future of computing."
msgstr "Sebagai kesimpulan, DOS memainkan peran penting di tahun-tahun awal komputasi Personal. Ini menyediakan platform yang terstandarisasi untuk pengembang perangkat lunak, memperkenalkan CLI, dan membuat komputasi lebih mudah diakses oleh audiens yang lebih luas. Meskipun DOS telah sebagian besar digantikan oleh sistem operasi modern, warisannya terus membentuk masa depan komputasi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "While DOS has been largely replaced by modern operating systems, its legacy lives on. Many of the concepts and technologies developed for DOS continue to be used in modern computing. In addition, there are still many legacy applications and systems that rely on DOS, particularly in industrial and scientific settings."
msgstr "Sementara DOS telah sebagian besar digantikan oleh sistem operasi modern, warisannya tetap ada. Banyak konsep dan teknologi yang dikembangkan untuk DOS terus digunakan dalam komputasi modern. Selain itu, masih ada banyak aplikasi dan sistem warisan yang bergantung pada DOS, terutama di lingkungan industri dan ilmiah."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "Legacy:"
msgstr "Warisan:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "DOS was designed to be compatible with a wide range of hardware configurations. This meant that users could install DOS on their existing computers, without the need to purchase new hardware. This helped to make personal computing more accessible to a wider audience."
msgstr "DOS dirancang agar kompatibel dengan berbagai konfigurasi perangkat keras. Ini berarti bahwa pengguna bisa menginstal DOS di komputer yang sudah ada, tanpa perlu membeli perangkat keras baru. Ini membantu membuat komputer pribadi lebih mudah diakses oleh lebih banyak orang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "Compatibility:"
msgstr "Kompatibilitas:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "DOS made it easier for software developers to create and distribute programs. By providing a standardized platform and a common interface, DOS made it possible for developers to create software that could run on a wide variety of computers. This helped to drive the growth of the software industry and paved the way for the development of modern operating systems."
msgstr "DOS memudahkan pengembang perangkat lunak untuk membuat dan mendistribusikan program. Dengan menyediakan platform yang standar dan antarmuka yang umum, DOS memungkinkan pengembang untuk membuat perangkat lunak yang bisa berjalan di berbagai jenis komputer. Ini membantu mendorong pertumbuhan industri perangkat lunak dan membuka jalan bagi pengembangan sistem operasi modern."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "Software Development:"
msgstr "Pengembangan Perangkat Lunak:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "DOS introduced the command line interface (CLI), which allowed users to interact with the computer by entering commands into a text-based interface. While modern graphical user interfaces (GUIs) have largely replaced the CLI, the skills and concepts learned from DOS still play a role in modern computing."
msgstr "DOS memperkenalkan antarmuka baris perintah (CLI), yang memungkinkan pengguna untuk berinteraksi dengan komputer dengan memasukkan perintah ke dalam antarmuka berbasis teks. Meskipun antarmuka pengguna grafis modern (GUI) sebagian besar telah menggantikan CLI, keterampilan dan konsep yang dipelajari dari DOS masih memainkan peran dalam komputasi modern."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "Command Line Interface:"
msgstr "Antarmuka Baris Perintah:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "Before DOS, there was a lack of standardization in the personal computing industry. Each computer manufacturer had its own proprietary operating system, which made it difficult for software developers to create programs that would work on all computers. DOS changed that by providing a standardized platform for software developers to work with."
msgstr "Sebelum DOS, ada kekurangan standarisasi di industri komputer pribadi. Setiap produsen komputer memiliki sistem operasi miliknya sendiri, yang membuat sulit bagi pengembang perangkat lunak untuk membuat program yang dapat berjalan di semua komputer. DOS mengubah itu dengan menyediakan platform standar bagi pengembang perangkat lunak untuk bekerja."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "Standardization:"
msgstr "Standarisasi:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "When we think about the history of personal computing, it's impossible to ignore the role of DOS. The Disk Operating System, created by Microsoft in the early 1980s, was the first widely used operating system for IBM-compatible personal computers. In this post, we'll take a look at how DOS shaped the future of computing and left a lasting legacy on the industry."
msgstr "Ketika kita memikirkan tentang sejarah komputer Personal, tidak mungkin untuk mengabaikan peran DOS. Disk Operating System, yang dibuat oleh Microsoft pada awal 1980-an, adalah sistem operasi pertama yang banyak digunakan untuk komputer Personal yang kompatibel dengan IBM. Dalam pos ini, kita akan melihat bagaimana DOS membentuk masa depan komputasi dan meninggalkan warisan yang langgeng di industri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "How the First Operating System Shaped the Future of Computing"
msgstr "Bagaimana Sistem Operasi Pertama Membentuk Masa Depan Komputasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?p=31:
msgid "The Legacy of DOS"
msgstr "Warisan DOS"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=129:
msgid "Websites"
msgstr "Situs web"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=129:
msgid "websites"
msgstr "situs"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=129:
msgid "CMS"
msgstr "CMS"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=129:
msgid "cms"
msgstr "cms"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=129:
msgid "Overall, WordPress offers a powerful and versatile platform for creating and managing websites, combining ease of use, customization options, and a supportive community. Whether you're a beginner or an experienced user, WordPress can be a valuable tool for your online presence."
msgstr "Secara keseluruhan, WordPress menawarkan platform yang kuat dan serbaguna untuk membuat dan mengelola situs, menggabungkan kemudahan penggunaan, pilihan kustomisasi, dan komunitas yang mendukung. Apakah kamu seorang pemula atau pengguna berpengalaman, WordPress bisa jadi alat yang berharga untuk kehadiran onlinemu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=129:
msgid "Cost-Effective: WordPress itself is an open-source platform, which means it is free to use. While there might be costs associated with premium themes, plugins, or professional support, WordPress still provides an affordable solution compared to building a website from scratch."
msgstr "Biaya Efektif: WordPress itu sendiri adalah platform sumber terbuka, yang berarti gratis untuk digunakan. Meskipun mungkin ada biaya yang terkait dengan tema premium, plugin, atau dukungan profesional, WordPress tetap menyediakan solusi yang terjangkau dibandingkan dengan membangun situs dari awal."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=129:
msgid "Integration and Extensibility: WordPress integrates seamlessly with various third-party services, such as social media platforms, email marketing tools, e-commerce solutions, and more. This enables you to extend the functionality of your website and integrate it with your preferred tools and services."
msgstr "Integrasi dan Ekstensibilitas: WordPress terintegrasi dengan mulus dengan berbagai layanan pihak ketiga, seperti platform media sosial, alat pemasaran email, solusi e-commerce, dan lainnya. Ini memungkinkan kamu untuk memperluas fungsionalitas situsmu dan mengintegrasikannya dengan alat dan layanan yang kamu pilih."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=129:
msgid "Security: WordPress takes security seriously and regularly releases updates to address vulnerabilities and enhance security measures. Additionally, there are numerous security plugins available that can help you protect your website from potential threats."
msgstr "Keamanan: WordPress menganggap keamanan dengan serius dan secara rutin merilis pembaruan untuk mengatasi kerentanan dan meningkatkan langkah-langkah keamanan. Selain itu, ada banyak plugin keamanan yang tersedia yang bisa membantu kamu melindungi situsmu dari ancaman potensial."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=129:
msgid "Scalability: Whether you start with a small personal blog or plan to expand into a large-scale business website, WordPress can accommodate your growth. It handles high levels of traffic efficiently and allows you to add new features and functionalities as your needs evolve."
msgstr "Skalabilitas: Apakah kamu mulai dengan blog personal kecil atau berencana untuk berkembang menjadi situs bisnis berskala besar, WordPress bisa mengakomodasi pertumbuhanmu. Ini menangani tingkat lalu lintas yang tinggi dengan efisien dan memungkinkanmu menambahkan fitur dan fungsionalitas baru seiring dengan berkembangnya kebutuhanmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=129:
msgid "Mobile Responsive: With the increasing use of mobile devices, having a mobile-responsive website is essential. WordPress themes are designed to be responsive, ensuring that your site looks great and functions well on various screen sizes and devices."
msgstr "Responsif Seluler: Dengan semakin banyaknya penggunaan perangkat seluler, memiliki situs yang responsif seluler itu penting. Tema WordPress dirancang untuk responsif, memastikan bahwa situsmu terlihat bagus dan berfungsi dengan baik di berbagai ukuran layar dan perangkat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=129:
msgid "SEO-Friendly: Search engine optimization (SEO) is crucial for gaining visibility and driving traffic to your website. WordPress has built-in features and plugins that can optimize your website's structure and content for better search engine rankings, improving your chances of being discovered by potential visitors."
msgstr "SEO-Friendly: Optimisasi mesin pencari (SEO) itu penting banget buat dapetin visibilitas dan menarik pengunjung ke situs kamu. WordPress punya fitur bawaan dan plugin yang bisa mengoptimalkan struktur dan konten situs kamu buat peringkat mesin pencari yang lebih baik, ningkatin peluang kamu buat ditemukan oleh pengunjung potensial."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=129:
msgid "Large Community and Support: WordPress has a vast and active community of developers, designers, and users who contribute to its continuous improvement. This means you can find support, tutorials, forums, and resources to help you solve problems, learn new techniques, and enhance your website."
msgstr "Komunitas Besar dan Dukungan: WordPress memiliki komunitas pengembang, desainer, dan pengguna yang luas dan aktif yang berkontribusi pada perbaikan berkelanjutan. Ini berarti kamu bisa menemukan dukungan, tutorial, forum, dan sumber daya untuk membantumu menyelesaikan masalah, belajar teknik baru, dan meningkatkan situsmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=129:
msgid "Flexibility and Customization: WordPress offers a wide range of themes and plugins that allow you to customize the appearance and functionality of your website. Whether you need a simple blog, an e-commerce site, or a complex corporate website, WordPress provides numerous options to suit your needs."
msgstr "Fleksibilitas dan Penyesuaian: WordPress menawarkan berbagai tema dan plugin yang memungkinkan kamu untuk menyesuaikan tampilan dan fungsionalitas situsmu. Apakah kamu butuh blog yang sederhana, situs e-commerce, atau situs korporat yang kompleks, WordPress menyediakan banyak pilihan untuk memenuhi kebutuhanmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=129:
msgid "Ease of Use: WordPress is known for its user-friendly interface, making it accessible to beginners and non-technical users. It provides a simple and intuitive dashboard where you can easily create, edit, and publish content without requiring extensive coding knowledge."
msgstr "Mudah Digunakan: WordPress dikenal karena antarmuka yang ramah pengguna, membuatnya mudah diakses oleh pemula dan pengguna non-teknis. Ini menyediakan dasbor yang sederhana dan intuitif di mana kamu bisa dengan mudah membuat, mengedit, dan menerbitkan konten tanpa memerlukan pengetahuan coding yang luas."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=129:
msgid "WordPress is a popular and versatile content management system (CMS) that offers several advantages for individuals and businesses looking to create and manage their websites. Here are some reasons why you should consider using WordPress:"
msgstr "WordPress adalah sistem manajemen konten (CMS) yang populer dan serbaguna yang menawarkan beberapa keuntungan bagi individu dan bisnis yang ingin membuat dan mengelola situs mereka. Berikut adalah beberapa alasan mengapa kamu harus mempertimbangkan untuk menggunakan WordPress:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=129:
msgid "Why You Should Use WordPress by Kirstie Lilia"
msgstr "Kenapa Kamu Harus Menggunakan WordPress oleh Kirstie Lilia"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "Behind the scenes, we have Danny Osborne, our dedicated editor who brings together a diverse team of talented writers. With their diverse backgrounds, experiences, and expertise, our writers craft compelling articles that challenge assumptions, explore new ideas, and shed light on issues that shape our world. From societal trends to technological advancements, cultural commentary to practical tools, our blog covers a wide range of subjects. We aim to foster intellectual curiosity and encourage lively discussions among our readers. Your voice matters to us, and we invite you to join us on this journey of exploration and discovery."
msgstr "Di balik layar, kami memiliki Danny Osborne, editor kami yang berdedikasi yang mengumpulkan tim penulis berbakat yang beragam. Dengan latar belakang, pengalaman, dan keahlian mereka yang beragam, para penulis kami menyusun artikel yang menarik yang menantang asumsi, mengeksplorasi ide-ide baru, dan menerangi isu-isu yang membentuk dunia kita. Dari tren sosial hingga kemajuan teknologi, komentar budaya hingga alat praktis, blog kami mencakup berbagai topik. Kami bertujuan untuk mendorong rasa ingin tahu intelektual dan mendorong diskusi yang hidup di antara pembaca kami. Suara Anda penting bagi kami, dan kami mengundang Anda untuk bergabung dengan kami dalam perjalanan eksplorasi dan penemuan ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "At Didone, we draw inspiration not only from the world around us but also from the rich heritage of typography. Our design is rooted in the elegance and sophistication of Didone, a genre of serif typeface that originated in the late 18th century and became the standard style for general-purpose printing in the 19th century. Just as Didone typefaces captured attention and conveyed messages with their distinctive aesthetics, we strive to captivate our readers with engaging content and unique perspectives."
msgstr "Di Didone, kami mengambil inspirasi tidak hanya dari dunia di sekitar kami tetapi juga dari warisan tipografi yang kaya. Desain kami berakar pada keanggunan dan kecanggihan Didone, sebuah genre huruf serif yang berasal dari akhir abad ke-18 dan menjadi gaya standar untuk pencetakan umum di abad ke-19. Sama seperti huruf Didone yang menarik perhatian dan menyampaikan pesan dengan estetika khas mereka, kami berusaha untuk memikat Pembaca kami dengan konten yang menarik dan perspektif yang unik."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "Didone is a captivating blog where diverse perspectives converge to explore a wide array of topics, with a special focus on society, tools, and everything in between. Our mission is to provide thought-provoking and insightful opinions that challenge the status quo and inspire meaningful conversations."
msgstr "Didone adalah blog yang menarik di mana berbagai perspektif bertemu untuk mengeksplorasi beragam topik, dengan fokus khusus pada masyarakat, alat, dan segala sesuatu di antaranya. Misi kami adalah memberikan opini yang memicu pemikiran dan wawasan yang menantang status quo dan menginspirasi percakapan yang bermakna."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "The Blog"
msgstr "Blog"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "non fiction"
msgstr "non fiksi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "non-fiction"
msgstr "non-fiksi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=129:
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Opinion"
msgstr "Opini"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=129:
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/journalling.local/?p=21:
#: block-patterns/journalling.local/?p=23:
#: block-patterns/journalling.local/?p=27:
msgid "opinion"
msgstr "opini"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "So, the next time you peruse the shelves of a bookstore or browse online, don't overlook the wonders of non-fiction. Embrace the opportunity to delve into the real world and uncover its hidden treasures. Open a non-fiction book, and let the words guide you on a remarkable voyage of discovery and personal growth."
msgstr "Jadi, lain kali kamu menjelajahi rak-rak di toko buku atau browsing online, jangan lewatkan keajaiban non-fiksi. Sambut kesempatan untuk menyelami dunia nyata dan menemukan harta karun yang tersembunyi. Buka buku non-fiksi, dan biarkan kata-kata membimbingmu dalam perjalanan penemuan dan pertumbuhan pribadi yang luar biasa."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "In a world driven by information and constant change, reading non-fiction becomes essential. It equips us with the knowledge and understanding necessary to navigate the complexities of our time. By engaging with non-fiction literature, we cultivate a lifelong love of learning and embark on a journey of intellectual enrichment."
msgstr "Dalam dunia yang didorong oleh informasi dan konstanta perubahan, membaca non-fiksi menjadi sangat penting. Itu membekali kita dengan pengetahuan dan pemahaman yang diperlukan untuk menavigasi kompleksitas zaman kita. Dengan terlibat dalam sastra non-fiksi, kita mengembangkan cinta belajar seumur hidup dan memulai perjalanan pengayaan intelektual."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Non-fiction reading also provides an opportunity for personal growth and self-improvement. Self-help books, for instance, offer guidance and strategies for overcoming challenges, improving relationships, and achieving personal goals. These books can inspire, motivate, and empower us to become the best versions of ourselves."
msgstr "Pembacaan non-fiksi juga memberikan kesempatan untuk pertumbuhan pribadi dan perbaikan diri. Buku-buku self-help, misalnya, menawarkan panduan dan strategi untuk mengatasi tantangan, memperbaiki hubungan, dan mencapai tujuan pribadi. Buku-buku ini bisa menginspirasi, memotivasi, dan memberdayakan kita untuk menjadi versi terbaik dari diri kita sendiri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Moreover, reading non-fiction enhances critical thinking skills. Non-fiction challenges us to question preconceived notions, evaluate evidence, and form our own opinions. It encourages us to think analytically and engage in meaningful discussions. As we explore different perspectives and ideas, we develop the ability to think critically, assess arguments, and make informed decisions in various aspects of life."
msgstr "Selain itu, membaca non-fiksi meningkatkan keterampilan berpikir kritis. Non-fiksi menantang kita untuk mempertanyakan anggapan yang sudah ada, mengevaluasi bukti, dan membentuk pendapat kita sendiri. Ini mendorong kita untuk berpikir analitis dan terlibat dalam diskusi yang bermakna. Saat kita menjelajahi berbagai perspektif dan ide, kita mengembangkan kemampuan untuk berpikir kritis, menilai argumen, dan membuat keputusan yang terinformasi dalam berbagai aspek kehidupan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "One of the primary benefits of reading non-fiction is the acquisition of knowledge. Non-fiction books are meticulously researched and crafted by experts in their respective fields, offering readers a wealth of information and insights. Whether you're interested in understanding different cultures, exploring scientific breakthroughs, or learning about the lives of influential individuals, non-fiction books serve as portals to expand our understanding and broaden our perspectives."
msgstr "Salah satu manfaat utama dari membaca non-fiksi adalah perolehan pengetahuan. Buku non-fiksi diteliti dan disusun dengan cermat oleh para ahli di bidangnya masing-masing, menawarkan Pembaca kekayaan informasi dan Wawasan. Apakah kamu tertarik untuk memahami berbagai budaya, menjelajahi terobosan ilmiah, atau belajar tentang kehidupan individu-individu berpengaruh, buku non-fiksi berfungsi sebagai portal untuk memperluas pemahaman kita dan memperluas perspektif kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "The act of reading non-fiction is an invitation to explore a vast array of subjects and topics. From history and biographies to science, philosophy, and self-help, non-fiction books provide invaluable insights, allowing readers to delve into specific areas of interest or discover entirely new realms of knowledge. Whether it's a memoir that shares a personal journey or a scientific exploration of the universe, each non-fiction book carries the potential to transform the way we perceive the world."
msgstr "Tindakan membaca non-fiksi adalah undangan untuk menjelajahi berbagai macam subjek dan topik. Dari sejarah dan biografi hingga sains, filsafat, dan pengembangan diri, buku non-fiksi memberikan Wawasan yang tak ternilai, memungkinkan Pembaca untuk menyelami area minat tertentu atau menemukan bidang pengetahuan yang sama sekali baru. Apakah itu sebuah memoar yang membagikan perjalanan Personal atau eksplorasi ilmiah tentang alam semesta, setiap buku non-fiksi memiliki potensi untuk mengubah cara kita memandang dunia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "In a world saturated with captivating fiction and imaginative storytelling, it is easy to overlook the treasure trove of knowledge that non-fiction books offer. While fiction takes us on exhilarating adventures and sparks our imagination, non-fiction delves into the realm of facts, ideas, and real-life experiences, broadening our understanding of the world."
msgstr "Dalam dunia yang dipenuhi dengan fiksi yang memikat dan cerita yang imajinatif, gampang banget untuk mengabaikan harta karun pengetahuan yang ditawarkan oleh buku non-fiksi. Sementara fiksi membawa kita pada petualangan yang mendebarkan dan memicu imajinasi kita, non-fiksi menyelami ranah fakta, ide, dan pengalaman nyata, memperluas pemahaman kita tentang dunia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/colorclass.mystagingwebsite.com/?p=10:
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Society"
msgstr "Masyarakat"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Reading Non Fiction by Danny Osborne"
msgstr "Membaca Non Fiksi oleh Danny Osborne"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "south korea"
msgstr "korea selatan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "south-korea"
msgstr "south-korea"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/colorclass.mystagingwebsite.com/?p=10:
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "society"
msgstr "society"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "So, the next time you find yourself in the bustling streets of South Korea and come across a couple wearing matching outfits, appreciate the sentiment behind their coordinated attire. It is a testament to the enduring power of love and the beautiful way in which fashion can bring people closer together."
msgstr "Jadi, lain kali kamu berada di jalanan yang ramai di Korea Selatan dan melihat sepasang orang yang mengenakan pakaian serasi, hargai perasaan di balik pakaian mereka yang terkoordinasi. Itu adalah bukti kekuatan cinta yang abadi dan cara indah di mana mode bisa mendekatkan orang-orang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "While some may perceive matching outfits as quirky or unconventional, in South Korea, it is widely embraced and celebrated. It has become an integral part of the culture, signifying love, companionship, and a shared journey through life."
msgstr "Sementara beberapa mungkin menganggap pakaian serasi sebagai aneh atau tidak konvensional, di Korea Selatan, itu diterima dan dirayakan secara luas. Ini telah menjadi bagian integral dari budaya, melambangkan cinta, persahabatan, dan perjalanan bersama dalam hidup."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Beyond the symbolism, the trend has also found its way into the retail market. Numerous stores and online platforms offer a wide array of couple fashion options, catering to different styles and preferences. From color-coordinated clothing to matching accessories, the possibilities are endless, allowing couples to showcase their unique fashion sense while staying in sync."
msgstr "Selain simbolisme, tren ini juga telah merambah ke pasar ritel. Banyak toko dan platform online menawarkan berbagai pilihan fashion pasangan, yang memenuhi berbagai gaya dan preferensi. Dari pakaian yang terkoordinasi warna hingga aksesori yang serasi, kemungkinannya tidak terbatas, memungkinkan pasangan untuk menampilkan rasa fashion unik mereka sambil tetap selaras."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "For South Koreans, matching outfits also serve as a form of social validation. It is an outward display of a successful relationship, garnering admiration and envy from others. In a society that values collective harmony, wearing coordinated outfits reinforces the idea of unity and belonging."
msgstr "Bagi orang Korea Selatan, pakaian yang serasi juga berfungsi sebagai bentuk validasi sosial. Ini adalah tampilan luar dari hubungan yang sukses, mendapatkan kekaguman dan rasa iri dari orang lain. Dalam masyarakat yang menghargai harmoni kolektif, mengenakan pakaian yang terkoordinasi memperkuat ide tentang persatuan dan rasa memiliki."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "The trend of matching outfits can be observed in various settings. Whether it's a casual outing, a visit to a theme park, or attending a special occasion, couples take pleasure in selecting complementary outfits that reflect their shared tastes and personalities. It becomes a playful and enjoyable activity that strengthens the connection between partners."
msgstr "Tren pakaian yang serasi bisa dilihat di berbagai setting. Baik itu jalan-jalan santai, kunjungan ke taman tema, atau menghadiri acara spesial, pasangan senang memilih pakaian yang saling melengkapi yang mencerminkan selera dan kepribadian mereka yang sama. Ini menjadi aktivitas yang menyenangkan dan mengasyikkan yang memperkuat hubungan antara pasangan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "The concept of matching outfits, or \"couple fashion,\" goes beyond mere fashion statements. It represents a visible expression of commitment and affection between partners. By dressing alike, couples demonstrate their unity and showcase their bond to the world. It is a way of proclaiming, \"We are together, and we are proud of it.\""
msgstr "Konsep mencocokkan pakaian, atau \"fashion pasangan,\" lebih dari sekadar pernyataan mode. Ini merupakan ekspresi yang terlihat dari komitmen dan kasih sayang antara pasangan. Dengan berpakaian serupa, pasangan menunjukkan kesatuan mereka dan menampilkan ikatan mereka kepada dunia. Ini adalah cara untuk menyatakan, \"Kami bersama, dan kami bangga akan hal itu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "As a local in South Korea, the sight of couples donning matching attire has become an endearing and familiar part of daily life. It is not only seen among young couples but also among individuals of all ages, reflecting the strong emphasis placed on relationships and harmony within Korean culture."
msgstr "Sebagai penduduk lokal di Korea Selatan, pemandangan pasangan yang mengenakan pakaian serasi telah menjadi bagian yang menggemaskan dan akrab dari kehidupan sehari-hari. Ini tidak hanya terlihat di antara pasangan muda tetapi juga di antara individu dari segala usia, mencerminkan penekanan kuat yang diberikan pada hubungan dan harmoni dalam budaya Korea."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "In South Korea, it is not uncommon to spot couples strolling hand-in-hand, sporting perfectly coordinated outfits. From matching t-shirts to synchronized ensembles, the trend of wearing matching outfits has become a cultural phenomenon, showcasing love and togetherness in a unique and visually striking way."
msgstr "Di Korea Selatan, nggak jarang kita lihat pasangan berjalan bergandeng tangan, dengan pakaian yang serasi banget. Dari kaos yang matching sampai ensemble yang sinkron, tren mengenakan pakaian serasi udah jadi fenomena budaya, menunjukkan cinta dan kebersamaan dengan cara yang unik dan mencolok."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Matching Outfits by Ji-soo Yoon"
msgstr "Outfit yang Serasi oleh Ji-soo Yoon"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?page_id=161:
msgid "We're always open to submissions for new collaborators. Email us at submissions@didone.com with your name, background and online links if we can find your work there. If we find your work and style a good fit, we'll get in touch!"
msgstr "Kami selalu terbuka untuk pengajuan dari kolaborator baru. Kirim email ke submissions@didone.com dengan nama, latar belakang, dan tautan online jika kami bisa menemukan karya Anda di sana. Jika kami menemukan karya dan gaya Anda cocok, kami akan menghubungi!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/didone.mystagingwebsite.com/?page_id=161:
msgid "Submissions"
msgstr "Pengajuan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dana.mystagingwebsite.com/?p=25:
#: block-patterns/dana.mystagingwebsite.com/?p=28:
#: block-patterns/dana.mystagingwebsite.com/?p=61:
#: block-patterns/dana.mystagingwebsite.com/?page_id=105:
msgid "Personal"
msgstr "Personal"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dana.mystagingwebsite.com/?p=55:
#: block-patterns/dana.mystagingwebsite.com/?p=65:
#: block-patterns/dana.mystagingwebsite.com/?p=67:
#: block-patterns/dana.mystagingwebsite.com/?page_id=104:
msgid "Commissions"
msgstr "Komisi-Komisi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dana.mystagingwebsite.com/?p=25:
#: block-patterns/dana.mystagingwebsite.com/?p=28:
#: block-patterns/dana.mystagingwebsite.com/?p=61:
#: block-patterns/journalling.local/?p=29:
msgid "personal"
msgstr "personal"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dana.mystagingwebsite.com/?p=55:
#: block-patterns/minare.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/minare.mystagingwebsite.com/?p=14:
#: block-patterns/minare.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "Building"
msgstr "Pembangunan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dana.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "Skateboarding"
msgstr "Seluncur Papan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dana.mystagingwebsite.com/?p=25:
msgid "Somewhere in New York City, 2020"
msgstr "Di suatu tempat di New York City, 2020"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dana.mystagingwebsite.com/?p=28:
msgid "Bangkok, 2021"
msgstr "Bangkok, 2021"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dana.mystagingwebsite.com/?p=28:
msgid "Bicycle"
msgstr "Sepeda"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dana.mystagingwebsite.com/?p=55:
msgid "Chicago, 2020"
msgstr "Chicago, 2020"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dana.mystagingwebsite.com/?p=61:
msgid "Tokyo, 2022"
msgstr "Tokyo, 2022"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dana.mystagingwebsite.com/?p=61:
msgid "Crosswalks"
msgstr "Jalan Penyeberangan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dana.mystagingwebsite.com/?p=65:
msgid "My friend Michael walking down the street with his backpack, 2022"
msgstr "Teman saya Michael berjalan di jalan dengan ranselnya, 2022"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dana.mystagingwebsite.com/?p=65:
msgid "Michael"
msgstr "Michael"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dana.mystagingwebsite.com/?p=55:
#: block-patterns/dana.mystagingwebsite.com/?p=65:
#: block-patterns/dana.mystagingwebsite.com/?p=67:
msgid "commissions"
msgstr "komisi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dana.mystagingwebsite.com/?p=67:
msgid "Sahara Desert, 2019"
msgstr "Sahara Desert, 2019"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dana.mystagingwebsite.com/?p=67:
msgid "Dunes"
msgstr "Dunes"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dana.mystagingwebsite.com/?page_id=106:
msgid "Dana's unique style of photography is characterized by her use of black and white imagery, which she believes adds a sense of timelessness and simplicity to her work. She is known for her ability to capture raw emotions and fleeting moments, turning everyday scenes into works of art."
msgstr "Gaya fotografi unik Dana ditandai dengan penggunaan gambar hitam dan putih, yang dia percaya menambahkan rasa keabadian dan kesederhanaan pada karyanya. Dia dikenal karena kemampuannya menangkap emosi mentah dan momen-momen yang cepat berlalu, mengubah adegan sehari-hari menjadi karya seni."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dana.mystagingwebsite.com/?page_id=106:
msgid "After graduating, she moved to New York City to pursue her passion for photography and began working as a freelance photographer, quickly building up an impressive portfolio. Her work has been featured in numerous publications, including Vogue, Harper's Bazaar, and National Geographic."
msgstr "Setelah lulus, dia pindah ke New York City untuk mengejar passion-nya di bidang fotografi dan mulai bekerja sebagai fotografer lepas, dengan cepat membangun portofolio yang mengesankan. Karyanya telah ditampilkan di berbagai publikasi, termasuk Vogue, Harper's Bazaar, dan National Geographic."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dana.mystagingwebsite.com/?page_id=106:
msgid "Dana Dawson specializes in capturing breathtaking images in black and white. Born and raised in a small town in the Midwest, Dana developed a love for photography at a young age, experimenting with her first camera in high school."
msgstr "Dana Dawson mengkhususkan diri dalam menangkap gambar menakjubkan dalam hitam putih. Lahir dan dibesarkan di sebuah kota kecil di Midwest, Dana mengembangkan kecintaan terhadap fotografi sejak usia muda, bereksperimen dengan kamera pertamanya di sekolah menengah."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=46:
msgid "Authored the travel book Rambles in Germany and Italy, which provides a vivid description of my travels through Europe."
msgstr "Ditulis oleh penulis buku perjalanan Rambles in Germany and Italy, yang memberikan deskripsi hidup tentang perjalanan saya melalui Eropa."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=46:
msgid "Travel Writer, Self-employed (1844-1846)"
msgstr "Penulis Perjalanan, Bekerja Mandiri (1844-1846)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=48:
msgid "I inherited my mother's passion for women's rights and was a strong advocate for gender equality throughout my life. My works often argue that cooperation and sympathy, particularly as practiced by women in the family, were the ways to reform civil society."
msgstr "Aku mewarisi semangat ibuku untuk hak-hak perempuan dan menjadi advokat yang kuat untuk kesetaraan gender sepanjang hidupku. Karya-karyaku sering berargumen bahwa kerjasama dan simpati, terutama yang dipraktikkan oleh perempuan dalam keluarga, adalah cara untuk mereformasi masyarakat sipil."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=48:
msgid "Women's Rights Advocate, Self-employed (1797-1851)"
msgstr "Advokat Hak Perempuan, Wirausaha Sendiri (1797-1851)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=54:
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=56:
#: block-patterns/minare.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "education"
msgstr "Pendidikan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=54:
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=56:
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/minare.mystagingwebsite.com/?p=14:
msgid "Education"
msgstr "Edukasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=46:
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=48:
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=50:
msgid "experience"
msgstr "Rasakan Pengalaman"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=50:
msgid "Authored several novels, including Valperga, Perkin Warbeck, The Last Man, Lodore, and Falkner. Edited and promoted the works of my husband Percy Bysshe Shelley."
msgstr "Menulis beberapa novel, termasuk Valperga, Perkin Warbeck, The Last Man, Lodore, dan Falkner. Mengedit dan mempromosikan karya suami saya, Percy Bysshe Shelley."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=50:
msgid "Novelist and Editor, Self-employed (1818-1851)"
msgstr "Novelis dan Penyunting, Mandiri (1818-1851)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=56:
msgid "Informal education in literature, politics, and philosophy from my parents and the intellectual circle they associated with."
msgstr "Pendidikan informal dalam sastra, politik, dan filosofi dari orang tua saya dan lingkaran intelektual yang mereka ikuti."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=56:
msgid "Informal education"
msgstr "Pendidikan informal"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=54:
msgid "Self-educated by my father, William Godwin, who provided me with a rich if informal education, encouraging me to adhere to his own anarchist political theories."
msgstr "Diajari sendiri oleh ayahku, William Godwin, yang memberiku pendidikan yang kaya meskipun informal, mendorongku untuk mengikuti teori politik anarkisnya sendiri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=65:
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=59:
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=61:
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=63:
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=65:
#: block-patterns/lucedemo.wordpress.com/about-2/:
msgid "Skills"
msgstr "Keterampilan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=63:
msgid "Advocacy"
msgstr "Advokasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=54:
msgid "Self educated"
msgstr "Belajar mandiri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=59:
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=61:
msgid "Proficient in writing novels, travelogues, and biographical articles."
msgstr "Ahli dalam menulis novel, travelog, dan artikel biografi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=63:
msgid "Strong advocate for women's rights and gender equality."
msgstr "Pendukung kuat hak-hak perempuan dan kesetaraan gender."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=59:
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=61:
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=63:
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=65:
msgid "skills"
msgstr "kemampuan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=65:
msgid "Fluent in English and familiar with several European languages."
msgstr "Fasih berbahasa Inggris dan akrab dengan beberapa bahasa Eropa."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=68:
msgid "Passionate about reading and writing novels, particularly in the Gothic and historical genres."
msgstr "Bersemangat tentang membaca dan menulis novel, terutama dalam genre Gotik dan sejarah."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=70:
msgid "Keen interest in political philosophy and women's rights."
msgstr "Minat yang besar dalam filsafat politik dan hak-hak perempuan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=68:
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=70:
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=72:
msgid "Interests"
msgstr "MInat"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/assemblerdemo.wordpress.com/?p=19:
#: block-patterns/creatio2demo.wordpress.com/?p=7:
#: block-patterns/creatiodemo.wordpress.com/?p=76:
msgid "In an ever-shifting business landscape, adaptability isn't just a trait—it's a competitive advantage. Companies that embrace change, learn from challenges, and pivot when necessary are the ones that not only survive but also thrive in uncertain environments. This agility, rooted in a willingness to evolve and innovate, ensures relevance and resilience. An adaptive approach is not about merely reacting to changes but proactively anticipating them, staying ahead of the curve, and shaping one's own destiny."
msgstr "Dalam lanskap bisnis yang selalu berubah, adaptabilitas bukan hanya sebuah sifat - itu adalah keunggulan kompetitif. Perusahaan yang merangkul perubahan, belajar dari tantangan, dan berubah arah ketika diperlukan adalah mereka yang tidak hanya bertahan tetapi juga berkembang di lingkungan yang tidak pasti. Kecepatan ini, berakar pada kemauan untuk berkembang dan berinovasi, memastikan relevansi dan ketahanan. Pendekatan yang adaptif bukan hanya tentang merespon perubahan tetapi juga secara proaktif mengantisipasinya, tetap berada di depan dan membentuk takdir sendiri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=68:
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=70:
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=72:
msgid "interests"
msgstr "minat"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?p=72:
msgid "Enjoys traveling and exploring new cultures."
msgstr "Suka traveling dan menjelajahi budaya baru."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/effigy.mystagingwebsite.com/?page_id=144:
msgid "Homepage Alt"
msgstr "Beranda Alt"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/assemblerdemo.wordpress.com/?p=19:
#: block-patterns/creatio2demo.wordpress.com/?p=7:
#: block-patterns/creatiodemo.wordpress.com/?p=76:
msgid "Adaptive Advantage"
msgstr "Keuntungan Adaptif"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/assemblerdemo.wordpress.com/?p=11:
#: block-patterns/creatio2demo.wordpress.com/?p=11:
#: block-patterns/creatiodemo.wordpress.com/?p=72:
msgid "What fosters effective teamwork? It’s not just about grouping individuals together and hoping for the best. It's about cultivating an environment where trust, open communication, mutual respect, and a shared vision converge. Within this nurturing space, each team member feels valued and understood, allowing for the free exchange of ideas and fostering an atmosphere where collaboration can truly shine. As we dive deeper, we'll explore the building blocks of teams that don't just work but triumph together."
msgstr "Apa yang mendorong kerja tim yang efektif? Bukan hanya tentang mengelompokkan individu-individu bersama dan berharap yang terbaik. Ini tentang membudayakan lingkungan di mana kepercayaan, komunikasi terbuka, saling menghormati, dan visi bersama bertemu. Dalam ruang yang penuh perhatian ini, setiap anggota tim merasa dihargai dan dipahami, memungkinkan pertukaran ide yang bebas dan menciptakan suasana di mana kolaborasi benar-benar bersinar. Saat kita menyelam lebih dalam, kita akan menjelajahi fondasi tim yang tidak hanya bekerja tetapi juga berhasil bersama."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/assemblerdemo.wordpress.com/?p=21:
#: block-patterns/creatio2demo.wordpress.com/?p=14:
#: block-patterns/creatiodemo.wordpress.com/?p=54:
msgid "The magic that emerges from effective collaboration is undeniable. When diverse minds converge with a shared purpose, the results can be transformative. In this piece, we delve into the essence of teamwork, presenting ways to cultivate a culture of seamless collaboration and synergy. Discover the tools and strategies that can elevate team dynamics and drive collective success."
msgstr "Keajaiban yang muncul dari kolaborasi yang efektif tidak dapat disangkal. Ketika pikiran-pikiran yang beragam bersatu dengan tujuan yang sama, hasilnya bisa menjadi transformasional. Dalam tulisan ini, kita akan menggali inti dari kerja tim, menyajikan cara-cara untuk membudayakan budaya kolaborasi yang lancar dan sinergis. Temukan alat-alat dan strategi yang dapat meningkatkan dinamika tim dan mendorong kesuksesan kolektif."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/creatiodemo.wordpress.com/?p=72:
msgid "Teamwork Triumphs"
msgstr "Keberhasilan Kerja Tim"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/assemblerdemo.wordpress.com/?p=21:
#: block-patterns/creatio2demo.wordpress.com/?p=14:
#: block-patterns/creatiodemo.wordpress.com/?p=54:
msgid "Collaboration Magic"
msgstr "Keajaiban Kolaborasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/assemblerdemo.wordpress.com/?p=13:
#: block-patterns/creatio2demo.wordpress.com/?p=17:
#: block-patterns/creatiodemo.wordpress.com/?p=57:
msgid "Every business has a unique potential waiting to be tapped. Recognizing the keys to unlock this growth can set an enterprise on the path to unprecedented success. In this exploration, we highlight the subtle levers and strategies that can propel a business forward, offering insights on harnessing untapped opportunities within and beyond the organization."
msgstr "Setiap bisnis memiliki potensi unik yang menunggu untuk diungkap. Mengenali kunci-kunci untuk membuka pertumbuhan ini dapat mengarahkan sebuah perusahaan menuju kesuksesan yang belum pernah terjadi sebelumnya. Dalam eksplorasi ini, kami menyoroti tuas dan strategi yang halus yang dapat mendorong bisnis maju, menawarkan wawasan tentang bagaimana memanfaatkan peluang yang belum dimanfaatkan di dalam dan di luar organisasi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/assemblerdemo.wordpress.com/?p=13:
#: block-patterns/creatio2demo.wordpress.com/?p=17:
#: block-patterns/creatiodemo.wordpress.com/?p=57:
msgid "Growth Unlocked"
msgstr "Pertumbuhan Terbuka"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/assemblerdemo.wordpress.com/?p=15:
#: block-patterns/creatio2demo.wordpress.com/?p=21:
#: block-patterns/creatiodemo.wordpress.com/?p=60:
msgid "Challenges in business are a given, but it’s our response to them that defines our trajectory. Looking beyond the immediate obstacle, there lies a realm of opportunity and learning. Here, we explore the mindset shifts and strategies that can transform hurdles into stepping stones, guiding businesses towards growth and resilience even in the most trying times."
msgstr "Tantangan dalam bisnis adalah hal yang pasti, tetapi respon kita terhadap tantangan tersebut yang menentukan arah perjalanan kita. Dengan melihat lebih jauh dari hambatan yang ada, terdapat peluang dan pembelajaran yang dapat dijelajahi. Di sini, kita menjelajahi perubahan pola pikir dan strategi yang dapat mengubah hambatan menjadi batu loncatan, membimbing bisnis menuju pertumbuhan dan ketahanan bahkan di saat-saat paling sulit."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/assemblerdemo.wordpress.com/?p=15:
#: block-patterns/creatio2demo.wordpress.com/?p=21:
#: block-patterns/creatiodemo.wordpress.com/?p=60:
msgid "Beyond the Obstacle"
msgstr "Melewati Rintangan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/assemblerdemo.wordpress.com/?p=17:
#: block-patterns/creatio2demo.wordpress.com/?p=25:
#: block-patterns/creatiodemo.wordpress.com/?p=63:
msgid "In the ever-evolving world, the art of forging genuine connections remains timeless. Whether it’s with colleagues, clients, or partners, establishing a genuine rapport paves the way for collaborative success. In this post, we’ll delve into the nuanced intricacies of building and nurturing these essential relationships, shedding light on the soft skills that can set a company apart in a competitive landscape."
msgstr "Di dunia yang terus berkembang, seni menjalin hubungan yang tulus tetap abadi. Baik dengan rekan kerja, klien, atau mitra, membangun hubungan yang tulus membuka jalan menuju kesuksesan kolaboratif. Dalam pos ini, kita akan membahas secara mendalam tentang kompleksitas membangun dan merawat hubungan penting ini, memberikan pemahaman tentang keterampilan interpersonal yang dapat membuat perusahaan berbeda di tengah persaingan yang ketat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/assemblerdemo.wordpress.com/?p=17:
#: block-patterns/creatio2demo.wordpress.com/?p=25:
#: block-patterns/creatiodemo.wordpress.com/?p=63:
msgid "The Art of Connection"
msgstr "Seni Menjalin Hubungan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/cover.mystagingwebsite.com/?p=263:
msgid "still life"
msgstr "still life"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/cover.mystagingwebsite.com/?p=263:
msgid "still-life"
msgstr "still-life"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/cover.mystagingwebsite.com/?p=263:
msgid "anna maria punz"
msgstr "anna maria punz"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/cover.mystagingwebsite.com/?p=263:
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/cover.mystagingwebsite.com/?p=263:
msgid "anna-maria-punz"
msgstr "anna-maria-punz"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/cover.mystagingwebsite.com/?p=263:
msgid "austria"
msgstr "austria"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/cover.mystagingwebsite.com/?p=263:
msgid "Anna Maria Punz (Austrian, 1721-1794)"
msgstr "Anna Maria Punz (Austria, 1721-1794)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/cover.mystagingwebsite.com/?p=263:
msgid "Still Life with Kitchenware, Onion and Kohlrabi (1754)"
msgstr "Still Life with Kitchenware, Onion and Kohlrabi (1754)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/cover.mystagingwebsite.com/?p=260:
msgid "Kazimierz Żwan (Polish, 1792-1858)"
msgstr "Kazimierz Żwan (Polandia, 1792-1858)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/cover.mystagingwebsite.com/?p=260:
msgid "Forest Road (1824)"
msgstr "Jalan Hutan (1824)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/cover.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "As a new WordPress user, you should go to your dashboard to delete this page and create new pages for your content. Have fun!"
msgstr "Sebagai pengguna WordPress yang baru, kamu harus pergi ke dasbor kamu untuk menghapus halaman ini dan membuat halaman baru untuk kontenmu. Selamat bersenang-senang!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/cover.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "Saturnin Świerzyński"
msgstr "Saturnin Świerzyński"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/cover.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "saturnin-swierzynski"
msgstr "saturnin-swierzynski"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/cover.mystagingwebsite.com/?p=260:
#: block-patterns/cover.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "Poland"
msgstr "Poland"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/cover.mystagingwebsite.com/?p=260:
#: block-patterns/cover.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "poland"
msgstr "poland"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/cover.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "by Saturnin Świerzyński (Polish, 1820-1885)"
msgstr "oleh Saturnin Świerzyński (Polandia, 1820-1885)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/cover.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "View of Krakow (1876)"
msgstr "Lihat Krakow (1876)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/cover.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "jan brueghel the elder"
msgstr "jan brueghel yang lebih tua"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/cover.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "jan-brueghel-the-elder"
msgstr "jan-brueghel-the-elder"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/cover.mystagingwebsite.com/?p=41:
#: block-patterns/cover.mystagingwebsite.com/?p=9:
msgid "classical"
msgstr "klasik"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/cover.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "brueghel"
msgstr "brueghel"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/cover.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "Flandre"
msgstr "Flandre"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/cover.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "flandre"
msgstr "flandre"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/cover.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "by Jan Brueghel The Elder (Flemish, 1568 - 1625)"
msgstr "oleh Jan Brueghel Yang Tua (Flemish, 1568 - 1625)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/cover.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "Flowers in a Wan-Li Vase (c. 1610 - 1615)"
msgstr "Bunga dalam Vas Wan-Li (c. 1610 - 1615)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/images.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "Courtesy of PX Here"
msgstr "Courtesy of PX Here"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/images.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "The Shore"
msgstr "Pantai"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/images.mystagingwebsite.com/?p=47:
msgid "Courtesy of flickr"
msgstr "Courtesy of flickr"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/images.mystagingwebsite.com/?p=47:
msgid "Mathew Brady's Bust"
msgstr "Patung Mathew Brady"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/images.mystagingwebsite.com/?p=49:
msgid "Courtesy of RawPixel"
msgstr "Courtesy of RawPixel"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/images.mystagingwebsite.com/?p=49:
msgid "Vase in the Form of an Archaic Bronze Vessel fang hu"
msgstr "Vas dalam Bentuk Wadah Perunggu Arkais fang hu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/images.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "Courtesy of Wikipedia Commons"
msgstr "Courtesy of Wikipedia Commons"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/images.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "book by Eadweard Muybridge"
msgstr "buku oleh Eadweard Muybridge"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/images.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "Animal Locomotion. Volume VI, Woman (Semi-Nude and Transparent Drapery)"
msgstr "Lokomosi Hewan. Jilid VI, Wanita (Setengah Telanjang dan Draperi Transparan)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/images.mystagingwebsite.com/?p=53:
msgid "Courtesy of Wikipedia commons"
msgstr "Courtesy of Wikipedia commons"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/images.mystagingwebsite.com/?p=53:
msgid "Abstract wave ripple background"
msgstr "latar belakang gelombang riak abstrak"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/images.mystagingwebsite.com/?p=55:
msgid "Courtesy of Rijksmuseum"
msgstr "Courtesy of Rijksmuseum"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/images.mystagingwebsite.com/?p=55:
msgid "Bomen, Anton Mauve, c. 1881 - 1888"
msgstr "Bomen, Anton Mauve, c. 1881 - 1888"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/images.mystagingwebsite.com/?p=60:
msgid "courtesy of rawpixel"
msgstr "berkat rawpixel"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/images.mystagingwebsite.com/?p=60:
msgid "Original from The MET Museum"
msgstr "Original dari The MET Museum"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/images.mystagingwebsite.com/?p=60:
msgid "Woman head sculpture possibly Venus or Eve, possibly 16th century"
msgstr "Patung kepala wanita kemungkinan Venus atau Hawa, kemungkinan abad ke-16"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/images.mystagingwebsite.com/?p=62:
msgid "Original from The Rijksmuseum, Courtesy of RawPixel"
msgstr "Original dari The Rijksmuseum, Courtesy of RawPixel"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/images.mystagingwebsite.com/?p=62:
msgid "by Negoro Raizan"
msgstr "oleh Negoro Raizan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/images.mystagingwebsite.com/?p=62:
msgid "Night in Shinagawa (1922)"
msgstr "Malam di Shinagawa (1922)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/images.mystagingwebsite.com/?p=64:
msgid "Courtesy of Wikipedia Commons"
msgstr "Courtesy of Wikipedia Commons"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/images.mystagingwebsite.com/?p=64:
msgid "Schematic illustration of the 3 main types of social structure in ants"
msgstr "Ilustrasi skematik dari 3 jenis utama struktur sosial pada semut"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/images.mystagingwebsite.com/?p=66:
msgid "Courtesy of PxHere"
msgstr "Courtesy of PxHere"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/images.mystagingwebsite.com/?p=66:
msgid "Aerial Coast View"
msgstr "Pandangan Pantai Udara"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/images.mystagingwebsite.com/?p=70:
msgid "Courtesy of Wikipedia Commons"
msgstr "Courtesy of Wikipedia Commons"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/images.mystagingwebsite.com/?p=70:
msgid "Hulhumalé, Maldives"
msgstr "Hulhumalé, Maladewa"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/images.mystagingwebsite.com/?p=42:
msgid "Courtesy of Wikipedia Commons"
msgstr "Courtesy of Wikipedia Commons"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/images.mystagingwebsite.com/?p=42:
msgid "Lacrosse at the Olympics, London, 1948"
msgstr "Lacrosse di Olimpiade, London, 1948"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/images.mystagingwebsite.com/?page_id=84:
msgid "\"What Commons have in Common\" is a celebration of diversity, unity, and interdependence. It invites us to question our assumptions, explore new perspectives, and imagine the possibilities of a more connected and sustainable future."
msgstr "Apa yang Dimiliki Commons\" adalah perayaan keragaman, persatuan, dan saling ketergantungan. Ini mengajak kita untuk mempertanyakan asumsi kita, menjelajahi perspektif baru, dan membayangkan kemungkinan masa depan yang lebih terhubung dan berkelanjutan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/images.mystagingwebsite.com/?page_id=84:
msgid "Through its focus on open-source images, the exhibition underscores the importance of collaboration and shared resources in our increasingly interconnected world. It highlights the potential of collective knowledge and creativity to inspire innovation and progress, while also acknowledging the challenges and complexities that arise in the pursuit of a more inclusive and equitable society."
msgstr "Melalui fokusnya pada gambar sumber terbuka, pameran ini menekankan pentingnya kolaborasi dan sumber daya bersama di dunia kita yang semakin terhubung. Ini menyoroti potensi pengetahuan dan kreativitas kolektif untuk menginspirasi inovasi dan kemajuan, sambil juga mengakui tantangan dan kompleksitas yang muncul dalam upaya menciptakan masyarakat yang lebih inklusif dan adil."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/images.mystagingwebsite.com/?page_id=84:
msgid "The collection invites us to embark on a journey of discovery, tracing the threads of meaning and significance that connect seemingly disparate elements of our world. Each image serves as a catalyst for contemplation, prompting viewers to reflect on the complex relationships between different facets of our lives and the wider cosmos."
msgstr "Koleksi ini mengajak kita untuk memulai perjalanan penemuan, menelusuri benang-benang makna dan signifikansi yang menghubungkan elemen-elemen dunia kita yang tampaknya terpisah. Setiap gambar berfungsi sebagai katalis untuk kontemplasi, mendorong penonton untuk merenungkan hubungan kompleks antara berbagai aspek kehidupan kita dan kosmos yang lebih luas."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/images.mystagingwebsite.com/?page_id=84:
msgid "\"What Commons have in Common\" is an immersive exploration of the interconnectedness of the human experience. Drawing upon a vast array of open-source images, the exhibition seeks to transcend the traditional boundaries of art, science, culture, and nature, creating a space where diverse subjects intersect and overlap."
msgstr "Apa yang Dimiliki Commons\" adalah eksplorasi mendalam tentang saling keterhubungan pengalaman manusia. Mengambil dari berbagai array gambar sumber terbuka, pameran ini berusaha melampaui batasan tradisional seni, sains, budaya, dan alam, menciptakan ruang di mana berbagai subjek saling bertemu dan tumpang tindih."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "From sun-kissed beaches and historic sites to vibrant nightlife and tranquil villages, the Greek Islands offer an unmatched variety of experiences. Whether you're a history buff, adventure lover, foodie, or beach bum, there's a Greek island waiting for you. Happy travels!"
msgstr "Dari pantai yang disinari matahari dan situs bersejarah hingga kehidupan malam yang semarak dan desa yang tenang, Kepulauan Yunani menawarkan berbagai pengalaman yang tak tertandingi. Apakah kamu seorang penggemar sejarah, pencinta petualangan, pecinta kuliner, atau penggila pantai, ada sebuah pulau Yunani yang menunggumu. Selamat berlibur!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Paros combines modern amenities with traditional charm. Its capital, Parikia, is a quintessentially Cycladic village with white-washed houses and blue-domed churches. The beautiful town of Naoussa boasts a bustling port, lovely beaches, and vibrant nightlife."
msgstr "Paros menggabungkan fasilitas modern dengan pesona tradisional. Ibu kotanya, Parikia, adalah desa Cycladic yang sangat khas dengan rumah-rumah bercat putih dan gereja-gereja berkubah biru. Kota indah Naoussa memiliki pelabuhan yang ramai, pantai-pantai yang cantik, dan kehidupan malam yang semarak."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "8. Paros - The Traditional Gem"
msgstr "8. Paros - Permata Tradisional"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Zakynthos (or Zante) is best known for the breathtaking Navagio Beach, also known as Shipwreck Beach. Explore the island's natural beauty, including the Blue Caves, and don't miss the chance to see the endangered Caretta Caretta sea turtles in the National Marine Park."
msgstr "Zakynthos (atau Zante) paling dikenal karena Pantai Navagio yang menakjubkan, juga dikenal sebagai Pantai Kapal Tenggelam. Jelajahi keindahan alam pulau ini, termasuk Gua Biru, dan jangan lewatkan kesempatan untuk melihat penyu laut Caretta Caretta yang terancam punah di Taman Laut Nasional."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "7. Zakynthos - The Natural Beauty"
msgstr "7. Zakynthos - Keindahan Alam"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Naxos, the largest of the Cyclades islands, is perfect for families. Its long sandy beaches, like Agios Prokopios and Plaka, are some of the finest in Greece. The island's interior is a lush, mountainous landscape dotted with charming villages. The Portara, a massive marble doorway, is a must-see."
msgstr "Naxos, pulau terbesar di Kepulauan Cyclades, sempurna untuk keluarga. Pantai berpasir panjangnya, seperti Agios Prokopios dan Plaka, adalah beberapa yang terbaik di Yunani. Bagian dalam pulau ini adalah lanskap pegunungan yang subur dengan desa-desa yang menawan. Portara, sebuah pintu masuk marmer besar, adalah tempat yang wajib dilihat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "6. Naxos - The Family Friendly"
msgstr "6. Naxos - Ramah Keluarga"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Dotted with olive groves and cypress trees, Corfu has a unique charm with Venetian, French, and British influences. Visit the old fortress in Corfu Town, stroll in the Achilleion Palace's gardens, and enjoy the island's beautiful beaches."
msgstr "Berhiaskan kebun zaitun dan pohon cemara, Corfu punya pesona unik dengan pengaruh Venesia, Prancis, dan Inggris. Kunjungi benteng tua di Kota Corfu, jalan-jalan di taman Istana Achilleion, dan nikmati pantai-pantai indah di pulau ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "5. Corfu - The Venetian Influence"
msgstr "5. Corfu - Pengaruh Venesia"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Rhodes, the largest of the Dodecanese Islands, is a treasure trove of history. Explore the medieval Old Town of Rhodes, a UNESCO World Heritage site, the ancient city of Kamiros, and the stunning Palace of the Grand Master. Enjoy sun-soaked beaches and traditional Greek tavernas."
msgstr "Rhodes, yang terbesar dari Kepulauan Dodecanese, adalah harta karun sejarah. Jelajahi Kota Tua Rhodes yang bergaya abad pertengahan, situs Warisan Dunia UNESCO, kota kuno Kamiros, dan Istana Grand Master yang menakjubkan. Nikmati pantai yang dipenuhi sinar matahari dan taverna tradisional Yunani."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "4. Rhodes - The Historically Rich"
msgstr "4. Rhodes - Yang Kaya Sejarah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Renowned for its vibrant nightlife, Mykonos is the party island. Dance till dawn in beach clubs, or enjoy cocktails in chic bars in Mykonos Town. But it's not all about the parties. Stroll around the old town's winding streets, visit the iconic windmills, and relax on the stunning beaches."
msgstr "Terkenal dengan kehidupan malamnya yang semarak, Mykonos adalah pulau pesta. Berdansa sampai fajar di klub pantai, atau nikmati koktail di bar-bar chic di Mykonos Town. Tapi bukan cuma tentang pesta. Jalan-jalan di jalan-jalan berliku kota tua, kunjungi kincir angin ikonik, dan bersantai di pantai-pantai yang menakjubkan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "3. Mykonos - The Cosmopolitan"
msgstr "3. Mykonos - The Cosmopolitan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Famous for its iconic blue-domed churches and breathtaking sunsets, Santorini is the quintessential Greek Island. The towns of Fira and Oia, perched high on the cliff edge, offer panoramic views over the caldera. Santorini also boasts unique volcanic beaches and a flourishing wine scene."
msgstr "Terkenal dengan gereja-gereja berkubah biru yang ikonik dan matahari terbenam yang menakjubkan, Santorini adalah pulau Yunani yang sempurna. Kota Fira dan Oia, yang terletak tinggi di tepi tebing, menawarkan pemandangan panorama atas kaldera. Santorini juga memiliki pantai vulkanik yang unik dan scene anggur yang berkembang pesat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "2. Santorini - The Postcard Perfect"
msgstr "2. Santorini - Sempurna Seperti Kartu Pos"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "As the largest of the Greek Islands, Crete boasts an extraordinary diversity of landscapes, from stunning beaches and mountains to fertile plains. Explore the ancient Minoan Palace of Knossos, hike the impressive Samaria Gorge, and sample traditional Cretan cuisine. Don't miss the charming Venetian harbor in Chania and the bustling capital, Heraklion."
msgstr "Sebagai yang terbesar dari Pulau Yunani, Kreta memiliki keberagaman lanskap yang luar biasa, mulai dari pantai yang menakjubkan dan pegunungan hingga dataran subur. Jelajahi Istana Minoan kuno di Knossos, daki ngarai Samaria yang mengesankan, dan cicipi masakan tradisional Kreta. Jangan lewatkan pelabuhan Venesia yang menawan di Chania dan ibu kota yang ramai, Heraklion."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "1. Crete - The Diverse Giant"
msgstr "1. Kreta - Raksasa yang Beragam"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "The Greek Islands are a sun-kissed, history-steeped, and culture-rich archipelago, offering something for every type of traveler. With over 200 inhabited islands, choosing the right ones for your trip can be overwhelming. Here's a quick guide to help you explore the best Greek Islands."
msgstr "Pulau-pulau Yunani adalah kepulauan yang disinari matahari, kaya sejarah, dan penuh budaya, menawarkan sesuatu untuk setiap jenis pelancong. Dengan lebih dari 200 pulau berpenghuni, memilih yang tepat untuk perjalananmu bisa jadi membingungkan. Berikut adalah panduan cepat untuk membantumu menjelajahi Pulau-pulau Yunani terbaik."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=7:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Discover Aegean Treasures: A Quick Guide to the Best Greek Islands to Visit"
msgstr "Temukan Harta Karun Aegean: Panduan Singkat ke Pulau Yunani Terbaik untuk Dikunjungi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=88:
msgid "Traveling Germany on a budget is entirely feasible with a little planning and savvy decision-making. Despite being one of Europe's largest economies, Germany offers a wealth of affordable experiences for the budget-conscious traveler. From free historical sites to inexpensive cuisine and cost-effective transportation, Germany's diverse regions are waiting to be explored without leaving you penniless."
msgstr "Bepergian ke Jerman dengan anggaran terbatas sepenuhnya mungkin dengan sedikit perencanaan dan pengambilan keputusan yang cerdas. Meskipun menjadi salah satu ekonomi terbesar di Eropa, Jerman menawarkan banyak pengalaman terjangkau bagi para pelancong yang memperhatikan anggaran. Dari situs sejarah gratis hingga masakan yang murah dan transportasi yang hemat biaya, berbagai daerah di Jerman menunggu untuk dijelajahi tanpa membuatmu bangkrut."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=88:
msgid "Traveling during off-peak times can save you money on flights, accommodation, and attractions. Consider visiting Germany in the shoulder seasons—spring (April and May) and fall (September and October)—when the weather is still pleasant, and tourist crowds are smaller."
msgstr "Bepergian di waktu-waktu sepi bisa menghemat uangmu untuk penerbangan, akomodasi, dan atraksi. Pertimbangkan untuk mengunjungi Jerman di musim transisi—musim semi (April dan Mei) dan musim gugur (September dan Oktober)—ketika cuacanya masih menyenangkan, dan kerumunan turis lebih sedikit."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=88:
msgid "7. Travel Off-Season"
msgstr "7. Bepergian di Musim Sepi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=88:
msgid "If you plan on visiting many attractions in a single city, consider purchasing a city card like the Berlin WelcomeCard or the Hamburg Card. These cards offer free public transport and discounted entry to a range of attractions, which can save you money if you plan to do a lot of sightseeing."
msgstr "Jika kamu berencana untuk mengunjungi banyak atraksi di satu kota, pertimbangkan untuk membeli kartu kota seperti Berlin WelcomeCard atau Hamburg Card. Kartu-kartu ini menawarkan transportasi umum gratis dan diskon masuk ke berbagai atraksi, yang bisa menghemat uangmu jika kamu berencana untuk banyak berwisata."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=88:
msgid "6. Get a City Card"
msgstr "6. Dapatkan Kartu Kota"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=88:
msgid "Eating out in Germany doesn't have to be expensive. Bakeries offer a wide range of sandwiches and pastries for a quick and cheap meal. For something more filling, try a bratwurst from a street vendor or a doner kebab from a Turkish takeaway. Supermarkets also offer pre-made sandwiches, salads, and snacks at low prices. And don't forget to visit a local beer garden for an affordable traditional German experience."
msgstr "Makan di luar di Jerman nggak harus mahal. Toko roti menawarkan berbagai macam sandwich dan kue kering untuk makanan cepat dan murah. Untuk sesuatu yang lebih mengenyangkan, coba bratwurst dari penjual kaki lima atau doner kebab dari tempat makan Turki. Supermarket juga menawarkan sandwich, salad, dan camilan siap saji dengan harga rendah. Dan jangan lupa untuk mengunjungi taman bir lokal untuk pengalaman tradisional Jerman yang terjangkau."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=88:
msgid "5. Eat Like a Local"
msgstr "5. Makan Suka Penduduk Lokal"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=88:
msgid "Many of Germany's attractions are free. You can explore the historic streets of towns and cities, visit impressive landmarks like the Brandenburg Gate in Berlin or the Dom in Cologne, or enjoy natural beauty in places like the Black Forest or Saxon Switzerland National Park. Additionally, many museums offer free entry on certain days or times."
msgstr "Banyak atraksi di Jerman yang gratis. Kamu bisa menjelajahi jalan-jalan bersejarah di kota-kota, mengunjungi landmark yang mengesankan seperti Gerbang Brandenburg di Berlin atau Dom di Cologne, atau menikmati keindahan alam di tempat-tempat seperti Hutan Hitam atau Taman Nasional Swiss Saxon. Selain itu, banyak museum yang menawarkan masuk gratis pada hari atau waktu tertentu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=88:
msgid "4. Take Advantage of Free Attractions"
msgstr "4. Manfaatkan Atraksi Gratis"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=88:
msgid "Germany has an excellent public transportation system that is efficient, reliable, and affordable. In cities, the U-Bahn (subway), S-Bahn (commuter train), trams, and buses can get you anywhere you need to go. For intercity travel, consider taking the train. Germany's rail network, run by Deutsche Bahn, is extensive and efficient. Booking train tickets in advance can help save money, and look out for special offers like regional day tickets for unlimited travel in certain areas."
msgstr "Jerman punya sistem transportasi umum yang luar biasa, efisien, dapat diandalkan, dan terjangkau. Di kota-kota, U-Bahn (kereta bawah tanah), S-Bahn (kereta komuter), trem, dan bus bisa membawamu ke mana pun kamu perlu pergi. Untuk perjalanan antarkota, pertimbangkan untuk naik kereta. Jaringan kereta Jerman, yang dikelola oleh Deutsche Bahn, sangat luas dan efisien. Memesan tiket kereta di muka bisa membantu menghemat uang, dan perhatikan penawaran khusus seperti tiket harian regional untuk perjalanan tanpa batas di area tertentu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=88:
msgid "3. Use Public Transportation"
msgstr "3. Gunakan Transportasi Umum"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=88:
msgid "Germany offers a wide range of affordable accommodation options. Consider staying in budget-friendly hotels, hostels, or guesthouses. You can also explore options on vacation rental platforms such as Airbnb, where you can find cheaper alternatives, especially for longer stays. If you're really adventurous, consider camping—Germany has numerous well-equipped and scenic campsites."
msgstr "Jerman menawarkan berbagai pilihan akomodasi yang terjangkau. Pertimbangkan untuk menginap di hotel yang ramah anggaran, hostel, atau rumah tamu. Kamu juga bisa menjelajahi pilihan di platform sewa liburan seperti Airbnb, di mana kamu bisa menemukan alternatif yang lebih murah, terutama untuk masa tinggal yang lebih lama. Jika kamu benar-benar petualang, pertimbangkan untuk berkemah—Jerman memiliki banyak tempat perkemahan yang dilengkapi dengan baik dan pemandangan yang indah."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=88:
msgid "2. Choose Budget Accommodation"
msgstr "2. Pilih Akomodasi Anggaran"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=88:
msgid "Germany is a popular travel destination, and prices for flights, accommodations, and attractions can increase significantly during peak tourist season. To secure the best deals, plan your trip well in advance. Booking your flight, accommodation, and tickets for attractions several months beforehand can result in substantial savings."
msgstr "Jerman adalah destinasi wisata yang populer, dan harga untuk penerbangan, akomodasi, dan atraksi bisa meningkat secara signifikan selama musim wisata puncak. Untuk mendapatkan penawaran terbaik, rencanakan perjalananmu jauh-jauh hari. Memesan penerbangan, akomodasi, dan tiket untuk atraksi beberapa bulan sebelumnya bisa menghasilkan penghematan yang cukup besar."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=88:
msgid "1. Plan Ahead and Book in Advance"
msgstr "1. Paket di Depan dan Pesan di Muka"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=88:
msgid "Traveling on a budget doesn't mean you need to compromise on quality experiences, and Germany is a prime example of a destination that combines affordability with rich culture, history, and natural beauty. Here's a handy guide to exploring Germany without breaking the bank."
msgstr "Bepergian dengan anggaran terbatas bukan berarti kamu harus mengorbankan pengalaman berkualitas, dan Jerman adalah contoh utama destinasi yang menggabungkan keterjangkauan dengan budaya, sejarah, dan keindahan alam yang kaya. Berikut adalah panduan praktis untuk menjelajahi Jerman tanpa menguras kantong."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=20:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=88:
msgid "Navigating Deutschland Affordably: A Guide to Traveling Germany on a Budget"
msgstr "Menjelajahi Jerman dengan Terjangkau: Panduan Bepergian di Jerman dengan Anggaran"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=29:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "In conclusion, trip planning offers numerous mental health benefits, from the joy of anticipation to a strengthened sense of control, purpose, and optimism. So go ahead, start mapping out your next adventure. The benefits to your mental health begin the moment you decide to explore the world."
msgstr "Sebagai kesimpulan, perencanaan perjalanan menawarkan banyak manfaat untuk kesehatan mental, dari kebahagiaan menantikan hingga rasa kontrol, tujuan, dan optimisme yang semakin kuat. Jadi, silakan, mulai rencanakan petualanganmu berikutnya. Manfaat untuk kesehatan mentalmu dimulai saat kamu memutuskan untuk menjelajahi dunia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=29:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "It's important to note, however, that while planning a trip can boost your mental health, it should be an enjoyable process, not a source of additional stress. If you're feeling overwhelmed by the planning, consider seeking help from a travel advisor, or opt for a more relaxed, spontaneous approach to travel."
msgstr "Namun, penting untuk dicatat bahwa meskipun merencanakan perjalanan bisa meningkatkan kesehatan mentalmu, itu harus menjadi proses yang menyenangkan, bukan sumber stres tambahan. Jika kamu merasa terbebani oleh perencanaan, pertimbangkan untuk mencari bantuan dari penasihat perjalanan, atau pilih pendekatan yang lebih santai dan spontan untuk bepergian."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=29:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "As you focus on the details of your upcoming journey, you're practicing a form of mindfulness, immersing yourself in the present task while envisioning future positive experiences. This mindful engagement can reduce stress and improve mood. Simultaneously, the very act of planning a trip requires optimism, a forward-looking perspective that anticipates positive outcomes, further contributing to a healthier mental state."
msgstr "Ketika kamu fokus pada detail perjalananmu yang akan datang, kamu sedang mempraktikkan bentuk kesadaran, membenamkan diri dalam tugas saat ini sambil membayangkan pengalaman positif di masa depan. Keterlibatan yang penuh kesadaran ini bisa mengurangi stres dan meningkatkan suasana hati. Secara bersamaan, tindakan merencanakan perjalanan itu sendiri membutuhkan optimisme, perspektif yang melihat ke depan yang mengantisipasi hasil positif, yang semakin berkontribusi pada keadaan mental yang lebih sehat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=29:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Encouraging Mindfulness and Optimism"
msgstr "Mendorong Kesadaran dan Optimisme"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=29:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "The process of planning a trip stimulates the brain in multiple ways. Researching a new destination promotes learning and cognitive flexibility, as you delve into the culture, history, and customs of the place. Moreover, designing an itinerary requires creativity and problem-solving skills. This intellectual engagement can improve brain health and foster a sense of accomplishment."
msgstr "Proses merencanakan perjalanan merangsang otak dengan berbagai cara. Mencari tahu tentang tujuan baru mendorong pembelajaran dan fleksibilitas kognitif, saat kamu menyelami budaya, sejarah, dan kebiasaan tempat tersebut. Selain itu, merancang itinerary membutuhkan kreativitas dan keterampilan memecahkan masalah. Keterlibatan intelektual ini dapat meningkatkan kesehatan otak dan menumbuhkan rasa pencapaian."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=29:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Engaging in Learning and Creativity"
msgstr "Terlibat dalam Pembelajaran dan Kreativitas"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=29:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Planning a trip gives you something to look forward to, a goal to work towards. The process of organizing a trip—from saving money to booking flights, securing accommodations, and crafting an itinerary—provides a purpose and a roadmap. Achieving these small milestones along the way can bolster self-confidence and enhance life satisfaction."
msgstr "Merencanakan perjalanan memberi kamu sesuatu untuk dinantikan, sebuah tujuan untuk dicapai. Proses mengorganisir perjalanan—dari menabung uang hingga memesan penerbangan, mengamankan akomodasi, dan menyusun rencana perjalanan—memberikan tujuan dan peta jalan. Mencapai tonggak kecil ini sepanjang jalan dapat meningkatkan kepercayaan diri dan meningkatkan kepuasan hidup."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=29:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Purpose and Goal Setting"
msgstr "Tujuan dan Penetapan Sasaran"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=29:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "In times of stress or uncertainty, planning a trip can provide a valuable sense of control. Choosing the destination, creating an itinerary, and making reservations are all active processes that allow you to shape the upcoming experience according to your preferences. This autonomy and control can be empowering, reducing anxiety and promoting a more positive mental state."
msgstr "Di saat stres atau ketidakpastian, merencanakan perjalanan bisa memberikan rasa kontrol yang berharga. Memilih tujuan, membuat rencana perjalanan, dan melakukan reservasi adalah semua proses aktif yang memungkinkan kamu membentuk pengalaman yang akan datang sesuai dengan preferensimu. Otonomi dan kontrol ini bisa memberdayakan, mengurangi kecemasan, dan mempromosikan keadaan mental yang lebih positif."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=29:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Fostering a Sense of Control"
msgstr "Membangun Rasa Kontrol"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=29:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "While planning your trip, the act of researching destinations, attractions, and local cuisines allows you to imagine yourself being there, feeling the sun on your face, hearing the local chatter, tasting the local delicacies, creating a sense of joy and excitement even before the trip starts."
msgstr "Saat merencanakan perjalananmu, tindakan mencari tahu tentang tujuan, atraksi, dan masakan lokal memungkinkanmu membayangkan dirimu berada di sana, merasakan sinar matahari di wajahmu, mendengar obrolan lokal, mencicipi makanan khas, menciptakan rasa suka cita dan kegembiraan bahkan sebelum perjalanan dimulai."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=29:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "A substantial part of the joy derived from travel comes from anticipation. The mental visualization of the upcoming experience can boost our mood significantly. Research conducted by Cornell University found that the anticipation of an experience, such as a vacation, can increase happiness far more than the anticipation of buying a physical object."
msgstr "Sebagian besar kebahagiaan yang didapat dari perjalanan datang dari antisipasi. Visualisasi mental tentang pengalaman yang akan datang bisa meningkatkan suasana hati kita secara signifikan. Penelitian yang dilakukan oleh Universitas Cornell menemukan bahwa antisipasi terhadap sebuah pengalaman, seperti liburan, bisa meningkatkan kebahagiaan jauh lebih besar dibandingkan antisipasi untuk membeli sebuah objek fisik."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=29:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Anticipation as a Source of Happiness"
msgstr "Antisipasi sebagai Sumber Kebahagiaan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=29:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Traveling is often lauded for its potential to improve mental health, providing fresh perspectives, revitalizing experiences, and a break from the usual routine. But it's not just the journey itself that brings benefits—planning a trip can also play a significant role in boosting mental wellbeing. Let's explore why."
msgstr "Bepergian sering dipuji karena potensinya untuk meningkatkan kesehatan mental, memberikan perspektif baru, pengalaman yang menyegarkan, dan istirahat dari rutinitas biasa. Tapi bukan hanya perjalanan itu sendiri yang membawa manfaat—merencanakan perjalanan juga bisa berperan penting dalam meningkatkan kesejahteraan mental. Ayo kita jelajahi mengapa."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=29:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "Navigating Toward Wellbeing: How Trip Planning Benefits Your Mental Health"
msgstr "Menavigasi Menuju Kesejahteraan: Gimana Perencanaan Perjalanan Menguntungkan Kesehatan Mentalmu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=26:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=79:
msgid "Paris's magic lies in its ability to offer something for everyone - be it art, food, history, or fashion. This three-day itinerary only scratches the surface, but it will give you a taste of the city's charm, making you yearn to return for more. Bon voyage!"
msgstr "Keajaiban Paris terletak pada kemampuannya untuk menawarkan sesuatu untuk semua orang - baik itu seni, makanan, sejarah, atau mode. Itinerary tiga hari ini hanya menggores permukaan, tapi ini akan memberi kamu sedikit rasa pesona kota ini, membuatmu ingin kembali untuk lebih. Selamat jalan!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=26:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=79:
msgid "Round off your trip with a visit to the legendary Moulin Rouge for a classic Parisian cabaret show. Be sure to book your tickets in advance!"
msgstr "Lengkapi perjalananmu dengan mengunjungi Moulin Rouge yang legendaris untuk pertunjukan kabaret Paris klasik. Pastikan untuk memesan tiketmu sebelumnya!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=26:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=79:
msgid "Back in Paris, spend your afternoon in the Saint-Germain-des-Prés district. Visit the Musée d'Orsay, which hosts an extensive collection of Impressionist and Post-Impressionist masterpieces. Nearby, you'll find charming cafés and bookshops, including the famous Shakespeare and Company."
msgstr "Kembali di Paris, habiskan soremu di distrik Saint-Germain-des-Prés. Kunjungi Musée d'Orsay, yang host koleksi luas karya-karya master Impresionis dan Post-Impresionis. Di dekat situ, kamu akan menemukan kafe dan toko buku yang menawan, termasuk yang terkenal, Shakespeare and Company."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=26:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=79:
msgid "On your final day, take a trip to the stunning Palace of Versailles, located in the city's outskirts. Explore the opulent palace, walk through the grand Hall of Mirrors, and lose yourself in the immense and intricately landscaped gardens."
msgstr "Di hari terakhirmu, lakukan perjalanan ke Istana Versailles yang menakjubkan, yang terletak di pinggiran kota. Jelajahi istana yang megah, berjalan melalui Ruang Cermin yang besar, dan hilangkan dirimu di taman yang luas dan dirancang dengan rumit."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=26:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=79:
msgid "Day 3: Palaces, Gardens, and Cabaret"
msgstr "Hari 3: Istana, Taman, dan Kabaret"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=26:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=79:
msgid "For dinner, visit a classic French bistro. Try local delicacies like escargot, coq au vin, or duck confit, and don't miss out on the famous French desserts like crème brûlée or tarte tatin."
msgstr "Untuk makan malam, kunjungi bistro Prancis klasik. Coba makanan lokal seperti escargot, coq au vin, atau duck confit, dan jangan lewatkan makanan penutup Prancis yang terkenal seperti crème brûlée atau tarte tatin."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=26:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=79:
msgid "After lunch, take the Metro to the stylish Le Marais district. Here, you'll find chic boutiques and vintage shops for an authentic Parisian shopping experience. While in Le Marais, visit the Picasso Museum, housing an extensive collection of the artist's work."
msgstr "Setelah makan siang, naik Metro ke distrik Le Marais yang bergaya. Di sini, kamu akan menemukan butik-butik chic dan toko-toko vintage untuk pengalaman belanja Paris yang otentik. Sambil di Le Marais, kunjungi Museum Picasso, yang menyimpan koleksi luas karya seniman tersebut."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=26:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=79:
msgid "Begin your second day in Montmartre, a historic and artistic neighborhood. Start at the Sacré-Cœur Basilica, enjoying another beautiful view of the city, and then explore the artistic roots of the area, which once served as a hub for artists like Picasso and Dali. Don't forget to check out the bustling Place du Tertre, where artists sell their works."
msgstr "Mulai hari kedua kamu di Montmartre, sebuah lingkungan yang bersejarah dan artistik. Mulailah di Basilika Sacré-Cœur, nikmati lagi pemandangan indah kota, dan kemudian jelajahi akar artistik daerah ini, yang dulunya menjadi pusat bagi seniman seperti Picasso dan Dali. Jangan lupa untuk melihat Place du Tertre yang ramai, di mana para seniman menjual karya mereka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=26:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=79:
msgid "Day 2: Art, Shopping, and Gastronomy"
msgstr "Hari 2: Seni, Belanja, dan Gastronomi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=26:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=79:
msgid "End your day with a peaceful cruise along the Seine River. This is a perfect way to enjoy Paris's beautiful architecture from a different perspective, particularly stunning as the city lights start to twinkle at dusk."
msgstr "Akiri harimu dengan pelayaran yang tenang di sepanjang Sungai Seine. Ini adalah cara yang sempurna untuk menikmati arsitektur indah Paris dari perspektif yang berbeda, terutama menakjubkan saat lampu kota mulai berkelap-kelip di senja hari."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=26:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=79:
msgid "Afterward, make your way to the Louvre Museum, home to thousands of works of art, including the famous Mona Lisa and the Venus de Milo. Even a brief visit is a unique journey through human history and creativity."
msgstr "Setelah itu, arahkan langkahmu ke Museum Louvre, rumah bagi ribuan karya seni, termasuk Mona Lisa yang terkenal dan Venus de Milo. Bahkan kunjungan singkat pun adalah perjalanan unik melalui sejarah dan kreativitas manusia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=26:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=79:
msgid "Next, head to another Parisian icon, the Notre-Dame Cathedral. While the cathedral is still under restoration due to the 2019 fire, its grandeur is undiminished, and the exterior architecture is worth viewing."
msgstr "Selanjutnya, pergi ke ikon Paris lainnya, Katedral Notre-Dame. Meskipun katedral masih dalam proses restorasi akibat kebakaran 2019, kemegahannya tidak berkurang, dan arsitektur eksteriornya layak untuk dilihat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=26:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=79:
msgid "Start your Parisian adventure with a visit to the city's most iconic monument, the Eiffel Tower. Take an elevator to the top and marvel at the breathtaking panoramic view of Paris. Then stroll through the nearby Champ de Mars, a spacious green park perfect for a picnic."
msgstr "Mulai petualangan Parisianmu dengan mengunjungi monumen paling ikonik di kota ini, Menara Eiffel. Naik lift ke atas dan kagumi pemandangan panorama Paris yang menakjubkan. Kemudian berjalan-jalanlah di Champ de Mars yang dekat, sebuah taman hijau yang luas dan sempurna untuk piknik."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=26:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=79:
msgid "Day 1: Iconic Landmarks and a River Cruise"
msgstr "Hari 1: Landmark Ikonik dan Pelayaran Sungai"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=26:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=79:
msgid "Paris, the City of Lights, needs no introduction. With its rich history, iconic landmarks, unrivaled art collections, and mouth-watering cuisine, Paris truly offers an unforgettable experience for any visitor. But with so much to see and do, planning a short trip can be daunting. Here's a guide on how to make the most of a three-day visit to this enchanting city."
msgstr "Paris, Kota Cahaya, nggak perlu diperkenalkan lagi. Dengan sejarah yang kaya, landmark ikonik, koleksi seni yang tiada tanding, dan masakan yang menggugah selera, Paris bener-bener menawarkan pengalaman yang nggak terlupakan bagi setiap pengunjung. Tapi dengan begitu banyak yang bisa dilihat dan dilakukan, merencanakan perjalanan singkat bisa jadi menakutkan. Berikut adalah panduan tentang cara memaksimalkan kunjungan tiga hari ke kota yang mempesona ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=26:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=79:
msgid "Paris in 72 Hours: An Unforgettable Cultural Adventure"
msgstr "Paris dalam 72 Jam: Sebuah Petualangan Budaya yang Tak Terlupakan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=23:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=82:
msgid "From intellectual pursuits to leisurely river rides, Oxford's blend of history, culture, and natural beauty offers something for everyone. These ten experiences will ensure you capture the spirit of this remarkable city, leaving you with a rich trove of memories and a desire to return."
msgstr "Dari pencarian intelektual hingga perjalanan santai di sungai, perpaduan sejarah, budaya, dan keindahan alam di Oxford menawarkan sesuatu untuk semua orang. Sepuluh pengalaman ini akan memastikan kamu menangkap semangat kota yang luar biasa ini, meninggalkan kamu dengan harta kenangan yang kaya dan keinginan untuk kembali."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=23:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=82:
msgid "For the best views of Oxford's 'dreaming spires,' climb the tower of St. Mary's. The sweeping vistas of Oxford's skyline, dotted with towers, domes, and spires, is truly enchanting."
msgstr "Untuk melihat pemandangan terbaik dari 'menara impian' Oxford, naiklah ke menara St. Mary's. Pemandangan luas dari garis langit Oxford, yang dipenuhi dengan menara, kubah, dan puncak, benar-benar memikat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=23:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=82:
msgid "10. Climb the Tower of St. Mary the Virgin Church"
msgstr "10. Naik Menara Gereja St. Mary the Virgin"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=23:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=82:
msgid "Opened in 1774, the Covered Market offers a unique shopping experience. From local produce to artisan crafts and boutique fashion, the market's vibrant atmosphere is a feast for the senses."
msgstr "Dibuka pada tahun 1774, Pasar Tertutup menawarkan pengalaman belanja yang unik. Dari produk lokal hingga kerajinan tangan dan fashion butik, suasana pasar yang hidup adalah pesta untuk indra."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=23:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=82:
msgid "9. Shopping at the Covered Market"
msgstr "9. Belanja di Pasar Tertutup"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=23:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=82:
msgid "Visit the favorite haunt of literary legends like C.S. Lewis and J.R.R. Tolkien. This traditional English pub is the perfect place to enjoy a pint while imagining the conversations that birthed Narnia and Middle Earth."
msgstr "Jangan lewatkan tempat favorit para legenda sastra seperti C.S. Lewis dan J.R.R. Tolkien. Pub Inggris tradisional ini adalah tempat yang sempurna untuk menikmati segelas sambil membayangkan percakapan yang melahirkan Narnia dan Middle Earth."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=23:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=82:
msgid "8. Step into Literature at the Eagle and Child Pub"
msgstr "8. Masuk ke Dunia Sastra di Pub Eagle and Child"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=23:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=82:
msgid "This stunning circular building, one of Oxford's most iconic structures, is part of the Bodleian Library. Though it's not typically open to the public, admiring its Palladian-style architecture from the outside is a must."
msgstr "Bangunan melingkar yang menakjubkan ini, salah satu struktur paling ikonik di Oxford, adalah bagian dari Perpustakaan Bodleian. Meskipun biasanya tidak dibuka untuk umum, mengagumi arsitektur gaya Palladian-nya dari luar adalah suatu keharusan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=23:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=82:
msgid "7. Discover the Radcliffe Camera"
msgstr "7. Temukan Radcliffe Camera"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=23:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=82:
msgid "The oldest botanic garden in the UK, this 400-year-old garden, is a haven of biodiversity with over 6,000 plant species. The garden and nearby arboretum provide an ideal setting for a relaxing stroll."
msgstr "Taman botani tertua di Inggris, taman berusia 400 tahun ini, adalah surga keanekaragaman hayati dengan lebih dari 6.000 spesies tanaman. Taman dan arboretum terdekat menyediakan suasana yang ideal untuk berjalan santai."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=23:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=82:
msgid "6. Stroll Through the Oxford Botanic Garden and Arboretum"
msgstr "6. Jalan-jalan di Kebun Botani dan Arboretum Oxford"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=23:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=82:
msgid "The Ashmolean is the UK's oldest public museum, holding an impressive collection of art and archaeology. Highlights include Egyptian mummies, Eastern ceramics, and masterpieces by artists like Michelangelo, Turner, and Van Gogh."
msgstr "Ashmolean adalah museum publik tertua di Inggris, menyimpan koleksi seni dan arkeologi yang mengesankan. Sorotan termasuk mumi Mesir, keramik Timur, dan karya-karya agung oleh seniman seperti Michelangelo, Turner, dan Van Gogh."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=23:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=82:
msgid "5. Visit the Ashmolean Museum"
msgstr "5. Kunjungi Museum Ashmolean"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=23:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=82:
msgid "Experience Oxford's timeless tradition of punting. Rent a punt (a flat-bottomed boat) and navigate the tranquil waters of the Cherwell River. You can either punt yourself or hire a chauffeur if you're unsure about your boating skills."
msgstr "Rasakan tradisi abadi Oxford dalam berperahu. Sewa sebuah punt (perahu datar) dan jelajahi perairan tenang Sungai Cherwell. Kamu bisa mendayung sendiri atau menyewa seorang sopir jika kamu ragu tentang keterampilan berlayarmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=23:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=82:
msgid "4. Punting on the Cherwell River"
msgstr "4. Punting di Sungai Cherwell"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=23:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=82:
msgid "This museum offers an intriguing collection of natural artifacts, including the Oxford Dodo, the most complete remains of a dodo worldwide. The museum is also home to the Pitt Rivers Museum, an anthropological treasure trove of global cultural artifacts."
msgstr "Museum ini menawarkan koleksi artefak alami yang menarik, termasuk Dodo Oxford, sisa-sisa dodo yang paling lengkap di dunia. Museum ini juga merupakan rumah bagi Museum Pitt Rivers, harta karun antropologis dari artefak budaya global."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=23:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=82:
msgid "3. Explore the Oxford University Museum of Natural History"
msgstr "3. Jelajahi Museum Sejarah Alam Universitas Oxford"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=23:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=82:
msgid "One of the oldest libraries in Europe, the Bodleian Library, is a masterpiece of English Gothic architecture. Don't miss the Divinity School with its intricate vaulted ceiling, and if you're a fan of the Harry Potter series, you'll enjoy recognizing locations used in the films."
msgstr "Salah satu perpustakaan tertua di Eropa, Perpustakaan Bodleian, adalah mahakarya arsitektur Gotik Inggris. Jangan lewatkan Sekolah Ilahi dengan langit-langitnya yang rumit, dan jika kamu penggemar seri Harry Potter, kamu akan senang mengenali lokasi-lokasi yang digunakan dalam film."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=23:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=82:
msgid "2. Wander Around the Bodleian Library"
msgstr "2. Berkeliling di Perpustakaan Bodleian"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=23:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=82:
msgid "No visit to Oxford is complete without exploring the world-famous University of Oxford. While many of its colleges are open to visitors, Christ Church is a standout. With its stunning architecture, Alice in Wonderland connections, and the magnificent Christ Church Cathedral, it's a quintessential Oxford experience."
msgstr "Tidak ada kunjungan ke Oxford yang lengkap tanpa menjelajahi Universitas Oxford yang terkenal di dunia. Meskipun banyak kolese di sana yang terbuka untuk pengunjung, Christ Church adalah yang paling menonjol. Dengan arsitektur yang menakjubkan, koneksi ke Alice in Wonderland, dan Katedral Christ Church yang megah, ini adalah pengalaman Oxford yang khas."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=23:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=82:
msgid "1. Visit the University of Oxford"
msgstr "1. Kunjungi Universitas Oxford"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=23:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=82:
msgid "Steeped in history and scholarship, Oxford is a captivating destination, home to the oldest university in the English-speaking world. Known as the 'city of dreaming spires,' Oxford's ancient colleges, idyllic rivers, and rich cultural life make it a must-visit location. Here are ten essential experiences to immerse yourself in Oxford's unique charm."
msgstr "Terbenam dalam sejarah dan ilmu pengetahuan, Oxford adalah tujuan yang memikat, rumah bagi universitas tertua di dunia berbahasa Inggris. Dikenal sebagai 'kota menara impian,' perguruan tinggi kuno Oxford, sungai yang indah, dan kehidupan budaya yang kaya menjadikannya lokasi yang wajib dikunjungi. Berikut adalah sepuluh pengalaman penting untuk merasakan pesona unik Oxford."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=23:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=82:
msgid "Unraveling the Dreaming Spires: 10 Essential Things to Do in Oxford"
msgstr "Mengungkap Menara Mimpi: 10 Hal Penting yang Harus Dilakukan di Oxford"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=32:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=11:
msgid "In conclusion, spending a summer in a seaside town provides a unique combination of natural tranquility, abundant sunshine, fresh air, physical activity, and community connection—all contributing to a significant mood boost. So if you're contemplating a summer getaway, consider a charming seaside town. You'll return home with sun-kissed skin, a rejuvenated spirit, and a heart full of happy memories."
msgstr "Sebagai kesimpulan, menghabiskan musim panas di kota tepi laut memberikan kombinasi unik dari ketenangan alam, sinar matahari yang melimpah, udara segar, aktivitas fisik, dan koneksi komunitas—semua berkontribusi pada peningkatan suasana hati yang signifikan. Jadi, jika kamu sedang mempertimbangkan liburan musim panas, pertimbangkan kota tepi laut yang menawan. Kamu akan pulang dengan kulit yang kecokelatan, semangat yang segar, dan hati yang penuh kenangan bahagia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=32:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=11:
msgid "Finally, seaside towns, particularly during summer, are places of community and connection. The laid-back vibe, communal beach activities, and local festivals often make it easy to connect with others, fostering a sense of belonging that is fundamental to our wellbeing. Social connections have been shown to boost mood and ward off feelings of loneliness and depression."
msgstr "Akhirnya, kota-kota tepi laut, terutama selama musim panas, adalah tempat komunitas dan koneksi. Suasana santai, aktivitas pantai bersama, dan festival lokal seringkali membuatnya mudah untuk terhubung dengan orang lain, mendorong rasa memiliki yang sangat penting bagi kesejahteraan kita. Koneksi sosial telah terbukti meningkatkan suasana hati dan mengusir perasaan kesepian dan depresi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=32:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=11:
msgid "Sense of Community and Social Connection"
msgstr "Rasa Komunitas dan Koneksi Sosial"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=32:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=11:
msgid "Seaside towns often inspire a more active lifestyle, whether it's beach volleyball, swimming, walking along the shore, or cycling on beachfront paths. These activities not only promote physical health but also trigger the release of endorphins, the body's natural mood lifters. The combination of exercise, sunshine, and stunning ocean views is a potent recipe for happiness."
msgstr "Kota-kota tepi laut sering menginspirasi gaya hidup yang lebih aktif, apakah itu voli pantai, berenang, berjalan di sepanjang pantai, atau bersepeda di jalur tepi pantai. Aktivitas ini tidak hanya mempromosikan kesehatan fisik tetapi juga memicu pelepasan endorfin, pengangkat suasana hati alami tubuh. Kombinasi olahraga, sinar matahari, dan pemandangan laut yang menakjubkan adalah resep ampuh untuk kebahagiaan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=32:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=11:
msgid "Active Lifestyle and Endorphin Release"
msgstr "Gaya Hidup Aktif dan Pelepasan Endorfin"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=32:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=11:
msgid "The air in seaside towns is rich in negative ions, especially near breaking waves and during storms. These ions increase the flow of oxygen to the brain, resulting in higher alertness, decreased drowsiness, and more mental energy. Moreover, they can also improve the quality of sleep, a key factor in maintaining a positive mood and overall mental health."
msgstr "Udara di kota-kota pesisir kaya akan ion negatif, terutama dekat ombak yang pecah dan saat badai. Ion-ion ini meningkatkan aliran oksigen ke otak, yang mengakibatkan kewaspadaan yang lebih tinggi, mengurangi rasa kantuk, dan lebih banyak energi mental. Selain itu, mereka juga bisa meningkatkan kualitas tidur, faktor kunci dalam menjaga suasana hati yang positif dan kesehatan mental secara keseluruhan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=32:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=11:
msgid "Fresh Sea Air and Improved Sleep"
msgstr "Udara Laut Segar dan Tidur yang Lebih Baik"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=32:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=11:
msgid "Vitamin D, aptly nicknamed the 'sunshine vitamin', is primarily obtained from sun exposure. Spending summer days in a seaside town offers ample opportunity to soak up the rays (safely, of course, with adequate sunscreen). Vitamin D plays a crucial role in mood regulation and the prevention of depression. Lack of Vitamin D has been linked to mood disorders, so a summer basking in the sunshine can contribute significantly to boosting your mood."
msgstr "Vitamin D, yang dijuluki dengan tepat sebagai 'vitamin sinar matahari', terutama diperoleh dari paparan sinar matahari. Menghabiskan hari-hari musim panas di kota tepi laut memberikan banyak kesempatan untuk menyerap sinar (dengan aman, tentu saja, dengan tabir surya yang cukup). Vitamin D memainkan peran yang krusial dalam regulasi suasana hati dan pencegahan depresi. Kekurangan Vitamin D telah dikaitkan dengan gangguan suasana hati, jadi berjemur di bawah sinar matahari di musim panas bisa berkontribusi secara signifikan untuk meningkatkan suasana hatimu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=32:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=11:
msgid "Vitamin D and Mood Enhancement"
msgstr "Vitamin D dan Peningkatan Suasana Hati"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=32:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=11:
msgid "The rhythmic ebb and flow of ocean tides can serve as nature's soothing lullaby. The sound of the waves crashing against the shore is not only calming to our ears, but it also has a hypnotic effect that can promote relaxation and reduce stress. In fact, research shows that being near water can lower cortisol levels—the body's primary stress hormone. A seaside summer offers an extended immersion in this stress-relieving soundscape, leading to a profound sense of tranquility that permeates daily life."
msgstr "Alunan ritmis pasang surut ombak laut bisa jadi lagu pengantar tidur yang menenangkan dari alam. Suara ombak yang menghantam pantai bukan cuma menenangkan telinga kita, tapi juga punya efek hipnotis yang bisa mempromosikan relaksasi dan mengurangi stres. Faktanya, penelitian menunjukkan bahwa berada dekat air bisa menurunkan kadar kortisol—hormon stres utama dalam tubuh. Musim panas di tepi laut menawarkan perendaman yang lebih dalam dalam lanskap suara yang meredakan stres ini, yang mengarah pada rasa tenang yang mendalam yang meresap ke dalam kehidupan sehari-hari."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=32:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=11:
msgid "The Calming Lull of the Sea"
msgstr "Desiran Menenangkan Laut"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=32:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=11:
msgid "In the heart of summer, when the sun shines brightly, and the days are long and warm, many of us find ourselves instinctively drawn towards the coast. The lure of cool ocean breezes, sandy beaches, and charming seaside towns is often irresistible—and it turns out, there's more to this attraction than simply the promise of a beautiful view. Spending summer in a seaside town can have a remarkably positive impact on your mood, boosting happiness, reducing stress, and creating an overall sense of wellbeing."
msgstr "Di tengah musim panas, ketika matahari bersinar terang, dan hari-hari panjang dan hangat, banyak dari kita secara naluriah tertarik ke pantai. Daya tarik angin laut yang sejuk, pantai berpasir, dan kota-kota pesisir yang menawan sering kali tak bisa ditolak—dan ternyata, ada lebih dari sekadar janji pemandangan yang indah. Menghabiskan musim panas di kota pesisir dapat memiliki dampak positif yang luar biasa pada suasana hati kamu, meningkatkan kebahagiaan, mengurangi stres, dan menciptakan rasa kesejahteraan secara keseluruhan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=32:
msgid "Savouring Summer Serenity: The Mood-Boosting Magic of Seaside Towns"
msgstr "Menikmati Ketenteraman Musim Panas: Keajaiban Peningkat Suasana Hati dari Kota Pantai"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=17:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=85:
msgid "Exploring Malaga's coastal towns provides a feast for the senses—from rich history to stunning landscapes, mouthwatering cuisine, and a unique laid-back charm. This itinerary offers a taste of Andalusia’s coastal allure, promising an unforgettable journey under the Malaga sun."
msgstr "Menjelajahi kota-kota pesisir Malaga memberikan pesta bagi indra—dari sejarah yang kaya hingga pemandangan yang menakjubkan, masakan yang menggugah selera, dan pesona santai yang unik. Itinerary ini menawarkan cita rasa daya tarik pesisir Andalusia, menjanjikan perjalanan yang tak terlupakan di bawah sinar matahari Malaga."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=17:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=85:
msgid "In the evening, relax at one of the beachfront chiringuitos (beach bars), savoring local seafood as you watch the sun set over the Mediterranean."
msgstr "Di malam hari, santai di salah satu chiringuitos tepi pantai (bar pantai), nikmati makanan laut lokal sambil menonton matahari terbenam di atas Laut Mediterania."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=17:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=85:
msgid "Finally, visit Estepona, a town known for its well-preserved old quarter, beautiful beaches, and the stunning Orchid House. Take a stroll down the Ruta de Murales, where large-scale paintings adorn the sides of buildings, adding an artistic touch to the cityscape."
msgstr "Terakhir, kunjungi Estepona, sebuah kota yang dikenal dengan kawasan tua yang terawat baik, pantai-pantai yang indah, dan Orchid House yang menakjubkan. Jalan-jalanlah di Ruta de Murales, di mana lukisan-lukisan besar menghiasi sisi-sisi bangunan, menambahkan sentuhan artistik pada pemandangan kota."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=17:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=85:
msgid "Day 6: Estepona – Blooming Beauty"
msgstr "Hari 6: Estepona – Keindahan yang Mekar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=17:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=85:
msgid "Though not a coastal town, Ronda is well worth the day trip from Malaga. This historic city perched atop a deep gorge is famous for its dramatic escarpments and views, and the iconic Puente Nuevo. Visit the Plaza de Toros, one of Spain's oldest bullrings, and wander through the city's old and new quarters."
msgstr "Meski bukan kota pesisir, Ronda sangat layak untuk dikunjungi dalam perjalanan sehari dari Malaga. Kota bersejarah ini terletak di atas jurang yang dalam dan terkenal dengan tebing-tebing dramatis serta pemandangannya, dan juga Puente Nuevo yang ikonik. Kunjungi Plaza de Toros, salah satu arena adu banteng tertua di Spanyol, dan jelajahi kawasan lama dan baru kota ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=17:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=85:
msgid "Day 5: Ronda – Historic Charm"
msgstr "Hari 5: Ronda – Pesona Bersejarah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=17:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=85:
msgid "Just a short drive from Nerja, you'll find the picturesque village of Frigiliana, one of Andalusia’s famous pueblos blancos, or white towns. Stroll through the narrow, winding streets lined with white houses adorned with vibrant flowers. Visit the local olive oil factory, and don't leave without tasting the local wine, made from sun-dried grapes."
msgstr "Cuma perjalanan singkat dari Nerja, kamu akan menemukan desa indah Frigiliana, salah satu pueblos blancos terkenal di Andalusia, atau kota putih. Jalan-jalanlah di jalan-jalan sempit yang berkelok-kelok yang dipenuhi rumah-rumah putih yang dihiasi bunga-bunga cerah. Kunjungi pabrik minyak zaitun lokal, dan jangan pergi tanpa mencicipi anggur lokal, yang dibuat dari anggur yang dijemur di bawah sinar matahari."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=17:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=85:
msgid "Day 4: Frigiliana – A White-Washed Wonder"
msgstr "Hari 4: Frigiliana – Keajaiban Berwarna Putih"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=17:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=85:
msgid "Nerja, often called the \"Jewel of the Costa del Sol,\" offers a blend of stunning natural attractions and traditional charm. Visit the Balcony of Europe for incredible sea views, and explore the Caves of Nerja, a series of vast caverns that house the world's tallest natural column. Spend the afternoon relaxing on Burriana Beach, and taste the famous paella there."
msgstr "Nerja, sering disebut sebagai \"Permata Costa del Sol,\" menawarkan perpaduan antara atraksi alam yang menakjubkan dan pesona tradisional. Kunjungi Balkon Eropa untuk pemandangan laut yang luar biasa, dan jelajahi Gua Nerja, serangkaian gua luas yang memiliki kolom alami tertinggi di dunia. Habiskan sore hari bersantai di Pantai Burriana, dan cicipi paella terkenal di sana."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=17:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=85:
msgid "Day 3: Nerja – Natural Splendor"
msgstr "Hari 3: Nerja – Keindahan Alam"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=17:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=85:
msgid "Head to Marbella, a glamorous town famous for its luxury yachts, boutiques, and golden beaches. Wander around the picturesque Old Town, Plaza de los Naranjos, and explore the boutiques, art galleries, and restaurants. Don't miss the beach clubs of Puerto Banús, and enjoy the vibrant nightlife that Marbella has to offer."
msgstr "Pergilah ke Marbella, sebuah kota glamor yang terkenal dengan yacht mewah, butik, dan pantai emasnya. Jelajahi Kota Tua yang indah, Plaza de los Naranjos, dan eksplor butik, galeri seni, dan restoran. Jangan lewatkan klub pantai di Puerto Banús, dan nikmati kehidupan malam yang semarak yang ditawarkan Marbella."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=17:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=85:
msgid "Day 2: Marbella – A Touch of Glamour"
msgstr "Hari 2: Marbella – Sentuhan Glamour"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=17:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=85:
msgid "End your day at Malagueta Beach, enjoying a delightful dinner of espetos, a local specialty of sardines skewered and grilled over an open fire."
msgstr "Akiri harimu di Pantai Malagueta, menikmati makan malam yang menyenangkan dengan espetos, spesialisasi lokal berupa ikan sarden yang ditusuk dan dipanggang di atas api terbuka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=17:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=85:
msgid "Start your trip in the city of Malaga itself, the birthplace of Pablo Picasso. Visit the Picasso Museum to admire an extensive collection of his works. Wander the narrow streets of the old town, explore the imposing Alcazaba fortress, and don't miss the striking Malaga Cathedral."
msgstr "Mulailah perjalananmu di kota Malaga itu sendiri, tempat kelahiran Pablo Picasso. Kunjungi Museum Picasso untuk mengagumi koleksi luas karyanya. Jelajahi jalan-jalan sempit di kota tua, eksplorasi benteng Alcazaba yang megah, dan jangan lewatkan Katedral Malaga yang mencolok."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=17:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=85:
msgid "Day 1: Malaga – A Cultural Odyssey"
msgstr "Hari 1: Malaga – Sebuah Odise Budaya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=17:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=85:
msgid "Malaga, the capital of the Costa del Sol, is a sun-drenched destination known for its beautiful coastline, charming towns, vibrant culture, and delicious cuisine. From quiet fishing villages to bustling seaside resorts, there's a coastal town in Malaga to suit every traveler. Here's how to spend a few unforgettable days exploring these Andalusian gems."
msgstr "Malaga, ibu kota Costa del Sol, adalah destinasi yang dipenuhi sinar matahari yang dikenal karena garis pantainya yang indah, kota-kota yang menawan, budaya yang hidup, dan masakan yang lezat. Dari desa nelayan yang tenang hingga resor tepi laut yang ramai, ada kota pantai di Malaga yang cocok untuk setiap pelancong. Ini dia cara menghabiskan beberapa hari tak terlupakan menjelajahi permata Andalusia ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=17:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=85:
msgid "Savouring the Andalusian Sun: A Guide to Coastal Towns in Malaga"
msgstr "Menikmati Matahari Andalusia: Panduan untuk Kota-Kota Pesisir di Malaga"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=35:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=4:
msgid "In conclusion, traveling can serve as a valuable tool in promoting mental health and wellbeing. The opportunities for personal growth, connection, immersion in nature, and mindfulness can foster a healing environment that complements professional mental health care. Next time you're feeling stressed or overwhelmed, consider taking a trip—even if it's a short one. You might be surprised at the positive impact it can have on your mental health."
msgstr "Sebagai kesimpulan, bepergian bisa menjadi alat yang berharga dalam mempromosikan kesehatan mental dan kesejahteraan. Peluang untuk pertumbuhan pribadi, koneksi, terlibat dengan alam, dan kesadaran dapat menciptakan lingkungan penyembuhan yang melengkapi perawatan kesehatan mental profesional. Lain kali kamu merasa stres atau kewalahan, pertimbangkan untuk melakukan perjalanan—meskipun itu hanya perjalanan singkat. Kamu mungkin akan terkejut dengan dampak positif yang bisa dimilikinya pada kesehatan mentalmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=35:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=4:
msgid "While travel can indeed be therapeutic, it should never replace professional help when dealing with serious mental health issues. If you're struggling, it's essential to consult with a healthcare provider or a mental health professional. They can provide guidance and resources, and perhaps even suggest how therapeutic travel could fit into a comprehensive treatment plan."
msgstr "Sementara perjalanan memang bisa jadi terapi, itu nggak boleh menggantikan bantuan profesional saat menghadapi masalah kesehatan mental yang serius. Kalau kamu lagi berjuang, penting banget untuk konsultasi dengan penyedia layanan kesehatan atau profesional kesehatan mental. Mereka bisa kasih panduan dan sumber daya, dan mungkin bahkan menyarankan bagaimana perjalanan terapeutik bisa masuk ke dalam paket perawatan yang komprehensif."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=35:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=4:
msgid "An Important Caveat"
msgstr "Catatan Penting"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=35:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=4:
msgid "Travel inherently encourages mindfulness—a practice shown to decrease symptoms of anxiety and depression. The novelty of a new place makes us more aware of our surroundings, engaging our senses in unique ways, whether it's the taste of exotic cuisine, the sound of a foreign language, or the sight of breathtaking landscapes. This heightened awareness of the present moment can lead to improved mental wellbeing."
msgstr "Perjalanan secara inheren mendorong kesadaran—sebuah praktik yang terbukti mengurangi gejala kecemasan dan depresi. Kebaruan dari tempat baru membuat kita lebih sadar akan lingkungan sekitar, melibatkan indra kita dengan cara yang unik, apakah itu rasa masakan eksotis, suara bahasa asing, atau pemandangan lanskap yang menakjubkan. Kesadaran yang meningkat akan momen saat ini dapat mengarah pada peningkatan kesejahteraan mental."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=35:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=4:
msgid "Mindfulness in Motion"
msgstr "Kesadaran dalam Gerakan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=35:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=4:
msgid "Let's not forget the impact of nature on mental health. Research has shown that spending time outdoors can reduce stress, improve mood, and boost cognitive function. Whether it's hiking in the Himalayas, snorkeling in the Great Barrier Reef, or simply taking a leisurely walk in a city park, immersing yourself in nature during your travels can offer substantial mental health benefits."
msgstr "Jangan lupa dampak alam terhadap kesehatan mental. Penelitian telah menunjukkan bahwa menghabiskan waktu di luar ruangan dapat mengurangi stres, meningkatkan suasana hati, dan meningkatkan fungsi kognitif. Entah itu mendaki di Himalaya, snorkeling di Great Barrier Reef, atau sekadar berjalan santai di taman kota, terlibat dengan alam selama perjalananmu bisa memberikan manfaat kesehatan mental yang signifikan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=35:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=4:
msgid "The Healing Potential of Nature"
msgstr "Potensi Penyembuhan Alam"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=35:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=4:
msgid "Traveling is also a powerful way to connect with others. Whether you're backpacking through Europe or participating in a group tour in Asia, you're likely to meet a diverse array of individuals from different walks of life. These encounters can foster a sense of community, reduce feelings of loneliness, and improve your social skills—benefits that can significantly enhance your mental health."
msgstr "Bepergian juga merupakan cara yang ampuh untuk terhubung dengan orang lain. Apakah kamu backpacking di Eropa atau ikut tur grup di Asia, kamu kemungkinan besar akan bertemu dengan array individu yang beragam dari berbagai latar belakang. Pertemuan ini bisa menumbuhkan rasa komunitas, mengurangi perasaan kesepian, dan meningkatkan keterampilan sosialmu—manfaat yang bisa secara signifikan meningkatkan kesehatan mentalmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=35:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=4:
msgid "Connection and Community"
msgstr "Hubungan dan Komunitas"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=35:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=4:
msgid "For those grappling with personal issues, the change of scenery can provide a valuable opportunity to reflect on life from a different vantage point. You might find that the challenges that seem insurmountable back home feel less intimidating when you're standing on a mountaintop or exploring a bustling city halfway around the world."
msgstr "Bagi mereka yang bergumul dengan masalah pribadi, perubahan pemandangan bisa memberikan kesempatan berharga untuk merenungkan hidup dari sudut pandang yang berbeda. Kamu mungkin menemukan bahwa tantangan yang tampak tak teratasi di rumah terasa kurang menakutkan saat kamu berdiri di puncak gunung atau menjelajahi kota yang ramai di belahan dunia yang lain."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=35:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=4:
msgid "One of the most potent benefits of traveling is the fresh perspective it provides. By stepping outside of our normal routines and comfort zones, we open ourselves to new experiences, viewpoints, and ways of life that challenge our assumptions and broaden our worldviews. This experience can foster personal growth, resilience, and a deeper understanding of one's self and others—key factors in promoting mental wellbeing."
msgstr "Salah satu manfaat paling kuat dari bepergian adalah perspektif baru yang diberikannya. Dengan melangkah keluar dari rutinitas dan zona nyaman kita, kita membuka diri untuk pengalaman, sudut pandang, dan cara hidup baru yang menantang asumsi kita dan memperluas pandangan dunia kita. Pengalaman ini bisa mendorong pertumbuhan pribadi, ketahanan, dan pemahaman yang lebih dalam tentang diri sendiri dan orang lain—faktor kunci dalam mempromosikan kesejahteraan mental."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=35:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=4:
msgid "The Power of Perspective"
msgstr "Kekuatan Perspektif"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=35:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=4:
msgid "Many people dream of embarking on great adventures, exploring foreign lands, and immersing themselves in diverse cultures. The prospect of breaking free from routine and discovering something new is inherently exciting. But more than just the thrill, traveling has the potential to be therapeutic, helping individuals cope with stress, anxiety, depression, and other mental health issues."
msgstr "Banyak orang bermimpi untuk memulai petualangan besar, menjelajahi tanah asing, dan membenamkan diri dalam budaya yang beragam. Prospek untuk lepas dari rutinitas dan menemukan sesuatu yang baru sangatlah menggembirakan. Tapi lebih dari sekadar sensasi, bepergian memiliki potensi untuk menjadi terapeutik, membantu individu mengatasi stres, kecemasan, depresi, dan masalah kesehatan mental lainnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=35:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=4:
msgid "If you've been feeling overwhelmed by daily life, stressed by work, or troubled by persistent feelings of anxiety or depression, the solution might not be in your medicine cabinet—it could be out on the open road. While there's no one-size-fits-all cure for mental health issues, evidence is mounting to suggest that travel can offer significant benefits to our psychological wellbeing."
msgstr "Jika kamu merasa kewalahan oleh kehidupan sehari-hari, stres karena pekerjaan, atau terganggu oleh perasaan cemas atau depresi yang terus-menerus, solusinya mungkin bukan di lemari obatmu—itu bisa ada di jalan terbuka. Meskipun tidak ada obat yang cocok untuk semua masalah kesehatan mental, bukti semakin banyak yang menunjukkan bahwa bepergian bisa memberikan manfaat signifikan bagi kesejahteraan psikologis kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?p=35:
#: block-patterns/exmoor.mystagingwebsite.com/?p=4:
msgid "Journeying Towards Wellness: How Travel Can Promote Mental Health Healing"
msgstr "Perjalanan Menuju Kesehatan: Bagaimana Perjalanan Dapat Mendorong Penyembuhan Kesehatan Mental"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?page_id=39:
msgid "Steve and Ryan's mission is simple: to show that travel is more than just sightseeing – it's about connecting with different cultures, tasting exotic cuisines, appreciating the beauty of our planet, and most importantly, embracing the unknown. Join them as they explore the world, one enchanting destination at a time."
msgstr "Misi Steve dan Ryan itu sederhana: menunjukkan bahwa perjalanan itu lebih dari sekadar melihat-lihat – ini tentang terhubung dengan berbagai budaya, mencicipi masakan eksotis, menghargai keindahan planet kita, dan yang paling penting, merangkul yang tidak diketahui. Bergabunglah dengan mereka saat mereka menjelajahi dunia, satu tujuan yang mempesona pada satu waktu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?page_id=39:
msgid "From the azure seas of the Maldives to the rugged peaks of Patagonia, Steve and Ryan have journeyed through diverse landscapes, cultures, and cuisines. They share their experiences not only to inspire, but also to equip their readers with practical tips and insights for their own adventures."
msgstr "Dari lautan biru Maladewa hingga puncak berbatu Patagonia, Steve dan Ryan telah menjelajahi berbagai lanskap, budaya, dan masakan. Mereka membagikan pengalaman mereka tidak hanya untuk menginspirasi, tetapi juga untuk membekali Pembaca mereka dengan tips praktis dan Wawasan untuk petualangan mereka sendiri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bute.mystagingwebsite.com/?page_id=39:
msgid "Meet Steve and Ryan, the intrepid couple behind \"Wanderlust Chronicles\". United by their insatiable love for travel, this dynamic duo has spent the last decade exploring every corner of the globe. Steve, a former travel writer, and Ryan, a landscape photographer, bring together their unique skills to craft immersive, visual stories about the places they visit."
msgstr "Kenalan sama Steve dan Ryan, pasangan pemberani di balik \"Wanderlust Chronicles\". Disatukan oleh cinta mereka yang tak terpuaskan untuk traveling, duo dinamis ini telah menghabiskan dekade terakhir menjelajahi setiap sudut dunia. Steve, seorang mantan penulis perjalanan, dan Ryan, seorang fotografer lanskap, menggabungkan keterampilan unik mereka untuk menciptakan cerita visual yang mendalam tentang tempat-tempat yang mereka kunjungi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bsoj.mystagingwebsite.com/?p=10:
msgid "Overall, the color blue is a versatile and widely appreciated color that can bring a sense of calmness and tranquility to any space."
msgstr "Secara keseluruhan, warna biru adalah warna yang serbaguna dan sangat dihargai yang bisa membawa rasa ketenangan dan kedamaian ke dalam ruangan mana pun."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bsoj.mystagingwebsite.com/?p=10:
msgid "Blue can have different meanings depending on its shade. Light blues can be refreshing and calming, while darker blues can be more serious and somber. Navy blue, for example, is often associated with authority and professionalism."
msgstr "Biru bisa memiliki arti yang berbeda tergantung pada nuansanya. Biru muda bisa menyegarkan dan menenangkan, sementara biru yang lebih gelap bisa lebih serius dan suram. Biru navy, misalnya, sering diasosiasikan dengan otoritas dan profesionalisme."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bsoj.mystagingwebsite.com/?p=10:
msgid "In many cultures, blue is a symbol of trust, loyalty, and wisdom. In ancient Egypt, blue was the color of the pharaohs, and in medieval Europe, blue was the color of the Virgin Mary. Blue is also often used in corporate branding to convey trust and stability."
msgstr "Di banyak budaya, biru adalah simbol kepercayaan, kesetiaan, dan kebijaksanaan. Di Mesir kuno, biru adalah warna para firaun, dan di Eropa abad pertengahan, biru adalah warna Perawan Maria. Biru juga sering digunakan dalam branding perusahaan untuk menyampaikan kepercayaan dan stabilitas."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bsoj.mystagingwebsite.com/?p=10:
msgid "Blue is a primary color, and it is found in nature in many forms. The sky and the ocean are both different shades of blue, and many flowers, such as forget-me-nots and hydrangeas, have blue petals. Blue is also a popular color in art, with famous works like Vincent van Gogh's \"Starry Night\" and Pablo Picasso's \"Blue Period.\""
msgstr "Biru adalah warna primer, dan itu ditemukan di alam dalam banyak bentuk. Langit dan lautan memiliki berbagai nuansa biru, dan banyak bunga, seperti bunga lupakan-saya dan hydrangea, memiliki kelopak biru. Biru juga merupakan warna yang populer dalam seni, dengan karya terkenal seperti \"Malam Berbintang\" karya Vincent van Gogh dan \"Periode Biru\" karya Pablo Picasso."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bsoj.mystagingwebsite.com/?p=10:
msgid "The color blue has long been associated with feelings of tranquility, calmness, and serenity. It is a color that evokes a sense of peacefulness and harmony and is often used in spaces meant for relaxation, such as bedrooms and spas."
msgstr "Warna biru sudah lama diasosiasikan dengan perasaan ketenangan, kedamaian, dan ketenteraman. Ini adalah warna yang membangkitkan rasa damai dan harmoni dan sering digunakan di ruang yang ditujukan untuk relaksasi, seperti kamar tidur dan spa."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bsoj.mystagingwebsite.com/?p=10:
msgid "The Serenity of Blue: Exploring the Meaning and Significance of the Color Blue"
msgstr "Ketenteraman Biru: Menjelajahi Makna dan Signifikansi Warna Biru"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bsoj.mystagingwebsite.com/?p=13:
msgid "In conclusion, the color blue has a positive effect on our mental and physical well-being. Whether we are looking to reduce stress levels, increase productivity, or create a calming environment, blue can help us achieve our goals. By incorporating more blue into our lives, we can enjoy the many benefits of this beautiful and versatile color."
msgstr "Sebagai kesimpulan, warna biru memiliki efek positif pada kesejahteraan mental dan fisik kita. Apakah kita ingin mengurangi tingkat stres, meningkatkan produktivitas, atau menciptakan lingkungan yang menenangkan, biru bisa membantu kita mencapai tujuan kita. Dengan menggabungkan lebih banyak biru ke dalam hidup kita, kita bisa menikmati banyak manfaat dari warna yang indah dan serbaguna ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bsoj.mystagingwebsite.com/?p=13:
msgid "In art therapy, blue is often used to help individuals express themselves and explore their emotions. Blue can evoke feelings of sadness, but it can also represent tranquility and hope."
msgstr "Dalam terapi seni, biru sering digunakan untuk membantu individu mengekspresikan diri dan mengeksplorasi emosi mereka. Biru bisa membangkitkan perasaan sedih, tapi juga bisa mewakili ketenangan dan harapan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bsoj.mystagingwebsite.com/?p=13:
msgid "Blue is also a popular color for bedrooms and other spaces meant for relaxation. Lighter shades of blue, such as pastel or powder blue, can create a soothing and peaceful atmosphere, which can be particularly helpful for those with anxiety or sleep problems."
msgstr "Biru juga merupakan warna yang populer untuk kamar tidur dan ruang lain yang ditujukan untuk relaksasi. Nuansa biru yang lebih terang, seperti biru pastel atau biru bubuk, dapat menciptakan suasana yang menenangkan dan damai, yang bisa sangat membantu bagi mereka yang mengalami kecemasan atau masalah tidur."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bsoj.mystagingwebsite.com/?p=13:
msgid "The positive effects of blue can also be seen in the workplace. Blue is a popular color for office spaces because it is believed to increase productivity and focus. Additionally, blue is often associated with trust and professionalism, which can make it an excellent choice for businesses."
msgstr "Efek positif dari biru juga bisa dilihat di tempat kerja. Biru adalah warna yang populer untuk ruang kantor karena diyakini dapat meningkatkan produktivitas dan fokus. Selain itu, biru sering diasosiasikan dengan kepercayaan dan profesionalisme, yang bisa menjadikannya pilihan yang sangat baik untuk bisnis."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bsoj.mystagingwebsite.com/?p=13:
msgid "The color blue is often associated with positive emotions and can have a significant impact on our mental and physical well-being. The calming effect of blue has been shown to reduce stress levels and promote relaxation. In fact, studies have shown that exposure to blue light can reduce blood pressure and slow down heart rate, which can lead to feelings of tranquility."
msgstr "Warna biru sering dikaitkan dengan emosi positif dan bisa punya dampak signifikan pada kesejahteraan mental dan fisik kita. Efek menenangkan dari biru telah terbukti mengurangi tingkat stres dan mempromosikan relaksasi. Faktanya, studi telah menunjukkan bahwa paparan cahaya biru bisa mengurangi tekanan darah dan memperlambat detak jantung, yang bisa menyebabkan perasaan tenang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bsoj.mystagingwebsite.com/?page_id=4:
msgid "Mailchimp"
msgstr "Mailchimp"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bsoj.mystagingwebsite.com/?p=13:
msgid "The Positive Power of Blue: How the Color Blue Can Improve Your Mental and Physical Well-being"
msgstr "Kekuatan Positif dari Biru: Bagaimana Warna Biru Dapat Meningkatkan Kesehatan Mental dan Fisikmu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bsoj.mystagingwebsite.com/?p=8:
msgid "Blue Screen of Joy"
msgstr "Blue Screen of Joy"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bsoj.mystagingwebsite.com/?page_id=4:
msgid "Join my Mailchimp audience"
msgstr "Bergabunglah dengan audiens Mailchimp saya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bsoj.mystagingwebsite.com/?page_id=4:
msgid "Jetpack Blocks"
msgstr "Blok Jetpack"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bsoj.mystagingwebsite.com/?p=8:
#: block-patterns/bsoj.mystagingwebsite.com/?page_id=27:
msgid "The Blue Screen of Joy (B.S.o.J.), unofficially known as a Perfection, Blue screen, or Positive result is system validity screen that the theme displays in the event of a positive result. It indicates a system success, or system start, in which the operating system has reached a perfect condition where it can operate safely (e.g., hardware success or an expected start of a minor process)."
msgstr "Layar Biru Kebahagiaan (B.S.o.J.), yang secara tidak resmi dikenal sebagai Perfection, layar biru, atau hasil positif adalah layar validitas sistem yang ditampilkan oleh tema dalam hal hasil positif. Ini menunjukkan keberhasilan sistem, atau awal sistem, di mana sistem operasi telah mencapai kondisi sempurna di mana ia dapat beroperasi dengan aman (misalnya, keberhasilan perangkat keras atau awal yang diharapkan dari proses kecil)."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bsoj.mystagingwebsite.com/?page_id=27:
msgid "About BSoJ"
msgstr "Tentang BSoJ"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=26:
msgid "Albert Camus"
msgstr "Albert Camus"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=26:
msgid "albert-camus"
msgstr "albert-camus"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=26:
msgid "Camus' prose is both elegant and accessible, and his ideas have had a profound impact on modern philosophy and literature. \"The Myth of Sisyphus\" is a powerful meditation on the human condition, challenging us to confront the fundamental questions of existence and to find our own way in a world that often seems indifferent to our struggles."
msgstr "Prosa Camus itu elegan dan mudah diakses, dan ide-idenya punya dampak yang mendalam pada filsafat dan sastra modern. \"The Myth of Sisyphus\" adalah sebuah meditasi yang kuat tentang kondisi manusia, menantang kita untuk menghadapi pertanyaan-pertanyaan mendasar tentang keberadaan dan untuk menemukan jalan kita sendiri di dunia yang sering kali tampak acuh tak acuh terhadap perjuangan kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=26:
msgid "For Camus, the search for meaning is not something that can be found in external sources, such as religion or philosophy, but is instead a deeply personal and subjective experience. He argues that we must confront the absurdity of existence head-on, accepting it for what it is and finding ways to create meaning in our own lives."
msgstr "Buat Camus, pencarian makna bukanlah sesuatu yang bisa ditemukan di sumber-sumber eksternal, seperti agama atau filsafat, tapi justru merupakan pengalaman yang sangat personal dan subjektif. Dia berargumen bahwa kita harus menghadapi absurditas keberadaan secara langsung, menerimanya apa adanya dan menemukan cara untuk menciptakan makna dalam hidup kita sendiri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=26:
msgid "But Camus also suggests that there is a kind of beauty in this struggle, a defiance and resilience that allows us to find meaning in the face of the absurd. He writes, \"The struggle itself [...] is enough to fill a man's heart. One must imagine Sisyphus happy.\""
msgstr "Tapi Camus juga menyarankan bahwa ada semacam keindahan dalam perjuangan ini, sebuah tantangan dan ketahanan yang memungkinkan kita menemukan makna di tengah absurditas. Dia menulis, 'Perjuangan itu sendiri [...] cukup untuk mengisi hati seorang pria. Seseorang harus membayangkan Sisyphus bahagia.'"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=26:
msgid "Camus uses the myth of Sisyphus as a metaphor for the human condition, arguing that our lives are similarly marked by a sense of futility and absurdity. We are all Sisyphus, condemned to repeat the same actions over and over again, without ever achieving any real sense of purpose or fulfillment."
msgstr "Camus menggunakan mitos Sisyphus sebagai metafora untuk kondisi manusia, berargumen bahwa hidup kita juga ditandai oleh rasa sia-sia dan absurditas. Kita semua adalah Sisyphus, terkutuk untuk mengulangi tindakan yang sama berulang kali, tanpa pernah mencapai rasa tujuan atau Fulfillment yang nyata."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=26:
msgid "\"The Myth of Sisyphus\" by Albert Camus is a philosophical essay that explores the nature of human existence and the search for meaning in a world that appears to be indifferent to our struggles. The essay takes its title from the Greek myth of Sisyphus, a king who was condemned by the gods to roll a boulder up a hill for all eternity, only to see it roll back down again each time he reached the top."
msgstr "The Myth of Sisyphus\" oleh Albert Camus adalah sebuah esai filosofis yang mengeksplorasi sifat keberadaan manusia dan pencarian makna dalam dunia yang tampaknya acuh tak acuh terhadap perjuangan kita. Esai ini mengambil judulnya dari mitos Yunani tentang Sisyphus, seorang raja yang dikutuk oleh para dewa untuk menggulung sebuah batu besar ke atas bukit selamanya, hanya untuk melihatnya berguling kembali ke bawah setiap kali dia mencapai puncak."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=26:
msgid "The Myth of Sisyphus"
msgstr "Mitologi Sisyphus"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=32:
#: block-patterns/booknest.mystagingwebsite.com/?page_id=179:
msgid "F. Scott Fitzgerald"
msgstr "F. Scott Fitzgerald"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=32:
msgid "f-scott-fitzgerald"
msgstr "f-scott-fitzgerald"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=32:
msgid "\"The Great Gatsby\" remains a seminal work of American literature, a novel that captures the spirit of an era and the enduring themes of love, wealth, and power. Its insights into the human condition are as relevant today as they were nearly a century ago, and its legacy continues to inspire generations of readers and writers alike."
msgstr "The Great Gatsby\" tetap menjadi karya seminal sastra Amerika, sebuah novel yang menangkap semangat suatu era dan tema-tema abadi tentang cinta, kekayaan, dan kekuasaan. Wawasannya tentang kondisi manusia sama relevannya hari ini seperti hampir satu abad yang lalu, dan warisannya terus menginspirasi generasi Pembaca dan penulis."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=32:
msgid "But at its heart, \"The Great Gatsby\" is a love story, a tale of two people separated by time, class, and circumstance. Gatsby and Daisy's relationship is marked by a sense of longing and unfulfilled desire, and their ultimate reunion is both cathartic and tragic."
msgstr "Tapi di dalamnya, 'The Great Gatsby' adalah sebuah kisah cinta, cerita tentang dua orang yang terpisah oleh waktu, kelas, dan keadaan. Hubungan Gatsby dan Daisy ditandai dengan rasa kerinduan dan keinginan yang tidak terpenuhi, dan pertemuan mereka yang akhirnya adalah sesuatu yang katarsis dan tragis."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=32:
msgid "Fitzgerald's prose is both elegant and cutting, capturing the glittering surface of Gatsby's world while also exposing its darker underbelly. The novel is full of memorable characters, from the cynical narrator, Nick Carraway, to the tragic figure of Myrtle Wilson, whose affair with Tom Buchanan sets in motion the events that lead to Gatsby's downfall."
msgstr "Prosa Fitzgerald itu elegan dan tajam, menangkap permukaan berkilau dari dunia Gatsby sambil juga mengungkap sisi gelapnya. Novel ini penuh dengan karakter yang tak terlupakan, dari narator sinis, Nick Carraway, hingga sosok tragis Myrtle Wilson, yang hubungannya dengan Tom Buchanan memicu peristiwa yang mengarah pada kejatuhan Gatsby."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=32:
msgid "At its core, \"The Great Gatsby\" is a meditation on the American Dream and the ways in which it can be corrupted by wealth and power. Gatsby's pursuit of wealth and status is driven by his desire to win back Daisy, but he is ultimately consumed by his own illusions and the empty promises of the American Dream."
msgstr "Pada intinya, 'The Great Gatsby' adalah sebuah meditasi tentang American Dream dan cara-cara di mana hal itu bisa terkorupsi oleh kekayaan dan kekuasaan. Pengejaran Gatsby terhadap kekayaan dan status didorong oleh keinginannya untuk mendapatkan kembali Daisy, tetapi pada akhirnya dia dikonsumsi oleh ilusi-ilusinya sendiri dan janji-janji kosong dari American Dream."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=32:
msgid "\"The Great Gatsby\" by F. Scott Fitzgerald is a masterpiece of American literature that explores the decadence and excess of the Jazz Age. The novel tells the story of Jay Gatsby, a mysterious millionaire who throws lavish parties in the hopes of winning back his former love, Daisy Buchanan."
msgstr "The Great Gatsby\" karya F. Scott Fitzgerald adalah sebuah mahakarya sastra Amerika yang mengeksplorasi dekadensi dan kelebihan Zaman Jazz. Novel ini menceritakan kisah Jay Gatsby, seorang jutawan misterius yang mengadakan pesta mewah dengan harapan bisa mendapatkan kembali cinta lamanya, Daisy Buchanan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=32:
#: block-patterns/booknest.mystagingwebsite.com/?page_id=179:
msgid "The Great Gatsby"
msgstr "Si Gatsby Yang Hebat"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=34:
msgid "Gabriel García Márquez"
msgstr "Gabriel García Márquez"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=34:
msgid "gabriel-garcia-marquez"
msgstr "gabriel-garcia-marquez"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=34:
msgid "\"One Hundred Years of Solitude\" is a masterpiece of world literature, a novel that continues to captivate and inspire readers around the globe. Its themes of love, loss, and the passage of time are timeless, and its characters are unforgettable, serving as a powerful reminder of the enduring power of the novel as an art form."
msgstr "Seratus Tahun Kesunyian\" adalah mahakarya sastra dunia, sebuah novel yang terus memikat dan menginspirasi Pembaca di seluruh dunia. Tema-temanya tentang cinta, kehilangan, dan perjalanan waktu adalah abadi, dan karakternya tak terlupakan, menjadi pengingat yang kuat akan kekuatan abadi novel sebagai bentuk seni."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=34:
msgid "Márquez's prose is lyrical and poetic, capturing the rhythms and cadences of everyday speech. He weaves together multiple strands of narrative, creating a complex web of events and characters that span generations. The result is a novel that is both deeply personal and universally resonant, a testament to the power of storytelling to capture the complexities of the human experience."
msgstr "Prosa Márquez itu liris dan puitis, menangkap ritme dan nada dari percakapan sehari-hari. Dia merajut bersama beberapa alur narasi, menciptakan jaring kompleks dari peristiwa dan karakter yang melintasi generasi. Hasilnya adalah sebuah novel yang sangat personal dan juga memiliki daya tarik universal, sebuah bukti kekuatan bercerita untuk menangkap kompleksitas pengalaman manusia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=34:
msgid "At the same time, \"One Hundred Years of Solitude\" is a searing critique of the forces of imperialism and capitalism that threaten to destroy traditional ways of life. The Buendia family is repeatedly challenged by outside forces, from the arrival of the railroad to the influence of foreign companies, and Márquez portrays their struggles with a sense of urgency and compassion."
msgstr "Pada saat yang sama, 'Seratus Tahun Kesunyian' adalah kritik tajam terhadap kekuatan imperialisme dan kapitalisme yang mengancam untuk menghancurkan cara hidup tradisional. Keluarga Buendia berulang kali ditantang oleh kekuatan dari luar, mulai dari kedatangan kereta api hingga pengaruh perusahaan asing, dan Márquez menggambarkan perjuangan mereka dengan rasa urgensi dan kasih sayang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=34:
msgid "But the novel is also a celebration of the power of imagination and the ways in which stories can shape our understanding of the world. Márquez uses magical realism to blur the line between reality and fantasy, infusing the novel with a sense of wonder and possibility. The novel is full of fantastical events and characters, from the rain that lasts for four years to the woman who ascends to heaven on a carpet of butterflies."
msgstr "Tapi novel ini juga merayakan kekuatan imajinasi dan cara-cara di mana cerita bisa membentuk pemahaman kita tentang dunia. Márquez menggunakan realisme magis untuk memburamkan batas antara kenyataan dan fantasi, mengisi novel ini dengan rasa kagum dan kemungkinan. Novel ini penuh dengan peristiwa dan karakter fantastis, dari hujan yang berlangsung selama empat tahun hingga wanita yang naik ke surga di atas karpet kupu-kupu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=34:
msgid "At its core, \"One Hundred Years of Solitude\" is a meditation on the cyclical nature of history and the recurring patterns that shape human experience. The novel is marked by a sense of repetition and circularity, as characters are born, live, and die, only to be replaced by new generations who seem to follow the same patterns of behavior and thought."
msgstr "Pada intinya, 'Seratus Tahun Kesunyian' adalah sebuah meditasi tentang sifat siklis sejarah dan pola-pola yang berulang yang membentuk pengalaman manusia. Novel ini ditandai dengan rasa repetisi dan sirkularitas, saat karakter dilahirkan, hidup, dan mati, hanya untuk digantikan oleh generasi baru yang tampaknya mengikuti pola perilaku dan pemikiran yang sama."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=34:
msgid "\"One Hundred Years of Solitude\" by Gabriel García Márquez is a landmark novel in the genre of magical realism. The novel tells the story of the Buendia family over the course of seven generations, tracing their lives and fortunes as they build the town of Macondo and confront the forces of modernity."
msgstr "Seratus Tahun Kesunyian\" karya Gabriel García Márquez adalah novel penting dalam genre realisme magis. Novel ini menceritakan kisah keluarga Buendia selama tujuh generasi, mengikuti kehidupan dan nasib mereka saat mereka membangun kota Macondo dan menghadapi kekuatan modernitas."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=34:
msgid "One Hundred Years of Solitude"
msgstr "Seratus Tahun Kesunyian"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "Virginia Woolf"
msgstr "Virginia Woolf"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "virginia-woolf"
msgstr "virginia-woolf"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "\"To the Lighthouse\" is a remarkable achievement, a novel that manages to be both deeply personal and universally resonant. Woolf's exploration of the human condition is profound and moving, and her prose is a testament to the power of language to capture the fleeting nature of our lives. It is a work of art that continues to captivate and inspire readers nearly a century after its publication."
msgstr "To the Lighthouse\" adalah pencapaian yang luar biasa, sebuah novel yang berhasil menjadi sangat personal dan sekaligus universal. Penjelajahan Woolf tentang kondisi manusia sangat mendalam dan menggerakkan, dan prosa-nya adalah bukti kekuatan bahasa untuk menangkap sifat sementara dari hidup kita. Ini adalah sebuah karya seni yang terus memikat dan menginspirasi Pembaca hampir satu abad setelah penerbitannya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "Woolf's prose is lyrical and experimental, using stream of consciousness techniques to convey the inner thoughts and emotions of her characters. She captures the fleeting nature of human experience with a sense of immediacy and intimacy, creating a vivid portrait of the world as it exists in the minds of her characters."
msgstr "Prosa Woolf itu liris dan eksperimental, menggunakan teknik aliran kesadaran untuk menyampaikan pikiran dan emosi batin karakternya. Dia menangkap sifat sementara dari pengalaman manusia dengan rasa urgensi dan keintiman, menciptakan potret hidup tentang dunia seperti yang ada di dalam pikiran karakternya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "Woolf's Prose"
msgstr "Prosa Woolf"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "But \"To the Lighthouse\" is not just a story about one family. Woolf uses the novel to explore the broader themes of mortality, the passing of time, and the fleeting nature of human experience. In \"Time Passes,\" Woolf depicts the empty house as it falls into disrepair over the years, creating a haunting sense of loss and decay. The novel suggests that while individual lives may be fleeting, the human experience is part of a larger, ongoing narrative that stretches beyond our own existence."
msgstr "Tapi 'To the Lighthouse' bukan cuma cerita tentang satu keluarga. Woolf menggunakan novel ini untuk mengeksplorasi tema-tema yang lebih luas tentang kematian, berlalunya waktu, dan sifat pengalaman manusia yang sementara. Dalam 'Time Passes,' Woolf menggambarkan rumah kosong saat ia jatuh ke dalam kerusakan seiring berjalannya waktu, menciptakan rasa kehilangan dan pembusukan yang menghantui. Novel ini menyarankan bahwa meskipun kehidupan individu mungkin sementara, pengalaman manusia adalah bagian dari narasi yang lebih besar dan terus berlangsung yang melampaui keberadaan kita sendiri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "At the heart of the novel is the tension between Mrs. Ramsay, the matriarch of the family, and her husband, Mr. Ramsay, a philosopher and academic. Woolf portrays their relationship with subtlety and nuance, showing how their differences in temperament and worldview create both intimacy and conflict. Mrs. Ramsay is a warm and nurturing figure, while Mr. Ramsay is distant and intellectual, and their interactions are marked by a sense of longing and unspoken understanding."
msgstr "Di jantung novel ini adalah ketegangan antara Nyonya Ramsay, matriark keluarga, dan suaminya, Tuan Ramsay, seorang filsuf dan akademisi. Woolf menggambarkan hubungan mereka dengan halus dan nuansa, menunjukkan bagaimana perbedaan mereka dalam temperamen dan pandangan dunia menciptakan kedekatan dan konflik. Nyonya Ramsay adalah sosok yang hangat dan penuh kasih, sementara Tuan Ramsay adalah sosok yang jauh dan intelektual, dan interaksi mereka ditandai dengan rasa kerinduan dan pemahaman yang tak terucapkan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "\"To the Lighthouse\" by Virginia Woolf is a modernist masterpiece that explores the complexities of human relationships and the nature of time. The novel is divided into three sections: \"The Window,\" \"Time Passes,\" and \"The Lighthouse,\" each of which offers a unique perspective on the lives of the Ramsay family and their guests."
msgstr "To the Lighthouse\" oleh Virginia Woolf adalah sebuah mahakarya modernis yang mengeksplorasi kompleksitas hubungan manusia dan sifat waktu. Novel ini dibagi menjadi tiga bagian: \"The Window,\" \"Time Passes,\" dan \"The Lighthouse,\" yang masing-masing menawarkan perspektif unik tentang kehidupan keluarga Ramsay dan tamu-tamu mereka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "To The Lighthouse"
msgstr "Ke Mercusuar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=38:
msgid "Isabel Allende"
msgstr "Isabel Allende"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=38:
msgid "isabel-allende"
msgstr "isabel-allende"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=38:
msgid "\"The House of Spirits\" is a stunning achievement, a novel that manages to be both epic in scope and intimate in detail. It offers a vivid portrait of a society in flux, and a powerful meditation on the forces that shape our lives. Allende's prose is vibrant and lush, and her characters are unforgettable, breathing life into a story that feels both timeless and urgent."
msgstr "The House of Spirits\" adalah pencapaian yang menakjubkan, sebuah novel yang berhasil menjadi epik dalam cakupan dan intim dalam detail. Ini menawarkan potret hidup dari masyarakat yang sedang berubah, dan sebuah meditasi yang kuat tentang kekuatan yang membentuk hidup kita. Prosa Allende sangat hidup dan subur, dan karakternya tak terlupakan, menghidupkan sebuah cerita yang terasa abadi dan mendesak."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=38:
msgid "At the heart of the novel is the theme of memory, and the way in which the past shapes the present. Alba is a living link to her family's history, and as she narrates their stories, she becomes both a witness to their struggles and a participant in their legacy. Allende masterfully weaves together different strands of narrative, creating a tapestry of events and emotions that reverberate through the ages."
msgstr "Di jantung novel ini adalah tema ingatan, dan cara di mana masa lalu membentuk masa kini. Alba adalah penghubung hidup ke sejarah keluarganya, dan saat dia menceritakan kisah-kisah mereka, dia menjadi saksi atas perjuangan mereka dan juga peserta dalam warisan mereka. Allende dengan mahir menganyam berbagai benang narasi, menciptakan sebuah permadani peristiwa dan emosi yang bergema melalui zaman."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=38:
msgid "Past shaping present"
msgstr "masa lalu membentuk masa kini"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=38:
msgid "But the novel is not just a condemnation of the status quo. It also offers a vision of a better world, one in which women, indigenous people, and the poor are granted the dignity and respect they deserve. Blanca and her lover Pedro embody this vision, fighting for social justice and a more equitable society. Allende's prose is poetic and evocative, imbuing even the darkest moments with a sense of hope and possibility."
msgstr "Tapi novel ini bukan hanya sebuah kecaman terhadap status quo. Ini juga menawarkan visi tentang dunia yang lebih baik, di mana perempuan, orang-orang pribumi, dan orang-orang miskin diberikan martabat dan penghormatan yang mereka layak dapatkan. Blanca dan kekasihnya Pedro mewujudkan visi ini, berjuang untuk keadilan sosial dan masyarakat yang lebih adil. Prosa Allende puitis dan menggugah, bahkan mengisi momen-momen tergelap dengan rasa harapan dan kemungkinan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=38:
msgid "At its core, \"The House of Spirits\" is a story about power and its abuses. The Trueba family is an emblem of the patriarchal system that dominated Chilean society for decades, and Esteban is a quintessential authoritarian figure who uses violence and coercion to maintain his grip on his family and his country. Allende portrays his character with complexity, highlighting his flaws and his humanity even as he commits unspeakable atrocities."
msgstr "Pada intinya, 'The House of Spirits' adalah cerita tentang kekuasaan dan penyalahgunaannya. Keluarga Trueba adalah lambang dari sistem patriarki yang mendominasi masyarakat Chili selama beberapa dekade, dan Esteban adalah sosok otoriter yang khas yang menggunakan kekerasan dan paksaan untuk mempertahankan kendalinya atas keluarganya dan negaranya. Allende menggambarkan karakternya dengan kompleksitas, menyoroti kelemahan dan kemanusiaannya bahkan saat dia melakukan kekejaman yang tak terkatakan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=36:
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=38:
msgid "The story"
msgstr "Cerita"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=38:
msgid "\"The House of Spirits\" by Isabel Allende is a sprawling family saga that spans multiple generations and offers a rich exploration of the social and political turmoil of 20th century Chile. The novel is narrated by Alba, the youngest member of the Trueba family, and follows the lives of her ancestors, including her grandfather Esteban Trueba, who builds the family fortune, and her mother Blanca, who falls in love with a revolutionary and challenges her family's conservative values."
msgstr "The House of Spirits\" oleh Isabel Allende adalah sebuah saga keluarga yang luas yang melintasi beberapa generasi dan menawarkan eksplorasi yang kaya tentang gejolak sosial dan politik di Chili abad ke-20. Novel ini diceritakan oleh Alba, anggota termuda dari keluarga Trueba, dan mengikuti kehidupan nenek moyangnya, termasuk kakeknya Esteban Trueba, yang membangun kekayaan keluarga, dan ibunya Blanca, yang jatuh cinta dengan seorang revolusioner dan menantang nilai-nilai konservatif keluarganya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophile.mystagingwebsite.com/?p=38:
msgid "The House of Spirits"
msgstr "Rumah Roh"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophiledemo.wordpress.com/?page_id=1:
msgid "Whether you're a lifelong lover of classic literature or just starting your journey, Bibliophile offers a wealth of resources and inspiration to help you discover new books, deepen your understanding of literary classics, and connect with fellow book enthusiasts. Join us as we explore the world of literature, one page at a time."
msgstr "Apakah kamu seorang pencinta sastra klasik seumur hidup atau baru memulai perjalananmu, Bibliophile menawarkan banyak sumber daya dan inspirasi untuk membantumu menemukan buku-buku baru, memperdalam pemahamanmu tentang klasik sastra, dan terhubung dengan sesama penggemar buku. Bergabunglah dengan kami saat kita menjelajahi dunia sastra, satu halaman demi satu halaman."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophiledemo.wordpress.com/?page_id=1:
msgid "Our team of passionate and knowledgeable writers draws from a wide range of literary backgrounds and disciplines, ensuring that our content is diverse, well-rounded, and thought-provoking. We invite readers to join the conversation, share their own perspectives, and contribute to our growing community of bibliophiles."
msgstr "Tim penulis kami yang penuh semangat dan berpengetahuan berasal dari berbagai latar belakang sastra dan disiplin ilmu, memastikan bahwa konten kami beragam, seimbang, dan memicu pemikiran. Kami mengundang Pembaca untuk bergabung dalam percakapan, membagikan perspektif mereka sendiri, dan berkontribusi pada komunitas pecinta buku kami yang terus berkembang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophiledemo.wordpress.com/?page_id=1:
msgid "At Bibliophile, we believe that classic literature has the power to enrich and transform our lives. Through our reviews, we aim to introduce readers to timeless masterpieces and highlight the enduring relevance of classic works to contemporary society. We also feature engaging essays and articles about the art of writing and the role of literature in shaping our worldviews."
msgstr "Di Bibliophile, kami percaya bahwa sastra klasik memiliki kekuatan untuk memperkaya dan mengubah hidup kita. Melalui ulasan kami, kami bertujuan untuk memperkenalkan Pembaca pada karya-karya abadi dan menyoroti relevansi yang bertahan dari karya klasik terhadap masyarakat kontemporer. Kami juga menampilkan esai dan artikel yang menarik tentang seni menulis dan peran sastra dalam membentuk pandangan dunia kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibliophiledemo.wordpress.com/?page_id=1:
msgid "Welcome to Bibliophile, a website dedicated to celebrating classic literature and the joy of reading. Our platform is devoted to providing insightful reviews and thought-provoking analyses of classic books and writings about literature, as well as serving as a community for like-minded book lovers to connect and share their love for the written word."
msgstr "Selamat datang di Bibliophile, sebuah situs yang didedikasikan untuk merayakan sastra klasik dan kegembiraan membaca. Platform kami berkomitmen untuk memberikan ulasan yang mendalam dan analisis yang memicu pemikiran tentang buku-buku klasik dan tulisan tentang sastra, serta berfungsi sebagai komunitas bagi para pecinta buku yang sejalan untuk terhubung dan membagikan cinta mereka terhadap kata-kata tertulis."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=4:
msgid "Organic farming is a method of food production that emphasizes the use of natural methods to maintain soil fertility, control pests and diseases, and produce high-quality crops without the use of synthetic chemicals such as pesticides and fertilizers. Organic farming is based on biodiversity, ecological balance, and sustainability principles."
msgstr "Pertanian organik adalah metode produksi makanan yang menekankan penggunaan metode alami untuk menjaga kesuburan tanah, mengendalikan hama dan penyakit, serta menghasilkan tanaman berkualitas tinggi tanpa menggunakan bahan kimia sintetis seperti pestisida dan pupuk. Pertanian organik didasarkan pada keanekaragaman hayati, keseimbangan ekologi, dan prinsip keberlanjutan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=4:
msgid "Affordable, seasonal, and fresh"
msgstr "Terjangkau, musiman, dan segar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=8:
msgid "Different box sizes"
msgstr "Ukuran kotak yang berbeda"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=4:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=8:
msgid "Finally, the demand for organic food is growing rapidly, and as a result, organic food is becoming more widely available and affordable. Consumers are becoming more aware of the benefits of organic food and are willing to pay a premium for it. As more farmers transition to organic farming, the supply of organic food is increasing, which is helping to bring down the cost."
msgstr "Akhirnya, permintaan untuk makanan organik tumbuh dengan cepat, dan sebagai hasilnya, makanan organik menjadi lebih tersedia dan terjangkau. Konsumen semakin menyadari manfaat makanan organik dan bersedia membayar premium untuk itu. Seiring semakin banyak petani beralih ke pertanian organik, pasokan makanan organik meningkat, yang membantu menurunkan biaya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=4:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=8:
msgid "Soil health"
msgstr "Kesehatan tanah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=4:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=8:
msgid "Biodiversity"
msgstr "Biodiversitas"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=4:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=8:
msgid "Primary benefits"
msgstr "Manfaat utama"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=11:
msgid "Flexibility at your disposal"
msgstr "Fleksibilitas di tanganmu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=15:
msgid "This article uses material from the Wikibooks article “Cookbook:Garlic Parmesan Pasta“, which is released under the Creative Commons Attribution-Share-Alike License 3.0."
msgstr "Artikel ini menggunakan materi dari artikel Wikibooks “Cookbook:Garlic Parmesan Pasta“, yang dirilis di bawah Lisensi Creative Commons Attribution-Share-Alike 3.0."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=15:
msgid "Crushed 2 tsp."
msgstr "Remuk 2 sdt."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=15:
msgid "Dried basil."
msgstr "Basil kering."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=15:
msgid "Butter 2 tsp."
msgstr "Mentega 2 sdt."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=15:
msgid "120ml (1/2 cup)."
msgstr "120ml (1/2 cangkir)."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=15:
msgid "Garlic Parmesan Pasta is a simple yet flavorful dish that is easy to prepare and satisfies the taste buds. This dish typically involves boiling pasta until it is al dente, then tossing it in a mixture of garlic, butter, olive oil, and Parmesan cheese. The result is a creamy and savory pasta dish that is perfect for a quick and easy dinner. This dish is also versatile, as it can be customized with additional ingredients such as chicken, shrimp, or vegetables to add more texture and flavor. Overall, Garlic Parmesan Pasta is a classic comfort food that is sure to please any pasta lover."
msgstr "Pasta Bawang Putih Parmesan adalah hidangan sederhana namun penuh rasa yang mudah disiapkan dan memuaskan selera. Hidangan ini biasanya melibatkan merebus pasta hingga al dente, lalu mencampurnya dengan campuran bawang putih, mentega, minyak zaitun, dan keju Parmesan. Hasilnya adalah hidangan pasta yang krimi dan gurih yang sempurna untuk makan malam yang cepat dan mudah. Hidangan ini juga serbaguna, karena bisa di-penyesuaian dengan bahan tambahan seperti ayam, udang, atau sayuran untuk menambah tekstur dan rasa. Secara keseluruhan, Pasta Bawang Putih Parmesan adalah makanan kenyamanan klasik yang pasti akan disukai oleh setiap penggemar pasta."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=15:
msgid "A simple yet flavorful dish resulting in a creamy and savory pasta that is perfect for a quick and easy dinner. "
msgstr "Masakan yang sederhana tapi penuh rasa ini menghasilkan pasta yang krimi dan gurih, sempurna untuk makan malam yang cepat dan mudah."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "This article uses material from the Wikibooks article “Cookbook:Spiced Pumpkin Soup“, which is released under the Creative Commons Attribution-Share-Alike License 3.0."
msgstr "Artikel ini menggunakan materi dari artikel Wikibooks “Cookbook:Spiced Pumpkin Soup“, yang dirilis di bawah Lisensi Creative Commons Attribution-Share-Alike 3.0."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Remove from heat and add lime juice."
msgstr "Angkat dari api dan tambahkan air jeruk nipis."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Raise heat to medium then stir in milk and cook for 5 minutes or until soup is heated through."
msgstr "Naikkan suhu ke sedang, lalu aduk susu dan masak selama 5 menit atau sampai sup panas merata."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Place half of the pumpkin mixture in a blender and process until smooth. Using a strainer, pour soup back into pan. Repeat with rest of soup."
msgstr "Tempatkan setengah campuran labu dalam blender dan proses hingga halus. Menggunakan saringan, tuangkan sup kembali ke dalam panci. Ulangi dengan sisa sup."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Add sweet potato, salt, chicken broth and pumpkin and bring to a boil. Reduce heat to medium-low and simmer, partially covered for about 20-25 minutes or until sweet potatoes are cooked through and softened. Remove from heat and let stand for 10 minutes to cool."
msgstr "Tambahkan ubi jalar, garam, kaldu ayam, dan labu, lalu didihkan. Kecilkan api menjadi sedang-rendah dan masak perlahan, setengah tertutup selama sekitar 20-25 menit atau sampai ubi jalar matang dan empuk. Angkat dari api dan biarkan selama 10 menit untuk mendinginkan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "360ml (1 1/2 cups) broccoli floweretts."
msgstr "360ml (1 1/2 cangkir) bunga brokoli."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Fettuccine or angel hair pasta (cooked and drained)"
msgstr "Fettuccine atau pasta angel hair (dimasak dan disaring)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Seasoned salt 220g (8 oz.)"
msgstr "Garam bumbu 220g (8 oz.)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Garlic powder 3/4 tsp."
msgstr "Serbuk bawang putih 3/4 sdt."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=15:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Lemon juice 1 1/4 tsp."
msgstr "Jus lemon 1 1/4 sdt."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Dried basil, crushed 2 tsp."
msgstr "Basil kering, hancurkan 2 sdt."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "120ml (1/2 cup) butter 2 tsp."
msgstr "120ml (1/2 cangkir) mentega 2 sdt."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "Spiced Pumpkin Soup is a delicious and hearty soup that is perfect for a cozy fall or winter meal. This soup is typically made with pureed pumpkin, vegetable or chicken broth, cream or coconut milk, and a variety of spices such as cinnamon, nutmeg, and ginger. The result is a rich, creamy, and flavorful soup that is both comforting and satisfying. Spiced Pumpkin Soup can be served as a starter or a main dish, and is often garnished with toppings such as roasted pumpkin seeds, croutons, or a dollop of sour cream. This soup is not only delicious, but also packed with nutrients, as pumpkin is a great source of fiber, vitamins A and C, and potassium."
msgstr "Sup Labu Berempah adalah sup yang lezat dan mengenyangkan yang sempurna untuk hidangan musim gugur atau musim dingin yang nyaman. Sup ini biasanya dibuat dengan labu yang dihaluskan, kaldu sayuran atau ayam, krim atau santan, dan berbagai rempah seperti kayu manis, pala, dan jahe. Hasilnya adalah sup yang kaya, krimi, dan penuh rasa yang menenangkan dan memuaskan. Sup Labu Berempah bisa disajikan sebagai pembuka atau hidangan utama, dan sering dihias dengan topping seperti biji labu panggang, crouton, atau satu sendok krim asam. Sup ini tidak hanya lezat, tetapi juga kaya nutrisi, karena labu adalah sumber serat, vitamin A dan C, serta kalium yang sangat baik."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=18:
msgid "A rich, creamy, and flavorful soup that is both comforting and satisfying. A perfect and cozy fall or winter meal."
msgstr "Sebuah sup yang kaya, krimi, dan penuh rasa yang nyaman dan memuaskan. Makanan musim gugur atau musim dingin yang sempurna dan hangat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?page_id=20:
msgid "Our goal is to make it easy and convenient for you to incorporate more fresh, organic vegetables into your diet. Whether you are a busy professional, a health-conscious family, or simply someone who loves to cook, Barnsbury is here to provide you with the highest quality vegetables and exceptional customer service. Thank you for choosing Barnsbury for your organic vegetable needs!"
msgstr "Tujuan kami adalah untuk memudahkan dan memberikan kenyamanan bagi Anda untuk memasukkan lebih banyak sayuran segar dan organik ke dalam diet Anda. Apakah Anda seorang profesional yang sibuk, keluarga yang peduli kesehatan, atau hanya seseorang yang suka memasak, Barnsbury ada di sini untuk menyediakan sayuran berkualitas tinggi dan layanan pelanggan yang luar biasa. Terima kasih telah memilih Barnsbury untuk kebutuhan sayuran organik Anda!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?page_id=20:
msgid "We offer a range of box sizes to suit different appetites, from individuals to families, and we are flexible with the items in each box. You can customize your order by selecting from our weekly selection of seasonal vegetables, and you can even make changes to your order up until the day before delivery."
msgstr "Kami menawarkan berbagai ukuran kotak untuk memenuhi berbagai selera, dari individu hingga keluarga, dan kami fleksibel dengan item di setiap kotak. Kamu bisa melakukan penyesuaian pesananmu dengan memilih dari pilihan sayuran musiman mingguan kami, dan kamu bahkan bisa membuat perubahan pada pesananmu hingga sehari sebelum pengiriman."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?page_id=20:
msgid "At Barnsbury, we are committed to sourcing our vegetables from local, independent farms that share our values of sustainability and responsible agriculture. This not only supports our local economy, but also ensures that our produce is as fresh and flavorful as possible."
msgstr "Di Barnsbury, kami berkomitmen untuk mendapatkan sayuran kami dari petani lokal yang independen yang memiliki nilai-nilai keberlanjutan dan pertanian yang bertanggung jawab. Ini tidak hanya mendukung ekonomi lokal kami, tetapi juga memastikan bahwa produk kami sefresh dan seflavorful mungkin."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?page_id=20:
msgid "Welcome to Barnsbury! Here we believe that fresh, seasonal, and locally sourced vegetables are the key to a healthy and delicious life. We produce affordable organic vegetable boxes that are tailored to your appetite and delivered straight to your doorstep 🍅🥬🍠🧄🥑🥕🌽🧅"
msgstr "Selamat datang di Barnsbury! Di sini kami percaya bahwa sayuran segar, musiman, dan yang bersumber dari lokal adalah kunci untuk hidup yang sehat dan lezat. Kami memproduksi kotak sayuran organik yang terjangkau yang disesuaikan dengan selera Anda dan diantar langsung ke depan pintu Anda 🍅🥬🍠🧄🥑🥕🌽🧅"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=400:
msgid "Cooking with Seasonal Vegetables"
msgstr "Memasak dengan Sayuran Musiman"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=406:
msgid "5 Reasons to Choose Barnsbury for Your Organic Vegetable Needs"
msgstr "5 Alasan Memilih Barnsbury untuk Kebutuhan Sayuran Organikmu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=408:
msgid "The Future of Sustainable Agriculture"
msgstr "Masa Depan Pertanian Berkelanjutan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=400:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=406:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=408:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=412:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=4:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=8:
msgid "Furthermore, organic food is often considered to be healthier and safer than conventionally grown food. Organic farming prohibits the use of synthetic chemicals, such as pesticides and fertilizers, that have been linked to health problems such as cancer, birth defects, and reproductive disorders. Organic food is also free from genetically modified organisms (GMOs), which have not been proven safe for human consumption."
msgstr "Selain itu, makanan organik sering dianggap lebih sehat dan lebih aman dibandingkan makanan yang ditanam secara konvensional. Pertanian organik melarang penggunaan bahan kimia sintetis, seperti pestisida dan pupuk, yang telah dikaitkan dengan masalah kesehatan seperti kanker, cacat lahir, dan gangguan reproduksi. Makanan organik juga gratis dari organisme hasil rekayasa genetik (GMO), yang belum terbukti aman untuk konsumsi manusia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=400:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=406:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=408:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=412:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=4:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=8:
msgid "In addition to promoting soil health and biodiversity, organic farming also helps to reduce the negative impacts of agriculture on the environment. Organic farming practices are designed to minimize pollution and conserve natural resources, such as water and energy. For example, organic farmers often use conservation tillage techniques to reduce soil disturbance and conserve moisture."
msgstr "Selain mempromosikan kesehatan tanah dan keanekaragaman hayati, pertanian organik juga membantu mengurangi dampak negatif pertanian terhadap lingkungan. Praktik pertanian organik dirancang untuk meminimalkan polusi dan melestarikan sumber daya alam, seperti air dan energi. Misalnya, petani organik sering menggunakan teknik pengolahan tanah konservasi untuk mengurangi gangguan tanah dan melestarikan kelembapan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=400:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=406:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=408:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=412:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=4:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=8:
msgid "Organic farmers rely on natural fertilizers, such as compost and manure, to enrich the soil and provide essential nutrients to plants. They also use techniques such as crop rotation, intercropping, and companion planting to prevent soil erosion and control pests naturally."
msgstr "Petani organik mengandalkan pupuk alami, seperti kompos dan pupuk kandang, untuk memperkaya tanah dan memberikan nutrisi penting bagi tanaman. Mereka juga menggunakan teknik seperti rotasi tanaman, tanam sela, dan penanaman pendamping untuk mencegah erosi tanah dan mengendalikan hama secara alami."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=11:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=400:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=406:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=408:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=412:
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=8:
msgid "Organic farming is a method of food production that emphasizes the use of natural methods to maintain soil fertility, control pests and diseases, and produce high-quality crops without the use of synthetic chemicals such as pesticides and fertilizers. Organic farming is based on the principles of biodiversity, ecological balance, and sustainability."
msgstr "Pertanian organik adalah metode produksi makanan yang menekankan penggunaan metode alami untuk mempertahankan kesuburan tanah, mengendalikan hama dan penyakit, serta menghasilkan tanaman berkualitas tinggi tanpa menggunakan bahan kimia sintetis seperti pestisida dan pupuk. Pertanian organik didasarkan pada prinsip-prinsip keanekaragaman hayati, keseimbangan ekologi, dan keberlanjutan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?p=412:
msgid "The Environmental Benefits of Organic Farming"
msgstr "Manfaat Lingkungan dari Pertanian Organik"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/barnsbury.mystagingwebsite.com/?page_id=500:
msgid "Home Alt"
msgstr "Home Alt"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/shawburnblocks.mystagingwebsite.com/?p=151:
msgid "100 Park Blvd San Diego, CA 92101"
msgstr "100 Park Blvd San Diego, CA 92101"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/shawburnblocks.mystagingwebsite.com/?p=151:
msgid "Our new address:"
msgstr "Alamat baru kami:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/shawburnblocks.mystagingwebsite.com/?p=151:
msgid "Shawburn Starts The Year With a New Office"
msgstr "Shawburn Memulai Tahun Dengan Kantor Baru"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/shawburnblocks.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "We have been extremely busy lately, hence the lack of update on our blog. Fear no more, we’re back with some news! We have been commissioned to create the branding identity for a new startup. Stay tuned, we’ll share with you the final pieces."
msgstr "Kami sudah sangat sibuk belakangan ini, jadi tidak ada pembaruan di blog kami. Tak perlu khawatir, kami kembali dengan beberapa berita! Kami telah ditugaskan untuk membuat identitas merek untuk sebuah startup baru. Tetap disini, kami akan bagikan kepada kalian bagian akhirnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/shawburnblocks.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "New Commissioned Project for Pathway Inc."
msgstr "Proyek Baru yang Dipesan untuk Pathway Inc."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/shawburnblocks.mystagingwebsite.com/?page_id=50:
msgid "Based in Downtown San Diego, Shawburn is an award-winning digital agency. We deliver outstanding results across 3 key business areas: branding, web design, and digital marketing."
msgstr "Berdiri di Downtown San Diego, Shawburn adalah agensi digital pemenang penghargaan. Kami memberikan hasil yang luar biasa di 3 area Bisnis kunci: branding, desain web, dan pemasaran digital."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/shawburnblocks.mystagingwebsite.com/?page_id=54:
msgid "email@example.com (123) 456-7890100"
msgstr "email@example.com (123) 456-7890100"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/creatio2demo.wordpress.com/?page_id=30:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12865:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12870:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12874:
#: block-patterns/shawburnblocks.mystagingwebsite.com/?page_id=54:
msgid "Reach out with the contact information below so we can work together to drive more customers to your products and services."
msgstr "Hubungi kami dengan informasi kontak di bawah ini agar kita bisa bekerja sama untuk menarik lebih banyak pelanggan ke produk dan layanan Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/shawburnblocks.mystagingwebsite.com/?page_id=54:
msgid "Let's build something together."
msgstr "Ayo bangun sesuatu bersama."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/shawburnblocks.mystagingwebsite.com/?p=163:
msgid "By focusing on the quality of our work, we can provide greater value to our clients and build lasting relationships based on trust and mutual success."
msgstr "Dengan fokus pada kualitas pekerjaan kami, kami bisa memberikan nilai lebih kepada klien kami dan membangun hubungan yang langgeng berdasarkan kepercayaan dan kesuksesan bersama."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/shawburnblocks.mystagingwebsite.com/?p=163:
msgid "We have found that setting hourly rates can lead to a focus on billable hours rather than producing great work. At Shawburn, we prioritize providing our clients with excellent outcomes by delivering top-notch branding, web design, and digital marketing solutions. "
msgstr "Kami telah menemukan bahwa menetapkan tarif per jam dapat mengarah pada fokus pada jam yang dapat ditagih daripada menghasilkan pekerjaan yang hebat. Di Shawburn, kami memprioritaskan memberikan hasil yang luar biasa kepada klien kami dengan menyediakan solusi branding, desain web, dan pemasaran digital yang berkualitas tinggi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/shawburnblocks.mystagingwebsite.com/?p=163:
msgid "As a digital agency focused on delivering exceptional results, Shawburn believes that hourly rates can be a distraction from what truly matters: delivering high-quality work."
msgstr "Sebagai agensi digital yang fokus pada memberikan hasil yang luar biasa, Shawburn percaya bahwa tarif per jam bisa menjadi gangguan dari apa yang benar-benar penting: memberikan pekerjaan berkualitas tinggi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/shawburnblocks.mystagingwebsite.com/?p=163:
msgid "Why We Don't Rate Our Projects Hourly"
msgstr "Kenapa Kami Tidak Menilai Proyek Kami Secara Jam"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mag.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Through his use of color, Dearth offers a unique insight into the social and cultural changes of the late 19th century. His paintings invite viewers to consider the complex ways in which color shapes our perceptions of the world around us and reveals the hidden meanings behind everyday objects and experiences."
msgstr "Melalui penggunaan warnanya, Dearth menawarkan wawasan unik tentang perubahan sosial dan budaya di akhir abad ke-19. Lukisannya mengundang penonton untuk mempertimbangkan cara-cara kompleks di mana warna membentuk persepsi kita tentang dunia di sekitar kita dan mengungkap makna tersembunyi di balik objek dan pengalaman sehari-hari."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mag.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "One of Dearth's most famous works is \"The Flower Market\", which features a bustling scene of flower sellers in Paris. The bright, saturated colors of the flowers and the vendors' clothing suggest a lively, vibrant atmosphere, while the muted tones of the buildings and the sky hint at the city's industrialization and pollution."
msgstr "Salah satu karya terkenal Dearth adalah \"The Flower Market\", yang menampilkan suasana ramai penjual bunga di Paris. Warna-warna cerah dan jenuh dari bunga-bunga dan pakaian para penjual menunjukkan suasana yang hidup dan bersemangat, sementara nada-nada lembut dari bangunan dan langit mengisyaratkan industrialisasi dan polusi kota."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mag.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Dearth's work often explores the tension between tradition and modernity, with bright, bold colors representing the new, fast-paced world of industrialization and muted, earthy tones evoking a sense of nostalgia for a simpler time."
msgstr "Karya Dearth sering mengeksplorasi ketegangan antara tradisi dan modernitas, dengan warna-warna cerah dan berani mewakili dunia baru yang cepat dari industrialisasi dan nada-nada yang redup dan alami membangkitkan rasa nostalgia untuk waktu yang lebih sederhana."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mag.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Henry Golden Dearth was a Bristol-born artist who spent much of his career examining the social and cultural changes of the late 19th century through the lens of color. His paintings offer a unique perspective on the era, revealing the complex ways in which color was used to convey meaning and communicate social norms."
msgstr "Henry Golden Dearth adalah seorang seniman yang lahir di Bristol yang menghabiskan sebagian besar kariernya untuk memeriksa perubahan sosial dan budaya pada akhir abad ke-19 melalui lensa warna. Lukisannya menawarkan perspektif unik tentang era tersebut, mengungkapkan cara-cara kompleks di mana warna digunakan untuk menyampaikan makna dan mengkomunikasikan norma sosial."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mag.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Bristol born Henry Golden Dearth examines what colors tell us about 19th-century society"
msgstr "Henry Golden Dearth yang lahir di Bristol memeriksa apa yang warna katakan tentang masyarakat abad ke-19"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mag.mystagingwebsite.com/?p=87:
#: block-patterns/mag.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "Issues"
msgstr "Isu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mag.mystagingwebsite.com/?p=87:
#: block-patterns/mag.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "issues"
msgstr "masalah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mag.mystagingwebsite.com/?p=87:
msgid "In the end, whether an artist seeks fame or anonymity depends on their personal goals and values. What matters most is that they stay true to their artistic vision and continue to create meaningful work that resonates with others."
msgstr "Pada akhirnya, apakah seorang seniman mencari ketenaran atau anonimitas tergantung pada tujuan dan nilai-nilai pribadi mereka. Yang paling penting adalah mereka tetap setia pada visi artistik mereka dan terus menciptakan karya yang bermakna yang dapat beresonansi dengan orang lain."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mag.mystagingwebsite.com/?p=87:
msgid "Agnes Martin, a minimalist painter, valued anonymity and believed that an artist's work should be separate from their personal life: \"I paint with my back to society.\""
msgstr "Agnes Martin, seorang pelukis minimalis, menghargai anonimitas dan percaya bahwa karya seorang seniman harus terpisah dari kehidupan Personal mereka: \"Saya melukis dengan punggung menghadap masyarakat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mag.mystagingwebsite.com/?p=87:
msgid "On the other hand, Jeff Koons, believes that fame is essential for an artist's career. He once said, \"The art world is a business. The more people that know your name, the more successful you are.\""
msgstr "Di sisi lain, Jeff Koons, percaya bahwa ketenaran itu penting untuk karir seorang seniman. Dia pernah bilang, 'Dunia seni itu adalah bisnis. Semakin banyak orang yang tahu namamu, semakin sukses kamu.'"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mag.mystagingwebsite.com/?p=87:
msgid "Banksy"
msgstr "Banksy"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mag.mystagingwebsite.com/?p=87:
msgid "\"Art should comfort the disturbed and disturb the comfortable.\""
msgstr "Seni harus menghibur yang terganggu dan mengganggu yang nyaman."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mag.mystagingwebsite.com/?p=87:
msgid "Fame and anonymity are two sides of the same coin for artists. While some crave the spotlight and the recognition that comes with it, others prefer to remain anonymous and let their work speak for itself. Here are some quotes from artists on the topic:"
msgstr "Ketenaran dan anonimitas adalah dua sisi dari koin yang sama bagi para seniman. Sementara beberapa menginginkan sorotan dan pengakuan yang datang bersamanya, yang lain lebih memilih untuk tetap anonim dan membiarkan karya mereka berbicara sendiri. Berikut adalah beberapa kutipan dari seniman tentang topik ini:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mag.mystagingwebsite.com/?p=87:
msgid "Artists on fame and anonymity"
msgstr "Seniman tentang ketenaran dan anonimitas"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mag.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "In a world where stress and anxiety seem to be ever-present, Saÿen’s paintings offer a much-needed escape. They remind us of the power of art to lift our spirits and transport us to a world of joy and wonder. They inspire us to see the beauty and magic in the world around us, and to appreciate the moments of warmth and connection that make life worth living. Overall, H. Lyman Saÿen’s latest paintings are a testament to the enduring power of art to touch our hearts and minds, and to offer a welcome escape from the challenges of daily life."
msgstr "Dalam dunia di mana stres dan kecemasan sepertinya selalu ada, lukisan Saÿen menawarkan pelarian yang sangat dibutuhkan. Mereka mengingatkan kita akan kekuatan seni untuk mengangkat semangat kita dan membawa kita ke dunia kebahagiaan dan keajaiban. Mereka menginspirasi kita untuk melihat keindahan dan keajaiban di dunia sekitar kita, dan untuk menghargai momen-momen kehangatan dan koneksi yang membuat hidup layak dijalani. Secara keseluruhan, lukisan terbaru H. Lyman Saÿen adalah bukti kekuatan seni yang abadi untuk menyentuh hati dan pikiran kita, serta menawarkan pelarian yang menyenangkan dari tantangan kehidupan sehari-hari."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mag.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "A Colourful Statement"
msgstr "Pernyataan Berwarna-warni"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mag.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "What sets Saÿen’s latest paintings apart is their emotional depth and warmth. His use of colour and light creates a sense of intimacy and comfort, like a warm embrace on a chilly day. His playful use of humour and romance adds to the overall charm and appeal of the paintings."
msgstr "Apa yang membedakan lukisan terbaru Saÿen adalah kedalaman emosional dan kehangatannya. Penggunaan warna dan cahaya menciptakan rasa keintiman dan kenyamanan, seperti pelukan hangat di hari yang dingin. Penggunaan humor dan romansa yang ceria menambah daya tarik dan pesona keseluruhan lukisan-lukisan itu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mag.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "H. Lyman Saÿen, a contemporary painter, has recently released a series of new paintings that evoke feelings of romance, humour, and warmth. The paintings offer a welcome escape from the stresses of daily life and transport viewers to a world of imagination and wonder. Saÿen’s paintings feature a range of subjects, from whimsical landscapes to intimate portraits, all rendered in his signature style of bold colours and expressive brushstrokes. Each painting tells a story, drawing viewers into its world and inviting them to linger and explore."
msgstr "H. Lyman Saÿen, seorang pelukis kontemporer, baru-baru ini merilis serangkaian lukisan baru yang membangkitkan perasaan romansa, humor, dan kehangatan. Lukisan-lukisan ini menawarkan pelarian yang menyenangkan dari stres kehidupan sehari-hari dan membawa penonton ke dunia imajinasi dan keajaiban. Lukisan-lukisan Saÿen menampilkan berbagai subjek, dari lanskap yang whimsical hingga potret intim, semuanya dihasilkan dalam gaya khasnya yang penuh warna berani dan sapuan kuas ekspresif. Setiap lukisan menceritakan sebuah kisah, menarik penonton ke dalam dunianya dan mengundang mereka untuk berlama-lama dan menjelajahi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mag.mystagingwebsite.com/?p=20:
msgid "H. Lyman Saÿen's latest paintings of romance, humour and warmth offer a welcome escape"
msgstr "Pelukisan terbaru H. Lyman Saÿen tentang romansa, humor, dan kehangatan menawarkan pelarian yang menyenangkan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mag.mystagingwebsite.com/?p=24:
msgid "Overall, Louis Raynaud’s art and philosophy offer a valuable lesson in the importance of staying curious and open-minded, and of allowing oneself to be transported by the power of art. By doing so, we can stay creative and find inspiration even in the most challenging of times."
msgstr "Secara keseluruhan, seni dan filosofi Louis Raynaud menawarkan pelajaran berharga tentang pentingnya tetap penasaran dan terbuka, serta membiarkan diri kita terbawa oleh kekuatan seni. Dengan melakukan hal itu, kita bisa tetap kreatif dan menemukan inspirasi bahkan di saat-saat yang paling menantang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mag.mystagingwebsite.com/?p=24:
msgid "Raynaud’s art reflects his love of adventure and his desire to explore new worlds. His illustrations feature a range of subjects, from fantastical creatures to surreal landscapes, all rendered in his signature style of vibrant colours and dynamic compositions. Through his art, Raynaud invites viewers to escape into his world and to imagine the possibilities of what could be. He reminds us of the power of art to inspire us and to help us see the world in new and exciting ways."
msgstr "Seni Raynaud mencerminkan cintanya pada petualangan dan keinginannya untuk menjelajahi dunia baru. Ilustrasinya menampilkan berbagai subjek, dari makhluk fantastis hingga lanskap surealis, semuanya digambarkan dalam gaya khasnya yang penuh warna cerah dan komposisi dinamis. Melalui seni ini, Raynaud mengundang para penonton untuk melarikan diri ke dunianya dan membayangkan kemungkinan-kemungkinan dari apa yang bisa terjadi. Dia mengingatkan kita akan kekuatan seni untuk menginspirasi kita dan membantu kita melihat dunia dengan cara yang baru dan menarik."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mag.mystagingwebsite.com/?p=24:
msgid "Louis Raynaud, a French artist and illustrator, understands the power of art to transport us to another world and offer a much-needed escape from the stresses of daily life. In a recent interview, Raynaud discussed how he stays creative and continues to find inspiration, even in challenging times. For Raynaud, the key to staying creative is to stay curious and open-minded. He encourages artists to explore new ideas and techniques, and to be open to learning from others. He also believes in the importance of taking time for oneself and allowing oneself to recharge and replenish."
msgstr "Louis Raynaud, seorang seniman dan ilustrator Prancis, memahami kekuatan seni untuk membawa kita ke dunia lain dan menawarkan pelarian yang sangat dibutuhkan dari stres kehidupan sehari-hari. Dalam sebuah wawancara terbaru, Raynaud membahas bagaimana dia tetap kreatif dan terus menemukan inspirasi, bahkan di masa-masa sulit. Bagi Raynaud, kunci untuk tetap kreatif adalah tetap penasaran dan terbuka. Dia mendorong para seniman untuk mengeksplorasi ide dan teknik baru, serta terbuka untuk belajar dari orang lain. Dia juga percaya akan pentingnya meluangkan waktu untuk diri sendiri dan membiarkan diri untuk mengisi ulang dan memulihkan energi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mag.mystagingwebsite.com/?p=24:
msgid "Louis Raynaud on escaping with art and staying creative"
msgstr "Louis Raynaud tentang melarikan diri dengan seni dan tetap kreatif"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mag.mystagingwebsite.com/?page_id=98:
msgid "Overall, Mag. is committed to celebrating and promoting the art of painting, and to providing a space for artists and art lovers to engage with and learn from one another."
msgstr "Secara keseluruhan, Mag. berkomitmen untuk merayakan dan mempromosikan seni melukis, serta menyediakan ruang bagi seniman dan pecinta seni untuk berinteraksi dan belajar satu sama lain."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mag.mystagingwebsite.com/?page_id=98:
msgid "One of the key goals of Mag. is to create a community of painters and painting enthusiasts who can share their knowledge, experiences, and ideas. The blog invites readers to participate in the discussion by leaving comments and sharing their own work and perspectives."
msgstr "Salah satu tujuan utama Mag. adalah untuk menciptakan komunitas pelukis dan penggemar lukisan yang bisa berbagi pengetahuan, pengalaman, dan ide-ide mereka. Blog ini mengundang Pembaca untuk berpartisipasi dalam diskusi dengan meninggalkan komentar dan membagikan karya serta perspektif mereka sendiri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mag.mystagingwebsite.com/?page_id=98:
msgid "Mag. is dedicated to promoting a wider understanding and appreciation of painting as an art form, and to encouraging dialogue and debate around the medium. The blog aims to be a valuable resource for artists, collectors, curators, and anyone interested in the art of painting."
msgstr "Mag. didedikasikan untuk mempromosikan pemahaman dan penghargaan yang lebih luas terhadap lukisan sebagai bentuk seni, serta untuk mendorong dialog dan debat seputar media tersebut. blog ini bertujuan untuk menjadi sumber yang berharga bagi para seniman, kolektor, kurator, dan siapa saja yang tertarik dengan seni lukis."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mag.mystagingwebsite.com/?page_id=98:
msgid "The mission of Mag. is to showcase the diversity and richness of contemporary painting, and to highlight the work of emerging and established artists who are pushing the boundaries of the medium. The blog features in-depth interviews with artists, profiles of painters from around the world, and reviews of exhibitions and art events."
msgstr "Misi Mag. adalah untuk menampilkan keberagaman dan kekayaan lukisan kontemporer, serta menyoroti karya seniman yang sedang naik daun dan yang sudah mapan yang mendorong batasan medium ini. Blog ini menampilkan wawancara mendalam dengan seniman, profil pelukis dari seluruh dunia, dan ulasan pameran serta acara seni."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mag.mystagingwebsite.com/?page_id=98:
msgid "Mag. is a modern art blog focused on painting, founded with the aim of promoting and celebrating the art of painting in the contemporary world. The blog seeks to explore the latest trends, techniques, and themes in contemporary painting, and to provide a platform for artists and art lovers to engage with the medium."
msgstr "Mag. adalah blog seni modern yang fokus pada lukisan, didirikan dengan tujuan untuk mempromosikan dan merayakan seni lukis di dunia kontemporer. Blog ini berusaha untuk mengeksplorasi tren, teknik, dan tema terbaru dalam lukisan kontemporer, serta menyediakan platform bagi seniman dan pecinta seni untuk terlibat dengan medium ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/mag.mystagingwebsite.com/?page_id=98:
msgid "Mission"
msgstr "Misi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "This is a great way to enjoy broccoli, and the caper sauce adds a nice tangy complement to the crispy tempura. Enjoy this as a snack, appetizer, or side dish!"
msgstr "Ini adalah cara yang bagus untuk menikmati brokoli, dan saus caper menambahkan rasa asam yang enak untuk tempura yang renyah. Nikmati ini sebagai camilan, pembuka, atau lauk!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Serve the crispy broccoli tempura warm with the caper sauce on the side for dipping. Enjoy!"
msgstr "Sajikan tempura brokoli renyah dalam keadaan hangat dengan saus caper di samping untuk dicelup. Selamat menikmati!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Taste and adjust the seasoning with salt and pepper as needed."
msgstr "Rasa dan sesuaikan bumbu dengan garam dan merica sesuai kebutuhan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "In a food processor or blender, combine the capers, mayonnaise, lemon juice, and Dijon mustard. Blend until smooth."
msgstr "Dalam food processor atau blender, campurkan caper, mayonnaise, jus lemon, dan mustard Dijon. Blender hingga halus."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Use a slotted spoon to remove the broccoli from the oil and drain on a paper towel-lined plate."
msgstr "Gunakan sendok berlubang untuk mengangkat brokoli dari minyak dan tiriskan di atas piring yang dilapisi tisu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Fry the broccoli for 3-4 minutes, or until the batter is golden brown and crispy. You may need to do this in batches to avoid overcrowding the pot."
msgstr "Goreng brokoli selama 3-4 menit, atau sampai adonan berwarna cokelat keemasan dan renyah. Kamu mungkin perlu melakukannya dalam beberapa batch untuk menghindari terlalu banyak di dalam panci."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Dip the broccoli florets into the batter, letting the excess drip off, and then carefully place them into the hot oil."
msgstr "Celupkan bunga brokoli ke dalam adonan, biarkan kelebihan mengalir, lalu hati-hati letakkan ke dalam minyak panas."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Pour in the sparkling water and stir until just combined. The batter should be a little lumpy and the consistency of pancake batter. If it's too thick, add a bit more water."
msgstr "Tuang air soda dan aduk sampai tercampur. Adonan harus sedikit menggumpal dan memiliki konsistensi seperti adonan pancake. Jika terlalu kental, tambahkan sedikit lagi air."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "In a large bowl, whisk together the flour, cornstarch, baking powder, and salt."
msgstr "Dalam mangkuk besar, kocok bersama tepung, tepung jagung, baking powder, dan garam."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Heat about 2 inches of vegetable oil in a deep pot to 350°F (175°C)."
msgstr "Panaskan sekitar 2 inci minyak sayur dalam panci dalam hingga 350°F (175°C)."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "For the Broccoli Tempura:"
msgstr "Untuk Brokoli Tempura:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "1 teaspoon Dijon mustard"
msgstr "1 sendok teh mustard Dijon"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "1 cup mayonnaise"
msgstr "1 cangkir mayonnaise"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "1/4 cup capers, drained and rinsed"
msgstr "1/4 cangkir caper, tiriskan dan bilas"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "For the Caper Sauce:"
msgstr "Untuk Saus Kapar:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Vegetable oil, for frying"
msgstr "Minyak sayur, untuk menggoreng"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Salt to taste"
msgstr "Garam secukupnya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "1 cup cold sparkling water (you may need a little more)"
msgstr "1 cangkir air soda dingin (kamu mungkin butuh sedikit lebih)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/gateau.mystagingwebsite.com/?p=147:
#: block-patterns/y2kblog.mystagingwebsite.com/?p=460:
msgid "1 teaspoon baking powder"
msgstr "1 sendok teh baking powder"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "1/2 cup cornstarch"
msgstr "1/2 cangkir tepung jagung"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/gateau.mystagingwebsite.com/?p=147:
#: block-patterns/gateau.mystagingwebsite.com/?p=161:
msgid "1 cup all-purpose flour"
msgstr "1 cangkir tepung serbaguna"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "1 large head of broccoli, cut into florets"
msgstr "1 kepala besar brokoli, dipotong menjadi kuntum-kuntum"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "For the Tempura:"
msgstr "Untuk Tempura:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=22:
msgid "Crispy Broccoli Tempura with Capers"
msgstr "Tempura Brokoli Renyah dengan Kapri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "Enjoy these delicious and decadent Black Forest Popsicles with Dark Chocolate and Almonds, perfect for a hot summer day or any time you're craving a sweet, icy treat!"
msgstr "Nikmati es loli Black Forest yang lezat dan mewah ini dengan Cokelat Hitam dan Almond, sempurna untuk hari musim panas yang panas atau kapan saja kamu menginginkan camilan manis yang dingin!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "Place the dipped popsicles back into the freezer for a few minutes to ensure they're fully set, then they're ready to serve!"
msgstr "Tempatkan es loli yang sudah dicelup kembali ke dalam freezer selama beberapa menit untuk memastikan mereka benar-benar mengeras, lalu siap disajikan!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "Dip each frozen popsicle into the melted chocolate, let the excess drip off, then quickly roll in the chopped almonds before the chocolate sets. The chocolate should harden quickly when it comes into contact with the frozen popsicles."
msgstr "Celupkan setiap es loli beku ke dalam cokelat leleh, biarkan kelebihan cokelat menetes, lalu cepat-cepat gulung dalam almond cincang sebelum cokelat mengeras. Cokelat harus mengeras dengan cepat saat bersentuhan dengan es loli beku."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "Once the popsicles are frozen, prepare the chocolate-almond coating. Melt the dark chocolate and coconut oil together in a microwave in 30-second intervals, stirring after each, until smooth."
msgstr "Setelah es loli beku, siapkan lapisan cokelat-almond. Lelehkan cokelat hitam dan minyak kelapa bersama-sama di microwave dalam interval 30 detik, aduk setelah setiap interval, sampai halus."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "Pour the mixture into popsicle molds, insert the sticks, and freeze until solid, about 4-6 hours or overnight."
msgstr "Tuang campuran ke dalam cetakan es loli, lekatkan stiknya, dan bekukan sampai padat, sekitar 4-6 jam atau semalaman."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "Stir the cherry puree into the yogurt mixture until just combined, leaving some streaks for a marbled effect."
msgstr "Campurkan puree ceri ke dalam campuran yogurt sampai tercampur rata, biarkan beberapa garis untuk efek marmer."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "In a separate bowl, whisk together the yogurt, heavy cream, and sweetened condensed milk until smooth."
msgstr "Dalam mangkuk terpisah, kocok bersama yogurt, krim kental, dan susu kental manis hingga halus."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "Allow the cherry mixture to cool slightly, then puree it in a blender or food processor. Let it cool completely."
msgstr "Biarkan campuran ceri mendingin sedikit, lalu haluskan dalam blender atau food processor. Biarkan dingin sepenuhnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "Combine the cherries, sugar, and lemon juice in a saucepan over medium heat. Stir occasionally and cook until the cherries soften and release their juices, about 10 minutes."
msgstr "Campurkan ceri, gula, dan jus lemon dalam panci di atas api sedang. Aduk sesekali dan masak sampai ceri melunak dan mengeluarkan jusnya, sekitar 10 menit."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "1/2 cup almonds, finely chopped"
msgstr "1/2 cangkir almond, cincang halus"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "1 tablespoon coconut oil"
msgstr "1 sendok makan minyak kelapa"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "1 cup dark chocolate, chopped"
msgstr "1 cangkir cokelat hitam, dicincang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "For the Chocolate-Almond Coating:"
msgstr "Untuk Lapisan Cokelat-Almond:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "1/4 cup sweetened condensed milk"
msgstr "1/4 cangkir susu kental manis"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "1/2 cup heavy cream"
msgstr "1/2 cangkir krim kental"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "1 cup vanilla yogurt (you can use Greek yogurt for a thicker texture)"
msgstr "1 cangkir yogurt vanila (kamu bisa pakai yogurt Yunani untuk tekstur yang lebih kental)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "1 tablespoon lemon juice"
msgstr "1 sendok makan air lemon"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=37:
#: block-patterns/gateau.mystagingwebsite.com/?p=154:
msgid "1/4 cup granulated sugar"
msgstr "1/4 cangkir gula pasir"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "2 cups fresh cherries, pitted and halved"
msgstr "2 cangkir ceri segar, dibuang bijinya dan dibelah dua"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "For the Popsicles:"
msgstr "Untuk Es Krim Stik:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=37:
msgid "Black Forest Popsicles with Dark Chocolate and Almond"
msgstr "Es Loli Hutan Hitam dengan Cokelat Hitam dan Almond"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "Enjoy these classic gingerbread men cookies during the holiday season or any time you're in the mood for a sweet, spicy treat!"
msgstr "Selamat menikmati kue jahe klasik ini selama musim liburan atau kapan pun kamu ingin camilan manis dan pedas!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "Let the icing dry completely before serving or storing the cookies."
msgstr "Biarkan icing mengering sepenuhnya sebelum menyajikan atau menyimpan Cookie."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "Once the cookies are completely cooled, decorate them with the icing. You can use a piping bag with a small tip, or just a zip-top bag with a corner snipped off."
msgstr "Setelah Cookie benar-benar dingin, hias dengan icing. Kamu bisa pakai kantong piping dengan ujung kecil, atau cuma kantong zip-top dengan sudut yang dipotong."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "To Decorate:"
msgstr "Untuk Menghias:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "If desired, divide the icing among several bowls and add different food colorings to each."
msgstr "Jika diinginkan, bagi icing ke dalam beberapa mangkuk dan tambahkan pewarna makanan yang berbeda ke masing-masing."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "Whisk together the powdered sugar and milk until smooth. The icing should be thick but pourable; add more milk or sugar as needed to achieve the right consistency."
msgstr "Campurkan gula bubuk dan susu sampai halus. Glasirnya harus kental tapi bisa dituangkan; tambahkan lebih banyak susu atau gula sesuai kebutuhan untuk mencapai konsistensi yang tepat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "Let the cookies cool on the baking sheets for 5 minutes, then transfer them to wire racks to cool completely."
msgstr "Biarkan cookie mendingin di atas loyang selama 5 menit, lalu pindahkan ke rak kawat untuk mendingin sepenuhnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "Bake the cookies for 7 to 9 minutes, or until they're firm and the edges are just beginning to brown."
msgstr "Bakar Cookie selama 7 hingga 9 menit, atau sampai mereka keras dan tepinya mulai kecokelatan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "On a lightly floured surface, roll out one disc of dough to a thickness of about 1/4 inch. Cut out shapes with a gingerbread man cookie cutter, then place the cookies on the prepared baking sheets. Repeat with the remaining dough."
msgstr "Di permukaan yang sedikit ditaburi tepung, giling satu disk adonan hingga ketebalan sekitar 1/4 inci. Potong bentuk dengan pemotong kue manusia jahe, lalu letakkan kue di atas loyang yang sudah disiapkan. Ulangi dengan sisa adonan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "Preheat the oven to 375°F (190°C) and line baking sheets with parchment paper."
msgstr "Panaskan oven hingga 375°F (190°C) dan lapisi loyang dengan kertas roti."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "Divide the dough in half, shape each half into a disc, wrap in plastic wrap, and refrigerate for at least 2 hours or overnight."
msgstr "Bagilah adonan menjadi dua, bentuk masing-masing setengah menjadi cakram, bungkus dengan plastik, dan simpan di kulkas selama minimal 2 jam atau semalaman."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "Gradually add the dry ingredients to the butter mixture, mixing just until the dough comes together. If the dough is too sticky, add a little more flour."
msgstr "Secara bertahap tambahkan bahan kering ke campuran mentega, aduk hanya sampai adonan menyatu. Jika adonan terlalu melekat, tambahkan sedikit lagi tepung."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "In a large bowl, beat the butter and brown sugar together until fluffy. Beat in the egg, then the molasses and vanilla."
msgstr "Dalam mangkuk besar, kocok mentega dan gula merah bersama-sama sampai mengembang. Kocok telur, lalu molase dan vanila."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "In a medium bowl, whisk together flour, baking powder, baking soda, salt, ginger, cinnamon, and cloves."
msgstr "Dalam mangkuk sedang, kocok bersama tepung, baking powder, baking soda, garam, jahe, kayu manis, dan cengkeh."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "Food coloring (optional)"
msgstr "Pewarna makanan (pilihan)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "2 to 3 tablespoons milk"
msgstr "2 sampai 3 sendok makan susu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "2 cups powdered sugar"
msgstr "2 cangkir gula bubuk"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "For the Icing:"
msgstr "Untuk Glasir:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
#: block-patterns/gateau.mystagingwebsite.com/?p=154:
msgid "2 teaspoons vanilla extract"
msgstr "2 sendok teh ekstrak vanila"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "1/2 cup molasses"
msgstr "1/2 cangkir molase"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "3/4 cup dark brown sugar"
msgstr "3/4 cangkir gula merah tua"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "6 tablespoons unsalted butter, softened"
msgstr "6 sendok makan mentega tanpa garam, dilembutkan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "1/4 teaspoon ground cloves"
msgstr "1/4 sendok teh cengkeh bubuk"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "1 3/4 teaspoons ground cinnamon"
msgstr "1 3/4 sendok teh kayu manis bubuk"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "1 tablespoon ground ginger"
msgstr "1 sendok makan jahe bubuk"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "3/4 teaspoon baking soda"
msgstr "3/4 sendok teh baking soda"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "1 1/2 teaspoons baking powder"
msgstr "1 1/2 sendok teh baking powder"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "3 cups all-purpose flour"
msgstr "3 cangkir tepung serbaguna"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "For the Gingerbread Cookies:"
msgstr "Untuk Cookie Jahe:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
msgid "Seasonal Bakes: Easy and Quick Gingerbread Men"
msgstr "Pemb baked Musiman: Mudah dan Cepat Kue Jahe Pria"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=43:
msgid "Dive into our collection of main dishes, curated from world cuisines. From comforting classics to modern gastronomic delights, find recipes to tantalise your tastebuds and elevate your meals."
msgstr "Selami koleksi hidangan utama kami, yang disusun dari berbagai masakan dunia. Dari klasik yang menghibur hingga kelezatan gastronomi modern, temukan resep yang akan menggugah selera dan meningkatkan hidanganmu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=43:
msgid "Main Dishes"
msgstr "Menu Utama"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=43:
msgid "main-dishes"
msgstr "hidangan utama"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=43:
msgid "Please note: Always be careful when cooking with raw ingredients like fish, and ensure your salmon is cooked thoroughly. Salmon is usually done when it flakes easily with a fork."
msgstr "Harap dicatat: Selalu hati-hati saat memasak dengan bahan mentah seperti ikan, dan pastikan salmonmu matang dengan baik. Salmon biasanya sudah matang ketika mudah hancur dengan garpu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=43:
msgid "Enjoy this delectable Salmon with Spinach Cream Sauce, a dish that's sure to impress at your next dinner!"
msgstr "Nikmati Salmon lezat ini dengan Saus Krim Bayam, hidangan yang pasti akan mengesankan di makan malammu berikutnya!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=43:
msgid " Garnish with fresh dill before serving. This dish pairs well with a side of roasted potatoes or steamed asparagus."
msgstr " Hiasi dengan dill segar sebelum disajikan. Hidangan ini cocok disajikan dengan kentang panggang atau asparagus kukus."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=43:
#: block-patterns/y2kblog.mystagingwebsite.com/?p=166:
#: block-patterns/y2kblog.mystagingwebsite.com/?p=460:
#: block-patterns/y2kblog.mystagingwebsite.com/?p=80:
msgid "Garnish and Serve:"
msgstr "Perhiasan dan Sajikan:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=43:
msgid " Return the salmon fillets to the skillet and spoon the spinach cream sauce over them. Let everything cook together for a couple of minutes so the salmon absorbs some of the sauce flavors."
msgstr "Kembalikan fillet salmon ke dalam wajan dan tuangkan saus krim bayam di atasnya. Biarkan semuanya masak bersama selama beberapa menit agar salmon menyerap beberapa rasa saus."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=43:
msgid "Combine and Serve:"
msgstr "Gabungkan dan Sajikan:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=43:
msgid " Stir in the lemon juice and zest, then season the sauce with salt and pepper to taste. Let the sauce simmer for a few minutes until it thickens."
msgstr "Campurkan jus lemon dan kulit lemon, lalu bumbui saus dengan garam dan merica sesuai selera. Biarkan saus mendidih selama beberapa menit sampai mengental."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=43:
msgid "Flavor the Sauce:"
msgstr "Rasa Saus:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=43:
msgid " In the same skillet, add the minced garlic and cook until fragrant. Add the heavy cream, chopped spinach, and grated Parmesan cheese. Stir well and cook on low heat until the cheese has melted and the spinach has wilted."
msgstr "Di wajan yang sama, tambahkan bawang putih cincang dan masak sampai harum. Tambahkan krim kental, bayam cincang, dan keju Parmesan parut. Aduk rata dan masak dengan api kecil sampai keju meleleh dan bayam layu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=43:
msgid "Prepare the Sauce:"
msgstr "Siapkan Saus:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=43:
msgid " Heat the olive oil in a large skillet over medium-high heat. Add the salmon, skin side down, and cook for about 4-5 minutes on each side or until it's cooked to your liking. Remove the salmon from the skillet and set it aside."
msgstr "Panaskan minyak zaitun dalam wajan besar di atas api sedang-tinggi. Tambahkan salmon, dengan sisi kulit menghadap ke bawah, dan masak selama sekitar 4-5 menit di setiap sisi atau sampai matang sesuai selera kamu. Angkat salmon dari wajan dan di samping."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=43:
msgid "Instructions"
msgstr "Instruksi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=43:
msgid "Cook the Salmon:"
msgstr "Masak Salmon:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=43:
msgid " Season the salmon fillets on both sides with salt and black pepper."
msgstr "Bumbui fillet salmon di kedua sisi dengan garam dan lada hitam."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=43:
msgid "Prep the Salmon:"
msgstr "Siapkan Salmon:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=43:
msgid "Fresh dill for garnish"
msgstr "Daun dill segar untuk hiasan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=43:
msgid "Zest of 1 lemon"
msgstr "Parutan kulit 1 lemon"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=43:
msgid "Juice of 1 lemon"
msgstr "Jus dari 1 lemon"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=43:
msgid "1/2 cup Parmesan cheese, grated"
msgstr "1/2 cangkir keju Parmesan, parut"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=43:
msgid "2 cups fresh spinach, chopped"
msgstr "2 cangkir bayam segar, cincang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=43:
#: block-patterns/gateau.mystagingwebsite.com/?p=147:
msgid "1 cup heavy cream"
msgstr "1 cangkir krim kental"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=43:
msgid "Salt and black pepper to taste"
msgstr "Garam dan merica hitam secukupnya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=43:
msgid "4 salmon fillets"
msgstr "4 fillet salmon"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=43:
msgid "Salmon with Spinach Cream Sauce"
msgstr "Salmon dengan Saus Krim Bayam"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "Unleash your inner baker with our deliciously diverse baking recipes. From sweet treats to savoury delights, let's fill your home with the irresistible aroma of freshly baked goods."
msgstr "Rasakan bakat memasakmu dengan resep memanggang kami yang lezat dan beragam. Dari makanan manis hingga hidangan gurih, mari penuhi rumahmu dengan aroma tak tertahankan dari barang-barang yang baru dipanggang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "Bakes"
msgstr "Memanggang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "bakes"
msgstr "bakes"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "Enjoy these Zingy Lime Vegan Muffins for breakfast, a snack, or dessert. They're a perfect balance of tart and sweet, and the lime glaze adds an extra burst of flavor!"
msgstr "Selamat menikmati Muffin Vegan Jeruk Nipis yang Segar ini untuk sarapan, camilan, atau pencuci mulut. Mereka adalah keseimbangan sempurna antara asam dan manis, dan glasir jeruk nipis menambah ledakan rasa yang ekstra!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "Once the muffins are completely cooled, drizzle the lime glaze over the tops."
msgstr "Setelah muffin benar-benar dingin, tuangkan glasir jeruk nipis di atasnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "While the muffins are cooling, prepare the lime glaze. In a small bowl, whisk together the powdered sugar and lime juice until smooth."
msgstr "Saat muffin mendingin, siapkan glasir jeruk nipis. Dalam mangkuk kecil, kocok bersama gula bubuk dan jus jeruk nipis sampai halus."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "For the Lime Glaze:"
msgstr "Untuk Glasir Limau:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "Allow the muffins to cool in the tin for 5 minutes, then transfer them to a wire rack to cool completely."
msgstr "Biarkan muffin mendingin di dalam loyang selama 5 menit, lalu pindahkan ke rak kawat untuk mendingin sepenuhnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "Bake for 18-20 minutes, or until a toothpick inserted into the center of a muffin comes out clean."
msgstr "Panggang selama 18-20 menit, atau sampai tusuk gigi yang dimasukkan ke tengah muffin keluar bersih."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "Divide the batter evenly among the prepared muffin cups."
msgstr "Bagikan adonan secara merata di antara cangkir muffin yang sudah disiapkan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "Gradually add the wet ingredients to the dry ingredients, stirring just until combined. Be careful not to overmix; it's okay if there are a few lumps."
msgstr "Secara bertahap tambahkan bahan basah ke bahan kering, aduk hanya sampai tercampur. Hati-hati jangan sampai terlalu mengaduk; tidak apa-apa jika ada sedikit gumpalan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "In a separate bowl, combine the almond milk, vegetable oil, lime zest, lime juice, and vanilla extract."
msgstr "Dalam mangkuk terpisah, campurkan susu almond, minyak sayur, kulit jeruk nipis, jus jeruk nipis, dan ekstrak vanila."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "In a large bowl, whisk together the flour, baking powder, baking soda, salt, and sugar."
msgstr "Dalam mangkuk besar, kocok bersama tepung, baking powder, baking soda, garam, dan gula."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "Preheat your oven to 375°F (190°C) and line a muffin tin with paper liners."
msgstr "Panaskan oven kamu hingga 375°F (190°C) dan lapisi loyang muffin dengan kertas muffin."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "2 tablespoons lime juice"
msgstr "2 sendok makan air jeruk nipis"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "1 cup powdered sugar"
msgstr "1 cangkir gula bubuk"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "For the Lime Glaze:"
msgstr "Untuk Glasir Lime:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "1 teaspoon pure vanilla extract"
msgstr "1 sendok teh ekstrak vanila murni"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "Zest and juice of 2 limes"
msgstr "Serut dan jus dari 2 jeruk nipis"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "1/3 cup vegetable oil"
msgstr "1/3 cangkir minyak sayur"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "1 cup unsweetened almond milk (or other non-dairy milk)"
msgstr "1 cangkir susu almond tanpa pemanis (atau susu non-dairy lainnya)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "3/4 cup granulated sugar"
msgstr "3/4 cangkir gula pasir"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=45:
#: block-patterns/y2kblog.mystagingwebsite.com/?p=460:
msgid "1/4 teaspoon salt"
msgstr "1/4 sendok teh garam"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=45:
#: block-patterns/gateau.mystagingwebsite.com/?p=147:
#: block-patterns/y2kblog.mystagingwebsite.com/?p=460:
msgid "1/2 teaspoon baking soda"
msgstr "1/2 sendok teh baking soda"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "2 teaspoons baking powder"
msgstr "2 sendok teh baking powder"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "1 3/4 cups all-purpose flour"
msgstr "1 3/4 cangkir tepung serbaguna"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "For the Muffins:"
msgstr "Untuk Muffin:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=45:
msgid "Zingy Lime Vegan Muffins"
msgstr "Muffin Vegan Jeruk Nipis yang Segar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=47:
msgid "Enjoy this Roasted Pumpkin and Carrot Soup with Feta Cheese as a warming and nutritious meal on a chilly day! The feta cheese adds a tangy contrast to the sweet, earthy flavors of the roasted vegetables."
msgstr "Selamat menikmati Sup Labu Panggang dan Wortel dengan Keju Feta sebagai hidangan yang menghangatkan dan bergizi di hari yang dingin! Keju feta menambahkan kontras asam pada rasa manis dan earthy dari sayuran panggang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=47:
msgid "Ladle the soup into bowls, then top each serving with a sprinkle of crumbled feta cheese and a scattering of chopped parsley."
msgstr "Sendok sup ke dalam mangkuk, lalu taburi setiap porsi dengan sedikit keju feta yang dihancurkan dan taburan peterseli cincang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=47:
msgid "Taste the soup and adjust the seasoning with more salt and pepper if needed."
msgstr "Cicipi supnya dan sesuaikan bumbunya dengan menambahkan garam dan merica jika perlu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=47:
msgid "Use an immersion blender to puree the soup until it's smooth. If you don't have an immersion blender, you can carefully transfer the soup to a regular blender in batches, then return it to the pot after it's pureed."
msgstr "Gunakan blender tangan untuk menghaluskan sup sampai halus. Jika kamu tidak punya blender tangan, kamu bisa hati-hati memindahkan sup ke blender biasa dalam beberapa batch, lalu kembalikan ke panci setelah dihaluskan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=47:
msgid "Add the vegetable broth to the pot. Bring the mixture to a boil, then reduce the heat and let it simmer for about 10 minutes."
msgstr "Tambahkan kaldu sayuran ke dalam panci. Didihkan campuran tersebut, lalu kecilkan api dan biarkan mendidih selama sekitar 10 menit."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=47:
msgid "When the vegetables are finished roasting, add them to the pot with the onion and garlic."
msgstr "Ketika sayuran sudah selesai dipanggang, tambahkan ke dalam panci bersama bawang dan bawang putih."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=47:
msgid "Add the minced garlic, cumin, and nutmeg to the pot, and cook for another minute, stirring constantly."
msgstr "Tambahkan bawang putih cincang, jinten, dan pala ke dalam panci, dan masak selama satu menit lagi sambil terus diaduk."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=47:
msgid "Add the chopped onion and cook until it's soft and translucent, about 5 minutes."
msgstr "Tambahkan bawang yang sudah dicincang dan masak sampai lembut dan transparan, sekitar 5 menit."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=47:
msgid "While the vegetables are roasting, heat the remaining tablespoon of olive oil in a large pot over medium heat."
msgstr "Saat sayuran dipanggang, panaskan sisa satu sendok makan minyak zaitun dalam panci besar di atas api sedang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=47:
msgid "Roast the vegetables in the preheated oven for about 30 minutes, or until they're tender and starting to brown around the edges."
msgstr "Roti sayuran di oven yang sudah dipanaskan selama sekitar 30 menit, atau sampai mereka empuk dan mulai kecokelatan di bagian tepinya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=47:
msgid "Toss the pumpkin and carrot chunks with 1 tablespoon of the olive oil, salt, and pepper. Spread them out on the prepared baking sheet."
msgstr "Campurkan potongan labu dan wortel dengan 1 sendok makan minyak zaitun, garam, dan merica. Sebarkan di atas loyang yang sudah disiapkan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=47:
msgid "Preheat your oven to 400°F (200°C) and line a baking sheet with parchment paper."
msgstr "Panaskan oven kamu sampai 400°F (200°C) dan lapisi loyang dengan kertas roti."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=47:
msgid "Freshly chopped parsley"
msgstr "Parsley yang baru dicincang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=47:
msgid "1/2 cup crumbled feta cheese"
msgstr "1/2 cangkir keju feta yang dihancurkan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=47:
msgid "For Garnish:"
msgstr "Untuk Hiasan:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=47:
msgid "1/2 teaspoon ground nutmeg"
msgstr "1/2 sendok teh pala bubuk"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=47:
msgid "1 teaspoon ground cumin"
msgstr "1 sendok teh jintan bubuk"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=47:
msgid "2 cloves garlic, minced"
msgstr "2 siung bawang putih, cincang halus"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=47:
#: block-patterns/y2kblog.mystagingwebsite.com/?p=166:
msgid "Salt and pepper to taste"
msgstr "Garam dan merica secukupnya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=47:
msgid "4 large carrots, peeled and cut into chunks"
msgstr "4 wortel besar, dikupas dan dipotong-potong"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=47:
msgid "1 small pumpkin, peeled and chopped into chunks (about 4 cups)"
msgstr "1 labu kecil, dikupas dan dipotong-potong (sekitar 4 cangkir)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=47:
msgid "Roasted Pumpkin and Carrot Soup with Feta Cheese"
msgstr "Sup Labu Panggang dan Wortel dengan Keju Feta"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=37:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=49:
msgid "Cool down with our refreshing ice popsicle recipes! From fruity bursts to creamy indulgences, discover homemade treats that will make your summers delightfully sweet."
msgstr "Tenangkan diri dengan resep es popsicle segar kami! Dari ledakan buah hingga kenikmatan krim, temukan camilan buatan sendiri yang akan membuat musim panasmu terasa manis."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=37:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=49:
msgid "Ice Pops"
msgstr "Ice Pops"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=37:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=49:
msgid "ice-pops"
msgstr "es loli"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=49:
msgid "Enjoy these Homemade Mango Popsicles on a hot day for a refreshing, healthy treat. They're a simple and delicious way to enjoy the flavor of fresh mangoes!"
msgstr "Selamat menikmati Popsicle Mangga Buatan Sendiri ini di hari yang panas untuk camilan yang menyegarkan dan sehat. Ini adalah cara yang sederhana dan lezat untuk menikmati rasa mangga segar!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=49:
msgid "To remove the popsicles from the molds, run warm water over the outside of the molds for a few seconds. Then, gently pull on the popsicle stick to remove each popsicle."
msgstr "Untuk mengeluarkan es loli dari cetakan, jalankan air hangat di luar cetakan selama beberapa detik. Kemudian, tarik dengan lembut pada stik es loli untuk mengeluarkan setiap es loli."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=49:
msgid "Freeze the popsicles for at least 4-6 hours, or until they're completely solid."
msgstr "Bekukan es loli selama setidaknya 4-6 jam, atau sampai mereka benar-benar padat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=49:
msgid "Insert the popsicle sticks into the molds. If your molds don't have a slot for the sticks, you'll have to let them freeze for about an hour until they're slushy enough for the sticks to stand up in."
msgstr "Masukkan lekatkan es ke dalam cetakan. Jika cetakanmu nggak punya slot untuk lekatkan, kamu harus membiarkannya beku selama sekitar satu jam sampai cukup slushy agar lekatkan bisa berdiri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=49:
msgid "Once the mixture is smooth, pour it into popsicle molds. Leave a little bit of space at the top as the mixture will expand as it freezes."
msgstr "Setelah campurannya halus, tuangkan ke dalam cetakan es loli. Tinggalkan sedikit ruang di bagian atas karena campuran akan mengembang saat membeku."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=49:
msgid "Place the mango chunks, sugar or honey (if using), and lime juice into a blender. Blend until the mixture is smooth. Taste and add more sweetener if necessary. Remember the sweetness will be less pronounced once frozen, so it should be slightly sweeter than desired at this stage."
msgstr "Tempatkan potongan mangga, gula atau madu (jika menggunakan), dan jus jeruk nipis ke dalam blender. Blender hingga campuran halus. Cicipi dan tambahkan pemanis lebih jika perlu. Ingat, rasa manisnya akan kurang terasa setelah dibekukan, jadi sebaiknya sedikit lebih manis dari yang diinginkan pada tahap ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=47:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "lunch"
msgstr "Makan siang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=49:
msgid "Start by peeling and pitting the mangoes. Cut the mango flesh into chunks."
msgstr "Mulailah dengan mengupas dan mengeluarkan biji mangga. Potong daging mangga menjadi potongan-potongan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=49:
msgid "Juice of 1 lime"
msgstr "Jus dari 1 jeruk nipis"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=49:
msgid "1/4 cup sugar or honey (optional, adjust based on the sweetness of the mangoes)"
msgstr "1/4 cangkir gula atau madu (pilihan, sesuaikan berdasarkan tingkat kemanisan mangga)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=49:
msgid "2 ripe mangoes"
msgstr "2 mangga matang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=49:
msgid "Homemade Mango Popsicles"
msgstr "Es Loli Mangga Buatan Sendiri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=47:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "Revamp your midday meals with our enticing lunch recipes. Discover dishes that balance nutrition and flavour, turning your everyday lunches into delightful feasts."
msgstr "Perbarui makan siangmu dengan resep makan siang kami yang menggugah selera. Temukan hidangan yang seimbang antara nutrisi dan rasa, mengubah makan siangmu yang biasa menjadi pesta yang menyenangkan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "Note: If you prefer a chunkier texture in your soup, you can blend it less or leave a portion of the soup unblended before adding the rice."
msgstr "Catatan: Jika kamu lebih suka tekstur yang lebih kental di supmu, kamu bisa menghaluskannya kurang atau membiarkan sebagian sup tidak dihaluskan sebelum menambahkan nasi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "Serve the soup with toasted sourdough bread on the side. Enjoy!"
msgstr "Sajikan sup dengan roti sourdough panggang di samping. Selamat menikmati!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "Ladle the soup into bowls. Drizzle with a little extra-virgin olive oil, then sprinkle with freshly chopped basil."
msgstr "Sendokkan sup ke dalam mangkuk. Siram dengan sedikit minyak zaitun extra-virgin, lalu taburi dengan basil segar yang dicincang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "To Serve:"
msgstr "Untuk Disajikan:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "Taste the soup and adjust the seasonings if needed."
msgstr "Cicipi supnya dan sesuaikan bumbu jika perlu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "Stir in the cooked brown rice and let the soup simmer for another 5-10 minutes, just to heat through."
msgstr "Campurkan nasi cokelat yang sudah dimasak dan biarkan sup mendidih selama 5-10 menit lagi, hanya untuk memanaskannya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "Use an immersion blender or a regular blender (in batches if needed, and be careful as the soup is hot) to puree the soup until it’s smooth. If using a regular blender, return the soup to the pot after blending."
msgstr "Gunakan blender imersi atau blender biasa (dalam batch jika perlu, dan hati-hati karena supnya panas) untuk menghaluskan sup sampai halus. Jika menggunakan blender biasa, kembalikan sup ke panci setelah diblender."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "Add the canned tomatoes (with their juice), sugar, dried basil, dried oregano, black pepper, salt, and vegetable broth. Bring the mixture to a boil, then reduce the heat to low, cover the pot, and let it simmer for about 30 minutes."
msgstr "Tambahkan tomat kalengan (beserta jusnya), gula, basil kering, oregano kering, lada hitam, garam, dan kaldu sayuran. Didihkan campuran tersebut, lalu kecilkan api, tutup panci, dan biarkan mendidih selama sekitar 30 menit."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "In a large pot, heat the olive oil over medium heat. Add the chopped onion and sauté until it starts to soften and turns translucent, about 5 minutes. Add the minced garlic and cook for another minute."
msgstr "Dalam panci besar, panaskan minyak zaitun dengan api sedang. Tambahkan bawang yang sudah dicincang dan tumis sampai mulai melunak dan menjadi transparan, sekitar 5 menit. Tambahkan bawang putih cincang dan masak selama satu menit lagi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=37:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=45:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=47:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=49:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=51:
#: block-patterns/gateau.mystagingwebsite.com/?p=147:
#: block-patterns/gateau.mystagingwebsite.com/?p=154:
#: block-patterns/gateau.mystagingwebsite.com/?p=161:
#: block-patterns/gateau.mystagingwebsite.com/?p=163:
msgid "Ingredients:"
msgstr "Bahan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=22:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=37:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=41:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=45:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=47:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=49:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "Instructions:"
msgstr "Instruksi:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "Freshly chopped basil, for garnish"
msgstr "Daun basil yang baru dicincang, untuk hiasan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "Extra-virgin olive oil, for drizzling"
msgstr "Minyak zaitun extra-virgin, untuk dituang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "Sour dough bread slices, toasted"
msgstr "Roti adonan asam, dipanggang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "For Serving:"
msgstr "Untuk Penyajian:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "1 cup cooked brown rice"
msgstr "1 cangkir nasi cokelat yang dimasak"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=47:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "4 cups vegetable broth"
msgstr "4 cangkir kaldu sayuran"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "1 teaspoon salt"
msgstr "1 sendok teh garam"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "1/2 teaspoon black pepper"
msgstr "1/2 sendok teh lada hitam"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "1 teaspoon dried oregano"
msgstr "1 sendok teh oregano kering"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "1 teaspoon dried basil"
msgstr "1 sendok teh basil kering"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "1 tablespoon sugar"
msgstr "1 sendok makan gula"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "2 (28 ounce) cans whole peeled tomatoes"
msgstr "2 kaleng (28 ons) tomat utuh yang dikupas"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=43:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "4 cloves garlic, minced"
msgstr "4 siung bawang putih, cincang halus"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=47:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "1 large onion, chopped"
msgstr "1 bawang bombay besar, cincang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=43:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=47:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "2 tablespoons olive oil"
msgstr "2 sendok makan minyak zaitun"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=47:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "For the Soup:"
msgstr "Untuk Sup:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "Rustic Tomato Soup with Brown Rice and Sour Dough"
msgstr "Sup Tomat Rustic dengan Nasi Merah dan Roti Asam"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?page_id=86:
msgid "So, roll up your sleeves, preheat your ovens, and join us in our culinary quest. Let's cook, eat, learn, and most importantly, let's have fun doing it!"
msgstr "Jadi, gulung lengan baju kamu, panaskan oven kamu, dan bergabunglah dengan kami dalam pencarian kuliner kami. Ayo masak, makan, belajar, dan yang paling penting, ayo bersenang-senang melakukannya!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?page_id=86:
msgid "Whether you're a beginner looking for guidance, an experienced home cook seeking new ideas, or a fellow food enthusiast eager to chat about the latest food trends, there's something here for you. Let's embark on this gastronomic journey together, experiencing the world through our tastebuds, all from the comfort of our kitchens."
msgstr "Apakah kamu seorang pemula yang mencari panduan, seorang koki rumahan berpengalaman yang mencari ide baru, atau seorang penggemar makanan yang ingin ngobrol tentang tren makanan terbaru, ada sesuatu di sini untukmu. Mari kita mulai perjalanan gastronomi ini bersama-sama, merasakan dunia melalui lidah kita, semuanya dari kenyamanan dapur kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?page_id=86:
msgid "This site is not just about our culinary journey, but also about building a community of food lovers who appreciate the essence of a good meal. We aim to inspire you to take up your spatulas and whisks, to get adventurous with flavours and techniques, and to experience the joy and satisfaction that comes from creating delicious meals."
msgstr "Situs ini bukan cuma tentang perjalanan kuliner kami, tapi juga tentang membangun komunitas pecinta makanan yang menghargai esensi dari makanan yang enak. Kami bertujuan untuk menginspirasi kamu untuk mengambil spatula dan pengocok, untuk berpetualang dengan rasa dan teknik, dan untuk merasakan kebahagiaan serta kepuasan yang datang dari menciptakan makanan yang lezat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?page_id=86:
msgid "Here on our recipe site, we share our kitchen victories, our delicious discoveries, and the lessons we've learned along the way. Each recipe is a product of countless trials, tweaks, and taste-tests, all undertaken to bring you dishes that are worth making time and time again. We explore a myriad of cuisines, from comforting classics and grandma's secret recipes to modern innovations and gastronomic experiments."
msgstr "Di sini di situs resep kami, kami bagikan kemenangan dapur kami, penemuan lezat kami, dan pelajaran yang telah kami pelajari sepanjang jalan. Setiap resep adalah hasil dari banyak percobaan, penyesuaian, dan uji rasa, semua dilakukan untuk menghadirkan hidangan yang layak dibuat berulang kali. Kami menjelajahi berbagai masakan, dari klasik yang menghibur dan resep rahasia nenek hingga inovasi modern dan eksperimen gastronomi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?page_id=86:
msgid "Our obsession with cuisine goes beyond the simple act of eating. We're passionate about the craft of cooking, the alchemy of turning raw, unassuming ingredients into a symphony of flavours. Every dish we create is a piece of art, woven with stories, love, and a little bit of culinary magic."
msgstr "Kecintaan kita pada masakan lebih dari sekadar tindakan makan. Kita sangat bersemangat tentang seni memasak, alkimia mengubah bahan mentah yang sederhana menjadi simfoni rasa. Setiap hidangan yang kita buat adalah karya seni, dijalin dengan cerita, cinta, dan sedikit sihir kuliner."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?page_id=86:
msgid "We believe that food isn't just sustenance, it's an experience, a journey, a passport to the world's cultures without stepping foot out of our kitchen. We celebrate food that titillates the tastebuds and nourishes the soul, bringing joy and satisfaction to every meal."
msgstr "Kami percaya bahwa makanan bukan hanya sekadar kebutuhan, tapi juga sebuah pengalaman, perjalanan, paspor ke budaya dunia tanpa harus melangkah keluar dari dapur kami. Kami merayakan makanan yang menggugah selera dan memberi nutrisi pada jiwa, membawa kebahagiaan dan kepuasan di setiap hidangan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?page_id=86:
msgid "Welcome to our culinary universe, a digital cookbook bursting with flavour from every corner of the globe. Nestled in the heart of Manchester, we are a team of devoted food enthusiasts who live to transform ordinary ingredients into extraordinary dishes."
msgstr "Selamat datang di alam kuliner kami, sebuah buku masak digital yang penuh dengan rasa dari setiap sudut dunia. Terletak di jantung Manchester, kami adalah tim penggemar makanan yang berdedikasi yang hidup untuk mengubah bahan-bahan biasa menjadi hidangan luar biasa."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?page_id=86:
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?page_id=88:
msgid "Happy cooking!"
msgstr "Selamat memasak!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?page_id=88:
msgid "Let's keep the conversation simmering, and continue this delightful journey through the global kitchen together. Thank you for being a part of our culinary world, we can't wait to hear from you!"
msgstr "Yuk, kita teruskan obrolan ini, dan lanjutkan perjalanan menyenangkan ini melalui dapur global bersama-sama. Terima kasih sudah menjadi bagian dari dunia kuliner kami, kami nggak sabar untuk mendengar dari kamu!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?page_id=88:
msgid "To reach us, simply fill out the form below with your name, email, and message. We'll do our best to respond as quickly as possible. Also, don't forget to join our foodie community on our social media platforms. Here you can stay up-to-date with our latest kitchen adventures, recipe releases, and culinary discoveries."
msgstr "Untuk menghubungi kami, cukup isi formulir di bawah ini dengan nama, email, dan pesanmu. Kami akan berusaha secepat mungkin untuk merespons. Juga, jangan lupa untuk bergabung dengan komunitas foodie kami di platform Media Sosial kami. Di sini kamu bisa tetap update dengan petualangan dapur terbaru kami, rilis resep, dan penemuan kuliner."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldente.mystagingwebsite.com/?page_id=88:
msgid "We love hearing from our culinary community! Whether you have a question about a recipe, a suggestion for a dish you'd love to see us tackle, or just want to share your own cooking triumphs, we're all ears. Your feedback helps us to continually improve and expand our culinary repertoire, so don't hesitate to get in touch."
msgstr "Kami suka mendengar dari komunitas kuliner kami! Apakah kamu punya pertanyaan tentang resep, saran untuk hidangan yang ingin kamu lihat kami coba, atau cuma mau bagikan keberhasilan memasakmu sendiri, kami siap mendengarkan. Feedbackmu membantu kami untuk terus memperbaiki dan memperluas repertoar kuliner kami, jadi jangan ragu untuk menghubungi kami."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=142:
msgid "If you have any questions about this fictional privacy policy, the practices of this site, or your dealings with this site, please contact us at: info@example.com"
msgstr "Kalau kamu punya pertanyaan tentang kebijakan privasi fiktif ini, praktik situs ini, atau interaksimu dengan situs ini, silakan hubungi kami di: info@example.com"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=142:
msgid "Al Dente reserves the right to change this policy from time to time by updating this page."
msgstr "Al Dente berhak untuk mengubah kebijakan ini dari waktu ke waktu dengan memperbarui halaman ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=142:
msgid "Changes to this Policy"
msgstr "Perubahan pada Kebijakan Ini"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=142:
msgid "Al Dente might use cookies to improve user experience. Users could choose to accept or decline cookies."
msgstr "Al Dente mungkin menggunakan cookie untuk meningkatkan pengalaman pengguna. Pengguna bisa memilih untuk menerima atau menolak cookie."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=142:
#: block-patterns/gateau.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
msgid "Cookies"
msgstr "Cookie"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=142:
msgid "Right to erasure: Users can request that Al Dente erase their personal data."
msgstr "Hak untuk penghapusan: Pengguna dapat meminta agar Al Dente menghapus data pribadi mereka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=142:
msgid "Right to rectification: Users can request that Al Dente correct any information they believe is inaccurate."
msgstr "Right to rectification: Pengguna dapat meminta Al Dente untuk memperbaiki informasi yang mereka anggap tidak akurat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=142:
msgid "Right of access: Users can request copies of their personal data."
msgstr "Right of access: Pengguna dapat meminta salinan data pribadi mereka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=142:
msgid "In a real scenario, users would have certain rights under data protection laws in relation to their personal data. These rights might include:"
msgstr "Dalam skenario nyata, pengguna akan memiliki hak tertentu berdasarkan undang-undang perlindungan data terkait dengan data pribadi mereka. Hak-hak ini mungkin termasuk:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=142:
msgid "Your Rights"
msgstr "Hak Anda"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=142:
msgid "Al Dente would adopt suitable measures to ensure the security of your data. Your personal information would be stored on secure servers and encrypted."
msgstr "Al Dente akan mengambil langkah-langkah yang sesuai untuk memastikan keamanan data Anda. Informasi pribadi Anda akan disimpan di server yang aman dan dienkripsi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=142:
msgid "Data Security"
msgstr "Keamanan Data"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=142:
msgid "Al Dente would not sell, distribute, or lease your personal information to third parties unless we have your permission or are required by law to do so."
msgstr "Al Dente tidak akan menjual, mendistribusikan, atau menyewakan informasi pribadi kamu kepada pihak ketiga kecuali kami memiliki izin kamu atau diwajibkan oleh hukum untuk melakukannya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=142:
msgid "Sharing of Your Information"
msgstr "Berbagi Informasi Anda"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=142:
msgid "To respond to your inquiries or requests"
msgstr "Untuk menjawab pertanyaan atau permintaanmu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=142:
msgid "To send updates and promotional emails"
msgstr "Untuk mengirim pembaruan dan email promosi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=142:
msgid "To provide and maintain our services"
msgstr "Untuk menyediakan dan mempertahankan layanan kami"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=142:
msgid "To create and manage your account"
msgstr "Untuk membuat dan mengelola akunmu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=142:
msgid "We would use your personal information in the following ways:"
msgstr "Kami akan menggunakan informasi pribadi Anda dengan cara-cara berikut:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=142:
msgid "Use of Your Information"
msgstr "Penggunaan Informasi Anda"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=142:
msgid "Technical data: IP address, login data, browser type and version, time zone setting and location, operating system and platform, etc."
msgstr "Data teknis: alamat IP, data login, jenis dan versi browser, pengaturan zona waktu dan lokasi, sistem operasi dan platform, dll."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=142:
msgid "Personal identification information: Name, email address, phone number, etc."
msgstr "Informasi identifikasi Personal: Nama, alamat email, nomor telepon, dll."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=142:
msgid "In our fictitious scenario, when you register with Al Dente, we might collect the following data:"
msgstr "Dalam skenario fiktif kami, ketika kamu mendaftar dengan Al Dente, kami mungkin mengumpulkan data berikut:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=142:
msgid "Collecting Personal Information"
msgstr "Mengumpulkan Informasi Pribadi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=142:
msgid "Welcome to Al Dente! We are committed to safeguarding your personal information. This privacy policy is a fictional example and is not associated with any real organization. It provides an outline of how we might collect, use, store, and protect your data in a hypothetical scenario."
msgstr "Selamat datang di Al Dente! Kami berkomitmen untuk melindungi informasi pribadi Anda. Kebijakan privasi ini adalah contoh fiksi dan tidak terkait dengan organisasi nyata mana pun. Ini memberikan gambaran tentang bagaimana kami mungkin mengumpulkan, menggunakan, menyimpan, dan melindungi data Anda dalam skenario hipotetis."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=142:
msgid "PLEASE NOTE: This is a fictitious privacy policy and should not be used for any actual company or website. Always consult with a legal expert before drafting a privacy policy for real-life applications."
msgstr "HARAP DIKETAHUI: Ini adalah kebijakan privasi fiktif dan tidak boleh digunakan untuk perusahaan atau situs web yang sebenarnya. Selalu konsultasikan dengan ahli hukum sebelum menyusun kebijakan privasi untuk aplikasi di dunia nyata."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=144:
msgid "If you have any questions about these fictional Terms and Conditions, please contact us at: info@example.com"
msgstr "Kalau kamu punya pertanyaan tentang Istilah dan Ketentuan fiktif ini, silakan hubungi kami di: info@example.com"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=144:
msgid "This Agreement would hypothetically be governed in accordance with the laws of the fictional jurisdiction, regardless of conflicts of law principles."
msgstr "Perjanjian ini secara hipotetis akan diatur sesuai dengan hukum yurisdiksi fiktif, terlepas dari prinsip konflik hukum."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=144:
msgid "Governing Law"
msgstr "Hukum yang Mengatur"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=144:
msgid "We may modify these terms at any time without notice to you. It would be your responsibility to review these terms regularly."
msgstr "Kami dapat mengubah istilah ini kapan saja tanpa pemberitahuan kepada Anda. Itu akan menjadi tanggung jawab Anda untuk meninjau istilah ini secara berkala."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=144:
msgid "Changes to the Terms"
msgstr "Perubahan pada Istilah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=144:
msgid "Al Dente would reserve the right to terminate your access to the service without any prior notice for any reason that we deem appropriate."
msgstr "Al Dente berhak untuk menghentikan akses kamu ke layanan tanpa pemberitahuan sebelumnya untuk alasan apa pun yang kami anggap sesuai."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=144:
msgid "Termination"
msgstr "Pemutusan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=144:
msgid "Users would be prohibited from using the service in a way that is damaging, unlawful, harmful, or threatening. Harassment, abuse, or disruptive behavior would be considered a breach of these terms."
msgstr "Pengguna dilarang menggunakan layanan dengan cara yang merusak, melanggar hukum, berbahaya, atau mengancam. Pelecehan, penyalahgunaan, atau perilaku yang mengganggu akan dianggap sebagai pelanggaran terhadap istilah ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=144:
msgid "User Conduct"
msgstr "Perilaku Pengguna"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=144:
msgid "All text, graphics, user interfaces, visual interfaces, photographs, trademarks, logos, sounds, music, artwork and computer code (collectively, \"Content\"), including but not limited to the design, structure, selection, coordination, expression, look and feel and arrangement of such Content, contained on the Service is owned, controlled or licensed by or to Al Dente."
msgstr "Semua teks, grafik, antarmuka pengguna, antarmuka visual, foto, merek dagang, logo, suara, musik, karya seni, dan kode komputer (secara kolektif, \"Konten\"), termasuk tetapi tidak terbatas pada desain, struktur, pemilihan, koordinasi, ekspresi, tampilan dan nuansa, serta pengaturan Konten tersebut, yang terdapat di Layanan dimiliki, dikendalikan, atau dilisensikan oleh atau kepada Al Dente."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=144:
msgid "Al Dente grants you a non-exclusive, non-transferable, limited license to access and use the service under this example agreement. The service should not be used for any illegal or unauthorized purpose."
msgstr "Al Dente memberikan kamu lisensi terbatas, non-eksklusif, dan tidak dapat dipindahkan untuk mengakses dan menggunakan layanan di bawah perjanjian contoh ini. Layanan ini tidak boleh digunakan untuk tujuan ilegal atau tidak sah."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=144:
msgid "Use of the Service"
msgstr "Penggunaan Layanan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=144:
msgid "In order to access certain features of Al Dente, you may be required to register an account. You would be responsible for maintaining the confidentiality of your account and password, as well as for all activities that occur under your account."
msgstr "Untuk mengakses fitur tertentu dari Al Dente, kamu mungkin diwajibkan untuk mendaftar akun. Kamu bertanggung jawab untuk menjaga kerahasiaan akun dan kata sandi kamu, serta untuk semua aktivitas yang terjadi di bawah akun kamu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=144:
msgid "Account Registration"
msgstr "Pendaftaran Akun"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=144:
msgid "Welcome to Al Dente! These terms and conditions outline the rules and regulations for the use of our hypothetical service. These terms are purely fictional and serve as an example only. They are not meant to be used for any real organization or application."
msgstr "Selamat datang di Al Dente! Istilah dan ketentuan ini menjelaskan aturan dan regulasi untuk penggunaan layanan hipotetik kami. Istilah ini sepenuhnya fiktif dan hanya berfungsi sebagai contoh. Mereka tidak dimaksudkan untuk digunakan untuk organisasi atau aplikasi nyata mana pun."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=144:
msgid "PLEASE NOTE: This is a fictitious Terms and Conditions and should not be used for any actual company or website. Always consult with a legal expert before drafting Terms and Conditions for real-life applications."
msgstr "HARAP DIKETAHUI: Ini adalah istilah dan ketentuan fiktif dan tidak boleh digunakan untuk perusahaan atau situs web yang sebenarnya. Selalu konsultasikan dengan ahli hukum sebelum menyusun istilah dan ketentuan untuk aplikasi di dunia nyata."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=144:
msgid "Terms"
msgstr "Term"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12464:
msgid "What makes us the best in business "
msgstr "Apa yang membuat kita yang terbaik dalam bisnis"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=280:
msgid "123-456-7890 hello@yourgroovydomain.com"
msgstr "123-456-7890 hello@yourgroovydomain.com"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8654:
msgid "email@yourgroovydomain.com"
msgstr "email@yourgroovydomain.com"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8659:
msgid "123 Street, Sydney, NSW | (123) 456-789 | email@yourgroovydomain.com"
msgstr "123 Jalan, Sydney, NSW | (123) 456-789 | email@yourgroovydomain.com"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12850:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3794:
msgid "@username email@yourgroovydomain.com"
msgstr "@username email@yourgroovydomain.com"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/creatio2demo.wordpress.com/?page_id=30:
msgid "contact@mygroovydomain.com (012) 345 67 89"
msgstr "kontak@domainkerensaya.com (012) 345 67 89"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11312:
msgid "hello@yourgroovydomain.com +61 000 000 000"
msgstr "halo@yourgroovydomain.com +61 000 000 000"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1622:
msgid "Contact Us (123)-456-7890 hello@yourgroovydomain.com"
msgstr "Hubungi Kami (123)-456-7890 hello@yourgroovydomain.com"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5316:
msgid "hello@yourgroovydomain.com 123-456-7890"
msgstr "hello@yourgroovydomain.com 123-456-7890"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8662:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8666:
msgid "email@yourgroovydomain.com"
msgstr "email@yourgroovydomain.com"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=227:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12803:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12812:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7149:
msgid "Case studies"
msgstr "Studi kasus"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9751:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9754:
msgid "Dive into an experience that sets us apart in an ever-evolving landscape. At Acme, we don’t just offer solutions; we redefine possibilities."
msgstr "Nikmati pengalaman yang membedakan kami di lanskap yang terus berkembang. Di Acme, kami tidak hanya menawarkan solusi. Kami memaknai ulang segala kemungkinan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10215:
msgid "Cake decorating class"
msgstr "Kursus dekorasi kue"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10228:
msgid "Art Print - Layers"
msgstr "Seni Cetak - Lapisan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10228:
msgid "Art Print - Symmetry"
msgstr "Seni Cetak - Simetri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10228:
msgid "Art Print - Divide"
msgstr "Seni Cetak - Pemisahan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=27:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=55:
msgid "Dive into an experience that sets us apart in an ever-evolving landscape. At Acme, we don’t just offer solutions; we redefine possibilities."
msgstr "Nikmati pengalaman yang membedakan kami di lanskap yang terus berkembang. Di Acme, kami tidak hanya menawarkan solusi. Kami memaknai ulang segala kemungkinan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10437:
msgid "Clean lines and a minimalist aesthetic."
msgstr "Garis batas tegas dan estetika minimalis."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10437:
msgid "Modern design"
msgstr "Desain modern"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10437:
msgid "Lasting beauty under the warmest glows."
msgstr "Keindahan lestari dengan pancaran cahaya yang lembut."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10437:
msgid "Handcrafted"
msgstr "Buatan tangan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10437:
msgid "Blending timeless design artisanal creation."
msgstr "Menyatukan desain yang tak lekang oleh waktu dengan hasil karya seniman."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12276:
msgid "Two images side by side"
msgstr "Dua gambar berdampingan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12216:
msgid "Three blog posts"
msgstr "Tiga pos blog"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12301:
msgid "Square grid gallery"
msgstr "Galeri kisi persegi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5966:
msgid "Subscribe to our newsletter for cool tips, articles and offers. "
msgstr "Berlangganan buletin kami untuk dapatkan tips, artikel, dan penawaran menarik. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5966:
msgid "Don’t miss out!"
msgstr "Jangan lewatkan!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12226:
msgid "Four blog posts"
msgstr "Empat pos blog"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12224:
msgid "Two blog posts"
msgstr "Dua pos blog"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12231:
msgid "Join hundreds of our subscribers and be the first to know about new content and special offers."
msgstr "Bergabunglah bersama ratusan pelanggan kami dan jadilah yang pertama tahu soal konten baru serta penawaran khusus."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12231:
msgid "Join the list"
msgstr "Gabung ke daftar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12231:
msgid "Newsletter signup with an image"
msgstr "Langganan buletin dengan gambar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12221:
msgid "Glazed dinner set"
msgstr "Set alat makan keramik glasir"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12221:
msgid "Ceramic tea set"
msgstr "Set cangkir teh keramik"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12221:
msgid "Modern image gallery"
msgstr "Galeri gambar modern"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/contact-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5634:
msgid "Where to find us"
msgstr "Kontak kami"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7138:
msgid "Dana Smith is a lifestyle and product photographer based in Australia."
msgstr "Dana Smith adalah seorang fotografer produk gaya hidup yang tinggal di Australia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7138:
msgid "Centered headline"
msgstr "Judul rata tengah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7153:
msgid "We're dedicated to delivering excellence in every endeavor. With a foundation built on trust, innovation, and collaboration, we've been empowering our clients to reach their full potential for over ten years."
msgstr "Kami berdedikasi memberikan yang terbaik dalam setiap upaya. Dengan dasar kepercayaan, inovasi, dan kolaborasi, kami telah memberdayakan klien untuk menggali potensi mereka selama lebih dari sepuluh tahun."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7156:
msgid "Our vision is to stand as the foremost provider of strategic solutions, consistently delivering exceptional and personalized services. Whether you're starting a new venture, or poised for expansion, our commitment is to collaborate and propel you towards your goals."
msgstr "Visi kami adalah menjadi penyedia solusi strategis terdepan, yang secara konsisten memberikan layanan terbaik dan sesuai kebutuhan. Untuk memulai bisnis baru ataupun ekspansi bisnis, komitmen kami adalah berkolaborasi dan mendorong Anda mencapai tujuan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12762:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7156:
msgid "Our vision"
msgstr "Visi kami"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12184:
msgid "Four column gallery"
msgstr "Galeri empat kolom"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12190:
msgid "Slideshow gallery"
msgstr "Galeri slideshow"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7146:
msgid "In every endeavor, from collaboration to decision-making, we champion transparency, honesty, and sincerity."
msgstr "Dalam setiap upaya, dari kolaborasi hingga pembuatan keputusan, kami mengutamakan transparansi, kejujuran, dan ketulusan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7146:
msgid "Integrity"
msgstr "Integritas"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12004:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7146:
msgid "Professionalism"
msgstr "Profesionalisme"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7146:
msgid "We create experiences that exceed your expectations with a passion for perfection and attention to detail."
msgstr "Kami menciptakan pengalaman yang melampaui ekspektasi Anda, dengan semangat untuk menghasilkan kesempurnaan dan ketelitian."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7146:
msgid "Why choose us?"
msgstr "Alasan memilih kami?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12126:
msgid "Handcrafted ceramic ensemble featuring a rustic bowl, and a dinner plate. Both pieces boast a unique, tactile finish, reminiscent of age-old pottery traditions, bringing warmth and authenticity to your home."
msgstr "Alat makan keramik buatan tangan yakni satu mangkuk dan satu piring makan ala pedesaan. Keduanya memiliki sentuhan akhir unik, khas tradisi tembikar kuno yang menghadirkan kehangatan dan keaslian ke rumah Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12126:
msgid "$ 120.00"
msgstr "$ 120,00"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12126:
msgid "Dinner set"
msgstr "Set alat makan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12126:
msgid "Single product with image on the right"
msgstr "Satu produk dengan gambar di sisi kanan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12132:
msgid "$49.00"
msgstr "$49,00"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12132:
msgid "Rustic mug set"
msgstr "Set mug ala pedesaan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-single-product-with-wide-image/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12132:
msgid "$120.00"
msgstr "$ 120,00"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12132:
msgid "Ceramic dinner set"
msgstr "Set alat makan keramik"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12132:
msgid "Two products"
msgstr "Dua produk"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12140:
msgid "Introducing our handcrafted, rustic ceramic set featuring a charming mug and matching saucer. Designed with natural tones and a tactile, earthy texture, this duo evokes a sense of comfort and warmth."
msgstr "Inilah set alat makan keramik ala pedesaan buatan tangan kami yakni satu mug dan satu piring menawan yang serasi. Dirancang dengan warna alami, serta tekstur tembikar halus, perpaduan ini menghadirkan kesan nyaman dan hangat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12140:
msgid "$ 40.00"
msgstr "$ 40,00"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12140:
msgid "Ceramic mug"
msgstr "Mug keramik"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12140:
msgid "Single product"
msgstr "Produk tunggal"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12149:
msgid "Project management"
msgstr "Manajemen proyek"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12149:
msgid "Training programs"
msgstr "Program pelatihan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12149:
msgid "Heading and four images"
msgstr "Judul dan empat gambar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12103:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7132:
msgid "Discover a world of possibilities"
msgstr "Temukan semua kemungkinan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7159:
msgid " At Acme, we don't just offer solutions; we redefine possibilities."
msgstr " Di Acme, kami tidak hanya menawarkan solusi. Kami memaknai ulang segala kemungkinan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=30:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12812:
msgid "Behind every challenge lies an opportunity for unparalleled assistance. We understand the intricacies of your needs and are committed to providing prompt assistance every step of the way. "
msgstr "Di balik setiap tantangan, terdapat peluang mendapatkan bantuan yang tiada duanya. Kami memahami seluk-beluk kebutuhan Anda dan berkomitmen untuk segera memberikan bantuan di setiap langkah. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=30:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12812:
msgid "We believe in the transformative power of knowledge. Our training programs are meticulously designed to elevate skills, boost confidence, and foster innovation. "
msgstr "Kami percaya pada kekuatan transformatif dari pengetahuan. Program pelatihan kami dirancang dengan cermat untuk meningkatkan keterampilan, kepercayaan diri, dan mendorong inovasi. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=30:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-page-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/services-alternate/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12784:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12795:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12803:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12812:
msgid "Management"
msgstr "Manajemen"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=30:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12784:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12795:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12812:
msgid "We prioritize a holistic approach, ensuring every aspect of your operations is optimized for peak performance. With a focus on strategy and adaptability we transform visions into tangible results."
msgstr "Kami memprioritaskan pendekatan holistik guna memastikan setiap aspek operasi Anda dioptimalkan untuk performa maksimal. Dengan fokus pada strategi dan kemampuan beradaptasi, kami mentransformasi visi menjadi hasil nyata."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=30:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12812:
msgid "Our consultancy services are tailored to unlock your potential and steer you towards success. Partner with us, and together we'll turn challenges into opportunities."
msgstr "Layanan konsultasi kami dirancang untuk memaksimalkan potensi dan mendorong Anda mencapai kesuksesan. Bermitralah dengan kami, dan bersama-sama kita akan mengubah tantangan menjadi peluang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=30:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-page-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/services-alternate/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12149:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12784:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12795:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12803:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12812:
msgid "Consultancy"
msgstr "Konsultasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9763:
msgid "Consulting"
msgstr "Konsultasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=30:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/services-alternate/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12784:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12795:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12803:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12812:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9763:
msgid "Training"
msgstr "Sesi Pelatihan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/atomic-temporary-231214916.wpcomstaging.com/2024/07/02/headings-left-content-right/:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=30:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-page-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/services-alternate/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2025/08/06/support-multi-step/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12149:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12784:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12795:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12803:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12812:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9763:
#: block-patterns/wooblockpatterns.wpcomstaging.com/2024/07/02/headings-left-content-right/:
msgid "Support"
msgstr "Bantuan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9768:
msgid "Marl is a small pottery studio and gallery based in Byron Bay."
msgstr "Marl adalah studio dan galeri tembikar kecil yang berbasis di Byron Bay."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12064:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12784:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12795:
msgid "Get a quote"
msgstr "Dapatkan penawaran"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12064:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12762:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12784:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12795:
msgid "Let's make something together"
msgstr "Mari bersama ciptakan yang berarti"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12064:
msgid "Call to action with background"
msgstr "Call to action dengan latar belakang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12076:
msgid "Wide cover block with left-aligned text"
msgstr "Blok sampul lebar dengan teks rata kiri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12103:
msgid "Dive into an experience that sets us apart in an ever-evolving landscape."
msgstr "Nikmati pengalaman yang membedakan kami di lanskap yang terus berkembang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12103:
msgid "Media and text call to action"
msgstr "Media dan teks call to action"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12055:
msgid "Minimal header with centered site title"
msgstr "Header minimalis dengan judul situs di tengah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5286:
msgid "Matoki"
msgstr "Matoki"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5286:
msgid "Shanti"
msgstr "Shanti"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11998:
msgid "Sign up for updates"
msgstr "Berlangganan buletin kabar terkini"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5286:
msgid "Mistral "
msgstr "Mistral "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5286:
msgid "Bell Tower"
msgstr "Menara Bel"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=171:
msgid "Listen now"
msgstr "Dengarkan sekarang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10425:
msgid "CEO, Owner"
msgstr "CEO, Pemilik"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10425:
msgid "Estelle Vo"
msgstr "Estelle Vo"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12042:
msgid "“From strategy to execution, every step of the way was smooth and transparent. Highly recommended!\""
msgstr "\"Mulai dari strategi hingga eksekusi, tiap langkahnya selalu mulus dan transparan. Anda pasti puas!\""
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12042:
msgid "“Working with Acme was a game changer for our business. Their expertise and dedication are unmatched.”"
msgstr "\"Menggunakan Acme berpengaruh besar pada bisnis kami. Keahlian dan dedikasi mereka sungguh tidak ada duanya.\""
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12042:
msgid "Two quotes and a heading"
msgstr "Dua kutipan dan judul"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11964:
msgid "Call to action with brand logos"
msgstr "Call to action dengan logo merek"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/atomic-temporary-231214916.wpcomstaging.com/2024/07/01/heading-with-image-and-two-column-above/:
#: block-patterns/atomic-temporary-231214916.wpcomstaging.com/2024/07/01/tall-content-with-image-right/:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=27:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=55:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-15/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-centered-heading-and-button/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-content-left-image-right/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-content-right-with-image-left/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-content-with-grid-of-images-on-right/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-heading-and-content-with-large-image-below/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-heading-with-button-and-text/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/centered-heading-with-two-column-text/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/footer-large-cta-with-four-columns-of-menus/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/gallery-page-heading-with-offset-grid-of-images/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/gallery-three-column-masonry-grid/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/heading-with-rows-of-images/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/intro-content-with-button-and-fullwidth-image/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/intro-fullwidth-image-with-content-and-button-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/intro-heading-with-image-and-two-columns-below/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/intro-image-right-and-content-left/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/intro-spread-right-heavy-text/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/intro-tall-content-with-image-left/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/intro-tall-content-with-image-right/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/services-alternate/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-3/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/31/services-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/02/06/intro-heading-with-image-and-two-columns-above/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/02/06/intro-two-column-with-image-and-content-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/02/12/test/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/04/about-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/09/store-description-and-product-categories/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/09/store-featured-category/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/10/stre-featured-category/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/05/21/intro-large-longer-title-center-aligned/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/05/31/about-text-with-two-images/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/06/14/intro-wide-width-image/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2025/07/21/about-12/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2025/08/06/portfolio-3/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11964:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12076:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7159:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9745:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9748:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9751:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9754:
#: block-patterns/wooblockpatterns.wpcomstaging.com/2024/07/01/centered-heading-and-button/:
#: block-patterns/wooblockpatterns.wpcomstaging.com/2024/07/01/heading-left-and-content-right/:
#: block-patterns/wooblockpatterns.wpcomstaging.com/2024/07/01/heading-with-button-and-text/:
#: block-patterns/wooblockpatterns.wpcomstaging.com/2024/07/01/heading-with-image-and-two-column-above/:
#: block-patterns/wooblockpatterns.wpcomstaging.com/2024/07/01/tall-content-with-image-right/:
msgid "Discover a world of possibilities"
msgstr "Temukan semua kemungkinan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11964:
msgid "Dive into an experience that sets us apart in an ever-evolving landscape. At Acme, we don't just offer solutions; we redefine possibilities."
msgstr "Nikmati pengalaman yang membedakan kami di lanskap yang terus berkembang. Di Acme, kami tidak hanya menawarkan solusi. Kami memaknai ulang segala kemungkinan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/contact-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/30/contact-page-with-map-and-contact-form/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11983:
msgid "Questions, comments or requests? Feel free to reach out, we’d love to hear from you."
msgstr "Ada pertanyaan, komentar, atau permintaan? Silakan hubungi kami; pendapat Anda sangat berharga."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/contact-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11983:
msgid "Let's chat"
msgstr "Mari berbincang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/newsletter-centered-sign-up-form/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11987:
msgid "Enter your email below to receive updates."
msgstr "Masukkan email Anda di bawah untuk menerima pemberitahuan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11987:
msgid "Simple subscription form"
msgstr "Formulir langganan sederhana"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12004:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7146:
msgid "Expertise"
msgstr "Keahlian"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11983:
msgid "Contact with form on the left"
msgstr "Hubungi kami dengan formulir di sebelah kiri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12004:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7146:
msgid "Our intimate knowledge of the industry allows us to craft a service uniquely tailored to your business needs."
msgstr "Dengan pengetahuan mendalam tentang industri ini, kami dapat menyediakan layanan yang dirancang khusus sesuai kebutuhan bisnis Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12004:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7146:
msgid "We deliver top-notch service, and handle requests with expertise, ensuring your journey is smooth and hassle-free."
msgstr "Kami menyediakan layanan terbaik, piawai mengelola permintaan, dan memastikan perjalanan Anda mulus dan bebas gangguan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12004:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7146:
msgid "Excellence"
msgstr "Keistimewaan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12004:
msgid "Heading and three features"
msgstr "Judul dan tiga fitur"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12028:
msgid "Featured product category"
msgstr "Kategori produk unggulan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12004:
msgid "We create unparalleled experiences that exceed your expectations with a passion for perfection and attention to detail."
msgstr "Kami menciptakan pengalaman istimewa yang melampaui ekspektasi Anda, dengan semangat untuk menghasilkan kesempurnaan dan perhatian pada detail."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=27:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=30:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=55:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=58:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10183:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10273:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10278:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10403:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10419:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10425:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10453:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10465:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10502:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11263:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11277:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11283:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11290:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11740:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11964:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11983:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11987:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11998:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12004:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12028:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12042:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12055:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12064:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12076:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12126:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12132:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1213:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12140:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12149:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12184:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12190:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12216:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12221:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12224:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12226:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12231:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12276:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12301:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12346:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12464:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12774:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12812:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12847:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12870:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12899:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12946:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1394:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1400:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1585:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1622:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1779:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1784:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1789:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5047:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5286:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5316:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5579:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5582:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5588:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5590:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5593:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5595:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5601:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5603:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5605:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5634:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5645:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5873:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5877:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5880:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5883:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5886:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5888:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5966:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6748:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7138:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7146:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7153:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7156:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7159:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7485:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7914:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7917:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8421:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8650:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8654:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8656:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8659:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8662:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8666:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8756:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9754:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9763:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9768:
msgid "Assembler_priority"
msgstr "Prioritas_perangkai"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12004:
msgid "Why choose us"
msgstr "Alasan memilih kami"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12028:
msgid "Introducing our latest curated ceramics collection, that will bring a touch of artisanal charm to your home. Now available exclusively in our online store."
msgstr "Memperkenalkan koleksi keramik terkurasi kami yang akan memberikan sentuhan keindahan seni di rumah Anda. Kini tersedia secara eksklusif di toko online kami."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/heading-with-three-media-columns-and-button/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/heading-with-two-media-columns-and-buttons/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/09/store-featured-products-in-four-columns/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12028:
#: block-patterns/wooblockpatterns.wordpress.com/2024/04/24/store-featured-products-in-four-columns/:
msgid "New arrivals"
msgstr "Koleksi baru"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=27:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=30:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=55:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=58:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10183:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10273:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10278:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10403:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10419:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10425:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10453:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10465:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10502:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11263:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11277:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11283:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11290:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11740:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11964:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11983:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11987:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11998:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12004:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12028:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12042:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12055:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12064:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12076:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12126:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12132:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1213:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12140:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12149:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12184:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12190:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12216:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12221:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12224:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12226:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12231:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12276:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12301:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12346:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12464:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12774:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12812:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12847:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12870:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12899:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12946:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1394:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1400:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1585:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1622:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1779:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1784:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1789:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5047:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5286:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5316:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5579:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5582:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5588:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5590:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5593:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5595:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5601:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5603:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5605:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5634:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5645:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5873:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5877:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5880:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5883:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5886:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5888:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5966:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6748:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7138:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7146:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7153:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7156:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7159:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7485:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7914:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7917:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8421:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8650:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8654:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8656:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8659:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8662:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8666:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8756:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9754:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9763:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9768:
msgid "assembler_priority"
msgstr "prioritas_perangkai"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=27:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=30:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=55:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=58:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10183:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10273:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10278:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10403:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10419:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10425:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10453:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10465:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10502:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11263:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11277:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11283:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11290:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11740:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11964:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11983:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11987:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11998:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12004:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12028:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12042:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12055:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12064:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12076:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12126:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12132:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1213:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12140:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12149:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12184:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12190:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12216:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12221:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12224:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12226:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12231:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12276:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12301:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12346:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12464:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12774:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12812:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12847:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12870:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12899:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12946:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1394:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1400:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1585:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1622:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1779:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1784:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1789:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5047:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5286:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5316:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5579:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5582:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5588:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5590:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5593:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5595:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5601:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5603:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5605:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5634:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5645:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5873:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5877:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5880:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5883:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5886:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5888:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5966:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6748:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7138:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7146:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7153:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7156:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7159:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7485:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7914:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7917:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8421:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8650:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8654:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8656:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8659:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8662:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8666:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8756:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9754:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9763:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9768:
msgid "Patterns shown with priority in Pattern Assembler."
msgstr "Pola yang ditampilkan dengan prioritas di Perangkai Pola."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8656:
msgid "Minimal footer with dark background and social icons"
msgstr "Footer minimal dengan latar belakang hitam dan ikon media sosial"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5280:
msgid "Our Top Destinations"
msgstr "Tujuan Teratas Kami"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=148:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=171:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=181:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=189:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=227:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=229:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=237:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=239:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=27:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=30:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=55:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=58:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=64:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10175:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10183:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10189:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10192:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10195:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10198:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10215:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10228:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10236:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10238:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10246:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10250:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10262:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10265:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10273:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10278:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10359:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10369:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10375:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10381:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10389:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10398:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10403:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10413:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10419:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10425:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10437:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10443:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10449:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10453:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10465:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10469:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10473:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10476:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10502:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1100:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11263:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11277:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11283:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11290:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11740:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1184:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11964:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11983:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11987:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11998:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12004:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12028:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12042:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12055:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12064:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12076:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12103:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12126:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12132:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1213:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12140:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12149:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12184:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12190:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12216:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12221:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12224:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12226:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12231:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12276:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12301:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12346:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12464:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12484:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1323:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1397:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1400:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1403:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1448:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1565:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=157:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1580:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1585:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1593:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1600:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1603:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1622:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1638:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1647:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1751:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1779:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1784:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1789:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1803:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1826:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1864:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1876:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=194:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=280:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=2990:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3033:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3034:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3213:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3216:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3227:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=462:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4686:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5047:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5274:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5280:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5286:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5316:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5340:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5579:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5582:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5588:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5590:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5593:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5595:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5601:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5603:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5605:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5608:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5625:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5634:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5637:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5645:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5663:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5666:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5672:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5680:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5691:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5697:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5710:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5764:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5873:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5877:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5880:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5883:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5886:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5888:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5966:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6712:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6715:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6748:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7132:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7135:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7138:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7143:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7146:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7153:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7156:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7159:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=737:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7485:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7597:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=789:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7914:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7917:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7996:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8421:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8435:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8437:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=857:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8650:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8654:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8656:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8659:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8662:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8666:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8756:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=886:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=88:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=899:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=94:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9745:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9748:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9751:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9754:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9760:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9763:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9768:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9899:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9902:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9908:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9912:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9916:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9919:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9922:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9929:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9932:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9935:
msgid "All the patterns available in the Pattern Assembler."
msgstr "Semua pola tersedia di Perangkai Pola."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?page_id=11796:
msgid "The query block of this page is in its template."
msgstr "Blok kueri halaman ini tersedia dalam templatnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?page_id=11796:
msgid "Assembler In Template"
msgstr "Perangkai dalam Templat"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?page_id=11753:
msgid "Curated Patterns In Assembler "
msgstr "Pola Hasil Kurasi dalam Perangkai "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=148:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=171:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=181:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=189:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=227:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=229:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=237:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=239:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=27:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=30:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=55:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=58:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=64:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10175:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10183:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10189:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10192:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10195:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10198:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10215:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10228:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10236:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10238:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10246:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10250:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10262:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10265:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10273:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10278:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10359:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10369:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10375:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10381:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10389:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10398:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10403:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10413:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10419:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10425:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10437:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10443:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10449:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10453:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10465:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10469:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10473:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10476:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10502:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1100:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11263:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11277:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11283:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11290:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11740:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1184:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11964:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11983:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11987:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11998:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12004:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12028:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12042:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12055:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12064:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12076:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12103:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12126:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12132:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1213:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12140:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12149:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12184:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12190:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12216:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12221:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12224:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12226:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12231:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12276:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12301:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12346:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12464:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12484:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1323:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1397:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1400:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1403:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1448:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1565:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=157:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1580:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1585:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1593:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1600:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1603:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1622:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1638:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1647:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1751:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1779:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1784:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1789:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1803:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1826:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1864:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1876:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=194:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=280:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=2990:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3033:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3034:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3213:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3216:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3227:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=462:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4686:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5047:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5274:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5280:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5286:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5316:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5340:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5579:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5582:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5588:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5590:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5593:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5595:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5601:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5603:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5605:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5608:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5625:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5634:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5637:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5645:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5663:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5666:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5672:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5680:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5691:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5697:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5710:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5764:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5873:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5877:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5880:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5883:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5886:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5888:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5966:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6712:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6715:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6748:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7132:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7135:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7138:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7143:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7146:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7153:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7156:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7159:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=737:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7485:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7597:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=789:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7914:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7917:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7996:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8421:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8435:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8437:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=857:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8650:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8654:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8656:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8659:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8662:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8666:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8756:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=886:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=88:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=899:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=94:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9745:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9748:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9751:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9754:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9760:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9763:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9768:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9899:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9902:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9908:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9912:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9916:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9919:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9922:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9929:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9932:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9935:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?page_id=11753:
msgid "Assembler"
msgstr "Perangkai"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=148:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=171:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=181:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=189:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=227:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=229:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=237:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=239:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=27:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=30:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=55:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=58:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=64:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10175:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10183:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10189:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10192:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10195:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10198:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10215:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10228:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10236:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10238:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10246:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10250:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10262:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10265:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10273:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10278:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10359:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10369:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10375:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10381:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10389:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10398:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10403:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10413:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10419:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10425:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10437:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10443:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10449:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10453:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10465:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10469:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10473:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10476:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10502:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1100:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11263:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11277:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11283:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11290:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11740:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1184:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11964:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11983:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11987:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11998:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12004:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12028:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12042:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12055:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12064:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12076:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12103:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12126:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12132:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1213:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12140:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12149:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12184:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12190:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12216:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12221:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12224:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12226:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12231:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12276:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12301:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12346:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12464:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12484:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1323:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1397:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1400:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1403:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1448:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1565:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=157:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1580:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1585:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1593:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1600:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1603:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1622:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1638:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1647:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1751:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1779:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1784:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1789:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1803:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1826:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1864:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1876:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=194:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=280:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=2990:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3033:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3034:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3213:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3216:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3227:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=462:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4686:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5047:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5274:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5280:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5286:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5316:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5340:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5579:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5582:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5588:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5590:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5593:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5595:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5601:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5603:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5605:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5608:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5625:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5634:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5637:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5645:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5663:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5666:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5672:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5680:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5691:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5697:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5710:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5764:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5873:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5877:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5880:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5883:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5886:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5888:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5966:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6712:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6715:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6748:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7132:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7135:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7138:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7143:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7146:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7153:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7156:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7159:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=737:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7485:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7597:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=789:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7914:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7917:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7996:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8421:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8435:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8437:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=857:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8650:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8654:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8656:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8659:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8662:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8666:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8756:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=886:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=88:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=899:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=94:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9745:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9748:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9751:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9754:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9760:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9763:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9768:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9899:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9902:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9908:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9912:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9916:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9919:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9922:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9929:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9932:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9935:
msgid "assembler"
msgstr "perangkai"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11740:
msgid "Header with navigation and social links"
msgstr "Header dengan tautan navigasi dan media sosial"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6712:
msgid "Upcoming stops"
msgstr "Pemberhentian Berikutnya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10183:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10189:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10192:
msgid "Free 15 day trial"
msgstr "Gratis 15 Hari Percobaan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10183:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10189:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10192:
msgid "Our pricing"
msgstr "Daftar Harga Kami"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1400:
msgid "Questions, comments or requests? Feel free to reach out, we’d love to hear from you."
msgstr "Ada pertanyaan, komentar, atau permintaan? Silakan hubungi kami; pendapat Anda sangat berharga."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10381:
msgid "Comprehensive cleaning service focusing on revitalizing carpets and windows, removing dirt, stains, and grime to enhance indoor aesthetics and create a brighter, cleaner atmosphere."
msgstr "Layanan kebersihan menyeluruh yang berfokus pada peremajaan karpet dan jendela, pembersihan kotoran, noda, dan debu yang melekat untuk meningkatkan estetika ruangan dan menciptakan suasana yang lebih ceria dan bersih."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10381:
msgid "Customized cleaning solutions targeting specific requirements, such as post-construction cleanup, deep cleaning for special occasions, or addressing unique cleaning challenges."
msgstr "Solusi kebersihan spesial untuk kebutuhan khusus, seperti pembersihan pasca konstruksi, pembersihan menyeluruh untuk acara tertentu, atau menangani tantangan pembersihan yang unik."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10381:
msgid "Expert cleaning services designed for businesses and offices, encompassing routine cleaning, sanitation of high-traffic areas, and maintaining a professional and inviting workspace."
msgstr "Layanan kebersihan ahli yang dirancang untuk bisnis dan kantor, yang meliputi pembersihan rutin, sanitasi area lalu lintas tinggi, dan merawat ruang kerja yang profesional dan menarik."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/batchthemedemo.wordpress.com/?p=23:
#: block-patterns/batchthemedemo.wordpress.com/?page_id=15:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10381:
msgid "Type / to add a hidden block"
msgstr "Ketik / untuk menambahkan blok tersembunyi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10381:
msgid "Dedicated service aimed at maintaining your house clean and tidy. Service includes dusting, vacuuming, and disinfecting to ensure a comfortable living environment."
msgstr "Layanan khusus untuk menjaga rumah Anda tetap bersih dan rapi. Layanan ini meliputi penghilangan debu, pengisapan debu dengan mesin, dan penyemprotan disinfektan guna menjamin lingkungan tempat tinggal yang nyaman. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5286:
msgid "Popular products"
msgstr "Produk Populer"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5666:
msgid "By the Numbers"
msgstr "Berdasarkan Jumlah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10238:
msgid "Luna Stationery Set"
msgstr "Set Alat Tulis Luna"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10238:
msgid "Dreaming Stationery Set"
msgstr "Set Alat Tulis Dreaming"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10183:
msgid "Volunteer forum support"
msgstr "Dukungan forum relawan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10273:
msgid "Join thousands of happy subscribers and receive weekly emails with insights and actionable advice. No spam or ads, ever."
msgstr "Bergabunglah dengan ribuan pelanggan yang puas, dan dapatkan email mingguan berisi wawasan dan saran yang dapat ditindaklanjuti. Tidak ada spam atau iklan, selamanya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10183:
msgid "Works with major design software"
msgstr "Dapat berfungsi dengan perangkat lunak desain utama"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/atomic-temporary-231214916.wpcomstaging.com/2024/07/02/heading-with-six-text-sections/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/services-alternate/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/services-heading-with-three-columns-of-content/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/31/services-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/05/21/services-heading-with-three-columns-of-content-with-link/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/05/21/services-heading-with-three-columns-of-content-without-link/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/05/21/services-heading-with-three-columns-of-content-x6/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2025/10/06/bookings-services-list-4-big/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10375:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10381:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12149:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12803:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7135:
#: block-patterns/wooblockpatterns.wpcomstaging.com/2024/07/02/heading-with-six-text-sections/:
msgid "Our services"
msgstr "Layanan Kami"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10419:
msgid "Estelle Vo, Business owner"
msgstr "Estelle Vo, Pemilik bisnis"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10476:
msgid ""
"\n"
"https://youtu.be/u_O2aRE-UHs\n"
msgstr ""
"\n"
"https://youtu.be/u_O2aRE-UHs\n"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10476:
msgid ""
"\n"
"https://youtu.be/UMm9FGo8cek\n"
msgstr ""
"\n"
"https://youtu.be/UMm9FGo8cek\n"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10413:
msgid "1 Example Street, San Francisco, CA 10100, USA"
msgstr "1 Jalan Contoh, San Francisco, CA 10100, AS"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11312:
msgid "Instagram Twitter"
msgstr "Instagram Twitter"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11312:
msgid "Emma is always available for side collaborations and talks worldwide. If you want to chat about design, books, wine, or anything else, don’t hesitate in reaching out."
msgstr "Emma selalu tersedia untuk melakukan kolaborasi sampingan dan menjadi pembicara di seluruh dunia. Jika ingin membicarakan desain, buku, anggur, atau lainnya, jangan sungkan untuk menghubungi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11312:
msgid "Impact for Growth, 2021 Building Compatible Teams San Francisco, CA"
msgstr "Dampak untuk Pertumbuhan, 2021 Membangun Tim yang Kompatibel San Francisco, California"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11312:
msgid "Design x Mental Health, 2020 Speaking Out San Francisco, CA"
msgstr "Desain x Kesehatan Mental, 2020 Mengemukakan Pendapat San Francisco, California"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11312:
msgid "Design Conference, 2019 Designing Teams San Jose, CA"
msgstr "Konferensi Rancangan, 2019 Merancang Tim San Jose, California"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11312:
msgid "Speaking"
msgstr "Berbicara"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11312:
msgid "Co-founded a startup, led the design team, and played a crucial role in the company's acquisition by Parenthesis."
msgstr "Mendirikan usaha rintisan, memimpin tim desain, dan memainkan peran penting dalam akuisisi perusahaan oleh Parenthesis."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11312:
msgid "Chief Design Officer"
msgstr "Kepala Perancang Desain"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11312:
msgid "Managed a diverse team of designers, implementing design thinking methodologies and contributing to successful design projects."
msgstr "Mengelola berbagai tim desainer, menerapkan metodologi pemikiran desain, dan berkontribusi pada proyek desain yang sukses. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11312:
msgid "Arrow"
msgstr "Arrow"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11312:
msgid "Currently managing designers, leading design strategy and execution, and collaborating cross-functionally to create high-growth products."
msgstr "Saat ini mengelola desainer, memimpin perencanaan strategi dan pelaksanaan desain, dan berkolaborasi lintas fungsi untuk menciptakan produk dengan pertumbuhan tinggi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11312:
msgid "Design Team Manager"
msgstr "Manajer Tim Desain"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11312:
msgid "Dot Dot Dot"
msgstr "Dot Dot Dot"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11312:
msgid "Emma holds a Master’s in Design from Columbia University and is passionate about building effective teams, and leveraging design to create high growth products.
She currently manages designers at Dot. She has previously managed design teams at Arrow, cofounded a company that was acquired by Parenthesis, and spent a few years as a freelance designer.
Originally from Canada, she studied in Paris and London, worked in Singapore, and is now based in San Francisco. She loves books, yoga, and wine."
msgstr "Emma meraih gelar Master di bidang Desain dari Columbia University dan memiliki minat dalam membangun tim yang efektif serta memanfaatkan desain untuk menciptakan produk dengan pertumbuhan tinggi.
Saat ini Emma memimpin tim desainer di Dot. Sebelumnya, Emma pernah menjabat sebagai manajer tim desain di Arrow, ikut mendirikan perusahaan yang diakuisisi oleh Parenthesis, dan menjadi desainer lepas selama beberapa tahun.
Berasal dari Kanada, dia belajar di Paris dan London, bekerja di Singapura, dan sekarang tinggal di San Francisco. Ema sangat suka membaca buku, melakukan yoga, dan mencicip anggur."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11312:
msgid "Resume"
msgstr "Lanjutkan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11312:
msgid "Emma Walker"
msgstr "Emma Walker"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11290:
msgid "Minimal Header with Navigation and Social Icons"
msgstr "Header Minimal dengan Navigasi dan Ikon Media Sosial"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11263:
msgid "Stacked Header with Social Icons and Search"
msgstr "Header yang Bertumpuk dengan Ikon Media Sosial dan Pencarian"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11293:
msgid "Header with Navigation and Buttons"
msgstr "Header dengan Navigasi dan Tombol"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11283:
msgid "Header with Button and Background"
msgstr "Header dengan Tombol dan Latar Belakang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11277:
msgid "Header with Two Rows"
msgstr "Header dengan Dua Baris"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10236:
msgid "$67"
msgstr "$67"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/heading-with-three-media-columns-and-button/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/heading-with-two-media-columns-and-buttons/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-3/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-four-products-with-a-heading/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-fullwidth-background-image-with-heading/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-single-product-with-wide-image/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-single-product/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-three-product-categories-with-a-heading/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-three-products-with-image-and-price/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/26/store-page-3/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/03/27/store-single-product-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/03/27/store-single-product-with-image-on-the-right/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/04/store-four-products-with-a-heading-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/04/store-product-cateogry-feature/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/04/store-three-products-with-an-offset-heading/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/05/store-product-list/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/09/store-description-and-product-categories/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/09/store-featured-category/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/09/store-featured-products-in-four-columns/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/10/stre-featured-category/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2025/09/04/store-3/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10215:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10228:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10236:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10238:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12028:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12126:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12132:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12140:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12946:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=157:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3862:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4348:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4393:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4670:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4675:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4677:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4686:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4688:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4691:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5286:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5716:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6715:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6748:
#: block-patterns/wooblockpatterns.wordpress.com/2024/04/24/store-featured-products-in-four-columns/:
#: block-patterns/wooblockpatterns.wordpress.com/2024/04/24/store-single-product/:
#: block-patterns/wooblockpatterns.wordpress.com/2024/04/28/banner/:
#: block-patterns/wooblockpatterns.wordpress.com/2024/04/28/featured-category-cover-image/:
msgid "Store"
msgstr "Toko"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/heading-with-three-media-columns-and-button/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/heading-with-two-media-columns-and-buttons/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-3/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-four-products-with-a-heading/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-fullwidth-background-image-with-heading/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-single-product-with-wide-image/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-single-product/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-three-product-categories-with-a-heading/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-three-products-with-image-and-price/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/26/store-page-3/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/03/27/store-single-product-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/03/27/store-single-product-with-image-on-the-right/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/04/store-four-products-with-a-heading-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/04/store-product-cateogry-feature/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/04/store-three-products-with-an-offset-heading/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/05/store-product-list/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/09/store-description-and-product-categories/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/09/store-featured-category/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/09/store-featured-products-in-four-columns/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/10/stre-featured-category/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10215:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10228:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10236:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10238:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12028:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12126:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12132:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12140:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12946:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=157:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3862:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4348:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4393:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4670:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4675:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4677:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4686:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4688:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4691:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5286:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5716:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6715:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6748:
#: block-patterns/wooblockpatterns.wordpress.com/2024/04/24/store-featured-products-in-four-columns/:
#: block-patterns/wooblockpatterns.wordpress.com/2024/04/24/store-single-product/:
#: block-patterns/wooblockpatterns.wordpress.com/2024/04/28/banner/:
#: block-patterns/wooblockpatterns.wordpress.com/2024/04/28/featured-category-cover-image/:
msgid "store"
msgstr "toko"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7814:
msgid "The earth, one shot at a time."
msgstr "Bumi, dari berbagai sudut pandang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10250:
msgid "I was hesitant to switch to a new software platform, but I'm so glad I did. This software has exceeded all my expectations. It's easy to use, even for someone who isn't tech-savvy."
msgstr "Awalnya saya ragu untuk beralih ke platform perangkat lunak baru, tetapi sekarang saya tidak menyesalinya. Perangkat lunak ini telah melampaui semua ekspektasi saya, karena intuitif dan mudah untuk digunakan, bahkan oleh seseorang yang kurang memahami teknologi. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=125:
msgid "Salainis"
msgstr "Salainis"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3216:
msgid "Kay Buford"
msgstr "Kay Buford"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3216:
msgid "Terrell George"
msgstr "Terrell George"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5047:
msgid "Subscribe to newsletter"
msgstr "Berlangganan buletin"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4686:
msgid "Blue Jean Jacket"
msgstr "Blue Jean Jacket"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10359:
msgid "Mini tartes flambées"
msgstr "Tartes Flambées Mini"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10359:
msgid "Salmon canapés"
msgstr "Canapé Salmon "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10359:
msgid "Vegetable tart"
msgstr "Kue Tar Sayuran"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10359:
msgid "Pork rillettes"
msgstr "Rillete Babi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10246:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10250:
msgid "Customers love our products"
msgstr "Pelanggan mencintai produk kami"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10437:
msgid "Heat-resistant"
msgstr "Tahan panas"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=162:
msgid "Get it delivered"
msgstr "Kami akan mengirimkannya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1100:
msgid "A curated collection of cameras & accessories"
msgstr "Koleksi Kamera & Aksesori yang Dikurasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1603:
msgid "Brush up on cooking skills"
msgstr "Meningkatkan keterampilan memasak"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10278:
msgid "Join hundreds of happy subscribers!"
msgstr "Bergabung dengan ratusan pelanggan yang puas!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/03/26/blog-posts-7/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3213:
msgid "Latest episodes"
msgstr "Episode Terbaru"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1213:
msgid "What our customers are saying"
msgstr "Testimoni Pelanggan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1184:
msgid "What Our Critics Are Saying"
msgstr "Apa Kata Kritikus"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3255:
msgid "— Ray Cordova"
msgstr "— Ray Cordova"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3255:
msgid "If you're looking for a podcast that goes beyond surface-level conversations and dives deep into the heart of what it means to be human, this is it. It's a transformative experience that will broaden your horizons, challenge your perspectives, and remind you of the power of empathy. Prepare to be captivated, enlightened, and inspired."
msgstr "Jika Anda mencari podcast yang mengupas \"arti penting menjadi manusia\", tidak hanya di permukaan saja tetapi sampai ke akarnya, podcast inilah jawabannya. Podcast ini menghadirkan pengalaman transformatif yang akan memperluas wawasan Anda, mempertanyakan sudut pandang Anda, dan mengingatkan Anda akan pentingnya empati. Anda pasti akan terpesona, tercerahkan, dan terinspirasi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3255:
msgid "— Tony Stork"
msgstr "— Tony Stork"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3255:
msgid "I cannot begin to express the positive impact this podcast has had on me. It has empowered me to step out of my comfort zone, pursue my dreams, and cultivate a mindset of growth and resilience. Through the stories shared on the show, I've learned that failure is not the end but rather a stepping stone to success."
msgstr "Saya ingin sekali mengungkapkan dampak positif yang saya rasakan setelah mendengarkan podcast ini. Podcast ini telah mendorong saya untuk keluar dari zona nyaman, mengejar mimpi saya, dan menumbuhkan pola pikir untuk terus berkembang dan bertahan. Melalui cerita yang dibagikan di acara ini, saya belajar bahwa kegagalan bukanlah akhir dari segalanya, melainkan sebuah batu pijakan untuk mencapai kesuksesan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6730:
msgid "Contemporary ceramics, handmade in Australia."
msgstr "Keramik kontemporer, buatan tangan dari Australia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/artlydemo.wordpress.com/?page_id=1:
#: block-patterns/assemblerdemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/awburndemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/barnsbury23demo.wordpress.com/?page_id=1:
#: block-patterns/bsojdemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/cortadodemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/covrdemo.wordpress.com/?page_id=1:
#: block-patterns/creatiodemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/curriculumdemo.wordpress.com/?page_id=1:
#: block-patterns/fewerdemo.wordpress.com/?page_id=1:
#: block-patterns/fotogramademo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/freddiedemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/grammeronedemo.wordpress.com/?page_id=1:
#: block-patterns/issuedemo.wordpress.com/?page_id=1:
#: block-patterns/jinjangdemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/kigendemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/lineupthemedemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/loicdemo.wordpress.com/?page_id=1:
#: block-patterns/luminancedemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/mphodemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/negaidemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/nesteddemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/optimismodemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/organizerdemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/outlanddemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/overlaiddemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/peiraodemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/pieriademo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/podcastydemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/ronthemedemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/screenplaydemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/tomonidemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/trellickdemo.wordpress.com/about-2/:
msgid "."
msgstr ". "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/artlydemo.wordpress.com/?page_id=1:
#: block-patterns/assemblerdemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/awburndemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/barnsbury23demo.wordpress.com/?page_id=1:
#: block-patterns/bsojdemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/cortadodemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/covrdemo.wordpress.com/?page_id=1:
#: block-patterns/creatiodemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/curriculumdemo.wordpress.com/?page_id=1:
#: block-patterns/fewerdemo.wordpress.com/?page_id=1:
#: block-patterns/fotogramademo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/freddiedemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/grammeronedemo.wordpress.com/?page_id=1:
#: block-patterns/issuedemo.wordpress.com/?page_id=1:
#: block-patterns/jinjangdemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/kigendemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/lineupthemedemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/loicdemo.wordpress.com/?page_id=1:
#: block-patterns/luminancedemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/mphodemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/negaidemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/nesteddemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/optimismodemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/organizerdemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/outlanddemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/overlaiddemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/peiraodemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/pieriademo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/podcastydemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/ronthemedemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/screenplaydemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/tomonidemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/trellickdemo.wordpress.com/about-2/:
msgid "add another page"
msgstr "tambah halaman lain"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/artlydemo.wordpress.com/?page_id=1:
#: block-patterns/assemblerdemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/awburndemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/barnsbury23demo.wordpress.com/?page_id=1:
#: block-patterns/bsojdemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/cortadodemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/covrdemo.wordpress.com/?page_id=1:
#: block-patterns/creatiodemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/curriculumdemo.wordpress.com/?page_id=1:
#: block-patterns/fewerdemo.wordpress.com/?page_id=1:
#: block-patterns/fotogramademo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/freddiedemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/grammeronedemo.wordpress.com/?page_id=1:
#: block-patterns/issuedemo.wordpress.com/?page_id=1:
#: block-patterns/jinjangdemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/kigendemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/lineupthemedemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/loicdemo.wordpress.com/?page_id=1:
#: block-patterns/luminancedemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/mphodemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/negaidemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/nesteddemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/optimismodemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/organizerdemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/outlanddemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/overlaiddemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/peiraodemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/pieriademo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/podcastydemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/ronthemedemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/screenplaydemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/tomonidemo.wordpress.com/about-2/:
#: block-patterns/trellickdemo.wordpress.com/about-2/:
msgid "This is an example of a page. Unlike posts, which are displayed on your blog’s front page in the order they’re published, pages are better suited for more timeless content that you want to be easily accessible, like your About or Contact information. Click the Edit link to make changes to this page or "
msgstr "Ini adalah contoh halaman. Tidak seperti pos, yang ditampilkan di halaman depan blog Anda sesuai urutan penerbitannya, halaman lebih cocok untuk konten yang bersifat jangka panjang dan lebih mudah diakses, seperti informasi Tentang atau Kontak. Klik tautan Sunting untuk melakukan perubahan pada halaman ini atau "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/creatio2demo.wordpress.com/?page_id=63:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12879:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12899:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1784:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3213:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3681:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5645:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7996:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8421:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8435:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8437:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9899:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9902:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9908:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9912:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9916:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9919:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9922:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9929:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9932:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9935:
msgid "No results found."
msgstr "Tak ditemukan hasil apapun."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=18:
msgid "George Lois's legacy as a visual communicator is unmatched. His ability to create designs that resonate with audiences on a visceral level is a testament to his mastery of the craft. As we draw inspiration from his work, let us remember the importance of visual impact in our own creative endeavors, striving to create designs that not only catch the eye but also leave a lasting impression."
msgstr "Warisan George Lois sebagai komunikator visual tidak tertandingi. Kemampuannya untuk membuat desain yang beresonansi dengan audiens pada tingkat visceral adalah bukti penguasaannya terhadap kerajinan. Saat kita mengambil inspirasi dari karyanya, mari kita ingat pentingnya dampak visual dalam upaya kreatif kita sendiri, berjuang untuk menciptakan desain yang tidak hanya menarik perhatian tetapi juga meninggalkan kesan abadi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=18:
msgid "The Intersection of Art and Advertising: Lois blurred the lines between art and advertising, infusing his designs with artistic sensibilities. In this blog post, we delve into Lois's unique ability to bridge the gap between commercial work and artistic expression. We discuss how his fusion of art and advertising not only made his work visually appealing but also elevated the impact and significance of his designs."
msgstr "Persimpangan Seni dan Periklanan: Lois mengaburkan batas antara seni dan periklanan, menanamkan desainnya dengan kepekaan artistik. Dalam posting blog ini, kami menggali kemampuan unik Lois untuk menjembatani kesenjangan antara karya komersial dan ekspresi artistik. Kami membahas bagaimana perpaduan seni dan periklanannya tidak hanya membuat karyanya menarik secara visual tetapi juga meningkatkan dampak dan signifikansi desainnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=18:
msgid "Visual Metaphors: Communicating Beyond Words: One of Lois's greatest strengths was his ability to communicate complex ideas through visual metaphors. In this blog post, we explore how Lois used symbolism and metaphor to convey powerful messages in his designs. From his politically charged Esquire covers to his groundbreaking advertising campaigns, we uncover the deeper meanings behind Lois's visually captivating creations."
msgstr "Metafora Visual: Communicating Beyond Words: Salah satu kekuatan terbesar Lois adalah kemampuannya untuk mengkomunikasikan ide - ide kompleks melalui metafora visual. Dalam posting blog ini, kita mengeksplorasi bagaimana Lois menggunakan simbolisme dan metafora untuk menyampaikan pesan yang kuat dalam desainnya. Dari sampul Esquire yang bermuatan politis hingga kampanye iklannya yang inovatif, kami mengungkap makna yang lebih dalam di balik kreasi Lois yang menawan secara visual."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=18:
msgid "Less is More: The Power of Simplicity: Lois believed in the power of simplicity, often stripping his designs down to their essential elements. In this blog post, we examine how Lois's minimalist approach allowed his work to cut through the clutter and capture attention. From his iconic MTV logo to his Esquire covers, we discover how Lois harnessed the power of simplicity to create lasting visual impact."
msgstr "Less is More: The Power of Simplicity: Lois percaya pada kekuatan kesederhanaan, sering kali melucuti desainnya hingga ke elemen - elemen esensial mereka. Dalam posting blog ini, kami memeriksa bagaimana pendekatan minimalis Lois memungkinkan karyanya untuk memotong kekacauan dan menarik perhatian. Dari logo MTV ikoniknya hingga sampul Esquire - nya, kita menemukan bagaimana Lois memanfaatkan kekuatan kesederhanaan untuk menciptakan dampak visual yang langgeng."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=18:
msgid "George Lois was a visual genius who understood the power of impactful design. His ability to create visually striking and thought-provoking work set him apart as a true master of his craft. In this blog post, we delve into Lois's unique approach to visual communication and explore the lessons we can learn from his iconic designs."
msgstr "George Lois adalah seorang jenius visual yang memahami kekuatan desain yang berdampak. Kemampuannya untuk menciptakan karya yang mencolok secara visual dan menggugah pikiran membuatnya berbeda sebagai master sejati dari keahliannya. Dalam posting blog ini, kami menggali pendekatan unik Lois untuk komunikasi visual dan mengeksplorasi pelajaran yang dapat kami pelajari dari desain ikoniknya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=18:
msgid "George Lois's ability to create designs that resonate with audiences on a visceral level is a testament to his mastery of the craft."
msgstr "Kemampuan George Lois untuk membuat desain yang beresonansi dengan audiens pada tingkat visceral adalah bukti penguasaannya terhadap kerajinan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=18:
msgid "The Art of Visual Impact"
msgstr "Seni Dampak Visual"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "As a Creative, your mission is not to sedate, but to awaken, to disturb, to communicate, to provoke."
msgstr "Sebagai Kreatif, misimu bukan untuk menenangkan, tetapi untuk membangunkan, mengganggu, berkomunikasi, memprovokasi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=12:
msgid "Creating great work warms the heart and enriches the soul."
msgstr "Menciptakan karya besar menghangatkan hati dan memperkaya jiwa."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=20:
msgid "George Lois's maverick mindset serves as an inspiration to all creatives. By embracing failure, fostering collaboration, and staying true to our authentic selves, we can unlock our creative potential and make a meaningful impact. As we reflect on Lois's legacy, let us strive to adopt his mindset of fearlessness, innovation, and purpose in our own creative journeys."
msgstr "Pola pikir maverick George Lois menjadi inspirasi bagi semua orang kreatif. Dengan merangkul kegagalan, mendorong kolaborasi, dan tetap setia pada diri kita yang sebenarnya, kita dapat membuka potensi kreatif kita dan membuat dampak yang berarti. Saat kita merenungkan warisan Lois, mari kita berusaha untuk mengadopsi pola pikirnya tentang keberanian, inovasi, dan tujuan dalam perjalanan kreatif kita sendiri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=20:
msgid "Authenticity and Purpose: One of the hallmarks of George Lois's work was its authenticity and sense of purpose. In this blog post, we delve into how Lois infused his designs with a strong sense of purpose, aligning his work with his personal values and beliefs. We explore how authenticity can drive creative endeavors and resonate with audiences on a deeper level, inspiring them to take action."
msgstr "Keaslian dan Tujuan: Salah satu keunggulan karya George Lois adalah keaslian dan rasa tujuannya. Dalam posting blog ini, kami menyelidiki bagaimana Lois menanamkan desainnya dengan tujuan yang kuat, menyelaraskan karyanya dengan nilai - nilai dan keyakinan pribadinya. Kami mengeksplorasi bagaimana keaslian dapat mendorong upaya kreatif dan beresonansi dengan audiens pada tingkat yang lebih dalam, menginspirasi mereka untuk mengambil tindakan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=20:
msgid "Unleashing the Power of Collaboration: Lois recognized the power of collaboration and the magic that can unfold when different creative minds come together. In this blog post, we explore how Lois fostered a culture of collaboration, working with talented writers, artists, and photographers to bring his ideas to life. We discuss the benefits of collaborative thinking and how it can lead to innovative and groundbreaking work."
msgstr "Melepaskan Kekuatan Kolaborasi: Lois menyadari kekuatan kolaborasi dan keajaiban yang dapat terungkap ketika pikiran kreatif yang berbeda bersatu. Dalam postingan blog ini, kami mengeksplorasi bagaimana Lois memupuk budaya kolaborasi, bekerja dengan penulis, seniman, dan fotografer berbakat untuk mewujudkan ide - idenya. Kami membahas manfaat berpikir kolaboratif dan bagaimana hal itu dapat mengarah pada pekerjaan yang inovatif dan inovatif."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=20:
msgid "Embracing Failure as a Stepping Stone to Success: Lois understood that failure is an integral part of the creative process. In this blog post, we discuss how Lois embraced failure as an opportunity to learn, grow, and refine his ideas. We explore how he encouraged risk-taking and the importance of adopting a mindset that sees failures as valuable stepping stones on the path to success."
msgstr "Merangkul Kegagalan sebagai Batu Loncatan Menuju Kesuksesan: Lois memahami bahwa kegagalan merupakan bagian integral dari proses kreatif. Dalam postingan blog ini, kita membahas bagaimana Lois merangkul kegagalan sebagai kesempatan untuk belajar, tumbuh, dan menyempurnakan ide - idenya. Kami mengeksplorasi bagaimana ia mendorong pengambilan risiko dan pentingnya mengadopsi pola pikir yang melihat kegagalan sebagai batu loncatan berharga di jalan menuju kesuksesan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=20:
msgid "George Lois was a true maverick, defying conventions and embracing a mindset that pushed the boundaries of creativity. In this blog post, we delve into the mindset that made Lois such a revolutionary figure, exploring the key principles and attitudes that fueled his success."
msgstr "George Lois adalah seorang maverick sejati, menentang konvensi dan merangkul pola pikir yang mendorong batas - batas kreativitas. Dalam posting blog ini, kami menggali pola pikir yang membuat Lois menjadi tokoh revolusioner, mengeksplorasi prinsip - prinsip dan sikap utama yang memicu keberhasilannya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=16:
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=18:
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=20:
#: block-patterns/hall.mystagingwebsite.com/?p=28:
#: block-patterns/hall.mystagingwebsite.com/?p=30:
#: block-patterns/lineup.mystagingwebsite.com/?p=16:
#: block-patterns/pieria.mystagingwebsite.com/?page_id=174:
msgid "Biography"
msgstr "Biografi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=20:
msgid "the key principles and attitudes that fueled George Lois' success"
msgstr "prinsip dan sikap utama yang memicu kesuksesan George Lois"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=20:
msgid "The Maverick Mindset"
msgstr "Pola Pikir Maverick"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=9:
msgid "Better to have your work seen and remembered, or you've struck out."
msgstr "Lebih baik pekerjaan Anda dilihat dan diingat, atau Anda telah mencoretnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=9:
msgid "Better to be bold than safe. Reckless than careful."
msgstr "Lebih baik berani daripada aman. Sembrono daripada berhati - hati."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=16:
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=18:
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=20:
msgid "biography"
msgstr "Biografi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=16:
msgid "Conclusion: George Lois's influence on the creative industry is immeasurable. His boldness, fearlessness, and unconventional thinking continue to inspire and challenge us to this day. As we reflect on his incredible legacy, let us embrace his spirit of creativity and innovation, remembering that true greatness lies in being daring, unconventional, and unapologetically creative."
msgstr "Kesimpulan: Pengaruh George Lois terhadap industri kreatif tidak dapat diukur. Keberanian, keberanian, dan pemikiran tidak konvensionalnya terus menginspirasi dan menantang kita hingga hari ini. Saat kita merenungkan warisannya yang luar biasa, mari kita merangkul semangat kreativitas dan inovasinya, mengingat bahwa kebesaran sejati terletak pada keberanian, tidak konvensional, dan kreatif tanpa penyesalan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=16:
msgid "Fearlessness and Creative Courage: One of the most remarkable aspects of George Lois's career was his fearlessness and unwavering creative courage. He famously stated, \"I don't give a damn about rules.\" In this blog post, we delve into Lois's audacious approach to creativity, discussing how his willingness to take risks and embrace the unknown led to some of his most groundbreaking work. We explore the importance of stepping outside our comfort zones and embracing the unknown in order to unlock our true creative potential."
msgstr "Ketakutan dan Keberanian Kreatif: Salah satu aspek yang paling luar biasa dari karir George Lois adalah keberaniannya yang tak kenal takut dan keberanian kreatifnya yang tak tergoyahkan. Dia terkenal menyatakan, \"Saya tidak peduli dengan aturan.\" Dalam posting blog ini, kami menyelidiki pendekatan berani Lois terhadap kreativitas, membahas bagaimana kesediaannya untuk mengambil risiko dan merangkul hal yang tidak diketahui menyebabkan beberapa karyanya yang paling inovatif. Kami mengeksplorasi pentingnya melangkah keluar dari zona nyaman kami dan merangkul hal - hal yang tidak diketahui untuk membuka potensi kreatif sejati kami."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=16:
msgid "The Art of Storytelling: Lois was a master storyteller, using his creativity to craft compelling narratives that resonated with people on a deep level. In this blog post, we examine Lois's storytelling techniques and how he effectively conveyed messages through his work. From his iconic Esquire magazine covers to his unforgettable ad campaigns, Lois demonstrated the power of storytelling in capturing attention and inspiring action."
msgstr "Seni Bercerita: Lois adalah pendongeng ulung, menggunakan kreativitasnya untuk membuat narasi menarik yang bergaung dengan orang - orang pada tingkat yang dalam. Dalam posting blog ini, kami memeriksa teknik bercerita Lois dan bagaimana ia secara efektif menyampaikan pesan melalui karyanya. Dari sampul majalah Esquire yang ikonik hingga kampanye iklannya yang tak terlupakan, Lois menunjukkan kekuatan bercerita dalam menarik perhatian dan aksi yang menginspirasi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=16:
msgid "The Power of Unconventional Thinking: George Lois was never one to shy away from pushing the boundaries of conventional thinking. He believed that true innovation comes from breaking free from the chains of conformity. In this blog post, we explore how Lois challenged the status quo in the advertising industry, introducing bold and disruptive campaigns that captivated audiences and revolutionized the way we perceive marketing."
msgstr "Kekuatan Berpikir Tidak Konvensional: George Lois tidak pernah menghindar dari mendorong batas - batas pemikiran konvensional. Dia percaya bahwa inovasi sejati berasal dari melepaskan diri dari rantai kesesuaian. Dalam posting blog ini, kami mengeksplorasi bagaimana Lois menantang status quo di industri periklanan, memperkenalkan kampanye yang berani dan mengganggu yang memikat audiens dan merevolusi cara kita memandang pemasaran."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=16:
msgid "George Lois, a name that echoes throughout the advertising industry, is celebrated as one of the most influential creative figures of our time. With a career spanning several decades, Lois has left an indelible mark on the world of advertising, design, and creative thinking. In this blog post, we delve into the life and legacy of this incredible figure, exploring his groundbreaking ideas and fearless approach to creativity."
msgstr "George Lois, nama yang bergema di seluruh industri periklanan, dirayakan sebagai salah satu tokoh kreatif paling berpengaruh di zaman kita. Dengan karir yang membentang beberapa dekade, Lois telah meninggalkan jejak yang tak terhapuskan di dunia periklanan, desain, dan pemikiran kreatif. Dalam postingan blog ini, kami menggali kehidupan dan warisan tokoh luar biasa ini, mengeksplorasi ide - idenya yang inovatif dan pendekatan kreativitas yang tak kenal takut."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=16:
msgid "George Lois, is celebrated as one of the most influential creative figures of our time."
msgstr "George Lois, dirayakan sebagai salah satu tokoh kreatif paling berpengaruh di zaman kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=16:
msgid "A Mastermind of Advertising and Innovation"
msgstr "Dalang Periklanan dan Inovasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/colorclass.mystagingwebsite.com/?p=14:
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=12:
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=5:
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=9:
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "Creativity"
msgstr "Kreativitas"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/colorclass.mystagingwebsite.com/?p=14:
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=12:
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=5:
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=9:
#: block-patterns/mehr.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "creativity"
msgstr "kreativitas"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=12:
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=5:
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=9:
msgid "My concern has always been with creating images that catch people's eyes, penetrate their minds, warm their hearts, and cause them to act. And additionally, I have always understood that truly great graphic and verbal communication reflects and adapts to the culture, anticipates the culture, criticizes changes in the culture, and helps to change the culture."
msgstr "|||UNTRANSLATED_CONTENT_START|||My concern has always been with creating images that catch people's eyes, penetrate their minds, warm their hearts, and cause them to act. And additionally, I have always understood that truly great graphic and verbal communication reflects and adapts to the culture, anticipates the culture, criticizes changes in the culture, and helps to change the culture.|||UNTRANSLATED_CONTENT_END|||"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=12:
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=5:
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=9:
msgid "When that idea is dramatized by a unique image in synergy with words that memorably communicate in a nanosecond, there is always an immediate intellectual and visceral human response."
msgstr "Ketika gagasan itu didramatisasi oleh gambar unik yang bersinergi dengan kata - kata yang berkesan berkomunikasi dalam nanodetik, selalu ada respons intelektual dan manusia yang mendalam."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=12:
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=5:
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=9:
msgid "I have always understood that when an original idea springs out of a communicator's head and intuitions, the mystical blending, or even juxtaposition of concept, copy, and art, can lead to magic where one and one can indeed be three."
msgstr "Saya selalu mengerti bahwa ketika ide orisinal muncul dari kepala dan intuisi komunikator, pencampuran mistis, atau bahkan penjajaran konsep, salinan, dan seni, dapat mengarah pada keajaiban di mana satu dan satu memang bisa menjadi tiga."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=12:
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=5:
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=9:
msgid "When I was 15 years old Paul Rand showed me that with talent, conviction, and courage you can change the World. I never regarded myself as a designer. I am a graphic communicator because I create big ideas, not designs."
msgstr "Ketika saya berusia 15 tahun, Paul Rand menunjukkan kepada saya bahwa dengan bakat, keyakinan, dan keberanian Anda dapat mengubah Dunia. Saya tidak pernah menganggap diri saya sebagai seorang desainer. Saya seorang komunikator grafis karena saya menciptakan ide - ide besar, bukan desain."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=5:
msgid "In the act of creativity being careful guarantees sameness and mediocrity."
msgstr "Dalam tindakan kreativitas berhati - hati menjamin kesamaan dan biasa - biasa saja."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/?p=5:
msgid "You can be cautious or be creative. There's no Cautious Creative."
msgstr "Anda bisa berhati - hati atau kreatif. Tidak ada Kreatif yang Berhati - hati."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1104:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7161:
msgid "Highlight important quotations."
msgstr "Sorot kutipan penting."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=141:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10364:
msgid "Add essential patterns to start building your site."
msgstr "Tambahkan pola penting untuk mulai membangun situs Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=171:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1323:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1565:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3213:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3216:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3237:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3255:
msgid "Display a list of recordings so your visitors can find them all in one place."
msgstr "Tampilkan daftar rekaman agar pengunjung Anda dapat menemukan semuanya di satu tempat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7161:
msgid "Share reviews and feedback about your brand or business."
msgstr "Bagikan ulasan dan feedback tentang brand atau bisnis Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3287:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3296:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3305:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4180:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4184:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5805:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5811:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5816:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5820:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5822:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5833:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5837:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5842:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5844:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5851:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5856:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5864:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5869:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8061:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8095:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8120:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8131:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8367:
msgid "Share curated links to all your sites and social media profiles."
msgstr "Bagikan kurasi tautan ke semua situs dan profil media sosial Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1622:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1789:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5047:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5316:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5873:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5877:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5880:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5883:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5886:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5888:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7485:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7917:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8650:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8654:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8656:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8659:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8662:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8666:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8756:
msgid "Display important links and contact information."
msgstr "Tampilkan tautan penting dan informasi kontak."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=189:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-4/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/centered-heading-with-contact-form/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/contact-alternate-1/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/contact-fullwidth-contact/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/contact-fullwidth-map/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/contact-info-with-map/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/contact-left-form-right/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/contact-tall-image-with-form/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/contact/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/map-with-contact-info-copy/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/map-with-contact-info/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/two-column-of-contact-information/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/30/contact-page-with-map-and-contact-form/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/31/contact-form-and-map/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2025/01/09/contact-5/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10389:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10398:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10403:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10413:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1053:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11983:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12064:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12865:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12870:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12874:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1394:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1397:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1400:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1448:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1580:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=194:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=280:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=2990:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3033:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3034:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3227:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5634:
msgid "Display your personal or business details so your visitors can get in touch."
msgstr "Tampilkan detail pribadi atau bisnis Anda agar pengunjung dapat menghubungi Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/newsletter-centered-sign-up-form/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/newsletter-left-aligned-sign-up-form/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/newsletter-sign-up-form-with-a-heading-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/newsletter-sign-up-form-with-a-heading/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/newsletter-sign-up-with-image-on-the-left/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/newsletter-subscription-with-background-image/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10265:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10273:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10278:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10314:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1046:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11987:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11998:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12231:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1779:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3301:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5672:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5966:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6034:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6044:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7584:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7587:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7593:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7597:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7600:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7603:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7608:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7612:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7616:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7619:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7622:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7710:
msgid "Add a subscription block to your profile so your visitors can get your latest posts in their inboxes."
msgstr "Tambahkan blok langganan ke profil agar pengunjung dapat menerima pemberitahuan pos terbaru Anda di inbox mereka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=195:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=237:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=30:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-three-columns-with-features/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-two-column-text-sections/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/heading-with-four-text-sections/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/services-alternate/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/services-grid-of-text-features/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/services-heading-with-six-text-sections/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/services-heading-with-three-columns-of-content/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/services-headings-left-content-right/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/services-three-columns-of-headings-images-and-links/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/services-three-columns-with-images-and-content/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/services-two-columns-with-images/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/services/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/31/services-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/31/services-3/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/03/services-three-column-pricing-table-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/05/21/services-heading-with-three-columns-of-content-with-link/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/05/21/services-heading-with-three-columns-of-content-without-link/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/05/21/services-heading-with-three-columns-of-content-x6/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/06/14/services-four-columns-with-heading-on-the-left/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/12/03/services-3-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/12/03/services-9/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10183:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10189:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10192:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10356:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10359:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10364:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10369:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10375:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10381:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10429:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10437:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10443:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10449:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10453:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12149:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12784:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12795:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12803:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12812:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1381:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1464:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3392:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4133:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5280:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5330:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7146:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9763:
msgid "Briefly describe what your business does."
msgstr "Jelaskan secara singkat terkait bisnis Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=10:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=141:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=157:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=181:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=183:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=27:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=55:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=104:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1100:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11964:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12064:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12076:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12103:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1323:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1448:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1460:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1580:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1603:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=162:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1638:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1647:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1719:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1751:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1803:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1826:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1864:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1876:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3237:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5274:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5625:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5672:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6730:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7132:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7159:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9745:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9748:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9751:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9754:
msgid "Add a section to encourage your visitors to take some action."
msgstr "Tambahkan bagian untuk mendorong pengunjung Anda melakukan suatu tindakan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/heading-with-three-media-columns-and-button/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/heading-with-two-media-columns-and-buttons/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-3/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-four-products-with-a-heading/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-fullwidth-background-image-with-heading/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-single-product-with-wide-image/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-single-product/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-three-product-categories-with-a-heading/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store-three-products-with-image-and-price/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/store/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/26/store-page-3/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/03/27/store-single-product-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/03/27/store-single-product-with-image-on-the-right/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/04/store-four-products-with-a-heading-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/04/store-product-cateogry-feature/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/04/store-three-products-with-an-offset-heading/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/05/store-product-list/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/09/store-description-and-product-categories/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/09/store-featured-category/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/09/store-featured-products-in-four-columns/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/10/stre-featured-category/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10215:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10228:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10236:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10238:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12028:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12126:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12132:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12140:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12946:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=157:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3862:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4348:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4393:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4670:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4675:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4677:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4686:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4688:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4691:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5286:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5716:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6715:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6748:
msgid "Sell products or services directly from your site."
msgstr "Jual produk atau layanan langsung dari situs Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=10:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=193:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=225:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=229:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=237:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=39:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10195:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10198:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10258:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10381:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10429:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11312:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12042:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=125:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1597:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1600:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1660:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=462:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5666:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6712:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6739:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7135:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7140:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=789:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=931:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=938:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9760:
msgid "Create, format, and style your writing."
msgstr "Buat, sesuaikan, dan ubah gaya tulisan Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=160:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=189:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=193:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=227:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=27:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=64:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-15/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-centered-heading-and-button/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-content-left-image-right/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-content-left-with-image-right/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-content-right-with-image-left/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-content-with-grid-of-images-on-right/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-fullwidth-image-content-pull-right-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-fullwidth-image-content-pull-right/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-heading-and-content-with-large-image-below/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-heading-with-button-and-text/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-heading-with-two-media-columns/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-large-heading-with-content-on-right/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-left-aligned-content/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-page-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-page/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-pull-left-fullwidth-image/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/centered-heading-with-two-column-text/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/gallery-four-image-grid-content-on-the-right-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/intro-fullwidth-image-with-content-and-button/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/intro-image-right-and-content-left/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/intro-right-aligned-content/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/intro-spread-right-heavy-text/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/intro-tall-content-with-image-left/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/intro-tall-content-with-image-right/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/26/about-page-3/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/26/about-page-4/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/02/06/about-left-aligned-content-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/03/25/circular-avatar-on-left-header-on-right-with-sub-header-and-button/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/03/25/circular-image-on-right-with-large-border-header-on-right/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/03/25/full-width-image-above-header-with-two-buttons/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/03/25/intro-1/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/04/our-team/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/04/project-list/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/09/about-text-and-images/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/10/intro-left-aligned-header-and-button/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/05/21/about-four-image-grid-content-on-right/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/05/31/about-text-with-two-images/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/09/10/donations/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2025/01/09/about-22/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2025/07/21/about-12/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10175:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1123:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11312:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12004:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12464:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12484:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12762:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12774:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12780:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=13218:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1403:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=2085:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=285:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3255:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3282:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3342:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3353:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3369:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3654:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3658:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3880:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=484:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5158:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5330:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5663:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5680:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5691:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5764:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7138:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7140:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7153:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7156:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=778:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7814:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=817:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=938:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=948:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9768:
msgid "Introduce yourself or your brand to visitors."
msgstr "Perkenalkan diri atau brand Anda kepada pengunjung."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=183:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=195:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=207:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=227:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=231:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=39:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=58:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=64:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/centered-heading-with-grid-of-images/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/gallery-4/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/gallery-fullwidth-grid-of-square-images-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/gallery-fullwidth-grid-of-square-images/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/gallery-fullwidth-image/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/gallery-large-image-on-left/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/gallery-large-image-on-right/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/gallery-offset-grid-of-three-images/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/gallery-page-1/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/gallery-page-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/gallery-page-3/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/gallery-page-description-and-grid/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/gallery-page-heading-with-offset-grid-of-images/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/gallery-page-large-intro-with-masonry-grid-of-images/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/gallery-two-columns-with-text-and-images/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/gallery-wide-image/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/heading-with-rows-of-images/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/offset-gallery-with-captions/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/two-column-gallery-grid-with-content/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/two-images-and-content/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/26/gallery-page-3-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/02/06/gallery-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/02/06/gallery-four-columns-with-a-heading/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/02/06/gallery-slider/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/02/06/gallery/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/09/about-with-heading-and-images/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/09/gallery-three-images-with-description/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/05/21/gallery-four-small-top-two-large-bottom/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/05/21/gallery-three-images-single-row/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/05/21/two-column-gallery-grid-with-content-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10469:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10473:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10476:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=104:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1138:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=119:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12184:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12190:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12221:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12276:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12301:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1349:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1352:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1355:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1361:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1368:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1593:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1603:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1647:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1826:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1949:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=285:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3099:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3157:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3810:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3819:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3835:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3856:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3867:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3928:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=395:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=40:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=44:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5158:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5280:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5294:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5306:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5637:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5697:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5710:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=678:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7143:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7149:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=737:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7670:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=857:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=88:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=948:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=94:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=967:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9757:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9760:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9766:
msgid "Display photography, design, illustration, and other visual media."
msgstr "Tampilkan foto, desain, ilustrasi, dan media visual lainnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3755:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3759:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3763:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3768:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=824:
msgid "Build anticipation for an upcoming product or service."
msgstr "Bangun minat pada produk atau layanan yang akan datang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/blog-posts-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/blog-posts/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/posts-cover-image-with-overlay/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/posts-four-column/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/posts-heading-with-post-grid-below/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/posts-heading-with-post-grid-on-the-right/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/posts-heading-with-post-list-on-right/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/posts-list-of-large-heading-posts/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/posts-list-of-posts/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/29/blog-posts-3/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/02/05/blog-posts-4/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/02/05/blog-posts-heading-and-list-of-posts-on-the-right/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/02/06/blog-posts-5/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/02/06/blog-posts-6/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/03/26/blog-posts-7/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/12/03/posts-9/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12216:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12224:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12226:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12346:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12879:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12886:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12892:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12899:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1784:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3213:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3395:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3681:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3685:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4255:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5645:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7996:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8421:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8435:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8437:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9899:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9902:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9908:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9912:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9916:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9919:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9922:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9929:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9932:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9935:
msgid "Highlight your updates and latest articles."
msgstr "Sorot pembaruan dan artikel terbaru Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1358:
msgid "Tiled Gallery"
msgstr "Galeri Tampilan Kotak"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=285:
msgid "Side-by-side"
msgstr "Bersebelahan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3287:
msgid "Link in Bio: Mono"
msgstr "Tautan di Bio: Mono"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3819:
msgid "Grid Gallery"
msgstr "Galeri Petak"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3832:
msgid "Side-by-Side"
msgstr "Bersebelahan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3835:
msgid "Image Portfolio"
msgstr "Portofolio Gambar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3923:
msgid "Artfolio Detail"
msgstr "Detail Artfolio"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3928:
msgid "Sketchbook"
msgstr "Buku Sketsa"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3803:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3851:
msgid "Project Detail"
msgstr "Detail Proyek"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5805:
msgid "Link in Bio: Pastels"
msgstr "Tautan di Bio: Pastel"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5864:
msgid "Link in Bio: Cloud"
msgstr "Tautan di Bio: Awan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5851:
msgid "Link in Bio: Big Picture"
msgstr "Tautan di Bio: Gambar Besar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5844:
msgid "Link in Bio: Mesh"
msgstr "Tautan di Bio: Jala"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5842:
msgid "Link in Bio: Bold Purple"
msgstr "Tautan di Bio: Ungu Tebal"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5837:
msgid "Link in Bio: Dark"
msgstr "Tautan di Bio: Gelap"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5822:
msgid "Link in Bio: Contours"
msgstr "Tautan di Bio: Kontur"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5820:
msgid "Link in Bio: Backdrop"
msgstr "Tautan di Bio: Latar Belakang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5811:
msgid "Link in Bio: Subtle Patterns"
msgstr "Tautan di Bio: Pola Halus"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5816:
msgid "Link in Bio: Gradients"
msgstr "Tautan di Bio: Gradien"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5833:
msgid "Link in Bio: Audio Embed"
msgstr "Tautan di Bio: Sematan Audio"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8095:
msgid "Link in Bio: Synthwave"
msgstr "Tautan di Bio: Synthwave"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8061:
msgid "Link in Bio: Retro Pink"
msgstr "Tautan di Bio: Retro Pink"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8120:
msgid "Link in Bio: Floral"
msgstr "Tautan di Bio: Bunga"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8131:
msgid "Link in Bio: Painting"
msgstr "Tautan di Bio: Lukisan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8367:
msgid "Link in Bio: Anime"
msgstr "Tautan di Bio: Anime"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10375:
msgid "$100"
msgstr "$100"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/03/services-three-column-pricing-table-2/:
msgid "FREE"
msgstr "Gratis"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10449:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10453:
msgid "✓"
msgstr "✓"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10502:
msgid "Brand logos"
msgstr "Logo merek"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10375:
msgid " $75"
msgstr " $75"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10183:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10189:
msgid "Teams"
msgstr "Tim"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10183:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10189:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10192:
msgid "Solo (Recommended)"
msgstr "Tunggal (Disarankan)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10183:
msgid "Good for trying out, or the occasional design project."
msgstr "Bagus untuk dicoba, atau untuk proyek desain yang jarang ada."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10189:
msgid "Advanced support"
msgstr "Dukungan tingkat lanjut"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10183:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10189:
msgid "One project per month"
msgstr "Satu proyek per bulan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10189:
msgid "Regular updates"
msgstr "Pembaruan reguler"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10189:
msgid "Pricing with three options and background"
msgstr "Harga dengan tiga pilihan dan latar belakang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10198:
msgid "Do you offer free returns?"
msgstr "Apakah Anda menawarkan pengembalian gratis?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10198:
msgid "We gathered the answers to some popular questions below. If you can't find your question below feel free to contact us, and we'll be happy to help."
msgstr "Kami telah menyusun jawaban untuk sejumlah pertanyaan populer di bawah ini. Jika tidak melihat pertanyaan Anda, jangan sungkan untuk menghubungi kami. Dengan senang hati, kami akan membantu Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10198:
msgid "FAQ with three columns"
msgstr "FAQ dengan tiga kolom"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10215:
msgid "$97 - Book now!"
msgstr "$97 - Pesan sekarang!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10215:
msgid "✓ Leveling, filling and stacking your cake."
msgstr "✓ Ratakan, beri isian, dan tumpuk kue Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10262:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10425:
msgid "Testimonial"
msgstr "Testimoni"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10258:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12484:
msgid "Product Designer"
msgstr "Desainer Produk"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10215:
msgid "✓ Delicious icing recipe."
msgstr "✓ Resep pelapisan gula yang nikmat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10215:
msgid "✓ Tips for baking a perfect cake."
msgstr "✓ Tips memanggang kue yang sempurna."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10215:
msgid "In this live online class, you'll learn:"
msgstr "Dalam kelas online langsung ini, Anda akan belajar:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10215:
msgid "Impress your friends and family with a delicious homemade creation at your next special occasion!"
msgstr "Buat teman dan keluarga terkesan dengan kreasi buatan sendiri di acara khusus Anda berikutnya!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10215:
msgid "Payment block"
msgstr "Blok Pembayaran"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10228:
msgid "$29 - Buy now"
msgstr "$29 - Beli sekarang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10228:
msgid "Three products with buy buttons"
msgstr "Tiga produk dengan tombol beli"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10238:
msgid "Two products with buy button"
msgstr "Dua produk dengan tombol beli"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10262:
msgid "- Tony Stork, CEO & Founder"
msgstr "- Tony Stork, CEO & Pendiri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10262:
msgid "\"This software has completely transformed the way I work.\""
msgstr "\"Perangkat lunak ini telah mengubah cara kerja saya sepenuhnya.\""
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10278:
msgid "- Tony Stork, Business Owner"
msgstr "- Tony Stork, Pemilik Bisnis"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10278:
msgid "\"Easily the best newsletter in my inbox! The insights and advice from the experts have been invaluable in helping me navigate the challenges of running an online business.\""
msgstr "\"Sudah jelas buletin terbaik di inbox saya! Wawasan dan saran dari para ahli sangat membantu saya mengatasi tantangan dalam menjalankan bisnis online.\""
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10364:
msgid "Tea"
msgstr "Teh"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10273:
msgid "A newsletter for savvy business owners "
msgstr "Buletin Untuk Pemilik Bisnis Cerdas "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10359:
msgid "Smoked Salmon, fresh dill and capers."
msgstr "Salmon asap, serta dill dan caper segar."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10359:
msgid "With seasonal vegetables."
msgstr "Dengan sayur sesuai musim."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10359:
msgid "With quick pickle of dried apricots."
msgstr "Dengan acar sederhana dari aprikot kering."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10364:
msgid "Banana, strawberry, mango."
msgstr "Pisang, stroberi, mangga."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10364:
msgid "Fruit smoothie"
msgstr "Fruit smoothie"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10364:
msgid "Vanilla, chocolate, or strawberry."
msgstr "Vanila, cokelat, atau stroberi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10364:
msgid "Milkshakes"
msgstr "Milkshake"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10364:
msgid "English, earl grey, green."
msgstr "Inggris, earl grey, hijau."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10364:
msgid "Matcha Latte"
msgstr "Matcha Latte"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/07/27/menu-three-columns/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10364:
msgid "Cappuccino"
msgstr "Cappuccino"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10369:
msgid "With feta, tomatoes, basil and garlic."
msgstr "Dengan feta, tomat, basil, dan bawang putih."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10369:
msgid "Bruschetta"
msgstr "Bruschetta"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10369:
msgid "With side of spicy buffalo sauce."
msgstr "Dengan lauk ayam saus pedas."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10369:
msgid "Fried calamari"
msgstr "Fried Calamari"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10369:
msgid "Bread salad with basil and tomatoes."
msgstr "Salad roti dengan basil dan tomat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10369:
msgid "Panzanella"
msgstr "Panzanella"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10369:
msgid "Salami, cheese, olives, crackers."
msgstr "Salami, keju, zaitun, kerupuk."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10369:
msgid "Charcuterie board"
msgstr "Charcuterie Board"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10359:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10369:
#: block-patterns/themenudemo.wordpress.com/?page_id=62:
msgid "Appetizers"
msgstr "Makanan pembuka"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10375:
msgid "Spray tan"
msgstr "Spray Tan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10375:
msgid "Sauna"
msgstr "Sauna"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10375:
msgid "Massage"
msgstr "Pijat"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10375:
msgid "Body scrub"
msgstr "Lulur Tubuh"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10375:
msgid "Hair removal"
msgstr "Penghilang rambut"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10375:
msgid "Pedicure"
msgstr "Pedikur"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10375:
msgid "Manicure"
msgstr "Menikur"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10375:
msgid "Facial"
msgstr "Perawatan Wajah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10375:
msgid "Full price list"
msgstr "Daftar Harga Lengkap"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10381:
msgid "Specialized cleaning"
msgstr "Layanan kebersihan khusus"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10381:
msgid "Carpets & windows"
msgstr "Karpet & Jendela"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10381:
msgid "Commercial cleaning"
msgstr "Layanan kebersihan komersial"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10381:
msgid "Residential cleaning"
msgstr "Layanan kebersihan tempat tinggal"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10381:
msgid "Services - two columns"
msgstr "Layanan - dua kolom"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10389:
msgid "Contact with image on the right"
msgstr "Kontak dengan gambar di sebelah kanan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10398:
msgid "Contact with image on the left"
msgstr "Kontak dengan gambar di sebelah kiri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10403:
msgid "We'd love to hear from you! Drop us a line below and we'll do our best to get back to you within one business day."
msgstr "Kami ingin mendengar pendapat Anda! Hubungi kami melalui saluran di bawah ini, dan kami akan segera menghubungi Anda dalam satu hari kerja."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10413:
msgid "Monday - Friday 10am - 6pm"
msgstr "Senin - Jumat 10.00 - 18.00"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10413:
msgid "Visit our store"
msgstr "Kunjungi Toko kami"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10413:
msgid "Contact with map on the left"
msgstr "Kontak dengan peta di sebelah kiri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10419:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10425:
msgid "\"This software has completely transformed the way we work.\""
msgstr "\"Perangkat lunak ini telah mengubah cara kerja kami sepenuhnya.\""
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10429:
msgid "FAQ - two columns"
msgstr "FAQ - dua kolom"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10429:
msgid "Frequenty Asked Questions"
msgstr "Pertanyaan Umum"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10359:
msgid "Home-smoked bacon and onions."
msgstr "Daging bakon asap dan bawang bombai rumahan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10364:
msgid "Add soy, almond, or oat milk."
msgstr "Tambah susu kedelai, almon, atau oat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10419:
msgid "Testimonial with image on the left"
msgstr "Testimonial dengan gambar di sebelah kiri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10265:
msgid "Latest news, trends, and insights on entrepreneurship, marketing, finance, and more, straight to your inbox."
msgstr "Berita, tren, dan wawasan terbaru tentang kewiraswastaan, pemasaran, keuangan, dan lain-lain, langsung dikirimkan ke inbox Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10265:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10273:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10278:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11998:
msgid "Newsletter signup"
msgstr "Pendaftaran buletin"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10356:
msgid "Various seasonal flavors of Italy’s answer to ice cream."
msgstr "Berbagai rasa sesuai musim dari es krim khas Italia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10356:
msgid "Gelato"
msgstr "Gelato"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10356:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10359:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10369:
msgid "$18"
msgstr "$18"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10356:
msgid "Torta Caprese"
msgstr "Torta Caprese"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10356:
msgid "Ladyfingers dipped in coffee, layered with custard and mascarpone."
msgstr "Ladyfinger yang dicelupkan ke dalam kopi, dilapisi dengan kustar dan mascarpone."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10356:
msgid "Tiramisu"
msgstr "Tiramisu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10175:
msgid "Can I return an item free of charge?"
msgstr "Bisakah saya mengembalikan item tanpa biaya?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10175:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10198:
msgid "Where do you ship from?"
msgstr "Dari mana asal pengirimannya?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10175:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10198:
msgid "Do you ship internationally?"
msgstr "Apakah Anda dapat melakukan pengiriman internasional?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10195:
msgid "We gathered the answers to some popular questions below. If you can't find your question below feel free to contact us, and we'll be happy to help."
msgstr "Kami telah menyusun jawaban untuk sejumlah pertanyaan populer di bawah ini. Jika tidak melihat pertanyaan Anda, jangan sungkan untuk menghubungi kami. Dengan senang hati, kami akan membantu Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10195:
msgid "FAQ with two columns"
msgstr "FAQ dengan dua kolom"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10437:
msgid "Product features with two images"
msgstr "Tampilan produk dengan dua gambar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10449:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12076:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7153:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7156:
msgid "Learn more"
msgstr "Baca selengkapnya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10449:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=12103:
msgid "Learn more"
msgstr "Baca selengkapnya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10449:
msgid "Product features"
msgstr "Tampilan produk"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10453:
msgid "Connect with your favorite apps and services for optimized workflow."
msgstr "Hubungkan dengan aplikasi dan layanan favorit Anda untuk alur kerja yang optimal."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10265:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10278:
msgid "A weekly newsletter for business owners "
msgstr "Buletin Mingguan untuk Pemilik Bisnis "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10356:
msgid "Chocolate cake, toasted almonds, and espresso custard."
msgstr "Kue cokelat, almon panggang, dan kustar espreso."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10265:
msgid "Join hundreds of happy subscribers!"
msgstr "Bergabung dengan ratusan pelanggan yang puas!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10449:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10453:
msgid "Gain valuable insights into your data and make informed decisions."
msgstr "Dapatkan wawasan berharga terkait data Anda dan buat keputusan yang tepat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10449:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10453:
msgid "Easily keep track of projects and tasks with customizable dashboards."
msgstr "Lacak proyek dan tugas dengan mudah menggunakan dasbor yang dapat disesuaikan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10449:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10453:
msgid "Intuitive UI"
msgstr "UI Intuitif"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10449:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10453:
msgid "Streamline your business operations effortlessly with our software."
msgstr "Sederhanakan operasi bisnis Anda tanpa repot dengan perangkat lunak kami."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10449:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10453:
msgid "Automation"
msgstr "Otomatisasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10443:
msgid "Create custom dashboards with your key metrics."
msgstr "Buat dasbor kustom dengan metrik utama Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10443:
msgid "Customizable dashboard"
msgstr "Dasbor yang Dapat Disesuaikan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10443:
msgid "Real-time analytics"
msgstr "Analitik Real-time"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10443:
msgid "Automated workflow"
msgstr "Alur Kerja Otomatis"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10443:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10453:
msgid "Product features with image on the right"
msgstr "Tampilan produk dengan gambar di sebelah kanan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10465:
msgid "Header with video background"
msgstr "Header dengan latar belakang video"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10469:
msgid "Make your mark"
msgstr "Buat Tanda Anda"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10469:
msgid "Heading and video"
msgstr "Header dan video"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10476:
msgid "Check out my latest videos"
msgstr "Tonton video terbaru saya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10476:
msgid "Three videos"
msgstr "Tiga video"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10473:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10476:
msgid ""
"\n"
"https://youtu.be/nGYGC6cxRlQ\n"
msgstr ""
"\n"
"https://youtu.be/nGYGC6cxRlQ\n"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10473:
msgid "Heading and video on the right"
msgstr "Header dan video di sebelah kanan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10236:
msgid "Refund policy: Free to cancel up to 24h before the class."
msgstr "Kebijakan pengembalian dana: Pembatalan dalam waktu hingga 24 jam sebelum kelas tidak dikenakan biaya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10236:
msgid "Reserve your spot!"
msgstr "Amankan kursi Anda!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10236:
msgid "Discover your inner artist and have a blast with our fun and relaxing paint and sip class!"
msgstr "Temukan jiwa seni Anda dan bersenang-senanglah bersama kelas paint and sip kami yang menyenangkan dan menenangkan!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10236:
msgid "Paint and sip class"
msgstr "Kelas Paint and Sip"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10449:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10453:
msgid "Analytics"
msgstr "Analitik"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10443:
msgid "Adjust your strategies on the fly with informed decisions."
msgstr "Sesuaikan strategi Anda dengan cepat, lewat keputusan yang tepat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10443:
msgid "Free up your team's time by automating tasks."
msgstr "Buat tim Anda lebih leluasa dengan otomatisasi tugas."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10469:
msgid "Success requires a strong will and unwavering commitment to putting in the required effort."
msgstr "Kesuksesan membutuhkan kemauan yang kuat dan komitmen yang tak tergoyahkan untuk melakukan upaya yang diperlukan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10473:
msgid "Adding video to your website can significantly improve engagement, increase conversions, and leave a lasting impression on your audience."
msgstr "Menambahkan video ke situs Anda dapat meningkatkan interaksi secara signifikan, meningkatkan konversi, dan memberikan kesan kuat jangka panjang bagi audiens."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10473:
msgid "Stand out from the crowd"
msgstr "Menonjol dalam Persaingan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10250:
msgid "Consultant"
msgstr "Konsultan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10236:
msgid "Product with price and buy button"
msgstr "Produk dengan harga dan tombol beli"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10250:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10258:
msgid "Leo Wood"
msgstr "Leo Wood"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10246:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10250:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10258:
msgid "CEO, Founder"
msgstr "CEO, Pendiri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10246:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10250:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10258:
msgid "Tony Stork"
msgstr "Tony Stork"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10246:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10250:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10258:
msgid "UX Manager"
msgstr "Manajer UX"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10246:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10250:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10258:
msgid "Ray Cordova"
msgstr "Ray Cordova"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10246:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10250:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10258:
msgid "I've been using this software for several months now and it has completely transformed the way I work. It's user-friendly and has all the features I need to manage my business efficiently."
msgstr "Saya telah menggunakan perangkat lunak ini selama beberapa bulan, dan cara kerja saya telah berubah sepenuhnya. Perangkat lunak ini ramah pengguna dan memiliki segala fitur yang saya perlukan untuk mengelola bisnis secara efisien."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10238:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10246:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10250:
msgid "★★★★★"
msgstr "★★★★★"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10250:
msgid "Great customer service is the heart of our business. Hear from our happy customers who kindly shared their opinion."
msgstr "Layanan pelanggan yang hebat adalah inti dari bisnis kami. Dengarkan pelanggan kami yang puas, yang telah berbaik hati membagikan pendapatnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10258:
msgid "Our customers love our products"
msgstr "Pelanggan mencintai produk kami"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10246:
msgid "I was hesitant to switch to a new software platform, but I'm so glad I did. This software has exceeded all my expectations. It's intuitive and easy to use, even for someone who isn't tech-savvy."
msgstr "Awalnya saya ragu untuk beralih ke platform perangkat lunak baru, tetapi sekarang saya tidak menyesalinya. Perangkat lunak ini telah melampaui semua ekspektasi saya, karena intuitif dan mudah untuk digunakan, bahkan oleh seseorang yang kurang memahami teknologi. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10192:
msgid "✓ Advanced support"
msgstr "✓ Dukungan tingkat lanjut"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10192:
msgid "✗ Advanced support"
msgstr "✗ Dukungan tingkat lanjut"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10192:
msgid "✓ One project per month"
msgstr "✓ Satu proyek per bulan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10192:
msgid "✓ Regular updates"
msgstr "✓ Pembaruan reguler"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10192:
msgid "/month"
msgstr "/bulan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10192:
msgid "Pricing with two options"
msgstr "Harga dengan dua pilihan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10250:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10258:
msgid "Three testimonials side by side"
msgstr "Tiga testimoni bersebelahan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?page_id=18:
#: block-patterns/fontaine.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/minare.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
msgid "Where your data is sent"
msgstr "Ke mana data Anda dikirim"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?page_id=18:
#: block-patterns/fontaine.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/gateau.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
msgid "Suggested text: Visitor comments may be checked through an automated spam detection service."
msgstr "Teks yang disarankan: Komentar pengunjung dapat diperiksa melalui layanan deteksi spam otomatis."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?page_id=18:
#: block-patterns/fontaine.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/gateau.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
msgid "Suggested text: If you have an account on this site, or have left comments, you can request to receive an exported file of the personal data we hold about you, including any data you have provided to us. You can also request that we erase any personal data we hold about you. This does not include any data we are obliged to keep for administrative, legal, or security purposes."
msgstr "Teks yang disarankan: Jika memiliki akun di situs ini, atau telah meninggalkan komentar, Anda dapat mengajukan permintaan file eksporan data pribadi terkait diri Anda, termasuk data yang telah Anda berikan kepada kami. Anda juga meminta kami untuk menghapus data pribadi terkait diri Anda yang kami simpan. Ini tidak termasuk data apa pun yang wajib kami simpan untuk tujuan administratif, hukum, atau keamanan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?page_id=18:
#: block-patterns/fontaine.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/minare.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
msgid "What rights you have over your data"
msgstr "Hak apa yang Anda miliki atas data ANda"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?page_id=18:
#: block-patterns/fontaine.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/gateau.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/minare.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
msgid "For users that register on our website (if any), we also store the personal information they provide in their user profile. All users can see, edit, or delete their personal information at any time (except they cannot change their username). Website administrators can also see and edit that information."
msgstr "Untuk pengguna yang mendaftar pada website kami (jika ada), kami juga menyimpan informasi pribadi yang mereka berikan dalam profil pengguna mereka. Semua pengguna dapat melihat, mengedit, atau menghapus informasi pribadi mereka kapan saja (kecuali mereka tidak dapat mengubah nama pengguna mereka). Administrator situs juga dapat melihat dan mengedit informasi tersebut."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?page_id=18:
#: block-patterns/fontaine.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/gateau.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
msgid "Suggested text: If you leave a comment, the comment and its metadata are retained indefinitely. This is so we can recognize and approve any follow-up comments automatically instead of holding them in a moderation queue."
msgstr "Teks yang disarankan: Jika Anda meninggalkan komentar, komentar dan metadatanya dipertahankan tanpa batas. Ini agar kami dapat mengenali dan menyetujui komentar tindak lanjut secara otomatis dan tidak menahannya dalam antrean moderasi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?page_id=18:
#: block-patterns/fontaine.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/minare.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
msgid "Who we share your data with"
msgstr "Dengan siapa kami membagi data Anda"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?page_id=18:
#: block-patterns/fontaine.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/minare.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
msgid "How long we retain your data"
msgstr "Berapa lama kami menyimpan data Anda"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?page_id=18:
#: block-patterns/fontaine.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/gateau.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/minare.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
msgid "These websites may collect data about you, use cookies, embed additional third-party tracking, and monitor your interaction with that embedded content, including tracking your interaction with the embedded content if you have an account and are logged in to that website."
msgstr "Situs-situs web ini dapat mengumpulkan data tentang Anda, menggunakan cookies, menanamkan pelacak dari pihak ketiga, dan memonitor interaksi Anda dengan muatan tertanam, termasuk menggunakannya untuk melacak interaksi Anda jika Anda memiliki sebuah akun dan masuk ke dalam situs web tersebut."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?page_id=18:
#: block-patterns/fontaine.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/gateau.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
msgid "Suggested text: If you request a password reset, your IP address will be included in the reset email."
msgstr "Teks yang disarankan: Jika mengajukan reset kata sandi, alamat IP Anda akan disertakan dalam email reset."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?page_id=18:
#: block-patterns/fontaine.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/gateau.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
msgid "Suggested text: Articles on this site may include embedded content (e.g. videos, images, articles, etc.). Embedded content from other websites behaves in the exact same way as if the visitor has visited the other website."
msgstr "Teks yang disarankan: Artikel-artikel di dalam situs ini dapat menyertakan konten tersemat (seperti video, gambar, artikel, dll). Konten tersemat dari situs lain akan berlaku sama seperti jika pengunjung mengunjungi situs web lain."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?page_id=18:
#: block-patterns/fontaine.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/minare.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
msgid "Embedded content from other websites"
msgstr "Konten yang disematkan dari situs web lain"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?page_id=18:
#: block-patterns/fontaine.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/gateau.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/minare.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
msgid "If you edit or publish an article, an additional cookie will be saved in your browser. This cookie includes no personal data and simply indicates the post ID of the article you just edited. It expires after 1 day."
msgstr "Jika Anda menyunting atau menerbitkan artikel, cookie tambahan akan disimpan di perambah Anda. Cookie ini tidak menyertakan data pribadi dan hanya menunjukkan ID pos dari artikel yang baru saja Anda sunting. Kadaluwarsa setelah 1 hari."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?page_id=18:
#: block-patterns/fontaine.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/gateau.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/minare.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
msgid "When you log in, we will also set up several cookies to save your login information and your screen display choices. Login cookies last for two days, and screen options cookies last for a year. If you select \"Remember Me\", your login will persist for two weeks. If you log out of your account, the login cookies will be removed."
msgstr "Ketika Anda login, kami juga akan menyiapkan beberapa cookie untuk menyimpan informasi login dan pilihan tampilan layar Anda. Cookie login akan berlaku selama dua hari, dan cookie pilihan layar akan berlaku selama setahun. Jika memilih \"Ingat Saya\", informasi login Anda akan disimpan selama dua minggu. Jika logout dari akun Anda, cookie login akan dihapus."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?page_id=18:
#: block-patterns/fontaine.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/gateau.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/minare.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
msgid "If you visit our login page, we will set a temporary cookie to determine if your browser accepts cookies. This cookie contains no personal data and is discarded when you close your browser."
msgstr "Jika Anda mengunjungi halaman login, kami akan mengaktifkan cookie sementara untuk menentukan jika perambah Anda menerima cookie. Cookie tersebut tidak mengandung data pribadi dan dibuang ketika Anda menutup perambah Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?page_id=18:
#: block-patterns/fontaine.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/gateau.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
msgid "Suggested text: If you leave a comment on our site you may opt-in to saving your name, email address and website in cookies. These are for your convenience so that you do not have to fill in your details again when you leave another comment. These cookies will last for one year."
msgstr "Teks yang disarankan: Jika Anda meninggalkan komentar di situs kami, Anda setuju bahwa kami menyimpan nama, alamat email, dan situs Anda di cookie kami. Ini untuk kenyamanan Anda sehingga Anda tidak perlu mengisi detail kembali saat meninggalkan komentar lain. Cookie ini akan berlaku selama satu tahun."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?page_id=18:
#: block-patterns/fontaine.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/gateau.mystagingwebsite.com/?p=163:
#: block-patterns/minare.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
msgid "Cookies"
msgstr "Cookies"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?page_id=18:
#: block-patterns/fontaine.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/gateau.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
msgid "Suggested text: If you upload images to the website, you should avoid uploading images with embedded location data (EXIF GPS) included. Visitors to the website can download and extract any location data from images on the website."
msgstr "Teks yang disarankan: Jika mengunggah gambar ke situs, Anda harus menghindari untuk mengunggah gambar dengan data lokasi tersemat (EXIF GPS). Pengunjung situs dapat mengunduh dan mengekstrak data lokasi mana pun dari gambar di situs."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?page_id=18:
#: block-patterns/fontaine.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/gateau.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/minare.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
msgid "An anonymized string created from your email address (also called a hash) may be provided to the Gravatar service to see if you are using it. The Gravatar service privacy policy is available here: https://automattic.com/privacy/. After approval of your comment, your profile picture is visible to the public in the context of your comment."
msgstr "String anonim yang dibuat dari alamat email Anda (juga disebut hash) dapat diberikan ke layanan Gravatar untuk melihat apakah Anda menggunakannya. Kebijakan privasi layanan Gravatar tersedia di sini: https://automattic.com/privacy/. Setelah persetujuan atas komentar Anda, gambar profil Anda dapat dilihat oleh publik dalam konteks komentar Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?page_id=18:
#: block-patterns/fontaine.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/gateau.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
msgid "Suggested text: When visitors leave comments on the site we collect the data shown in the comments form, and also the visitor’s IP address and browser user agent string to help spam detection."
msgstr "Teks yang disarankan: Saat pengunjung meninggalkan komentar pada situs, kami mengumpulkan data yang ditampilkan pada formulir komentar, alamat IP, dan user agent browser pengunjung untuk membantu pendeteksian spam."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/dos.mystagingwebsite.com/?page_id=18:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2025/06/12/single-photo-blog/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2025/06/12/singular-left-aligned/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2025/06/12/singular-news/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2025/06/12/singular-offset/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2025/06/12/singular-text/:
#: block-patterns/fontaine.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/minare.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
msgid "Comments"
msgstr "Komentar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
msgid "Suggested text: Our website address is: https://startuptheme.mystagingwebsite.com."
msgstr "Teks yang disarankan: Alamat situs kami adalah: https://startuptheme.mystagingwebsite.com."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aldentedemo.wordpress.com/?page_id=142:
#: block-patterns/annalee.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/fontaine.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/minare.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=3:
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Kebijakan Privasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "As a new WordPress user, you should go to your dashboard to delete this page and create new pages for your content. Have fun!"
msgstr "Sebagai pengguna baru WordPress, buka dasbor Anda untuk menghapus halaman ini dan membuat halaman baru untuk konten Anda. Silakan bersenang-senang!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "Terms & Conditions"
msgstr "Syarat & Ketentuan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=146:
msgid "When Catrina and Denzel first dreamed of Desaign, they were working for a WordPress theme company, producing elite designs. However, one issue plagued them: writing real demo content and finding CC0 imagery to use in mockups."
msgstr "Ketika Catrina dan Denzel pertama kali ingin mewujudkan Desaign, mereka bekerja untuk sebuah perusahaan tema WordPress yang menghasilkan desain-desain terbaik. Namun, satu masalah menghantui mereka: menulis konten demo asli dan mencari gambar CC0 untuk digunakan dalam model contoh."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=146:
msgid "Meet our founders"
msgstr "Mari berkenalan dengan pendiri kami"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=149:
msgid "Lorem ipsum isn’t a great approach to design, since it doesn’t mirror modern cadence or sentence structure. Our ai generates realistic content to make your designs easier to flesh out in a similar context that they’ll appear in live."
msgstr "Lorem ipsum bukanlah pendekatan desain yang bagus, karena tidak mencerminkan pola modern atau struktur kalimat. AI kami menghasilkan konten yang terkesan nyata untuk membuat desain Anda lebih mudah disempurnakan dalam konteks serupa dengan yang akan ditampilkan secara langsung."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=149:
msgid "Why use Desaign?"
msgstr "Mengapa menggunakan Desaign?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=149:
msgid "We use the GPT-3 AI framework to generate realistic content and images to fit your mockup needs. We’ve written about this in depth on our blog, if you’re interested in the details."
msgstr "Kami menggunakan kerangka kerja AI GPT-3 untuk menghasilkan konten dan gambar yang terkesan nyata agar sesuai dengan kebutuhan model contoh Anda. Kami telah menjelaskannya secara terperinci di blog jika Anda ingin mengetahui detailnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=149:
msgid "How does Desaign work?"
msgstr "Bagaimana cara kerja Desaign?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=149:
msgid "How much does Desaign cost?"
msgstr "Berapa biaya Desaign?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=149:
msgid "Our pricing structure is built to be affordable for everyone from individual designers to teams. You can check out our pricing here."
msgstr "Struktur harga kami disusun agar terjangkau bagi semua orang, mulai dari desainer sebagai individu hingga tim. Anda dapat melihat daftar harga kami di sini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=149:
msgid "If these don’t answer your questions, drop us an email."
msgstr "Jika informasi ini tidak menjawab pertanyaan Anda, kirimkan email kepada kami."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10183:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10189:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10192:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=151:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=285:
msgid "$25"
msgstr "$25"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=189:
msgid "Engineering"
msgstr "Rekayasa teknik"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=189:
msgid "Junior JavaScript Developer"
msgstr "Pengembang JavaScript Junior"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=189:
msgid "Junior Data Engineer"
msgstr "Teknisi Data Junior"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=189:
msgid "Technical Project Manager"
msgstr "Manajer Proyek Teknis"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=189:
msgid "Mobile Support Engineer"
msgstr "Teknisi Dukungan Seluler"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=189:
msgid "Senior Software Engineer"
msgstr "Teknisi Perangkat Lunak Senior"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=189:
msgid "If you want to make the web a better place for more than a 1B people each month, working from anywhere, see our open positions."
msgstr "Jika Anda ingin menjadikan web sebagai tempat yang lebih baik untuk lebih dari 1 miliar orang setiap bulan, bekerja dari mana saja, lihat lowongan kami."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=189:
msgid "We're Hiring"
msgstr "Kami Membuka Lowongan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=285:
msgid "Visit forums"
msgstr "Kunjungi forum"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=285:
msgid "A caring designer community to share knowledge with."
msgstr "Komunitas desainer yang peduli untuk saling berbagi pengetahuan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=285:
msgid "Join the community"
msgstr "Gabung dengan komunitas"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10183:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=151:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=285:
msgid "Perfect for agencies and product teams."
msgstr "Sempurna untuk agensi dan tim produk."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/03/services-three-column-pricing-table-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/09/store-featured-products-in-four-columns/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10183:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10189:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=151:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=285:
#: block-patterns/wooblockpatterns.wordpress.com/2024/04/24/store-featured-products-in-four-columns/:
msgid "$50"
msgstr "$50"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/infieldstaging.wpcomstaging.com/?p=21:
#: block-patterns/infieldstaging.wpcomstaging.com/?p=25:
#: block-patterns/infieldstaging.wpcomstaging.com/?p=28:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=151:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=285:
msgid "Teams"
msgstr "Tim-tim"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=151:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=285:
msgid "Free 15 Day Trial"
msgstr "Gratis 15 Hari Percobaan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10183:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10189:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10192:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=151:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=285:
msgid "Great for the professional web or product designer."
msgstr "Bagus untuk desainer web atau produk profesional."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=151:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=285:
msgid "Solo (Recommended)"
msgstr "Tunggal (Disarankan)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=151:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=285:
msgid "— Works with major design software — One project per month — Volunteer forum support"
msgstr "— Berfungsi dengan sebagian besar perangkat luank desain — Satu proyek per bulan — Dukungan forum sukarelawan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=151:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=285:
msgid "Good for trying out, or the occassional design project."
msgstr "Bagus untuk dicoba, atau untuk proyek desain yang jarang ada."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/atomic-temporary-231214916.wpcomstaging.com/2024/07/02/three-column-pricing-table/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10183:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10189:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=151:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=285:
#: block-patterns/wooblockpatterns.wpcomstaging.com/2024/07/02/three-column-pricing-table-2/:
#: block-patterns/wooblockpatterns.wpcomstaging.com/2024/07/02/three-column-pricing-table/:
#: block-patterns/wooblockpatterns.wpcomstaging.com/2024/07/02/two-column-boxed-pricing-table/:
msgid "Free"
msgstr "Gratis"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=285:
msgid "Our Pricing"
msgstr "Daftar Harga Kami"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=285:
msgid "Read Our Blog"
msgstr "Baca Blog Kami"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=285:
msgid "Want to be first in line to learn tips and tricks for supercharging your mockups with Desaign? There are many helpful resources in our blog."
msgstr "Ingin menjadi yang pertama untuk mempelajari tips dan trik guna meningkatkan kualitas model contoh dengan Desaign? Ada banyak sumber daya bermanfaat di blog kami."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=285:
msgid "Keep learning as you go."
msgstr "Teruslah belajar kapan saja."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=285:
msgid "See support programs →"
msgstr "Lihat program yang didukung →"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=285:
msgid "Compatible with all of your favourite design programs."
msgstr "Kompatibel dengan semua program desain favorit Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=285:
msgid "Software Support"
msgstr "Dukungan Perangkat Lunak"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=285:
msgid "Try a demo →"
msgstr "Coba demo →"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=285:
msgid "Not a programmer? Use our intuitive, designer-first UI."
msgstr "Bukan pemrogram? Gunakan UI kami yang intuitif dan memprioritaskan desainer."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=285:
msgid "No Code Necessary"
msgstr "Tanpa Perlu Kode"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=285:
msgid "Over 700 teams worldwide rely on Desaign"
msgstr "Lebih dari 700 tim di seluruh dunia menggunakan Desaign"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10183:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10189:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10192:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=151:
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?page_id=285:
msgid "Our pricing structure is built to be affordable for everyone from individual designers to teams."
msgstr "Struktur harga kami disusun agar terjangkau bagi semua orang, mulai dari desainer sebagai individu hingga tim."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?p=392:
msgid "How to easily generate demo content with Desaign"
msgstr "Cara mudah menghasilkan konten demo dengan Desaign"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?p=434:
msgid "stock photos"
msgstr "stok foto"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?p=434:
msgid "stock-photos"
msgstr "stok-foto"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/startuptheme.mystagingwebsite.com/?p=434:
msgid "How to find the perfect stock images for your next project"
msgstr "Cara menemukan stok gambar yang sempurna untuk proyek Anda selanjutnya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3305:
msgid "About me card"
msgstr "Kartu Tentang Saya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/atomic-temporary-231214916.wpcomstaging.com/2024/07/02/three-column-pricing-table/:
#: block-patterns/atomic-temporary-231214916.wpcomstaging.com/2024/07/02/two-column-service-offerings/:
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=141:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10364:
#: block-patterns/wooblockpatterns.wpcomstaging.com/2024/07/02/three-column-pricing-table-2/:
#: block-patterns/wooblockpatterns.wpcomstaging.com/2024/07/02/three-column-pricing-table/:
#: block-patterns/wooblockpatterns.wpcomstaging.com/2024/07/02/two-column-boxed-pricing-table/:
#: block-patterns/wooblockpatterns.wpcomstaging.com/2024/07/02/two-column-pricing-table/:
#: block-patterns/wooblockpatterns.wpcomstaging.com/2024/07/02/two-column-service-offerings/:
msgid "Basic"
msgstr "Dasar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockpatterns.mystagingwebsite.com/?p=141:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10364:
msgid "basic"
msgstr "dasar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "As a new WordPress user, you should go to your dashboard to delete this page and create new pages for your content. Have fun!"
msgstr "Sebagai pengguna baru WordPress, buka dasbor Anda untuk menghapus halaman ini dan membuat halaman baru untuk konten Anda. Silakan bersenang-senang!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=127:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=129:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=133:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=135:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=143:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=145:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=158:
msgid "Lighting"
msgstr "Pencahayaan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=127:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=129:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=133:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=135:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=143:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=145:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=158:
msgid "lighting"
msgstr "pencahayaan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/?p=11:
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/?p=14:
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/?p=17:
#: block-patterns/colorclass.mystagingwebsite.com/?p=10:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=121:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=154:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=156:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=158:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=160:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=164:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=166:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=61:
msgid "Architecture"
msgstr "Arsitektur"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/?p=11:
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/?p=14:
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/?p=17:
#: block-patterns/colorclass.mystagingwebsite.com/?p=10:
#: block-patterns/cubico.mystagingwebsite.com/?p=352:
#: block-patterns/cubico.mystagingwebsite.com/?p=361:
#: block-patterns/cubico.mystagingwebsite.com/?p=367:
#: block-patterns/cubico.mystagingwebsite.com/?p=370:
#: block-patterns/cubico.mystagingwebsite.com/?p=374:
#: block-patterns/cubico.mystagingwebsite.com/?p=377:
#: block-patterns/cubico.mystagingwebsite.com/?p=383:
#: block-patterns/cubico.mystagingwebsite.com/?p=386:
#: block-patterns/cubico.mystagingwebsite.com/?p=389:
#: block-patterns/cubico.mystagingwebsite.com/?p=392:
#: block-patterns/cubico.mystagingwebsite.com/?p=395:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=182:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=186:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=189:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=192:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=91:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=121:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=154:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=156:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=158:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=160:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=164:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=166:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=61:
msgid "architecture"
msgstr "Arsitektur"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=166:
msgid "Cosentino"
msgstr "Cosentino"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=107:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=109:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=119:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=121:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=135:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=139:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=141:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=158:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=162:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=168:
msgid "Homeware"
msgstr "Peralatan Rumah Tangga"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=107:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=109:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=119:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=121:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=135:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=139:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=141:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=158:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=162:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=168:
msgid "homeware"
msgstr "peralatan rumah tangga"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=103:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=109:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=119:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=121:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=123:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=125:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=131:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=135:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=137:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=139:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=141:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=145:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=158:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=162:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=168:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=42:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=61:
msgid "Furniture"
msgstr "Perabotan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=103:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=109:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=119:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=121:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=123:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=125:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=131:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=135:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=137:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=139:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=141:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=145:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=158:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=162:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=168:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=42:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=61:
msgid "furniture"
msgstr "furnitur"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=147:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=149:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=152:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=160:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=162:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=168:
msgid "Decoration"
msgstr "Dekorasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=147:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=149:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=152:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=160:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=162:
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=168:
msgid "decoration"
msgstr "dekorasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=168:
msgid "Gandia Blasco is a Spanish furniture and home decor brand founded in 1941. It is known for its modern designs and use of materials such as high-quality textiles and natural fibers. The company's product range includes outdoor furniture, rugs, textiles, and accessories for the home. Gandia Blasco has received recognition for its contributions to the design world and is widely considered to be a leader in the Spanish design industry."
msgstr "Gandia Blasco adalah merek furnitur dan dekorasi rumah asal Spanyol yang didirikan pada tahun 1941. Merek ini dikenal dengan desain modernnya, serta penggunaan bahan seperti tekstil berkualitas dan serat alami. Rangkaian produk perusahaan meliputi furnitur luar ruangan, permadani, tekstil, dan aksesori untuk rumah. Gandia Blasco telah diakui atas kontribusinya pada dunia desain di seluruh dunia, dan secara luas dianggap sebagai pemimpin dalam industri desain Spanyol."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lista.mystagingwebsite.com/?p=168:
msgid "Gandia Blasco"
msgstr "Gandia Blasco"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9899:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9902:
msgid "Blog Post Title and Date"
msgstr "Judul dan Tanggal Pos Blog"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9908:
msgid "Blog Posts with Section Title and Post Title"
msgstr "Pos Blog dengan Judul Bagian dan Judul Pos"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9912:
msgid "Blog Post Titles"
msgstr "Judul Pos Blog"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9916:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9919:
msgid "Blog Posts with Title and Date"
msgstr "Pos Blog dengan Judul dan Tanggal"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9932:
msgid "Blog Posts with Date, Title, Excerpt, and Category"
msgstr "Pos Blog dengan Tanggal, Judul, Kutipan, dan Kategori"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9935:
msgid "Blog Posts with Title, Excerpt, Category, Author Name, Date, and Tag"
msgstr "Pos Blog dengan Judul, Kutipan, Kategori, Nama Penulis, Tanggal, dan Tag"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9922:
msgid "Blog Post List in Column"
msgstr "Daftar Pos Blog dalam Kolom"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9929:
msgid "Blog Post List in Column with Large Post Title, Date, Author Name, Category, and Tag"
msgstr "Daftar Pos Blog dalam Kolom dengan Judul Pos Berukuran Besar, Tanggal, Nama Penulis, Kategori, dan Tag"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "As a new WordPress user, you should go to your dashboard to delete this page and create new pages for your content. Have fun!"
msgstr "Sebagai pengguna baru WordPress, buka dasbor Anda untuk menghapus halaman ini dan membuat halaman baru untuk konten Anda. Silakan bersenang-senang!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo.mystagingwebsite.com/?p=4:
msgid "Sep. 1975: Young woman in a banana t-shirt, Cincinnati"
msgstr "Sep. 1975: Wanita muda berkaus pisang, Cincinnati"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo.mystagingwebsite.com/?p=17:
msgid "Pollution"
msgstr "Polusi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo.mystagingwebsite.com/?p=17:
msgid "pollution"
msgstr "polusi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo.mystagingwebsite.com/?p=24:
msgid "Buildings"
msgstr "Gedung"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo.mystagingwebsite.com/?p=24:
#: block-patterns/brute.mystagingwebsite.com/?p=21:
#: block-patterns/brute.mystagingwebsite.com/?p=23:
#: block-patterns/brute.mystagingwebsite.com/?p=25:
#: block-patterns/brute.mystagingwebsite.com/?p=27:
#: block-patterns/brute.mystagingwebsite.com/?p=31:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=186:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=189:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=91:
msgid "buildings"
msgstr "gedung"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo.mystagingwebsite.com/?p=32:
msgid "Portraits"
msgstr "Potret"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo.mystagingwebsite.com/?p=32:
msgid "portraits"
msgstr "potret"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "coconuts"
msgstr "kelapa"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "beach"
msgstr "pantai"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "Finally, make your way to the beaches of Manuel Antonio National Park. Spend your days lounging on the beach, snorkeling, or taking a sunset cruise. No matter where you go during your 30 days in Costa Rica, you’re sure to have an unforgettable experience."
msgstr "Hal yang dapat dilakukan di dekat Manuel Antonio National Park Habiskan hari - hari Anda bersantai di pantai, snorkeling, atau mengambil pelayaran matahari terbenam. Ke mana pun Anda pergi selama 30 hari di Kosta Rika, Anda pasti akan memiliki pengalaman yang tak terlupakan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "3. The Beach"
msgstr "3. Pantai"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "Then, head to the Arenal Volcano, where you can take a hike to the top or go white water rafting. Continue your journey to the Monteverde Cloud Forest Reserve. Here you can explore the lush green forest and spot some of the unique wildlife, such as the resplendent quetzal."
msgstr "Kemudian, pergilah ke Gunung Berapi Arenal, di mana Anda dapat mendaki ke puncak atau pergi arung jeram. Hal yang dapat dilakukan di dekat Monteverde Cloud Forest Reserve Di sini Anda dapat menjelajahi hutan hijau yang rimbun dan melihat beberapa satwa liar yang unik, seperti quetzal yang gemilang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "2. Arenal Volcano"
msgstr "2. Gunung Berapi Arenal"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "Next, head to the Caribbean coast and visit Puerto Viejo. This village is full of colorful buildings, local restaurants, and lively bars. Spend your days relaxing on the beach, surfing, or taking part in a guided jungle tour. From Puerto Viejo, drive to Tortuguero and take a boat ride through the canals to see the wildlife. "
msgstr "Selanjutnya, pergilah ke pantai Karibia dan kunjungi Puerto Viejo. Desa ini penuh dengan bangunan berwarna - warni, restoran lokal, dan bar yang ramai. Habiskan hari - hari Anda bersantai di pantai, berselancar, atau ikut serta dalam tur hutan berpemandu. Dari Puerto Viejo, berkendara ke Tortuguero dan naik perahu melalui kanal untuk melihat satwa liar. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "1. Puerto Viejo"
msgstr "1. Puerto Viejo"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "The first part of your trip should be spent in San Jose, the capital of Costa Rica. Here you can visit the National Theater, wander around the historic city center, and explore the vibrant markets. "
msgstr "Bagian pertama dari perjalanan Anda harus dihabiskan di San Jose, ibukota Kosta Rika. Di sini Anda dapat mengunjungi Teater Nasional, berkeliaran di sekitar pusat kota bersejarah, dan menjelajahi pasar yang semarak. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "Spending 30 days in Costa Rica is a great way to explore a beautiful country and experience the best that it has to offer. "
msgstr "Menghabiskan 30 hari di Kosta Rika adalah cara yang bagus untuk menjelajahi negara yang indah dan mengalami yang terbaik yang ditawarkan. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "30 Days Spent at the Beach"
msgstr "30 hari dihabiskan di pantai"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=28:
msgid "The historic cities of Rome, Florence and Venice are filled with magnificent art, inspiring architecture and an array of cultural attractions. Italy also boasts excellent cuisine, with a vast range of local dishes made from fresh, locally produced ingredients. "
msgstr "Kota - kota bersejarah Roma, Florence, dan Venesia dipenuhi dengan seni yang luar biasa, arsitektur yang menginspirasi, dan berbagai atraksi budaya. Italia juga menawarkan masakan yang sangat baik, dengan berbagai macam hidangan lokal yang terbuat dari bahan - bahan segar yang diproduksi secara lokal. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=28:
msgid "Italy is my favourite retreat because of its breathtaking beauty, ancient culture, and exquisite cuisine. The country’s romantic landscapes of rolling hills, olive groves and majestic mountains offer a peaceful and calming atmosphere. "
msgstr "Italia adalah tempat peristirahatan favorit saya karena keindahannya yang menakjubkan, budaya kuno, dan masakannya yang indah. Lanskap romantis negara ini dari perbukitan, kebun zaitun, dan pegunungan yang megah menawarkan suasana yang damai dan menenangkan. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=28:
msgid "Italian Charms"
msgstr "Pesona Italia"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=28:
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=33:
#: block-patterns/cubico.mystagingwebsite.com/?p=395:
msgid "italy"
msgstr "italia"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=33:
msgid "Italy’s people are friendly and welcoming, creating an atmosphere of hospitality and relaxation."
msgstr "Orang - orang Italia ramah dan ramah, menciptakan suasana keramahan dan relaksasi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=28:
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=33:
msgid "The country’s fine wine and delicious cuisine make it an inviting destination for any traveler. On top of all that, Italy’s people are friendly and welcoming, creating an atmosphere of hospitality and relaxation."
msgstr "Anggur lezat dan masakan lezat di negara ini menjadikannya tujuan yang mengundang bagi wisatawan mana pun. Di atas semua itu, orang - orang Italia ramah dan ramah, menciptakan suasana keramahan dan relaksasi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=33:
msgid "The historic cities of Rome, Florence and Venice are filled with magnificent art, inspiring architecture and an array of cultural attractions. Italy also boasts excellent cuisine, with a vast range of local dishes made from fresh, locally produced ingredients. "
msgstr "Kota - kota bersejarah Roma, Florence, dan Venesia dipenuhi dengan seni yang luar biasa, arsitektur yang menginspirasi, dan berbagai atraksi budaya. Italia juga menawarkan masakan yang sangat baik, dengan berbagai macam hidangan lokal yang terbuat dari bahan - bahan segar yang diproduksi secara lokal. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=33:
msgid "Italy is my favourite retreat because of its breathtaking beauty, ancient culture, and exquisite cuisine. The country’s romantic landscapes of rolling hills, olive groves and majestic mountains offer a peaceful and calming atmosphere. "
msgstr "Italia adalah tempat peristirahatan favorit saya karena keindahannya yang menakjubkan, budaya kuno, dan masakannya yang indah. Lanskap romantis negara ini dari perbukitan, kebun zaitun, dan pegunungan yang megah menawarkan suasana yang damai dan menenangkan. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=33:
msgid "Why Italy is my Favorite Retreat"
msgstr "Mengapa Italia adalah tempat liburan favorit saya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "forest"
msgstr "hutan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "canada"
msgstr "kanada"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "I also had the chance to explore the Canadian wilderness by canoe and was able to see some of the majestic lakes and rivers that make up Canada's vast wilderness. All in all, it was a wonderful experience that I will never forget."
msgstr "Saya juga memiliki kesempatan untuk menjelajahi padang gurun Kanada dengan kano dan dapat melihat beberapa danau dan sungai yang megah yang membentuk padang gurun Kanada yang luas. Secara keseluruhan, itu adalah pengalaman yang luar biasa yang tidak akan pernah saya lupakan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "I was able to hike to some of the tallest waterfalls and take in some of the most breathtaking views. The wildlife was abundant, and I was able to witness some of Canada's iconic species of birds and mammals. "
msgstr "Saya dapat mendaki ke beberapa air terjun tertinggi dan menikmati beberapa pemandangan yang paling menakjubkan. Satwa liar berlimpah, dan saya dapat menyaksikan beberapa spesies burung dan mamalia ikonik Kanada. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "My trip to Canada's forests was a great experience. I had the opportunity to explore some of the most beautiful landscapes in the world. The forests of Canada are so vast and full of life, it was truly awe-inspiring. "
msgstr "Perjalanan saya ke hutan Kanada adalah pengalaman yang luar biasa. Saya memiliki kesempatan untuk menjelajahi beberapa pemandangan paling indah di dunia. Hutan Kanada sangat luas dan penuh dengan kehidupan, itu benar - benar menakjubkan. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=35:
msgid "Out in Canada’s Forests"
msgstr "Keluar di Hutan Kanada"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?page_id=190:
msgid "Don't find what you're looking for? Search posts here."
msgstr "Tidak menemukan apa yang Anda cari? Cari pos di sini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?page_id=190:
msgid "ITALY COSTA RICA CANADA LAOS TURKEY"
msgstr "ITALIA KOSTA RIKA KANADA LAOS TURKI"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?page_id=207:
msgid "Austin also loves to share his tips and advice on travel, and his blog is full of useful information for those looking to explore the world. He is an advocate for sustainable travel, and is committed to helping people travel responsibly and with respect for the environment. Austin is passionate about encouraging people to get out and experience the world, and his blog is a great source of inspiration and knowledge."
msgstr "Austin juga suka berbagi tips dan saran tentang perjalanan, dan blog - nya penuh dengan informasi yang berguna bagi mereka yang ingin menjelajahi dunia. Dia adalah advokat untuk perjalanan berkelanjutan, dan berkomitmen untuk membantu orang bepergian secara bertanggung jawab dan dengan menghormati lingkungan. Austin bersemangat mendorong orang untuk keluar dan mengalami dunia, dan blognya adalah sumber inspirasi dan pengetahuan yang hebat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?page_id=207:
msgid "Austin Davis is an American travel blogger, photographer, and nomad. He has traveled to over 69 countries, and is dedicated to inspiring people to travel and explore the world. Austin has an eye for capturing stunning images, and his blog is filled with stories and photographs from his travels. He has a passion for outdoor adventure, and his blog highlights his journey to some of the world’s most beautiful places. "
msgstr "Austin Davis adalah seorang blogger perjalanan Amerika, fotografer, dan nomad. Dia telah melakukan perjalanan ke lebih dari 69 negara, dan berdedikasi untuk menginspirasi orang untuk bepergian dan menjelajahi dunia. Austin memiliki mata untuk menangkap gambar yang menakjubkan, dan blognya penuh dengan cerita dan foto - foto dari perjalanannya. Dia memiliki hasrat untuk petualangan di luar ruangan, dan blognya menyoroti perjalanannya ke beberapa tempat paling indah di dunia. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?page_id=207:
msgid "Hi, I’m Austin. I love exploring and writing about the world and getting lost with my camera."
msgstr "Hai, aku Austin. Saya suka menjelajahi dan menulis tentang dunia dan tersesat dengan kamera saya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?page_id=207:
msgid "Miles Flown"
msgstr "Miles Flown"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?page_id=207:
msgid "+990"
msgstr "+990"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?page_id=207:
msgid "Flights Boarded"
msgstr "Penerbangan Naik"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?page_id=207:
msgid "489"
msgstr "489"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?page_id=207:
msgid "Countries Travelled"
msgstr "Negara - negara yang Bepergian"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?page_id=207:
msgid "69"
msgstr "69"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=371:
msgid "istanbul"
msgstr "istanbul"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=371:
msgid "End your trip with a visit to the Chora Church, a stunning Byzantine masterpiece. Admire the beautiful frescoes, mosaics, and architecture, and soak in the peaceful atmosphere. As you leave, you’ll be filled with a deep appreciation for the city’s long and fascinating history."
msgstr "Akhiri perjalanan Anda dengan mengunjungi Gereja Chora, sebuah mahakarya Bizantium yang menakjubkan. Mengagumi lukisan dinding yang indah, mosaik, dan arsitektur, dan berendam dalam suasana damai. Ketika Anda pergi, Anda akan dipenuhi dengan apresiasi yang mendalam untuk sejarah kota yang panjang dan menarik."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=371:
msgid "Day 5"
msgstr "Hari ke -5"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=371:
msgid "Head to the Blue Mosque, one of the most famous landmarks in Istanbul. Admire the mosque’s majestic blue tiles, and then proceed to the Hippodrome of Constantinople, where you can witness the remains of some of the city’s earliest monuments."
msgstr "Pergilah ke Blue Mosque, salah satu landmark paling terkenal di Istanbul. Kagumi ubin biru masjid yang megah, dan kemudian lanjutkan ke Hippodrome Konstantinopel, di mana Anda dapat menyaksikan sisa - sisa beberapa monumen paling awal di kota ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=371:
msgid "Day 4"
msgstr "Hari ke -4"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=371:
msgid "Spend the day at the Topkapı Palace, the imperial residence of the Ottoman sultans. Admire the ornate collections of jewelry, porcelain, and artwork, and explore the palace’s extensive gardens."
msgstr "Habiskan hari di Istana Topkapi, kediaman kekaisaran sultan Ottoman. Kagumi koleksi perhiasan, porselen, dan karya seni yang penuh hiasan, dan jelajahi taman - taman istana yang luas."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=371:
msgid "Day 3"
msgstr "Hari ke -3"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=371:
msgid "Take a ferry over to the Asian side of Istanbul to explore Kadıköy and Moda. Visit the lively waterfront, lined with restaurants and cafés, and take a walk through the bustling streets of Moda. Don’t forget to try some traditional Turkish street food, like simit and köfte."
msgstr "Naik feri ke sisi Asia Istanbul untuk menjelajahi Kadıköy dan Moda. Kunjungi tepi laut yang semarak, berjajar dengan restoran dan kafe, dan berjalan - jalanlah melalui jalan - jalan Moda yang ramai. Jangan lupa untuk mencoba beberapa makanan jalanan tradisional Turki, seperti simit dan köfte."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=371:
msgid "Day 2"
msgstr "Hari ke -2"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=371:
msgid "Start your 5-day journey in Istanbul with a visit to the iconic Hagia Sophia, a Byzantine-era basilica turned mosque, and now a museum. Enjoy the remarkable architecture and art, and catch a glimpse of the city’s long and complex history. After that, take a stroll through the Grand Bazaar, one of the oldest and largest covered markets in the world. You’ll find everything from exotic spices to handmade carpets and jewelry."
msgstr "Mulailah perjalanan 5 hari Anda di Istanbul dengan mengunjungi Hagia Sophia yang ikonik, sebuah basilika era Bizantium yang berubah menjadi masjid, dan sekarang menjadi museum. Nikmati arsitektur dan seni yang luar biasa, dan lihat sekilas sejarah kota yang panjang dan kompleks. Setelah itu, berjalan - jalanlah melalui Grand Bazaar, salah satu pasar tertutup tertua dan terbesar di dunia. Anda akan menemukan segalanya mulai dari rempah - rempah eksotis hingga karpet dan perhiasan buatan tangan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=371:
msgid "Day 1"
msgstr "Hari 1"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=371:
msgid "After a break around Malta and Albania, we'll be taking a boat to the beautiful city of Istanbul. Our trip around Turkey will be a long one: we'll stay in Istanbul for five days, then travel to Cappadocia, Pamukkale and Izmir with other smaller stops on the way. For now, here's our plan for the city:"
msgstr "Setelah istirahat di sekitar Malta dan Albania, kita akan naik perahu ke kota Istanbul yang indah. Perjalanan kami mengelilingi Turki akan menjadi perjalanan yang panjang: kami akan tinggal di Istanbul selama lima hari, kemudian melakukan perjalanan ke Cappadocia, Pamukkale dan Izmir dengan pemberhentian kecil lainnya dalam perjalanan. Untuk saat ini, inilah rencana kami untuk kota ini:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=371:
msgid "Istanbul and other turkish delights"
msgstr "Istanbul dan kelezatan Turki lainnya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=375:
msgid "laos"
msgstr "laos"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=28:
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=33:
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=35:
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=371:
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=375:
msgid "journals"
msgstr "jurnal"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=375:
msgid "No matter where you go during your 10-day trip to Laos, you are sure to have an unforgettable experience."
msgstr "Ke mana pun Anda pergi selama perjalanan 10 hari Anda ke Laos, Anda pasti akan memiliki pengalaman yang tak terlupakan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=375:
msgid "Finally, make your way to the UNESCO World Heritage Site of Luang Namtha. Here you can visit the many villages, learn about the local culture, and take part in a homestay. "
msgstr "Hal yang dapat dilakukan di dekat UNESCO World Heritage Site of Luang Namtha Di sini Anda dapat mengunjungi banyak desa, belajar tentang budaya lokal, dan mengambil bagian dalam homestay. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=375:
msgid "3. Luang Namtha"
msgstr "3. Luang Namtha"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=375:
msgid "Next, take a drive to the picturesque Nong Khiaw. This small village is surrounded by stunning limestone cliffs, waterfalls, and lush green forest. You can kayak on the Nam Ou River or take a trek through the jungle. Continue your journey to Vang Vieng, where you can explore caves, go tubing, or simply relax on the banks of the Nam Song River. "
msgstr "Selanjutnya, berkendara ke Nong Khiaw yang indah. Desa kecil ini dikelilingi oleh tebing batu kapur yang menakjubkan, air terjun, dan hutan hijau yang subur. Anda dapat berkayak di Sungai Nam Ou atau melakukan perjalanan melalui hutan. Lanjutkan perjalanan Anda ke Vang Vieng, di mana Anda dapat menjelajahi gua, pergi tubing, atau hanya bersantai di tepi Sungai Nam Song. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=375:
msgid "2. Nong Khiaw"
msgstr "2. Nong Khiaw"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=375:
msgid "The first stop on the trip should be the capital city of Vientiane. This city is full of history, heritage, and culture. Here you can explore the temples and pagodas, visit the Pha That Luang stupa, and learn more about the history of Laos. From Vientiane, you should head north to Luang Prabang. Here you will find a mix of modern and traditional Lao culture. Take a walk through the old town and explore the many temples, markets, and museums. "
msgstr "Perhentian pertama dalam perjalanan harus menjadi ibu kota Vientiane. Kota ini penuh dengan sejarah, warisan, dan budaya. Di sini Anda dapat menjelajahi kuil dan pagoda, mengunjungi stupa Pha That Luang, dan mempelajari lebih lanjut tentang sejarah Laos. Dari Vientiane, Anda harus menuju utara ke Luang Prabang. Di sini Anda akan menemukan perpaduan budaya Lao modern dan tradisional. Berjalan - jalan di kota tua dan jelajahi banyak kuil, pasar, dan museum. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=375:
msgid "1. Vientiane"
msgstr "1. Vientiane"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=375:
msgid "Laos is a beautiful country located in Southeast Asia, with a rich history and culture. A 10-day trip to Laos can be an amazing experience, filled with adventure and relaxation."
msgstr "Laos adalah negara yang indah yang terletak di Asia Tenggara, dengan sejarah dan budaya yang kaya. Perjalanan 10 hari ke Laos bisa menjadi pengalaman yang luar biasa, penuh dengan petualangan dan relaksasi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurertheme.mystagingwebsite.com/?p=375:
msgid "The Natural Beauty of Laos"
msgstr "Keindahan Alam Laos"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/adventurerdemo.wordpress.com/sample-page/:
#: block-patterns/georgeloisdemo.wordpress.com/sample-page/:
#: block-patterns/iotixdemo.wordpress.com/sample-page/:
#: block-patterns/storiademo.wordpress.com/sample-page/:
msgid "As a new WordPress user, you should go to your dashboard to delete this page and create new pages for your content. Have fun!"
msgstr "Sebagai pengguna WordPress baru, Anda harus pergi ke dasbor Anda untuk menghapus halaman ini dan membuat halaman baru untuk konten Anda. Selamat bersenang - senang!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=11:
msgid "Light Design"
msgstr "Desain Ringan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=11:
msgid "light-design"
msgstr "desain ringan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=11:
msgid "The vulcanic ashes, so-called Pozzolana"
msgstr "Abu vulkanik, yang disebut Pozzolana"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=11:
msgid "Therefore, where the mountains are not earthy but consist of soft stone, the force of the fire, passing through the fissures in the stone, sets it afire. The soft and delicate part is burned out, while the hard part is left. Consequently, while in Campania the burning of the earth makes ashes, in Tuscany the combustion of the stone makes carbuncular sand. Both are excellent in walls, but one is better to use for buildings on land, the other for piers under salt water. The Tuscan stone is softer in quality than tufa but harder than earth, and being thoroughly kindled by the violent heat from below, the result is the production in some places of the kind of sand called carbuncular."
msgstr "Oleh karena itu, di mana gunung - gunung tidak bersahaja tetapi terdiri dari batu lunak, kekuatan api, melewati celah - celah di batu, membuatnya terbakar. Bagian yang lembut dan halus terbakar habis, sedangkan bagian yang keras tersisa. Akibatnya, sementara di Campania pembakaran bumi membuat abu, di Tuscany pembakaran batu membuat pasir karbunkular. Keduanya sangat baik di dinding, tetapi yang satu lebih baik digunakan untuk bangunan di darat, yang lain untuk dermaga di bawah air asin. Batu Tuscan lebih lembut dalam kualitas daripada tufa tetapi lebih keras dari bumi, dan benar - benar dinyalakan oleh panas keras dari bawah, hasilnya adalah produksi di beberapa tempat dari jenis pasir yang disebut karbunkular."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=11:
msgid "The same kinds of soil are not found in all places and countries alike, nor is stone found everywhere. Some soils are earthy; others gravelly, and again pebbly; in other places the material is sandy; in a word, the properties of the soil are as different and unlike as are the various countries. In particular, it may be observed that sandpits are hardly ever lacking in any place within the districts of Italy and Tuscany which are bounded by the Apennines ; whereas across the Apennines toward the Adriatic none are found, and in Achaea and Asia Minor or, in short, across the sea, the very term is unknown. Hence it is not in all the places where boiling springs of hot water abound, that there is the same combination of favorable circumstances which has been described above. For things are produced in accordance with the will of nature; not to suit man’s pleasure, but as it were by a chance distribution."
msgstr "Jenis tanah yang sama tidak ditemukan di semua tempat dan negara, juga batu tidak ditemukan di mana - mana. Beberapa tanah bersahaja; yang lain berkerikil, dan lagi berkerikil; di tempat lain materialnya berpasir; Singkatnya, sifat tanah sama berbedanya dan tidak seperti berbagai negara. Secara khusus, dapat diamati bahwa sandpits hampir tidak pernah kurang di setiap tempat dalam kabupaten Italia dan Tuscany yang dibatasi oleh Apennines, sedangkan di Apennines menuju Adriatik tidak ditemukan, dan di Achaea dan Asia Kecil atau, singkatnya, di seberang laut, istilah yang sangat tidak diketahui. Oleh karena itu tidak di semua tempat di mana mata air panas mendidih berlimpah, bahwa ada kombinasi yang sama dari keadaan yang menguntungkan yang telah dijelaskan di atas. Untuk hal - hal yang diproduksi sesuai dengan kehendak alam; tidak sesuai dengan kesenangan manusia, tetapi seolah - olah oleh distribusi kesempatan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=11:
msgid "There will still be the question why Tuscany, although it abounds in hot springs, does not furnish a powder out of which, on the same principle, a wall can be made which will set fast under water. I have therefore thought best to explain how this seems to be, before the question should be raised."
msgstr "Masih akan ada pertanyaan mengapa Tuscany, meskipun berlimpah di mata air panas, tidak memberikan bubuk yang, pada prinsip yang sama, dinding dapat dibuat yang akan diatur cepat di bawah air. Oleh karena itu saya telah berpikir terbaik untuk menjelaskan bagaimana hal ini tampaknya, sebelum pertanyaan harus diajukan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=11:
msgid "Therefore, when different and unlike things have been subjected to the action of fire and thus reduced to the same condition, if after this, while in a warm, dry state, they are suddenly saturated with water, there is an effervescence of the heat latent in the bodies of them all, and this makes them firmly unite and quickly assume the property of one solid mass."
msgstr "Oleh karena itu, ketika hal - hal yang berbeda dan tidak seperti telah mengalami tindakan api dan dengan demikian dikurangi menjadi kondisi yang sama, jika setelah ini, sementara dalam keadaan hangat dan kering, mereka tiba - tiba jenuh dengan air, ada efektensi panas laten dalam tubuh mereka semua, dan ini membuat mereka bersatu dengan kuat dan dengan cepat mengasumsikan properti dari satu massa padat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=11:
msgid "The kind of sponge-stone taken from this region is not produced everywhere else, but only about Aetna and among the hills of Mysia which the Greeks call the “Burnt District,” and in other places of the same peculiar nature. Seeing that in such places there are found hot springs and warm vapor in excavations on the mountains, and that the ancients tell us that there were once fires spreading over the fields in those very regions, it seems to be certain that moisture has been extracted from the tufa and earth, by the force of fire, just as it is from limestone in kilns."
msgstr "Jenis batu spons yang diambil dari daerah ini tidak diproduksi di tempat lain, tetapi hanya tentang Aetna dan di antara bukit - bukit Mysia yang oleh orang Yunani disebut \"Distrik Terbakar ,\" dan di tempat - tempat lain dengan sifat aneh yang sama. Melihat bahwa di tempat - tempat seperti itu ditemukan sumber air panas dan uap hangat dalam penggalian di pegunungan, dan bahwa orang - orang dahulu mengatakan kepada kita bahwa pernah ada api yang menyebar di ladang - ladang di daerah - daerah itu, tampaknya pasti bahwa kelembaban telah diekstraksi dari tufa dan bumi, oleh kekuatan api, sama seperti dari batu kapur di kiln."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=11:
msgid "That there is burning heat in these regions may be proved by the further fact that in the mountains near Baiae, which belongs to the Cumaeans, there are places excavated to serve as sweating-baths, where the intense heat that comes from far below bores its way through the earth, owing to the force of the fire, and passing up appears in these regions, thus making remarkably good sweating-baths. Likewise also it is related that in ancient times the tides of heat, swelling and overflowing from under Mt. Vesuvius, vomited forth fire from the mountain upon the neighboring country. Hence, what is called “sponge-stone” or “Pompeian pumice” appears to have been reduced by burning from another kind of stone to the condition of the kind which we see."
msgstr "Bahwa ada panas yang membakar di daerah - daerah ini dapat dibuktikan oleh fakta lebih lanjut bahwa di pegunungan dekat Baiae, yang milik Cumaean, ada tempat digali untuk melayani sebagai berkeringat - mandi, di mana panas yang intens yang datang dari jauh di bawah membosankan jalan melalui bumi, karena kekuatan api, dan melewatkan muncul di daerah ini, sehingga membuat sangat baik berkeringat - mandi. Demikian juga terkait bahwa di zaman kuno gelombang panas, pembengkakan dan meluap dari bawah Mt. Vesuvius, memuntahkan api dari gunung ke negara tetangga. Oleh karena itu, apa yang disebut \"batu spons\" atau \"batu apung Pompeian\" tampaknya telah dikurangi dengan membakar dari jenis batu lain ke kondisi jenis yang kita lihat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=11:
msgid "There is also a kind of powder which from natural causes produces astonishing results. It is found in the neighborhood of Baiae and in the country belonging to the towns round about Mt. Vesuvius. This substance, when mixed with lime and rubble, not only lends strength to buildings of other kinds, but even when piers of it are constructed in the sea, they set hard under water. The reason for this seems to be that the soil on the slopes of the mountains in these neighborhoods is hot and full of hot springs. This would not be so unless the mountains had beneath them huge fires of burning sulphur or alum or asphalt. So the fire and the heat of the flames, coming up hot from far within through the fissures, make the soil there light, and the tufa found there is spongy and free from moisture. Hence, when the three substances, all formed on a similar principle by the force of fire, are mixed together, the water suddenly taken in makes them cohere, and the moisture quickly hardens them so that they set into a mass which neither the waves nor the force of the water can dissolve."
msgstr "Ada juga jenis bubuk yang dari penyebab alami menghasilkan hasil yang menakjubkan. Hal ini ditemukan di lingkungan Baiae dan di negara milik kota - kota di sekitar Mt. Vesuvius. Zat ini, ketika dicampur dengan kapur dan puing - puing, tidak hanya meminjamkan kekuatan untuk bangunan dari jenis lain, tetapi bahkan ketika dermaga itu dibangun di laut, mereka mengatur keras di bawah air. Alasan untuk ini tampaknya adalah bahwa tanah di lereng pegunungan di lingkungan ini panas dan penuh dengan mata air panas. Ini tidak akan terjadi kecuali gunung - gunung di bawahnya memiliki api besar yang membakar belerang atau tawas atau aspal. Jadi api dan panasnya api, datang panas dari jauh melalui celah - celah, membuat tanah di sana ringan, dan tufa yang ditemukan di sana adalah spons dan bebas dari kelembaban. Oleh karena itu, ketika tiga zat, semua terbentuk pada prinsip yang sama oleh kekuatan api, dicampur bersama - sama, air tiba - tiba diambil dalam membuat mereka bersatu, dan kelembaban cepat mengeras mereka sehingga mereka mengatur menjadi massa yang baik gelombang maupun kekuatan air dapat larut."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=11:
msgid "The vulcanic ashes, so called Pozzolana"
msgstr "Abu vulkanik, yang disebut Pozzolana"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=11:
msgid "Roman brick arch Amphitheater, Verona, Italy"
msgstr "Amfiteater lengkungan bata Romawi, Verona, Italia"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=11:
msgid "In the states of Maxilua and Callet, in Further Spain, as well as in Pitane in Asia Minor, there are bricks which, when finished and dried, will float on being thrown into water. The reason why they can float seems to be that the clay of which they are made is like pumice-stone. So it is light, and also it does not, after being hardened by exposure to the air, take up or absorb liquid. So these bricks, being of this light and porous quality, and admitting no moisture into their texture, must by the laws of nature float in water, like pumice, no matter what their weight may be. They have therefore great advantages; for they are not heavy to use in building and, once made, they are not spoiled by bad weather."
msgstr "Di negara bagian Maxilua dan Callet, di Spanyol Selanjutnya, serta di Pitane di Asia Kecil, ada batu bata yang, ketika selesai dan dikeringkan, akan mengapung saat dilemparkan ke dalam air. Alasan mengapa mereka bisa mengapung tampaknya adalah bahwa tanah liat yang mereka buat seperti batu apung. Jadi ringan, dan juga tidak, setelah dikeraskan oleh paparan udara, mengambil atau menyerap cairan. Jadi batu bata ini, yang memiliki kualitas cahaya dan berpori ini, dan tidak mengakui kelembaban ke dalam teksturnya, harus oleh hukum alam mengapung di air, seperti batu apung, tidak peduli berapa beratnya. Oleh karena itu mereka memiliki keuntungan besar; karena mereka tidak berat untuk digunakan dalam bangunan dan, sekali dibuat, mereka tidak dimanjakan oleh cuaca buruk."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=11:
msgid "With these bricks there are also half-bricks. When these are used in a wall, a course of bricks is laid on one face and a course of half-bricks on the other, and they are bedded to the line on each face. The walls are bonded by alternate courses of the two different kinds, and as the bricks are always laid so as to break joints, this lends To greater strength and a not unattractive appearance to both sides of such walls."
msgstr "Dengan batu bata ini ada juga setengah bata. Ketika ini digunakan di dinding, kursus batu bata diletakkan pada satu wajah dan kursus setengah bata di sisi lain, dan mereka berlapis dengan garis pada setiap wajah. Dinding terikat oleh jalur alternatif dari dua jenis yang berbeda, dan karena batu bata selalu diletakkan sehingga dapat mematahkan sambungan, ini memberikan kekuatan yang lebih besar dan penampilan yang tidak menarik bagi kedua sisi dinding tersebut."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=11:
msgid "There are three kinds of bricks. First, the kind called in Greek Lydian, being that which our people use, a foot and a half long and one foot wide. The other two kinds are used by the Greeks in their buildings. Of these, one is called irevrdScopov, the other TerpdSwpov. ASpov is the Greek for “palm,” for in Greek Bwpov means the giving of gifts, and the gift is always presented in the palm of the hand. A brick five palms square is called “pentadoron “; one four palms square “tetradoron.” Public buildings are constructed of TreirrdSoopa, private of rerpaBcapa."
msgstr "Ada tiga jenis batu bata. Pertama, jenis yang disebut dalam bahasa Yunani Lydian, adalah yang digunakan orang - orang kita, satu kaki setengah panjang dan satu kaki lebar. Dua jenis lainnya digunakan oleh orang Yunani di bangunan mereka. Salah satunya disebut irevrdScopov, TerpdSwpov lainnya. ASpov adalah bahasa Yunani untuk \"telapak tangan ,\" karena dalam bahasa Yunani Bwpov berarti pemberian hadiah, dan hadiah selalu disajikan di telapak tangan. Sebuah bata lima telapak tangan persegi disebut\" pentadoron \"; satu empat telapak tangan persegi \"tetradoron. Bangunan umum dibangun dari TreirrdSoopa, swasta rerpaBcapa."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=11:
msgid "Bricks should be made in Spring or Autumn, so that they may dry uniformly. Those made in Summer are defective, because the fierce heat of the sun bakes their surface and makes the brick seem dry while inside it is not dry. And so the shrinking, which follows as they dry, causes cracks in the parts which were dried before, and these cracks make the bricks weak. Bricks will be most serviceable if made two years before using; for they cannot dry thoroughly in less time. When fresh undried bricks are used in a wall, the stucco covering stiffens and hardens into a permanent mass, but the bricks settle and cannot keep the same height as the stucco; the motion caused by their shrinking prevents them from adhering to it, and they are separated from their union with it. Hence the stucco, no longer joined to the core of the wall, cannot stand by itself because it is so thin; it breaks off, and the walls themselves may perhaps be ruined by their settling. This is so true that at Utica in constructing walls they use brick only if it is dry and made five years previously, and approved as such by the authority of a magistrate."
msgstr "Batu bata harus dibuat di musim semi atau musim gugur, sehingga bisa mengering secara merata. Mereka yang dibuat di musim panas rusak, karena panas matahari yang dahsyat membakar permukaannya dan membuat batu bata tampak kering sementara di dalamnya tidak kering. Jadi penyusutan, yang mengikuti saat mereka kering, menyebabkan retakan di bagian - bagian yang dikeringkan sebelumnya, dan retakan ini membuat batu bata lemah. Batu bata akan paling berguna jika dibuat dua tahun sebelum digunakan; karena mereka tidak dapat mengering secara menyeluruh dalam waktu yang lebih singkat. Ketika batu bata segar yang belum dikeringkan digunakan di dinding, plesteran yang menutupi menegang dan mengeras menjadi massa permanen, tetapi batu bata mengendap dan tidak dapat menjaga ketinggian yang sama dengan plesteran; gerakan yang disebabkan oleh penyusutan mereka mencegah mereka untuk mengikutinya, dan mereka dipisahkan dari persatuan mereka dengannya. Oleh karena itu plesteran, tidak lagi bergabung dengan inti dinding, tidak dapat berdiri sendiri karena sangat tipis; itu pecah, dan dinding itu sendiri mungkin hancur oleh pemukiman mereka. Hal ini sangat benar bahwa di Utica dalam membangun dinding mereka menggunakan batu bata hanya jika kering dan dibuat lima tahun sebelumnya, dan disetujui seperti itu oleh otoritas hakim."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=11:
msgid "Beginning with bricks, I shall state of what kind of clay they ought to be made. They should not be made of sandy or pebbly clay, or of fine gravel, because when made of these kinds they are in the first place heavy; and, secondly, when washed by the rain as they stand in walls, they go to pieces and break up, and the straw in them does not hold together on account of the roughness of the material. They should rather be made of white and chalky or of red clay, or even of a coarse grained gravelly clay. These materials are smooth and therefore durable; they are not heavy to work with, and are readily laid."
msgstr "Dimulai dengan batu bata, saya akan menyatakan jenis tanah liat apa yang harus dibuat. Mereka seharusnya tidak terbuat dari tanah liat berpasir atau berkerikil, atau kerikil halus, karena ketika terbuat dari jenis ini mereka berada di tempat pertama yang berat; dan, kedua, ketika dicuci oleh hujan ketika mereka berdiri di dinding, mereka berkeping - keping dan putus, dan jerami di dalamnya tidak bertahan bersama karena kekasaran material. Mereka lebih suka terbuat dari putih dan kapur atau tanah liat merah, atau bahkan dari tanah liat berbutir kasar. Bahan - bahan ini halus dan karenanya tahan lama; mereka tidak berat untuk dikerjakan, dan mudah diletakkan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=11:
msgid "The Brick"
msgstr "The Brick"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=11:
msgid "An essay about methods of building Walls: The bricks, sand, lime, pozzolana or volcanic ashes, and stones."
msgstr "Sebuah esai tentang metode membangun Tembok: Batu bata, pasir, kapur, pozzolana atau abu vulkanik, dan batu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=11:
msgid "Sustainable Light Design, is it real thing?"
msgstr "Desain Cahaya Berkelanjutan, apakah itu nyata?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=17:
msgid "All things therefore appear to be made up and produced by the coming together of these elements, so that they have been distributed by nature among an infinite number of kinds of things. Hence I believed it right to treat of the diversity and practical peculiarities of these things as well as of the qualities which they exhibit in buildings, so that persons who are intending to build may understand them and so make no mistake, but may gather materials which are suitable to use in their buildings."
msgstr "Oleh karena itu segala sesuatu tampaknya terdiri dan diproduksi oleh datang bersama - sama dari unsur - unsur ini, sehingga mereka telah didistribusikan oleh alam di antara jumlah yang tak terbatas jenis hal. Oleh karena itu saya percaya itu benar untuk mengobati keragaman dan kekhasan praktis dari hal - hal ini serta kualitas yang mereka tunjukkan dalam bangunan, sehingga orang - orang yang berniat untuk membangun mungkin memahami mereka dan sehingga tidak membuat kesalahan, tetapi dapat mengumpulkan bahan yang cocok untuk digunakan dalam bangunan mereka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=17:
msgid "The school of the Pythagoreans added air and the earthy to the water and fire."
msgstr "Sekolah Pythagoras menambahkan udara dan tanah ke air dan api."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=17:
msgid "First of all Thales thought that water was the primordial substance of all things. Heraclitus of Ephesus, surnamed by the Greeks o-Koretw on account of the obscurity of his writings, thought that it was fire. Democritus and his follower Epicurus thought that it was the atoms, termed by our writers “bodies that cannot be cut up,” or, by some, “indivisibles.” The school of the Pythagoreans added air and the earthy to the water and fire. Hence, although Democritus did not in a strict sense name them, but spoke only of indivisible bodies, yet he seems to have meant these same elements, because when taken by themselves they cannot be harmed, nor are they susceptible of dissolution, nor can they be cut up into parts, but throughout time eternal they forever retain an infinite solidity."
msgstr "Pertama - tama Thales berpikir bahwa air adalah substansi primordial dari segala sesuatu. Heraclitus dari Efesus, bermarga oleh orang Yunani o - Koretw karena ketidakjelasan tulisan - tulisannya, berpikir bahwa itu adalah api. Democritus dan pengikutnya Epicurus berpikir bahwa itu adalah atom, yang disebut oleh penulis kita \"tubuh yang tidak dapat dipotong ,\" atau, oleh beberapa,\" terbagi. Sekolah Pythagoras menambahkan udara dan bersahaja untuk air dan api. Oleh karena itu, meskipun Democritus tidak dalam arti sempit nama mereka, tetapi hanya berbicara tentang tubuh terpisahkan, namun ia tampaknya telah berarti unsur - unsur yang sama, karena ketika diambil sendiri mereka tidak dapat dirugikan, juga tidak rentan terhadap pembubaran, juga tidak dapat mereka dipotong menjadi bagian - bagian, tetapi sepanjang waktu abadi mereka selamanya mempertahankan soliditas yang tak terbatas."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=17:
msgid "On the primordial substance according to the Physicists"
msgstr "Pada substansi primordial menurut Fisikawan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=17:
msgid "First of all Thales thought that water was the primordial substance of all things. Heraclitus of Ephesus, surnamed by the Greeks o-Koretw on account of the obscurity of his writings, thought that it was fire. Democritus and his follower Epicurus thought that it was the atoms, termed by our writers “bodies that cannot be cut up,” or, by some, “indivisibles.”"
msgstr "Pertama - tama Thales berpikir bahwa air adalah substansi primordial dari segala sesuatu. Heraclitus dari Efesus, bermarga oleh orang Yunani o - Koretw karena ketidakjelasan tulisan - tulisannya, berpikir bahwa itu adalah api. Democritus dan pengikutnya Epicurus berpikir bahwa itu adalah atom, yang disebut oleh penulis kita \"tubuh yang tidak dapat dipotong ,\" atau, oleh beberapa,\" terbagi .\""
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=17:
msgid "Are we prepared for the Architecture we need?"
msgstr "Apakah kita siap untuk arsitektur yang kita butuhkan?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=24:
msgid "Parks"
msgstr "Taman"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=24:
msgid "parks"
msgstr "taman"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=24:
msgid "This book is, therefore, in its proper order and place. I will now return to my subject, and with regard to the materials suited to the construction of buildings will consider their natural formation and in what proportions their elementary constituents were combined, making it all clear and not obscure to my readers. For there is no kind of material, no body, and no thing that can be produced or conceived of, which is not made up of elementary particles; and nature does not admit of a tmthful exploration in accordance with the doctrines of the physicists without an accurate demonstration of the primary causes of things, showing how and why they are as they are."
msgstr "Oleh karena itu, buku ini berada dalam urutan dan tempatnya yang tepat. Saya sekarang akan kembali ke subjek saya, dan berkaitan dengan bahan - bahan yang cocok untuk pembangunan bangunan akan mempertimbangkan formasi alami mereka dan dalam proporsi apa konstituen dasar mereka digabungkan, membuat semuanya jelas dan tidak jelas bagi pembaca saya. Karena tidak ada jenis material, tidak ada tubuh, dan tidak ada hal yang dapat diproduksi atau dipahami, yang tidak terdiri dari partikel - partikel dasar; dan alam tidak mengakui eksplorasi penuh sesuai dengan doktrin para fisikawan tanpa demonstrasi yang akurat tentang penyebab utama hal - hal, menunjukkan bagaimana dan mengapa mereka sebagaimana adanya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=24:
msgid "Nine"
msgstr "Sembilan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=24:
msgid "Some persons, however, may find fault with the position of this book, thinking that it should have been placed first. I will therefore explain the matter, lest it be thought that I have made a mistake. Being engaged in writing a complete treatise on architecture, I resolved to set forth in the first book the branches of learning and studies of which it consists, to define its departments, and to show of what it is composed. Hence I have there declared what the qualities of an architect should be. In the first book, therefore, I have spoken of the function of the art, but in this I shall discuss the use of the building materials which nature provides. For this book does not show of what architecture is composed, but treats of the origin of the building art, how it was fostered, and how it made progress, step by step, until it reached its present perfection."
msgstr "Beberapa orang, bagaimanapun, mungkin menemukan kesalahan dengan posisi buku ini, berpikir bahwa itu seharusnya ditempatkan terlebih dahulu. Oleh karena itu saya akan menjelaskan masalah ini, jangan sampai dianggap bahwa/itu saya telah membuat kesalahan. Terlibat dalam menulis risalah lengkap tentang arsitektur, saya memutuskan untuk menetapkan dalam buku pertama cabang - cabang pembelajaran dan studi yang terdiri, untuk mendefinisikan departemennya, dan untuk menunjukkan apa itu terdiri. Oleh karena itu saya telah menyatakan apa kualitas seorang arsitek seharusnya. Dalam buku pertama, oleh karena itu, saya telah berbicara tentang fungsi seni, tetapi dalam hal ini saya akan membahas penggunaan bahan bangunan yang disediakan alam. Karena buku ini tidak menunjukkan apa arsitektur terdiri, tetapi memperlakukan asal - usul seni bangunan, bagaimana itu dipupuk, dan bagaimana itu membuat kemajuan, langkah demi langkah, sampai mencapai kesempurnaannya saat ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=24:
msgid "Eight"
msgstr "Delapan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=24:
msgid "Then, taking courage and looking forward from the standpoint of higher ideas born of the multiplication of the arts, they gave up huts and began to build houses with foundations, having brick or stone walls, and roofs of timber and tiles; next, observation and application led them from fluctuating and indefinite conceptions to definite rules of symmetry. Perceiving that nature had been lavish in the bestowal of timber and bountiful in stores of building material, they treated this like careful nurses, and thus developing the refinements of life, embellished them with luxuries. Therefore I shall now treat, to the best of my ability, of the things which are suitable to be used in buildings, showing their qualities and their excellencies."
msgstr "Kemudian, mengambil keberanian dan melihat ke depan dari sudut pandang ide - ide yang lebih tinggi lahir dari perkalian seni, mereka menyerah gubuk dan mulai membangun rumah dengan pondasi, memiliki batu bata atau dinding batu, dan atap kayu dan ubin; selanjutnya, pengamatan dan aplikasi memimpin mereka dari berfluktuasi dan konsepsi terbatas untuk aturan yang pasti simetri. Menyadari bahwa alam telah mewah dalam penganugerahan kayu dan berlimpah di toko - toko bahan bangunan, mereka memperlakukan ini seperti perawat yang cermat, dan dengan demikian mengembangkan perbaikan hidup, menghiasi mereka dengan kemewahan. Oleh karena itu saya sekarang akan memperlakukan, dengan kemampuan terbaik saya, dari hal - hal yang cocok untuk digunakan dalam bangunan, menunjukkan kualitas dan keunggulan mereka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=24:
msgid "Seven"
msgstr "Tujuh"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=24:
msgid "From such specimens we can draw our inferences with regard to the devices used in the buildings of antiquity, and conclude that they were similar. Furthermore, as men made progress by becoming daily more expert in building, and as their ingenuity was increased by their dexterity so that from habit they attained to considerable skill, their intelligence was enlarged by their industry until the more proficient adopted the trade of carpenters. From these early beginnings, and from the fact that nature had not only endowed the human race with senses like the rest of the animals, but had also equipped their minds with the powers of thought and understanding, thus putting all other animals under their sway, they next gradually advanced from the construction of buildings to the other arts and sciences, and so passed from a rude and barbarous mode of life to civilization and refinement."
msgstr "Dari spesimen tersebut kita dapat menarik kesimpulan kami berkaitan dengan perangkat yang digunakan dalam bangunan kuno, dan menyimpulkan bahwa mereka serupa. Selanjutnya, ketika manusia membuat kemajuan dengan menjadi lebih ahli dalam membangun setiap hari, dan karena kecerdikan mereka meningkat oleh ketangkasan mereka sehingga dari kebiasaan yang mereka capai menjadi keterampilan yang cukup besar, kecerdasan mereka diperbesar oleh industri mereka sampai semakin mahir mengadopsi perdagangan tukang kayu. Dari permulaan awal ini, dan dari fakta bahwa alam tidak hanya memberkahi umat manusia dengan indera seperti hewan lainnya, tetapi juga melengkapi pikiran mereka dengan kekuatan pikiran dan pemahaman, sehingga menempatkan semua hewan lain di bawah kekuasaan mereka, mereka selanjutnya secara bertahap maju dari pembangunan bangunan ke seni dan ilmu pengetahuan lainnya, dan dengan demikian beralih dari mode kehidupan yang kasar dan barbar ke peradaban dan perbaikan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=24:
msgid "Six"
msgstr "Enam"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=24:
msgid "On the other hand, the Phrygians, who live in an open country, have no forests and consequently lack timber. They therefore select a natural hillock, run a trench through the middle of it, dig passages, and extend the interior space as widely as the site admits. Over it they build a pyramidal roof of logs fastened together, and this they cover with reeds and brushwood, heaping up very high mounds of earth above their dwellings. Thus their fashion in houses makes their winters very warm and their summers very cool. Some construct hovels with roofs of rushes from the swamps. Among other nations, also, in some places there are huts of the same or a similar method of construction. Likewise at Marseilles we can see roofs without tiles, made of earth mixed with straw. In Athens on the Areopagus there is to this day a relic of antiquity with a mud roof. The hut of Romulus on the Capitol is a significant reminder of the fashions of old times, and likewise the thatched roofs of temples on the Citadel."
msgstr "Di sisi lain, orang Frigia, yang tinggal di negara terbuka, tidak memiliki hutan dan akibatnya kekurangan kayu. Oleh karena itu mereka memilih bukit alami, menjalankan parit melalui tengahnya, menggali lorong - lorong, dan memperluas ruang interior seluas situs mengakui. Di atasnya mereka membangun atap piramida kayu gelondongan yang diikat bersama, dan ini mereka tutupi dengan alang - alang dan kuas, menumpuk gundukan tanah yang sangat tinggi di atas tempat tinggal mereka. Dengan demikian mode mereka di rumah membuat musim dingin mereka sangat hangat dan musim panas mereka sangat dingin. Beberapa membangun gubuk dengan atap terburu - buru dari rawa - rawa. Di antara negara - negara lain, juga, di beberapa tempat ada pondok - pondok yang sama atau metode konstruksi yang serupa. Demikian juga di Marseilles kita dapat melihat atap tanpa ubin, terbuat dari tanah yang dicampur dengan jerami. Di Athena di Areopagus sampai hari ini ada peninggalan kuno dengan atap lumpur. Pondok Romulus di Capitol adalah pengingat penting dari mode masa lalu, dan juga atap jerami kuil di Benteng."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=24:
msgid "That houses originated as I have written above, we can see for ourselves from the buildings that are to this day constructed of like materials by foreign tribes: for instance, in Gaul, Spain, Portugal, and Aquitaine, roofed with oak shingles or thatched. Among the Colchians in Pontus, where there are forests in plenty, they lay down entire trees flat on the ground to the right and the left, leaving between them a space to suit the length of the trees, and then place above these another pair of trees, resting on the ends of the former and at right angles with them. These four trees enclose the space for the dwelling. Then upon these they place sticks of timber, one after the other on the four sides, crossing each other at the angles, and so, proceeding with their walls of trees laid perpendicularly above the lowest, they build up high towers. The interstices, which are left on account of the thickness of the building material, are stopped up with chips and mud. As for the roofs, by cutting away the ends of the crossbeams and making them converge gradually as they lay them across, they bring them up to the top from the four sides in the shape of a pyramid. They cover it with leaves and mud, and thus construct the roofs of their towers in a rude form of the “tortoise” style."
msgstr "Bahwa rumah berasal seperti yang telah saya tulis di atas, kita dapat melihat sendiri dari bangunan yang sampai hari ini terbuat dari bahan seperti oleh suku - suku asing: misalnya, di Gaul, Spanyol, Portugal, dan Aquitaine, beratap dengan sirap oak atau jerami. Di antara Colchians di Pontus, di mana ada banyak hutan, mereka meletakkan seluruh pohon rata di tanah ke kanan dan kiri, meninggalkan di antara mereka ruang yang sesuai dengan panjang pohon, dan kemudian tempat di atas ini sepasang pohon, beristirahat di ujung mantan dan di sudut kanan dengan mereka. Keempat pohon ini melingkupi ruang untuk tempat tinggal. Kemudian pada ini mereka menempatkan tongkat kayu, satu demi satu di empat sisi, saling bersilangan di sudut, dan sebagainya, melanjutkan dengan dinding mereka pohon diletakkan tegak lurus di atas terendah, mereka membangun menara tinggi. Interstices, yang tersisa karena ketebalan bahan bangunan, dihentikan dengan keripik dan lumpur. Adapun atap, dengan memotong ujung palang dan membuat mereka berkumpul secara bertahap saat mereka meletakkannya di seberang, mereka membawa mereka ke atas dari empat sisi dalam bentuk piramida. Mereka menutupinya dengan daun dan lumpur, dan dengan demikian membangun atap menara mereka dalam bentuk kasar dari gaya \"kura - kura \"."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=24:
msgid "Five"
msgstr "Lima"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=24:
msgid "And since they were of an imitative and teachable nature, they would daily point out to each other the results of their building, boasting of the novelties in ft; and thus, with their natural gifts sharpened by emulation, their standards improved daily. At first they set up forked stakes connected by twigs and covered these walls with mud. Others made walls of lumps of dried mud, covering them with reeds and leaves to keep out the rain and the heat. Finding that such roofs could not stand the rain during the storms of winter, they built them with peaks daubed with mud, the roofs sloping and projecting so as to carry off the rain water."
msgstr "Dan karena mereka bersifat imitatif dan dapat diajarkan, mereka setiap hari akan menunjukkan satu sama lain hasil bangunan mereka, membual tentang hal - hal baru di ft; dan dengan demikian, dengan hadiah alami mereka dipertajam oleh emulasi, standar mereka meningkat setiap hari. Pada awalnya mereka memasang pasak bercabang yang dihubungkan oleh ranting dan menutupi dinding ini dengan lumpur. Yang lain membuat dinding dari gumpalan lumpur kering, menutupinya dengan alang - alang dan daun untuk mencegah hujan dan panas. Menemukan bahwa atap seperti itu tidak tahan hujan selama badai musim dingin, mereka membangunnya dengan puncak yang dilapisi lumpur, atap miring dan memproyeksikan sehingga dapat membawa air hujan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=24:
msgid "Four"
msgstr "Empat"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=24:
msgid "Therefore it was the discovery of fire that originally gave rise to the coming together of men, to the deliberative assembly, and to social intercourse. And so, as they kept coming together in greater numbers into one place, finding themselves naturally gifted beyond the other animals in not being obliged to walk with faces to the ground, but upright and gazing upon the splendor of the starry firmament, and also in being able to do with ease whatever they chose with their hands and fingers, they began in that first assembly to construct shelters. Some made them of green boughs, others dug caves on mountain sides, and some, in imitation of the nests of swallows and the way they built, made places of refuge out of mud and twigs. Next, by observing the shelters of others and adding new details to their own inceptions, they constructed better and better kinds of huts as time went on."
msgstr "Oleh karena itu adalah penemuan api yang awalnya memunculkan berkumpulnya manusia, ke majelis musyawarah, dan hubungan sosial. Jadi, ketika mereka terus berkumpul dalam jumlah yang lebih besar ke satu tempat, menemukan diri mereka secara alami berbakat di luar hewan lain karena tidak diwajibkan untuk berjalan dengan wajah ke tanah, tetapi tegak dan menatap kemegahan cakrawala berbintang, dan juga untuk dapat melakukan dengan mudah apa pun yang mereka pilih dengan tangan dan jari mereka, mereka mulai di majelis pertama itu untuk membangun tempat berlindung. Beberapa membuat mereka dari dahan hijau, yang lain menggali gua di sisi gunung, dan beberapa, meniru sarang burung layang - layang dan cara mereka membangun, membuat tempat perlindungan dari lumpur dan ranting. Selanjutnya, dengan mengamati tempat penampungan orang lain dan menambahkan rincian baru ke awal mereka sendiri, mereka membangun jenis pondok yang lebih baik dan lebih baik seiring berjalannya waktu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=24:
msgid "Three"
msgstr "Tiga"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=24:
msgid "The men of old were born like the wild beasts, in woods, caves, and groves, and lived on savage fare. As time went on, the thickly crowded trees in a certain place, tossed by storms and winds, and rubbing their branches against one another, caught fire, and so the inhabitants of the place were put to flight, being terrified by the furious flame. After it subsided, they drew near, and observing that they were very comfortable standing before the warm fire, they put on logs and, while thus keeping it alive, brought up other people to it, showing them by signs how much comfort they got from it. In that gathering of men, at a time when utterance of sound was purely individual, from daily habits they fixed upon articulate words just as these had happened to come; then, from indicating by name things in common use, the result was that in this chance way they began to talk, and thus originated conversation with one another."
msgstr "Orang - orang zaman dahulu dilahirkan seperti binatang buas di hutan, di gua - gua, dan di hutan - hutan, dan hidup dengan cara yang kejam. Seiring berjalannya waktu, pohon - pohon tebal yang penuh sesak di tempat tertentu, dilemparkan oleh badai dan angin, dan menggosok cabang - cabang mereka terhadap satu sama lain, terbakar, dan penduduk tempat itu diletakkan untuk penerbangan, yang takut dengan api marah. Setelah itu mereda, mereka mendekat, dan mengamati bahwa mereka sangat nyaman berdiri di depan api yang hangat, mereka mengenakan kayu gelondongan dan, sementara dengan demikian menjaganya tetap hidup, membawa orang lain ke sana, menunjukkan kepada mereka dengan tanda - tanda betapa banyak kenyamanan yang mereka dapatkan darinya. Dalam kelompok manusia itu, pada saat ucapan suara itu murni individu, dari kebiasaan sehari - hari mereka tetap pada kata - kata yang mengartikulasikan seperti ini kebetulan datang; kemudian, dari menunjukkan dengan nama hal - hal yang umum digunakan, hasilnya adalah bahwa dalam kesempatan ini mereka mulai berbicara, dan dengan demikian berasal percakapan satu sama lain."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=24:
msgid "Two"
msgstr "Dua"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=24:
msgid "The origin of the dwelling house"
msgstr "Asal - usul rumah tinggal"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=24:
msgid "The men of old were born like the wild beasts, in woods, caves, and groves, and lived on savage fare. As time went on, the thickly crowded trees in a certain place, tossed by storms and winds, and rubbing their branches against one another, caught fire, and so the inhabitants of the place were put to flight, being terrified by the furious flame."
msgstr "Orang - orang zaman dahulu dilahirkan seperti binatang buas di hutan, di gua - gua, dan di hutan - hutan, dan hidup dengan cara yang kejam. Seiring berjalannya waktu, pohon - pohon tebal yang penuh sesak di tempat tertentu, dilemparkan oleh badai dan angin, dan menggosok cabang - cabang mereka terhadap satu sama lain, terbakar, dan penduduk tempat itu diletakkan untuk penerbangan, yang takut dengan api marah."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=24:
msgid "One"
msgstr "Satu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=24:
msgid "Green smart cities: are we late or lost?"
msgstr "Green Smart Cities: Apakah Kita Terlambat atau Hilang?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=28:
msgid "Ceres also should be outside the city in a place to which people need never go except for the purpose of sacrifice. That place should be under the protection of religion, purity, and good morals. Proper sites should be set apart for the precincts of the other gods according to the nature of the sacrifices offered to them. The principle governing the actual construction of temples and their symmetry I shall explain in my third and fourth books. In the second I have thought it best to give an account of the materials used in buildings with their good qualities and advantages, and then in the succeeding books to describe and explain the proportions of buildings, their arrangements, and the different forms of symmetry."
msgstr "Ceres juga harus berada di luar kota di tempat yang orang tidak perlu pergi kecuali untuk tujuan pengorbanan. Tempat itu harus berada di bawah perlindungan agama, kemurnian, dan moral yang baik. Situs yang tepat harus dipisahkan untuk wilayah dewa - dewa lain sesuai dengan sifat pengorbanan yang ditawarkan kepada mereka. Prinsip yangmengatur pembangunan kuil yang sebenarnya dan simetri mereka akan saya jelaskan dalam buku ketiga dan keempat saya. Pada detik saya telah berpikir yang terbaik untuk memberikan account dari bahan yang digunakan dalam bangunan dengan kualitas yang baik dan keuntungan, dan kemudian dalam buku - buku berikutnya untuk menggambarkan dan menjelaskan proporsi bangunan, pengaturan mereka, dan berbagai bentuk simetri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=28:
msgid "For the temples, the sites for those of the gods under whose particular protection the state is thought to rest and for Jupiter, Juno, and Minerva, should be on the very highest point commanding a view of the greater part of the city."
msgstr "Untuk kuil - kuil, situs - situs untuk orang - orang dari para dewa di bawah perlindungan khusus negara dianggap beristirahat dan untuk Jupiter, Juno, dan Minerva, harus berada di titik tertinggi yang memerintahkan pandangan dari sebagian besar kota."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=28:
msgid "Apollo and Father Bacchus near the theatre: Hercules at the circus in communities which have no gymnasia nor amphitheatres; Mars outside the city but at the training ground, and so Venus, but at the harbor. It is moreover shown by the Etruscan diviners in treatises on their science that the fanes of Venus, Vulcan, and Mars should be situated outside the walls, in order that the young men and married women may not become habituated in the city to the temptations incident to the worship of Venus, and that buildings may be free from the terror of fires through the religious rites and sacrifices which call the power of Vulcan beyond the walls. As for Mars, when that divinity is enshrined outside the walls, the citizens will never take up arms against each other, and he will defend the city from its enemies and save it from danger in war."
msgstr "Apollo dan Pastor Bacchus di dekat teater: Hercules di sirkus di komunitas yang tidak memiliki gymnasia atau amfiteater; Mars di luar kota tetapi di tempat latihan, dan Venus, tetapi di pelabuhan. Hal ini juga ditunjukkan oleh peramal Etruscan dalam risalah pada ilmu pengetahuan mereka bahwa fanes Venus, Vulcan, dan Mars harus terletak di luar dinding, agar pria muda dan wanita menikah mungkin tidak menjadi terbiasa di kota untuk kejadian godaan untuk menyembah Venus, dan bahwa bangunan mungkin bebas dari teror api melalui ritual keagamaan dan pengorbanan yang menyebut kekuatan Vulcan luar dinding. Sedangkan untuk Mars, ketika keilahian itu diabadikan di luar tembok, warga tidak akan pernah mengangkat senjata satu sama lain, dan dia akan mempertahankan kota dari musuh - musuhnya dan menyelamatkannya dari bahaya dalam perang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=28:
msgid "For the temples, the sites for those of the gods under whose particular protection the state is thought to rest and for Jupiter, Juno, and Minerva, should be on the very highest point commanding a view of the greater part of the city. Mercury should be in the forum, or, like Isis and Serapis, in the emporium:"
msgstr "Untuk kuil - kuil, situs - situs untuk orang - orang dari para dewa di bawah perlindungan khusus negara dianggap beristirahat dan untuk Jupiter, Juno, dan Minerva, harus berada di titik tertinggi yang memerintahkan pandangan dari sebagian besar kota. Merkuri harus di forum, atau, seperti Isis dan Serapis, di emporium:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=28:
msgid "Having laid out the alleys and determined the streets, we have next to treat of the choice of building sites for temples, the forum, and all other public places, with a view to general convenience and utility. If the city is on the sea, we should choose ground close to the harbor as the place where the forum is to be built; but if inland, in the middle of the town."
msgstr "Setelah meletakkan lorong - lorong dan menentukan jalan - jalan, kita harus memperlakukan pilihan situs bangunan untuk kuil, forum, dan semua tempat umum lainnya, dengan maksud untuk kenyamanan dan utilitas umum. Jika kota berada di laut, kita harus memilih tanah yang dekat dengan pelabuhan sebagai tempat di mana forum akan dibangun; tetapi jika pedalaman, di tengah kota."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=28:
msgid "The sites for public building"
msgstr "Situs untuk bangunan umum"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=28:
msgid "Having laid out the alleys and determined the streets, we have next to treat of the choice of building sites for temples, the forum, and all other public places, with a view to general convenience and utility."
msgstr "Setelah meletakkan lorong - lorong dan menentukan jalan - jalan, kita harus memperlakukan pilihan situs bangunan untuk kuil, forum, dan semua tempat umum lainnya, dengan maksud untuk kenyamanan dan utilitas umum."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=28:
msgid "Escalators, vicious wasters?"
msgstr "Eskalator, pembuang setan?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=33:
msgid "Finally, intersecting lines are to be drawn from M to O and from L to N. Thus we shall have the circumference divided into eight equal spaces for the winds. The figure being finished, we shall have at the eight different divisions, beginning at the south, the letter G between Eurus and Auster, H between Auster and Africus, N between Africus and Favonius, O between Favonius and Caurus, K between Caurus and Septentrio, I between Septentrio and Aquilo, L between Aquilo and Solanus, and M between Solanus and Eurus. This done, apply a gnomon to these eight divisions and thus fix the directions of the different alleys."
msgstr "Akhirnya, garis berpotongan harus ditarik dari M ke O dan dari L ke N. Dengan demikian kita akan memiliki lingkar dibagi menjadi delapan ruang yang sama untuk angin. Angka selesai, kita akan memiliki di delapan divisi yang berbeda, mulai di selatan, huruf G antara Eurus dan Auster, H antara Auster dan Africus, N antara Africus dan Favonius, O antara Favonius dan Caurus, K antara Caurus dan Septentrio, I antara Septentrio dan Aquilo, L antara Aquilo dan Solanus, dan M antara Solanus dan Eurus. Ini dilakukan, menerapkan gnomon untuk delapan divisi dan dengan demikian memperbaiki arah dari gang - gang yang berbeda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=33:
msgid "Then find with the compasses a sixteenth part of the entire circumference; then centre the compasses on the point E where the line to the south touches the circumference, and set off the points G and H to the right and left of E. Likewise on the north side, centre the compasses on the circumference at the point F on the line to the north, and set off the points I and K to the right and left; then draw lines through the centre from G to K and from H to I. Thus the space from G to H will belong to Auster and the south, and the space from I to K will be that of Septentrio. The rest of the circumference is to be divided equally into three parts on the right and three on the left, those to the east at the points L and M, those to the west at the points N and O. "
msgstr "Kemudian temukan dengan kompas bagian keenam belas dari seluruh lingkar; kemudian pusat kompas pada titik E di mana garis ke selatan menyentuh lingkar, dan berangkat titik G dan H ke kanan dan kiri dari E. Demikian juga di sisi utara, pusat kompas pada lingkar pada titik F pada garis ke utara, dan berangkat titik I dan K ke kanan dan kiri; kemudian menarik garis melalui pusat dari G ke K dan dari H ke I. Dengan demikian ruang dari G ke H akan menjadi milik Auster dan selatan, dan ruang dari I ke K akan menjadi bahwa Septentrio. Sisa keliling harus dibagi rata menjadi tiga bagian di sebelah kanan dan tiga di sebelah kiri, yang ke timur di titik L dan M, yang ke barat di titik N dan O. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=33:
msgid "which the shadow of the gnomon reaches in the morning. Taking A as the centre, open the compasses to the point B, which marks the shadow, and describe a circle. Put the gnomon back where it was before and wait for the shadow to lessen and grow again until in the afternoon it is equal to its length in the morning, touching the circumference at the point C. Then from the points B and C describe with the compasses two arcs intersecting at D. Next draw a line from the point of intersection D through the centre of the circle to the circumference and call it E F. This line will show where the south and north lie."
msgstr "yakni di pagi hari, di siang hari, di siang hari, di siang hari. Mengambil A sebagai pusat, membuka kompas ke titik B, yang menandai bayangan, dan menggambarkan lingkaran. Letakkan gnomon kembali di tempat sebelumnya dan tunggu bayangan berkurang dan tumbuh lagi sampai di sore hari sama dengan panjangnya di pagi hari, menyentuh lingkar pada titik C. Kemudian dari titik B dan C gambarkan dengan kompas dua busur berpotongan di D. Selanjutnya gambar garis dari titik persimpangan D melalui pusat lingkaran ke lingkar dan menyebutnya E F. Garis ini akan menunjukkan di mana letak selatan dan utara."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=33:
msgid "If he was wrong, the only result will be that the individual winds may blow, not with the scope expected from his measurement, but with powers either more or less widely extended. For the readier understanding of these topics, since I have treated them with brevity, it has seemed best to me to give two figures, or, as the Greeks say, o^^ara, at the end of this book: one designed to show the precise quarters from which the winds arise; the other, how by turning the directions of the rows of houses and the streets away from their full force, we may avoid unhealthy blasts. Let A be the centre of a plane surface, and B the point to"
msgstr "Jika dia salah, satu - satunya hasil adalah bahwa angin individu dapat bertiup, bukan dengan ruang lingkup yang diharapkan dari pengukurannya, tetapi dengan kekuatan yang lebih atau kurang luas. Untuk pemahaman yang lebih siap tentang topik - topik ini, karena saya telah memperlakukan mereka dengan singkat, tampaknya yang terbaik bagi saya untuk memberikan dua angka, atau, seperti yang dikatakan orang Yunani, o^^ara, di akhir buku ini: yang dirancang untuk menunjukkan tempat yang tepat dari mana angin muncul; yang lain, bagaimana dengan mengubah arah deretan rumah dan jalan - jalan dari kekuatan penuh mereka, kita dapat menghindari ledakan yang tidak sehat. Biarkan A menjadi pusat dari permukaan pesawat, dan B titik untuk"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=33:
msgid "Then, too, there are the breezes of early morning; for the sun on emerging from beneath the earth strikes humid air as he returns, and as he goes climbing up the sky he spreads it out before him, extracting breezes from the vapour that was there before the dawn. Those that still blow on after sunrise are classed with Eurus, and hence appears to come the Greek name evpos as the child of the breezes, and the word for \"to-morrow,\" avpiov, named from the early morning breezes. Some people do indeed say that Eratosthenes could not have inferred the true measure of the earth. Whether true or untrue, it cannot affect the truth of what I have written on the fixing of the quarters from which the different winds blow."
msgstr "Kemudian, juga, ada angin pagi, karena matahari muncul dari bawah bumi menyerang udara lembab saat ia kembali, dan saat ia pergi mendaki langit ia menyebar keluar sebelum dia, ekstraksi angin dari uap yang ada di sana sebelum fajar. Mereka yang masih bertiup setelah matahari terbit digolongkan dengan Eurus, dan karenanya tampaknya datang nama Yunani evpos sebagai anak angin, dan kata untuk \"besok ,\" avpiov, dinamai dari angin pagi. Beberapa orang memang mengatakan bahwa Eratosthenes tidak bisa menyimpulkan ukuran sebenarnya dari bumi. Apakah benar atau tidak benar, itu tidak dapat mempengaruhi kebenaran dari apa yang telah saya tulis tentang penetapan tempat dari mana angin yang berbeda bertiup."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=33:
msgid "So we often have Leuconotus and Altanus blowing respectively to the right and left of Auster; Libonotus and Subvesperus to the right and left of Africus; Argestes, and at certain periods the Etesiae, on either side of Favonius; Circias and Corus on the sides of Caurus; Thracias and Gallicus on either side of Sep tentrio; Supernas and Caecias to the right and left of Aquilo; Carbas, and at a certain period the Ornithiae, on either side of Solanus; while Eurocircias and Volturnus blow on the flanks of Eurus which is between them. There are also many other names for winds derived from localities or from the squalls which sweep from rivers or down mountains."
msgstr "Jadi kita sering memiliki Leuconotus dan Altanus bertiup masing - masing di sebelah kanan dan kiri Auster; Libonotus dan Subvesperus di sebelah kanan dan kiri Africus; Argestes, dan pada periode tertentu Etesiae, di kedua sisi Favonius; Circias dan Corus di sisi Caurus; Thracias dan Gallicus di kedua sisi Sep tentrio; Supernas dan Caecias di sebelah kanan dan kiri Aquilo; Carbas, dan pada periode tertentu Ornithiae, di kedua sisi Solanus; sementara Eurocircias dan Volturnus meniup di sisi Eurus yang berada di antara mereka. Ada juga banyak nama lain untuk angin yang berasal dari daerah atau dari badai yang menyapu dari sungai atau menuruni gunung."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=33:
msgid "Those who know names for very many winds will perhaps be surprised at our setting forth that there are only eight. Remembering, however, that Eratosthenes of Cyrene, employing mathematical theories and geometrical methods, discovered from the course of the sun, the shadows cast by an equinoctial gnomon, and the inclination of the heaven that the circumference of the earth is two hundred and fifty-two thousand stadia, that is, thirtyone million five hundred thousand paces, and observing that an eighth part of this, occupied by a wind, is three million nine hundred and thirty-seven thousand five hundred paces, they should not be surprised to find that a single wind, ranging over so wide a field, is subject to shifts this way and that, leading to a variety of breezes."
msgstr "Mereka yang tahu nama untuk angin yang sangat banyak mungkin akan terkejut dengan pengaturan kami bahwa hanya ada delapan. Namun, mengingat bahwa Eratosthenes dari Kirene, yang menggunakan teori matematika dan metode geometris, menemukan dari arah matahari, bayangan yang dilemparkan oleh gnomon equinoctial, dan kecenderungan langit bahwa keliling bumi adalah dua ratus lima puluh dua ribu stadia, yaitu, tiga puluh satu juta lima ratus ribu langkah, dan mengamati bahwa bagian kedelapan dari ini, ditempati oleh angin, adalah tiga juta sembilan ratus tiga puluh tujuh ribu lima ratus langkah, mereka seharusnya tidak terkejut menemukan bahwa satu angin, yang membentang di atas lapangan yang begitu luas, tunduk pada pergeseran dengan cara ini dan itu, yang mengarah ke berbagai angin."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=33:
msgid "On this principle of arrangement the disagreeable force of the winds will be shut out from dwellings and lines of houses. For if the streets run full in the face of the winds, their constant blasts rushing in from the open country, and then confined by narrow alleys, will sweep through them with great violence. The lines of houses must therefore be directed away from the quarters from which the winds blow, so that as they come in they may strike against the angles of the blocks and their force thus be broken and dispersed."
msgstr "Berdasarkan prinsip pengaturan ini, kekuatan angin yang tidak menyenangkan akan tertutup dari tempat tinggal dan garis rumah. Karena jika jalan - jalan berjalan penuh di hadapan angin, ledakan konstan mereka bergegas masuk dari negara terbuka, dan kemudian dibatasi oleh gang - gang sempit, akan menyapu mereka dengan kekerasan besar. Garis - garis rumah karena itu harus diarahkan jauh dari tempat dari mana angin bertiup, sehingga ketika mereka datang mereka dapat menyerang terhadap sudut blok dan kekuatan mereka sehingga akan rusak dan tersebar."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=33:
msgid "From these two points describe with your compasses intersecting arcs, and through their intersection and the centre let a line be drawn to the circumference of the circle to give us the quarters of south and north. Then, using a sixteenth part of the entire circumference of the circle as a diameter, describe a circle with its centre on the line to the south, at the point where it crosses the circumference, and put points to the right and left on the circumference on the south side, repeating the process on the north side. From the four points thus obtained draw lines intersecting the centre from one side of the circumference to the other. Thus we shall have an eighth part of the circumference set out for Auster and another for Septentrio. The rest of the entire circumference is then to be divided into three equal parts on each side, and thus we have designed a figure equally apportioned among the eight winds. Then let the directions of your streets and alleys be laid down on the lines of division between the quarters of two winds."
msgstr "Dari dua titik ini menggambarkan dengan kompas Anda berpotongan busur, dan melalui persimpangan mereka dan pusat biarkan garis ditarik ke lingkar lingkaran untuk memberi kita perempat selatan dan utara. Kemudian, menggunakan bagian keenam belas dari seluruh lingkar lingkaran sebagai diameter, menggambarkan lingkaran dengan pusatnya pada garis ke selatan, pada titik di mana ia melintasi lingkar, dan menempatkan titik ke kanan dan kiri pada lingkar di sisi selatan, mengulangi proses di sisi utara. Dari empat titik sehingga diperoleh garis gambar berpotongan pusat dari satu sisi lingkar yang lain. Dengan demikian kita akan memiliki bagian kedelapan dari keliling ditetapkan untuk Auster dan lain untuk Septentrio. Sisa dari seluruh keliling kemudian dibagi menjadi tiga bagian yang sama di setiap sisi, dan dengan demikian kami telah merancang angka yang sama - sama dibagi di antara delapan angin. Kemudian biarkan arah jalan - jalan dan gang - gang yang ditetapkan pada garis pembagian antara kuartal dari dua angin."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=33:
msgid "In the middle of the city place a marble amussium, laying it true by the level, or else let the spot be made so true by means of rule and level that no amussium is necessary. In the very centre of that spot set up a bronze gnomon or \"shadow tracker\" (in Greek wuaMjpat). At about the fifth hour in the morning, take the end of the shadow cast by this gnomon, and mark it with a point. Then, opening your compasses to this point which marks the length of the gnomon's shadow, describe a circle from the centre. In the afternoon watch the shadow of your gnomon as it lengthens, and when it once more touches the circumference of this circle and the shadow in the afternoon is equal in length to that of the morning, mark it with a point."
msgstr "Di tengah kota tempat amussium marmer, meletakkan itu benar dengan tingkat, atau membiarkan tempat itu dibuat begitu benar dengan cara aturan dan tingkat yang tidak ada amussium diperlukan. Di tengah - tengah tempat itu mendirikan gnomon perunggu atau \"pelacak bayangan\" (dalam bahasa Yunani wuaMjpat). Sekitar jam kelima di pagi hari, ambil akhir bayangan yang dilemparkan oleh gnomon ini, dan tandai dengan sebuah titik. Kemudian, membuka kompas Anda ke titik ini yang menandai panjang bayangan gnomon, menggambarkan lingkaran dari pusat. Pada sore hari perhatikan bayangan gnomon Anda saat memanjang, dan ketika sekali lagi menyentuh lingkar lingkaran ini dan bayangan di sore hari sama panjangnya dengan pagi hari, tandai dengan sebuah titik."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=33:
msgid "Thus Eurus is placed to the southeast between Solanus and Auster: Africus to the southwest between Auster and Favonius; Caurus, or, as many call it, Corus, between Favonius and Septentrio; and Aquilo between Septentrio and Solanus. Such, then, appears to have been his device, including the numbers and names of the wind and indicating the directions from which particular winds blow. These facts being thus determined, to find the directions and quarters of the winds your method of procedure should be as follows."
msgstr "Dengan demikian Eurus ditempatkan di sebelah tenggara antara Solanus dan Auster: Africus ke barat daya antara Auster dan Favonius; Caurus, atau, seperti banyak menyebutnya, Corus, antara Favonius dan Septentrio; dan Aquilo antara Septentrio dan Solanus. Seperti, kemudian, tampaknya telah perangkat, termasuk nomor dan nama - nama angin dan menunjukkan arah dari mana angin tertentu bertiup. Fakta - fakta ini dengan demikian ditentukan, untuk menemukan arah dan perempat dari angin metode prosedur Anda harus sebagai berikut."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=33:
msgid "Some have held that there are only four winds : Solanus from due east; Auster from the south; Favonius from due west; Septentrio from the north. But more careful investigators tell us that there are eight. Chief among such was Andronicus of Cyrrhus who in proof built the marble octagonal tower in Athens. On the several sides of the octagon he executed reliefs representing the several winds, each facing the point from which it blows; and on top of the tower he set a conical shaped piece of marble and on this a bronze Triton with a rod outstretched in its right hand. It was so contrived as to go round with the wind, always stopping to face the breeze and holding its rod as a pointer directly over the representation of the wind that was blowing."
msgstr "Beberapa berpendapat bahwa hanya ada empat angin : Solanus dari timur; Auster dari selatan; Favonius dari barat; Septentrio dari utara. Tetapi peneliti yang lebih berhati - hati memberi tahu kami bahwa ada delapan. Kepala di antara mereka adalah Andronicus dari Cyrrhus yang dalam bukti membangun menara segi delapan marmer di Athena. Di beberapa sisi oktagon ia dieksekusi relief mewakili beberapa angin, masing - masing menghadap titik dari mana ia bertiup, dan di atas menara ia menetapkan sepotong berbentuk kerucut marmer dan ini Triton perunggu dengan batang terentang di tangan kanannya. Itu begitu dibikin untuk berputar dengan angin, selalu berhenti untuk menghadapi angin dan memegang tongkatnya sebagai penunjuk langsung di atas representasi angin yang bertiup."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=33:
msgid "By shutting out the winds from our dwellings, therefore, we shall not only make the place healthful for people who are well, but also in the case of diseases due perhaps to unfavourable situations elsewhere, the patients, who in other healthy places might be cured by a different form of treatment, will here be more quickly cured by the mildness that comes from the shutting out of the winds. The diseases which are hard to cure in neighbourhoods such as those to which I have referred above are catarrh, hoarseness, coughs, pleurisy, consumption, spitting of blood, and all others that are cured not by lowering the system but by building it up. They are hard to cure, first, because they are originally due to chills; secondly, because the patient's system being already exhausted by disease, the air there, which is in constant agitation owing to winds and therefore deteriorated, takes all the sap of life out of their diseased bodies and leaves them more meagre every day. On the other hand, a mild, thick air, without draughts and not constantly blowing back and forth, builds up their frames by its unwavering steadiness, and so strengthens and restores people who are afflicted with these diseases."
msgstr "Dengan menutup angin dari tempat tinggal kita, oleh karena itu, kita tidak hanya akan membuat tempat itu sehat bagi orang - orang yang sehat, tetapi juga dalam kasus penyakit karena mungkin situasi yang tidak menguntungkan di tempat lain, pasien, yang di tempat sehat lainnya dapat disembuhkan dengan bentuk pengobatan yang berbeda, di sini akan lebih cepat disembuhkan oleh kelembutan yang berasal dari penutupan angin. Penyakit yang sulit disembuhkan di lingkungan seperti yang telah saya sebutkan di atas adalah catarrh, suara serak, batuk, radang selaput dada, konsumsi, meludah darah, dan semua lainnya yang disembuhkan bukan dengan menurunkan sistem tetapi dengan membangunnya. Mereka sulit untuk menyembuhkan, pertama, karena mereka awalnya karena menggigil; kedua, karena sistem pasien yang sudah habis oleh penyakit, udara di sana, yang dalam agitasi konstan karena angin dan karena itu memburuk, mengambil semua getah kehidupan dari tubuh mereka yang sakit dan meninggalkan mereka lebih sedikit setiap hari. Di sisi lain, udara yang ringan dan tebal, tanpa konsep dan tidak terus - menerus bertiup bolak - balik, membangun kerangka mereka dengan keteguhannya yang tak tergoyahkan, dan dengan demikian memperkuat dan memulihkan orang - orang yang menderita penyakit - penyakit ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=33:
msgid "Wind is a flowing wave of air, moving hither and thither indefinitely. It is produced when heat meets moisture, the rush of heat generating a mighty current of air. That this is the fact we may learn from bronze eolipiles, and thus by means of a scientific invention discover a divine truth lurking in the laws of the heavens. Eolipiles are hollow bronze balls, with a very small opening through which water is poured into them. Set before a fire, not a breath issues from them before they get warm ; but as soon as they begin to boil, out comes a strong blast due to the fire. Thus from this slight and very short experiment we may understand and judge of the mighty and wonderful laws of the heavens and the nature of winds."
msgstr "Angin adalah gelombang udara yang mengalir, bergerak ke sana kemari tanpa batas. Hal ini dihasilkan ketika panas memenuhi kelembaban, aliran panas menghasilkan arus udara yang kuat. Bahwa ini adalah fakta yang dapat kita pelajari dari eolipiles perunggu, dan dengan demikian melalui penemuan ilmiah menemukan kebenaran ilahi yang bersembunyi dalam hukum langit. Eolipiles adalah bola perunggu berongga, dengan lubang yang sangat kecil di mana air dituangkan ke dalamnya. Ditetapkan sebelum api, tidak masalah napas dari mereka sebelum mereka menjadi hangat ; tetapi segera setelah mereka mulai mendidih, keluar ledakan yang kuat karena api. Jadi dari percobaan yang sedikit dan sangat singkat ini kita dapat memahami dan menilai hukum langit yang kuat dan indah dan sifat angin."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=33:
msgid "The town being fortified, the next step is the apportionment of house lots within the wall and the laying out of streets and alleys with regard to climatic conditions. They will be properly laid out if foresight is employed to exclude the winds from the alleys. Cold winds are disagreeable, hot winds enervating, moist winds unhealthy. We must, therefore, avoid mistakes in this matter and beware of the common experience of many communities. For example, MytlTene in the island of Lesbos is a town built with magnificence and good taste, but its position shows a lack of foresight. In that community when the wind is south, the people fall ill; when it is northwest, it sets them coughing; with a north wind they do indeed recover but cannot stand about in the alleys and streets, owing to the severe cold."
msgstr "Kota yang dibentengi, langkah selanjutnya adalah pembagian lot rumah di dinding dan peletakan jalan - jalan dan gang - gang yang berkaitan dengan kondisi iklim. Mereka akan ditata dengan baik jika pandangan ke depan digunakan untuk mengecualikan angin dari gang - gang. Angin dingin tidak menyenangkan, angin panas enervating, angin lembab tidak sehat. Oleh karena itu, kita harus menghindari kesalahan dalam hal ini dan berhati - hatilah terhadap pengalaman bersama banyak komunitas. Misalnya, MytlTene di pulau Lesbos adalah kota yang dibangun dengan keindahan dan selera yang baik, tetapi posisinya menunjukkan kurangnya pandangan ke depan. Dalam komunitas itu ketika angin selatan, orang - orang jatuh sakit; ketika barat laut, itu membuat mereka batuk; dengan angin utara mereka memang pulih tetapi tidak dapat berdiri di gang - gang dan jalan - jalan, karena dingin yang parah."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=33:
msgid "The directions of the streets; with remarks on the winds"
msgstr "Arah jalan - jalan; dengan komentar tentang angin"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=33:
msgid "Wind is a flowing wave of air, moving hither and thither indefinitely. It is produced when heat meets moisture, the rush of heat generating a mighty current of air."
msgstr "Angin adalah gelombang udara yang mengalir, bergerak ke sana kemari tanpa batas. Hal ini dihasilkan ketika panas memenuhi kelembaban, aliran panas menghasilkan arus udara yang kuat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=33:
msgid "Smart thinking and design for continuity"
msgstr "Berpikir cerdas dan desain untuk kontinuitas"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=17:
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=24:
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=28:
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=38:
msgid "Public Spaces"
msgstr "Ruang Publik"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=17:
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=24:
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=28:
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=38:
msgid "public-spaces"
msgstr "ruang publik"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=38:
msgid "With regard to the material of which the actual wall should be constructed or finished, there can be no definite prescription, because we cannot obtain in all places the supplies that we desire. Dimension stone, flint, rubble, burnt or unburnt brick, use them as you find them. For it is not every neighborhood or particular locality that can have a wall built of burnt brick like that at Babylon, where there was plenty of asphalt to take the place of lime and sand, and yet possibly each may be provided with materials of equal usefulness so that out of them a faultless wall may be built to last forever."
msgstr "Berkenaan dengan bahan yang dinding sebenarnya harus dibangun atau selesai, tidak ada resep yang pasti, karena kita tidak dapat memperoleh di semua tempat persediaan yang kita inginkan. Dimensi batu, batu api, puing - puing, batu bata yang terbakar atau tidak terbakar, gunakan saat Anda menemukannya. Karena tidak setiap lingkungan atau wilayah tertentu yang dapat memiliki dinding yang dibangun dari batu bata yang terbakar seperti itu di Babel, di mana ada banyak aspal untuk menggantikan kapur dan pasir, namun mungkin masing - masing dapat diberikan bahan yang sama kegunaannya sehingga dari mereka dinding tanpa cacat dapat dibangun untuk bertahan selamanya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=38:
msgid "Then within this substructure lay a second foundation, far enough inside the first to leave ample room for cohorts in line of battle to take position on the broad top of the rampart for its defense. Having laid these two foundations at this distance from one another, build cross walls between them, uniting the outer and inner foundation, in a comb-like arrangement, set like the teeth of a saw. With this form of construction, the enormous burden of earth will be distributed into small bodies, and will not lie with all its weight in one crushing mass so as to thrust out the substructures."
msgstr "Kemudian dalam substruktur ini meletakkan fondasi kedua, cukup jauh di dalam yang pertama untuk meninggalkan ruang yang cukup untuk kohort dalam garis pertempuran untuk mengambil posisi di bagian atas benteng yang luas untuk pertahanannya. Setelah meletakkan dua fondasi ini pada jarak ini dari satu sama lain, membangun dinding silang di antara mereka, menyatukan fondasi luar dan dalam, dalam pengaturan seperti sisir, diatur seperti gigi gergaji. Dengan bentuk konstruksi ini, beban bumi yang sangat besar akan didistribusikan ke dalam tubuh - tubuh kecil, dan tidak akan berbaring dengan semua beratnya dalam satu massa yang menghancurkan sehingga dapat mendorong keluar substruktur."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=38:
msgid "The rampart form of defense, however, is not required in all places, but only where outside the wall there is high ground from which an assault on the fortifications may be made over a level space lying between. In places of this kind we must first make very wide, deep ditches; next sink foundations for a wall in the bed of the ditch and build them thick enough to support an earthwork with ease."
msgstr "Bentuk pertahanan benteng, bagaimanapun, tidak diperlukan di semua tempat, tetapi hanya di mana di luar dinding ada tanah tinggi dari mana serangan terhadap benteng dapat dilakukan di atas ruang tingkat yang terletak di antaranya. Di tempat - tempat semacam ini pertama - tama kita harus membuat parit yang sangat lebar dan dalam; fondasi wastafel berikutnya untuk dinding di tempat tidur parit dan membangunnya cukup tebal untuk mendukung pekerjaan tanah dengan mudah."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=38:
msgid "The towers themselves must be either round or polygonal. Square towers are sooner shattered by military engines, for the battering rams pound their angles to pieces; but in the case of round towers they can do no harm, being engaged, as it were, in driving wedges to their centre. The system of fortification by wall and towers may be made safest by the addition of earthen ramparts, for neither rams, nor mining, nor other engineering devices can do them any harm."
msgstr "Menara itu sendiri harus bulat atau poligonal. Menara persegi lebih cepat dihancurkan oleh mesin militer, karena pelantak pemukul menumbuk sudut mereka berkeping - keping; tetapi dalam kasus menara bundar mereka tidak dapat membahayakan, terlibat, seolah - olah, dalam mendorong irisan ke pusat mereka. Sistem fortifikasi oleh dinding dan menara dapat dibuat paling aman dengan penambahan benteng tanah, karena tidak ada domba jantan, atau pertambangan, atau perangkat rekayasa lainnya yang dapat membahayakan mereka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=38:
msgid "The towers should be set at intervals of not more than a bowshot apart, so that in case of an assault upon any one of them, the enemy may be repulsed with scorpiones and other means of hurling missiles from the towers to the right and left. Opposite the inner side of every tower the wall should be interrupted for a space the width of the tower, and have only a wooden flooring across, leading to the interior of the tower but not firmly nailed. This is to be cut away by the defenders in case the enemy gets possession of any portion of the wall; and if the work is quickly done, the enemy will not be able to make his way to the other towers and the rest of the wall unless he is ready to face a fall."
msgstr "Menara harus diatur pada interval tidak lebih dari satu bowshot terpisah, sehingga dalam kasus serangan terhadap salah satu dari mereka, musuh dapat dipukul mundur dengan kalajengking dan cara lain melemparkan rudal dari menara ke kanan dan kiri. Di seberang sisi dalam setiap menara dinding harus terganggu untuk ruang selebar menara, dan hanya memiliki lantai kayu di seberang, yang mengarah ke interior menara tetapi tidak dipaku dengan kuat. Hal ini harus dipotong oleh para pembela dalam kasus musuh mendapat kepemilikan dari setiap bagian dari dinding; dan jika pekerjaan cepat dilakukan, musuh tidak akan mampu membuat jalan ke menara lain dan sisa dinding kecuali dia siap untuk menghadapi jatuh."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=38:
msgid "The thickness of the wall should, in my opinion, be such that armed men meeting on top of it may pass one another without interference. In the thickness there should be set a very close succession of ties made of charred olive wood, binding the two faces of the wall together like pins, to give it lasting endurance. For that is a material which neither decay, nor the weather, nor time can harm, but even though buried in the earth or set in the water it keeps sound and useful forever. And so not only city walls but substructures in general and all walls that require a thickness like that of a city wall, will be long in falling to decay if tied in this manner."
msgstr "Ketebalan dinding harus, menurut pendapat saya, sedemikian rupa sehingga orang - orang bersenjata yang bertemu di atasnya dapat saling berpapasan tanpa gangguan. Dalam ketebalan harus ada mengatur suksesi sangat dekat ikatan yang terbuat dari kayu zaitun hangus, mengikat dua wajah dinding bersama - sama seperti pin, untuk memberikan daya tahan abadi. Untuk itu adalah bahan yang tidak membusuk, atau cuaca, atau waktu dapat membahayakan, tetapi meskipun terkubur di bumi atau diatur dalam air itu membuat suara dan berguna selamanya. Jadi tidak hanya tembok kota tetapi substruktur pada umumnya dan semua dinding yang membutuhkan ketebalan seperti tembok kota, akan lama jatuh ke pembusukan jika diikat dengan cara ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=38:
msgid "The towers must be projected beyond the line of wall, so that an enemy wishing to approach the wall to carry it by assault may be exposed to the fire of missiles on his open flank from the towers on his right and left. Special pains should be taken that there be no easy avenue by which to storm the wall. The roads should be encompassed at steep points, and planned so as to approach the gates, not in a straight line, but from the right to the left; for as a result of this, the right hand side of the assailants, unprotected by their shields, will be next the wall. Towns should be laid out not as an exact square nor with salient angles, but in circular form, to give a view of the enemy from many points. Defense is difficult where there are salient angles, because the angle protects the enemy rather than the inhabitants."
msgstr "Menara harus diproyeksikan melampaui garis dinding, sehingga musuh yang ingin mendekati dinding untuk membawanya dengan serangan dapat terkena api rudal di sisi terbuka dari menara di sebelah kanan dan kirinya. Rasa sakit khusus harus diambil bahwa tidak ada jalan yang mudah untuk menyerbu dinding. Jalan - jalan harus dicakup pada titik - titik curam, dan direncanakan untuk mendekati gerbang, tidak dalam garis lurus, tetapi dari kanan ke kiri; karena sebagai akibat dari ini, sisi kanan para penyerang, tidak terlindungi oleh perisai mereka, akan berada di sebelah dinding. Kota - kota harus ditata bukan sebagai persegi yang tepat atau dengan sudut yang menonjol, tetapi dalam bentuk melingkar, untuk memberikan pandangan musuh dari banyak titik. Pertahanan sulit di mana ada sudut yang menonjol, karena sudut melindungi musuh daripada penduduknya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=38:
msgid "After insuring on these principles the healthfulness of the future city, and selecting a neighborhood that can supply plenty of food stuffs to maintain the community, with good roads or else convenient rivers or seaports affording easy means of transport to the city, the next thing to do is to lay the foundations for the towers and walls. Dig down to solid bottom, if it can be found, and lay them therein, going as deep as the magnitude of the proposed work seems to require. They should be much thicker than the part of the walls that will appear above ground, and their structure should be as solid as it can possibly be laid."
msgstr "Setelah mengasuransikan prinsip - prinsip ini kesehatan kota masa depan, dan memilih lingkungan yang dapat menyediakan banyak bahan makanan untuk menjaga komunitas, dengan jalan yang baik atau sungai atau pelabuhan yang nyaman yang menawarkan sarana transportasi yang mudah ke kota, hal berikutnya yang harus dilakukan adalah meletakkan fondasi untuk menara dan dinding. Menggali ke bawah padat, jika dapat ditemukan, dan meletakkannya di dalamnya, akan sedalam besarnya pekerjaan yang diusulkan tampaknya memerlukan. Mereka harus jauh lebih tebal daripada bagian dari dinding yang akan muncul di atas tanah, dan struktur mereka harus sekokoh mungkin dapat diletakkan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=38:
msgid "The city walls"
msgstr "Tembok kota"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=38:
msgid "After insuring on these principles the healthfulness of the future city, and selecting a neighborhood that can supply plenty of food stuffs to maintain the community, with good roads or else convenient rivers or seaports affording easy means of transport to the city, the next thing to do is to lay the foundations for the towers and walls."
msgstr "Setelah mengasuransikan prinsip - prinsip ini kesehatan kota masa depan, dan memilih lingkungan yang dapat menyediakan banyak bahan makanan untuk menjaga komunitas, dengan jalan yang baik atau sungai atau pelabuhan yang nyaman yang menawarkan sarana transportasi yang mudah ke kota, hal berikutnya yang harus dilakukan adalah meletakkan fondasi untuk menara dan dinding."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=38:
msgid "Building massive public spaces"
msgstr "Membangun ruang publik besar - besaran"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=43:
msgid "But marshes that are stagnant and have no outlets either by rivers or ditches, like the Pomptine marshes, merely putrefy as they stand, emitting heavy, unhealthy vapours. A case of a town built in such a spot was Old Salpia in Apulia, founded by Diomede on his way back from Troy, or, according to some writers, by Elpias of Rhodes. Year after year there was sickness, until finally the suffering inhabitants came with a public petition to Marcus Hostilius and got him to agree to seek and find them a proper place to which to remove their city. Without delay he made the most skillful investigations, and at once purchased an estate near the sea in a healthy place, and asked the Senate and Roman people for permission to remove the town. He constructed the walls and laid out the house lots, granting one to each citizen for a mere trifle. This done, he cut an opening from a lake into the sea, and thus made of the lake a harbor for the town. The result is that now the people of Salpia live on a healthy site and at a distance of only four miles from the old town."
msgstr "Tapi rawa - rawa yang stagnan dan tidak memiliki outlet baik oleh sungai atau parit, seperti rawa Pomptine, hanya membusuk saat mereka berdiri, memancarkan uap yang berat dan tidak sehat. Sebuah kasus sebuah kota yang dibangun di tempat seperti itu adalah Old Salpia di Apulia, yang didirikan oleh Diomede dalam perjalanan kembali dari Troy, atau, menurut beberapa penulis, oleh Elpias dari Rhodes. Tahun demi tahun ada penyakit, sampai akhirnya penduduk yang menderita datang dengan petisi publik kepada Marcus Hostilius dan membuatnya setuju untuk mencari dan menemukan mereka tempat yang tepat untuk memindahkan kota mereka. Tanpa penundaan ia membuat penyelidikan yang paling terampil, dan sekaligus membeli sebuah perkebunan dekat laut di tempat yang sehat, dan meminta Senat dan orang - orang Romawi untuk izin untuk menghapus kota. Dia membangun dinding dan meletakkan banyak rumah, memberikan satu untuk setiap warga negara untuk hal - hal sepele belaka. Hal ini dilakukan, ia memotong sebuah lubang dari danau ke laut, dan dengan demikian membuat danau pelabuhan bagi kota. Hasilnya adalah bahwa sekarang orang - orang Salpia tinggal di situs yang sehat dan pada jarak hanya empat mil dari kota tua."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=43:
msgid "If the walled town is built among the marshes themselves, provided they are by the sea, with a northern or north-eastern exposure, and are above the level of the seashore, the site will be reasonable enough. For ditches can be dug to let out the water to the shore, and also in times of storms the sea swells and comes backing up into the marshes, where its bitter blend prevents the reproductions of the usual marsh creatures, while any that swim down from the higher levels to the shore are killed at once by the saltness to which they are unused. An instance of this may be found in the Gallic marshes surrounding Altino, Ravenna, Aquileia, and other towns in places of the kind, close by marshes. They are marvelously healthy, for the reasons which I have given."
msgstr "Jika kota berdinding dibangun di antara rawa - rawa itu sendiri, asalkan berada di tepi laut, dengan eksposur utara atau timur laut, dan berada di atas permukaan pantai, situs ini akan cukup masuk akal. Karena parit dapat digali untuk mengeluarkan air ke pantai, dan juga pada saat badai laut membengkak dan datang kembali ke rawa - rawa, di mana campuran pahitnya mencegah reproduksi makhluk rawa yang biasa, sementara yang berenang turun dari tingkat yang lebih tinggi ke pantai dibunuh sekaligus oleh rasa asin yang tidak terpakai. Contoh dari hal ini dapat ditemukan di rawa - rawa Galia yang mengelilingi Altino, Ravenna, Aquileia, dan kota - kota lain di tempat - tempat semacam itu, dekat dengan rawa - rawa. Mereka luar biasa sehat, untuk alasan yang telah saya berikan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=43:
msgid "That pasturage and food may indicate the healthful qualities of a site is a fact which can be observed and investigated in the case of certain pastures in Crete, on each side of the river Pothereus, which separates the two Cretan states of Gnosus and Gortyna. There are cattle at pasture on the right and left banks of that river, but while the cattle that feed near Gnosus have the usual spleen, those on the other side near Gortyna have no perceptible spleen. On investigating the subject, physicians discovered on this side a kind of herb which the cattle chew and thus make their spleen small. The herb is therefore gathered and used as a medicine for the cure of splenetic people. From food and water, then, we may learn whether sites are naturally unhealthy or healthy."
msgstr "Bahwa padang rumput dan makanan dapat menunjukkan kualitas sehat dari sebuah situs adalah fakta yang dapat diamati dan diselidiki dalam kasus padang rumput tertentu di Kreta, di setiap sisi sungai Pothereus, yang memisahkan dua negara Kreta Gnosus dan Gortyna. Ada ternak di padang rumput di tepi kanan dan kiri sungai itu, tetapi sementara ternak yang makan di dekat Gnosus memiliki limpa yang biasa, mereka yang di sisi lain dekat Gortyna tidak memiliki limpa yang jelas. Saat menyelidiki masalah ini, dokter menemukan di sisi ini sejenis ramuan yang dikunyah sapi dan dengan demikian membuat limpa mereka kecil. Oleh karena itu ramuan ini dikumpulkan dan digunakan sebagai obat untuk penyembuhan orang splenetic. Dari makanan dan air, maka, kita dapat belajar apakah situs secara alami tidak sehat atau sehat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=43:
msgid "I cannot too strongly insist upon the need of a return to the method of old times. Our ancestors, when about to build a town or an army post, sacrificed some of the cattle that were wont to feed on the site proposed and examined their livers. If the livers of the first victims were dark-colored or abnormal, they sacrificed others, to see whether the fault was due to disease or their food. They never began to build defensive works in a place until after they had made many such trials and satisfied themselves that good water and food had made the liver sound and firm. If they continued to find it abnormal, they argued from this that the food and water supply found in such a place would be just as unhealthy for man, and so they moved away and changed to another neighborhood, healthfulness being their chief object."
msgstr "Saya tidak bisa terlalu bersikeras pada kebutuhan untuk kembali ke metode masa lalu. Nenek moyang kita, ketika hendak membangun sebuah kota atau pos tentara, mengorbankan beberapa ternak yang biasa untuk makan di situs yang diusulkan dan memeriksa hati mereka. Jika hati korban pertama berwarna gelap atau tidak normal, mereka mengorbankan orang lain, untuk melihat apakah kesalahan itu karena penyakit atau makanan mereka. Mereka tidak pernah mulai membangun pekerjaan defensif di suatu tempat sampai setelah mereka membuat banyak percobaan seperti itu dan memuaskan diri mereka sendiri bahwa air dan makanan yang baik telah membuat hati terdengar dan kencang. Jika mereka terus merasa itu tidak normal, mereka berpendapat dari ini bahwa makanan dan pasokan air yang ditemukan di tempat seperti itu akan sama tidak sehatnya bagi manusia, sehingga mereka pindah dan berubah ke lingkungan lain, kesehatan menjadi objek utama mereka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=43:
msgid "8. Therefore, if all this is as we have explained, our reason showing us that the bodies of animals are made up of the elements, and these bodies, as we believe, giving way and breaking up as a result of excess or deficiency in this or that element, we cannot but believe that we must take great care to select a very temperate climate for the site of our city, since healthfulness is, as we have said, the first requisite."
msgstr "8. Oleh karena itu, jika semua ini seperti yang telah kami jelaskan, alasan kami menunjukkan kepada kita bahwa tubuh hewan terdiri dari unsur - unsur, dan tubuh - tubuh ini, seperti yang kami yakini, memberi jalan dan putus sebagai akibat dari kelebihan atau kekurangan elemen ini atau itu, kita tidak bisa tidak percaya bahwa kita harus sangat berhati - hati untuk memilih iklim yang sangat beriklim untuk lokasi kota kita, karena kesehatan adalah, seperti yang telah kita katakan, syarat pertama."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=43:
msgid "If one wishes a more accurate understanding of all this, he need only consider and observe the natures of birds, fishes, and land animals, and he will thus come to reflect upon distinctions of temperament. One form of mixture is proper to birds, another to fishes, and a far different form to land animals. Winged creatures have less of the earthy, less moisture, heat in moderation, air in large amount. Being made up, therefore, of the lighter elements, they can more readily soar away into the air. Fish, with their aquatic nature, being moderately supplied with heat and made up in great part of air and the earthy, with as little of moisture as possible, can more easily exist in moisture for the very reason that they have less of it than of the other elements in their bodies; and so, when they are drawn to land, they leave life and water at the same moment. Similarly, the land animals, being moderately supplied with the elements of air and heat, and having less of the earthy and a great deal of moisture, cannot long continue alive in the water, because their portion of moisture is already abundant."
msgstr "Jika seseorang ingin pemahaman yang lebih akurat dari semua ini, ia hanya perlu mempertimbangkan dan mengamati sifat burung, ikan, dan hewan darat, dan dengan demikian ia akan datang untuk merefleksikan perbedaan temperamen. Salah satu bentuk campuran yang tepat untuk burung, yang lain untuk ikan, dan bentuk yang jauh berbeda dengan hewan darat. Makhluk bersayap memiliki lebih sedikit tanah, lebih sedikit kelembaban, panas dalam jumlah sedang, udara dalam jumlah besar. Dibuat, oleh karena itu, dari unsur - unsur yang lebih ringan, mereka dapat lebih mudah melayang ke udara. Ikan, dengan sifat akuatik mereka, yang cukup dipasok dengan panas dan terdiri di sebagian besar udara dan bersahaja, dengan sesedikit mungkin kelembaban, dapat lebih mudah ada dalam kelembaban karena alasan bahwa mereka memiliki kurang dari itu daripada unsur - unsur lain dalam tubuh mereka; dan jadi, ketika mereka ditarik ke darat, mereka meninggalkan kehidupan dan air pada saat yang sama. Demikian pula, hewan darat, yang cukup dipasok dengan unsur - unsur udara dan panas, dan memiliki kurang dari bersahaja dan banyak kelembaban, tidak bisa lama terus hidup di dalam air, karena bagian mereka kelembaban sudah berlimpah."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=43:
msgid "Therefore, if one of these elements, heat, becomes predominant in any body whatsoever, it destroys and dissolves all the others with its violence. This defect may be due to violent heat from certain quarters of the sky, pouring into the open pores in too great proportion to admit of a mixture suited to the natural temperament of the body in question. Again, if too much moisture enters the channels of a body, and thus introduces disproportion, the other elements, adulterated by the liquid, are impaired, and the virtues of the mixture dissolved. This defect, in turn, may arise from the cooling properties of moist winds and breezes blowing upon the body. In the same way, increase or diminution of the proportion of air or of the earthy which is natural to the body may enfeeble the other elements; the predominance of the earthy being due to overmuch food, that of air to a heavy atmosphere."
msgstr "Karena itu, jika salah satu dari unsur - unsur ini, panas, menjadi dominan dalam tubuh apa pun, ia menghancurkan dan melarutkan semua yang lain dengan kekerasannya. Cacat ini mungkin disebabkan oleh panas yang hebat dari beberapa bagian langit, mengalir ke pori - pori terbuka dalam proporsi yang terlalu besar untuk mengakui campuran yang sesuai dengan temperamen alami tubuh yang bersangkutan. Sekali lagi, jika terlalu banyak kelembaban memasuki saluran tubuh, dan dengan demikian memperkenalkan disproporsion, unsur - unsur lain, dipalsukan oleh cairan, terganggu, dan kebajikan campuran dilarutkan. Cacat ini, pada gilirannya, mungkin timbul dari sifat pendinginan angin lembab dan angin bertiup pada tubuh. Dengan cara yang sama, peningkatan atau pengurangan proporsi udara atau yang bersahaja yang alami bagi tubuh dapat melemahkan unsur - unsur lain; dominasi makhluk bersahaja karena terlalu banyak makanan, udara ke atmosfer yang berat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=43:
msgid "It appears, then, that in founding towns we must beware of districts from which hot winds can spread abroad over the inhabitants. For while all bodies are composed of the four elements (in Greek o-rot^eta), that is, of heat, moisture, the earthy, and air, yet there are mixtures according to natural temperament which make up the natures of all the different animals of the world, each after its kind."
msgstr "Tampaknya, kemudian, bahwa di kota - kota pendiri kita harus berhati - hati dari kabupaten dari mana angin panas dapat menyebar ke luar negeri atas penduduk. Untuk sementara semua tubuh terdiri dari empat elemen (dalam bahasa Yunani o - roteta), yaitu, panas, kelembaban, bersahaja, dan udara, namun ada campuran sesuai dengan temperamen alami yang membentuk sifat dari semua hewan yang berbeda dari dunia, masing - masing setelah jenisnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=43:
msgid "We may also recognize the truth of this from the fact that in summer the heat makes everybody weak, not only in unhealthy but even in healthy places, and that in winter even the most unhealthy districts are much healthier because they are given a solidity by the cooling off. Similarly, persons removed from cold countries to hot cannot endure it but waste away; whereas those who pass from hot places to the cold regions of the north, not only do not suffer in health from the change of residence but even gain by it."
msgstr "Kita juga dapat mengenali kebenaran ini dari fakta bahwa di musim panas panas panas membuat semua orang lemah, tidak hanya di tempat yang tidak sehat tetapi bahkan di tempat yang sehat, dan bahwa di musim dingin bahkan distrik yang paling tidak sehat jauh lebih sehat karena mereka diberi soliditas oleh pendinginan. Demikian pula, orang - orang yang dipindahkan dari negara - negara dingin ke panas tidak dapat menahannya tetapi membuangnya; sedangkan mereka yang melewati tempat - tempat panas ke daerah - daerah dingin di utara, tidak hanya tidak menderita kesehatan dari perubahan tempat tinggal tetapi bahkan mendapatkan keuntungan darinya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=43:
msgid "For heat is a universal solvent, melting out of things their power of resistance, and sucking away and removing their natural strength with its fiery exhalations so that they grow soft, and hence weak, under its glow. We see this in the case of iron which, however hard it may naturally be, yet when heated thoroughly in a furnace fire can be easily worked into any kind of shape, and still, if cooled while it is soft and white hot, it hardens again with a mere dip into cold water and takes on its former quality."
msgstr "Untuk panas adalah pelarut universal, mencair dari hal - hal kekuatan mereka perlawanan, dan mengisap pergi dan menghapus kekuatan alami mereka dengan pernafasan berapi - api sehingga mereka tumbuh lembut, dan karenanya lemah, di bawah cahaya. Kami melihat ini dalam kasus besi yang, betapapun kerasnya secara alami, namun ketika dipanaskan secara menyeluruh dalam api tungku dapat dengan mudah dikerjakan ke dalam bentuk apa pun, dan tetap saja, jika didinginkan saat lembut dan putih panas, itu mengeras lagi dengan hanya mencelupkan ke dalam air dingin dan mengambil kualitas sebelumnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=43:
msgid "These variations in heat and the subsequent cooling off are harmful to the people living on such sites. The same conclusion may be reached in the case of inanimate things. For instance, nobody draws the light for covered wine rooms from the south or west, but rather from the north, since that quarter is never subject to change but is always constant and unshifting. So it is with granaries: grain exposed to the sun's course soon loses its good quality, and provisions and fruit, unless stored in a place unexposed to the sun's course, do not keep long."
msgstr "Variasi panas ini dan pendinginan berikutnya berbahaya bagi orang - orang yang tinggal di situs tersebut. Kesimpulan yang sama dapat dicapai dalam kasus benda mati. Misalnya, tidak ada yang menarik cahaya untuk kamar anggur tertutup dari selatan atau barat, melainkan dari utara, karena kuartal itu tidak pernah berubah tetapi selalu konstan dan tidak berubah. Begitu juga dengan lumbung: biji - bijian yang terkena sinar matahari segera kehilangan kualitasnya yang baik, dan persediaan dan buah - buahan, kecuali disimpan di tempat yang tidak terkena sinar matahari, jangan disimpan lama."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=43:
msgid "For fortified towns the following general principles are to be observed. First comes the choice of a very healthy site. Such a site will be high, neither misty nor frosty, and in a climate neither hot nor cold, but temperate; further, without marshes in the neighborhood. For when the morning breezes blow to ward the town at sunrise, if they bring with them mists from marshes and, mingled with the mist, the poisonous breath of the creatures of the marshes to be wafted into the bodies of the inhabitants, they will make the site unhealthy. Again, if the town is on the coast with a southern or western exposure, it will not be healthy, because in summer the southern sky grows hot at sunrise and is fiery at noon, while a western exposure grows warm after sunrise, is hot at noon, and at evening all aglow."
msgstr "Untuk kota - kota berbenteng, prinsip - prinsip umum berikut harus dipatuhi. Pertama datang pilihan situs yang sangat sehat. Situs seperti itu akan tinggi, tidak berkabut atau beku, dan dalam iklim tidak panas atau dingin, tetapi beriklim sedang; selanjutnya, tanpa rawa - rawa di lingkungan sekitar. Karena ketika angin pagi bertiup untuk menangkal kota saat matahari terbit, jika mereka membawa serta kabut dari rawa - rawa dan, bercampur dengan kabut, napas beracun dari makhluk rawa - rawa yang akan dihanyutkan ke dalam tubuh penduduk, mereka akan membuat situs tidak sehat. Sekali lagi, jika kota ini berada di pantai dengan paparan selatan atau barat, itu tidak akan sehat, karena di musim panas langit selatan tumbuh panas saat matahari terbit dan berapi - api di siang hari, sementara paparan barat tumbuh hangat setelah matahari terbit, panas di siang hari, dan di malam hari semua aglow."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=43:
msgid "The sine of a city"
msgstr "Sinus sebuah kota"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=43:
msgid ""
"This is the Post Excerpt block, it will display the excerpt from single posts. If there are any Custom Post Types with support for excerpts, the Post Excerpt block can display the excerpts of those entries as\n"
"well. Morbi nec augue vestibulum, sagittis nisi ac, commodo mauris."
msgstr ""
"Ini adalah blok Kutipan Artikel yang akan menampilkan kutipan dari pos tunggal. Jika ada Tipe Pos Khusus dengan dukungan untuk kutipan, blok Kutipan Artikel juga dapat menampilkan kutipan entri\n"
"tersebut. Morbi nec augue vestibulum, sagittis nisi ac, commodo mauris."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=43:
msgid "Developing sustainable projects"
msgstr "Mengembangkan proyek berkelanjutan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=43:
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=47:
msgid "projects"
msgstr "Project"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=47:
msgid "Durability will be assured when foundations are carried down to the solid ground and materials wisely and liberally selected; convenience, when the arrangement of the apartments is faultless and presents no hindrance to use, and when each class of building is assigned to its suitable and appropriate exposure; and beauty, when the appearance of the work is pleasing and in good taste, and when its members are in due proportion according to correct principles of symmetry."
msgstr "Daya tahan akan terjamin ketika fondasi dibawa ke tanah yang kokoh dan bahan - bahan dengan bijak dan dipilih secara bebas; kenyamanan, ketika penataan apartemen sempurna dan tidak menimbulkan hambatan untuk digunakan, dan ketika setiap kelas bangunan ditugaskan untuk pemaparan yang sesuai dan tepat; dan keindahan, ketika penampilan pekerjaan itu menyenangkan dan dalam selera yang baik, dan ketika anggotanya dalam proporsi yang tepat sesuai dengan prinsip - prinsip simetri yang benar."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=33:
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=38:
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=47:
msgid "All these must be built with due reference to durability, convenience, and beauty."
msgstr "Semua ini harus dibangun dengan mengacu pada daya tahan, kenyamanan, dan keindahan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=47:
msgid "There are three departments of architecture: the art of building, the making of time-pieces, and the construction of machinery. Building is, in its turn, divided into two parts, of which the first is the construction of fortified towns and of works for general use in public places, and the second is the putting up of structures for private individuals. There are three classes of public buildings : the first for defensive, the second for religious, and the third for utilitarian purposes. Under defense comes the planning of walls, towers, and gates, permanent devices for resistance against hostile attacks; under religion, the erection of fanes and temples to the immortal gods; under utility, the provision of meeting places for public use, such as harbors, markets, colonnades, baths, theaters, promenades, and all other similar arrangements in public places."
msgstr "Ada tiga departemen arsitektur: seni bangunan, pembuatan potongan waktu, dan pembangunan mesin. Bangunan, pada gilirannya, dibagi menjadi dua bagian, yang pertama adalah pembangunan kota - kota berbenteng dan karya untuk penggunaan umum di tempat umum, dan yang kedua adalah pemasangan struktur untuk individu pribadi. Ada tiga kelas bangunan umum: yang pertama untuk pertahanan, yang kedua untuk agama, dan yang ketiga untuk tujuan utilitarian. Di bawah pertahanan datang perencanaan dinding, menara, dan gerbang, perangkat permanen untuk perlawanan terhadap serangan bermusuhan; di bawah agama, pendirian baling - baling dan kuil untuk dewa - dewa abadi; di bawah utilitas, penyediaan tempat pertemuan untuk penggunaan umum, seperti pelabuhan, pasar, barisan tiang, pemandian, teater, promenade, dan semua pengaturan serupa lainnya di tempat umum."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=47:
msgid "The fundamental principles of architecture"
msgstr "Prinsip - prinsip dasar arsitektur"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=47:
msgid "Water structures and greenhouses"
msgstr "Struktur air dan rumah kaca"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?page_id=67:
msgid "Meet our collaborative work"
msgstr "Temui karya kolaboratif kami"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?page_id=70:
msgid "The United Architects Collab at work"
msgstr "United Architects Collab di tempat kerja"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?page_id=70:
msgid "The United Architects Collab helps individuals, businesses and organisations turn architectural projects into opportunity."
msgstr "United Architects Collab membantu individu, bisnis, dan organisasi mengubah proyek arsitektur menjadi peluang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?page_id=70:
msgid "We believe the future is circular. Having worked all over the world and understanding the damage single-use materials are causing, we are working to find more innovative ways to tackle this problem. We want to empower people to make changes to the way they create and encourage new businesses to run in a sustainable way."
msgstr "Kami percaya masa depan itu berputar. Setelah bekerja di seluruh dunia dan memahami kerusakan yang disebabkan oleh bahan sekali pakai, kami berupaya menemukan cara yang lebih inovatif untuk mengatasi masalah ini. Kami ingin memberdayakan orang untuk membuat perubahan pada cara mereka menciptakan dan mendorong bisnis baru untuk berjalan secara berkelanjutan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?page_id=70:
msgid "Founded by Dietrich Lubs, United Architects Collabis an international architecture firm with offices in London, S. Louis, S. Paulo, and Torino. Specializing in sustainable design, interiors and landscape design projects, Lubs' team bring a contemporary new approach to every commission."
msgstr "Didirikan oleh Dietrich Lubs, United Architects Collabadalahperusahaan arsitektur internasional dengan kantor di London, S. Louis, S. Paulo, dan Torino. Mengkhususkan diri dalam desain berkelanjutan, interior dan proyek desain lansekap, tim Lubs membawa pendekatan baru kontemporer untuk setiap komisi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?page_id=70:
msgid "We the people who builds the Studio"
msgstr "Kami orang - orang yang membangun Studio"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?page_id=70:
msgid "Our global design team"
msgstr "Tim desain global kami"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=51:
msgid "A second stage in Economy is reached when we have to plan the different kinds of dwellings suitable for ordinary householders, for great wealth, or for the high position of the statesman. A house in town obviously calls for one form of construction; that into which stream the products of country estates requires another; this will not be the same in the case of money-lenders and still different for the opulent and luxurious; for the powers under whose deliberations the commonwealth is guided dwellings are to be provided according to then 1 special needs: and, in a word, the proper form of economy must be observed in building houses for each and every class."
msgstr "Tahap kedua dalam Ekonomi dicapai ketika kita harus merencanakan berbagai jenis tempat tinggal yang cocok untuk rumah tangga biasa, untuk kekayaan besar, atau untuk posisi tinggi negarawan. Sebuah rumah di kota jelas membutuhkan satu bentuk konstruksi; bahwa di mana aliran produk - produk perkebunan negara membutuhkan yang lain; ini tidak akan sama dalam kasus pemberi pinjaman uang dan masih berbeda untuk yang mewah dan mewah; untuk kekuatan di mana pertimbangan persemakmuran dipandu tempat tinggal harus disediakan sesuai dengan kebutuhan khusus: dan, singkatnya, bentuk ekonomi yang tepat harus diamati dalam membangun rumah untuk masing - masing dan setiap kelas."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=51:
msgid "Economy denotes the proper management of materials and of site, as well as a thrifty balancing of cost and common sense in the construction of works. This will be observed if, in the first place, the architect does not demand things which cannot be found or made ready without great expense. For example: it is not everywhere that there is plenty of pit sand, rubble, fir, clear fir, and marble, since they are produced in different places and to assemble them is difficult and costly. Where there is no pit sand, we must use the kinds washed up by rivers or by the sea; the lack of fir and clear fir may be evaded by using cypress, poplar, elm, or pine; and other problems we must solve in similar ways."
msgstr "Ekonomi menunjukkan pengelolaan bahan dan lokasi yang tepat, serta keseimbangan biaya dan akal sehat yang hemat dalam pembangunan pekerjaan. Ini akan diamati jika, di tempat pertama, arsitek tidak menuntut hal - hal yang tidak dapat ditemukan atau disiapkan tanpa biaya besar. Sebagai contoh: tidak di mana - mana terdapat banyak pasir lubang, runtuhan, cemara, cemara yang jelas, dan marmar, kerana mereka dihasilkan di tempat yang berbeza dan untuk memasang mereka adalah sukar dan mahal. Di mana tidak ada pasir pit, kita harus menggunakan jenis terdampar oleh sungai atau laut; kurangnya cemara dan cemara jelas dapat dihindari dengan menggunakan cemara, poplar, elm, atau pinus; dan masalah lain kita harus memecahkan dengan cara yang sama."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=51:
msgid "Finally, propriety will be due to natural causes if, for example, in the case of all sacred precincts we select very healthy neighborhoods with suitable springs of water in the places where the fanes are to be built, particularly in the case of those to Aesculapius and to Health, gods by whose healing powers great numbers of the sick are apparently cured. For when their diseased bodies are transferred from an unhealthy to a healthy spot, and treated with waters from health-giving springs, they will the more speedily grow well. The result will be that the divinity will stand in higher esteem and find his dignity increased, all owing to the nature of his site. There will also be natural propriety in using an eastern light for bedrooms and libraries, a western light in winter for baths and winter apartments, and a northern light for picture galleries and other places in which a steady light is needed; for that quarter of the sky grows neither light nor dark with the course of the sun, but remains steady and unshifting all day long."
msgstr "Akhirnya, kepatutan akan disebabkan oleh sebab - sebab alami jika, misalnya, dalam kasus semua tempat suci kita memilih lingkungan yang sangat sehat dengan mata air yang sesuai di tempat - tempat di mana baling - baling harus dibangun, terutama dalam kasus orang - orang untuk Aesculapius dan Kesehatan, dewa - dewa yang olehnya kekuatan penyembuhan sejumlah besar orang sakit tampaknya disembuhkan. Karena ketika tubuh mereka yang sakit dipindahkan dari tempat yang tidak sehat ke tempat yang sehat, dan dirawat dengan air dari mata air yang memberi kesehatan, mereka akan semakin cepat tumbuh dengan baik. Hasilnya adalah bahwa keilahian akan berdiri di harga yang lebih tinggi dan menemukan martabatnya meningkat, semua karena sifat situsnya. Juga akan ada kepatutan alami dalam menggunakan cahaya timur untuk kamar tidur dan perpustakaan, cahaya barat di musim dingin untuk mandi dan apartemen musim dingin, dan cahaya utara untuk galeri gambar dan tempat - tempat lain di mana cahaya stabil diperlukan; untuk seperempat langit itu tumbuh tidak terang atau gelap dengan jalannya matahari, tetapi tetap stabil dan tidak berubah sepanjang hari."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=51:
msgid "Propriety arises from usage when buildings having magnificent interiors are provided with elegant entrance-courts to correspond; for there will be no propriety in the spectacle of an elegant interior approached by a low, mean entrance. Or, if dentils be carved in the cornice of the Doric entablature or triglyphs represented in the Ionic entablature over the cushion-shaped capitals of the columns, the effect will be spoilt by the transfer of the peculiarities of the one order of building to the other, the usage in each class having been fixed long ago."
msgstr "Kepemilikan muncul dari penggunaan ketika bangunan yang memiliki interior yang megah dilengkapi dengan pintu masuk yang elegan sesuai; karena tidak akan ada kepatutan dalam tontonan interior elegan yang didekati oleh pintu masuk yang rendah dan rata - rata. Atau, jika dentil diukir di cornice dari entablature Doric atau triglyphs diwakili dalam entablature ionik di atas ibukota berbentuk bantal kolom, efeknya akan dimanjakan oleh transfer kekhasan dari satu urutan bangunan ke yang lain, penggunaan di setiap kelas yang telah diperbaiki sejak lama."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=51:
msgid "Propriety is that perfection of style which comes when a work is authoritatively constructed on approved principles. It arises from prescription, from usage, or from nature. From prescription, in the case of hypaethral edifices, open to the sky, in honor of Jupiter Lightning, the Heaven, the Sun, or the Moon: for these are gods whose semblances and manifestations we behold before our very eyes in the sky when it is cloudless and bright. The temples of Minerva, Mars, and Hercules, will be Doric, since the virile strength of these gods makes daintiness entirely inappropriate to their houses. In temples to Venus, Flora, Proserpine, Spring- Water, and the Nymphs, the Corinthian order will be found to have peculiar significance, because these are delicate divinities and so its rather slender outlines, its flowers, leaves, and ornamental volutes will lend propriety where it is due. The construction of temples of the Ionic order to Juno, Diana, Father Bacchus, and the other gods of that kind, will be in keeping with the middle position which they hold; for the building of such will be an appropriate combination of the severity of the Doric and the delicacy of the Corinthian."
msgstr "Kepemilikan adalah kesempurnaan gaya yang datang ketika sebuah karya secara otoritatif dibangun di atas prinsip - prinsip yang disetujui. Itu muncul dari resep, dari penggunaan, atau dari alam. Dari resep, dalam kasus bangunan hypaethral, terbuka ke langit, untuk menghormati Petir Jupiter, Langit, Matahari, atau Bulan: karena ini adalah dewa - dewa yang kemiripan dan manifestasinya kita lihat di depan mata kita di langit ketika tidak berawan dan cerah. Kuil - kuil Minerva, Mars, dan Hercules, akan menjadi Doric, karena kekuatan jantan para dewa ini membuat kekenyalan sama sekali tidak pantas untuk rumah mereka. Di kuil - kuil Venus, Flora, Proserpine, Spring - Water, dan Nymphs, perintah Corinthian akan didapati mempunyai kepentingan yang aneh, kerana ini adalah dewa - dewa yang halus dan garis - garisnya yang agak langsing, bunga - bunga, daun, dan volute hiasan akan memberikan kepatutan di mana ia sepatutnya. Pembangunan kuil - kuil tatanan ionik untuk Juno, Diana, Pastor Bacchus, dan dewa - dewa lain semacam itu, akan sesuai dengan posisi tengah yang mereka pegang; untuk pembangunan tersebut akan menjadi kombinasi yang tepat dari tingkat keparahan Doric dan kelezatan Korintus."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=51:
msgid "Symmetry is a proper agreement between the members of the work itself, and relation between the different parts and the whole general scheme, in accordance with a certain part selected as standard. Thus in the human body there is a kind of symmetrical harmony between forearm, foot, palm, finger, and other small parts; and so it is with perfect buildings. In the case of temples, symmetry may be calculated from the thickness of a column, from a triglyph, or even from a module; in the ballista, from the hole in a ship, from the space between the hole pins; and in other things, from various members."
msgstr "Simetri adalah kesepakatan yang tepat antara anggota pekerjaan itu sendiri, dan hubungan antara bagian yang berbeda dan seluruh skema umum, sesuai dengan bagian tertentu yang dipilih sebagai standar. Jadi dalam tubuh manusia ada semacam harmoni simetris antara lengan bawah, kaki, telapak tangan, jari, dan bagian kecil lainnya; dan begitu juga dengan bangunan yang sempurna. Dalam kasus kuil, simetri dapat dihitung dari ketebalan kolom, dari triglyph, atau bahkan dari modul; di ballista, dari lubang di kapal, dari ruang antara pin lubang; dan dalam hal lain, dari berbagai anggota."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=182:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=186:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=189:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=192:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=195:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=19:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=21:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=23:
#: block-patterns/fewertheme.mystagingwebsite.com/?p=91:
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=51:
msgid "Eurythmy is beauty and fitness in the adjustments of the members. This is found when the members of a work are of a height suited to their breadth, of a breadth suited to their length, and, in a word, when they all correspond symmetrically."
msgstr "Eurythmy adalah kecantikan dan kebugaran dalam penyesuaian anggota. Ini ditemukan ketika para anggota suatu karya memiliki ketinggian yang sesuai dengan luasnya mereka, dengan luas yang sesuai dengan panjangnya, dan, dengan kata lain, ketika mereka semua sesuai secara simetris."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=17:
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=28:
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=33:
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=38:
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=47:
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=51:
msgid "15BCE"
msgstr "15BCE"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=17:
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=28:
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=33:
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=38:
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=47:
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=51:
msgid "Vitruvius — Book 1, The Architect and City Planning"
msgstr "Vitruvius — Buku 1, Arsitek dan Perencanaan Kota"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=51:
msgid "Architecture depends on Order, Arrangement, Eurythmy, Symmetry, Propriety, and Economy. Order gives due measure to the members of a work considered separately, and symmetrical agreement to the proportions of the whole. It is an adjustment according to quantity. By this I mean the selection of modules from the members of the work itself and, starting from these individual parts of members, constructing the whole work to correspond. Arrangement includes the putting of things in their proper places and the elegance of effect which is due to adjustments appropriate to the character of the work. Its forms of expression are these: ground plan, elevation, and perspective. A ground plan is made by the proper successive use of compasses and rule, through which we get outlines for the plane surfaces of buildings. An elevation is a picture of the front of a building, set upright and properly drawn in the proportions of the contemplated work. Perspective is the method of sketching a front with the sides withdrawing into the background, the lines all meeting in the centre of a circle. All three come of reflexion and invention. Reflexion is careful and laborious thought, and watchful attention directed to the agreeable effect of one's plan. Invention, on the other hand, is the solving of intricate problems and the discovery of new principles by means of brilliancy and versatility. These are the departments belonging under Arrangement."
msgstr "Arsitektur tergantung pada Order, Arrangement, Eurythmy, Symmetry, Propriety, dan Economy. Urutan memberikan ukuran yang tepat kepada anggota suatu karya yang dipertimbangkan secara terpisah, dan kesepakatan simetris dengan proporsi keseluruhan. Ini adalah penyesuaian sesuai dengan kuantitas. Dengan ini saya maksudkan pemilihan modul dari anggota pekerjaan itu sendiri dan, mulai dari bagian - bagian individu anggota, membangun seluruh pekerjaan yang sesuai. Pengaturan mencakup penempatan hal - hal di tempat yang tepat dan keanggunan efek yang disebabkan oleh penyesuaian yang sesuai dengan karakter pekerjaan. Bentuk ekspresinya adalah ini: rencana dasar, elevasi, dan perspektif. Rencana dasar dibuat dengan penggunaan kompas dan aturan yang tepat, di mana kita mendapatkan garis besar untuk permukaan pesawat bangunan. Ketinggian adalah gambar bagian depan bangunan, diatur tegak dan digambar dengan benar dalam proporsi pekerjaan yang direnungkan. Perspektif adalah metode sketsa depan dengan sisi menarik ke latar belakang, garis - garis semua pertemuan di tengah lingkaran. Ketiganya berasal dari refleksi dan penemuan. Refleksi adalah pemikiran yang hati - hati dan melelahkan, dan perhatian yang cermat diarahkan pada efek yang menyenangkan dari rencana seseorang. Penemuan, di sisi lain, adalah pemecahan masalah yang rumit dan penemuan prinsip - prinsip baru dengan cara brilian dan fleksibilitas. Ini adalah departemen milik di bawah Pengaturan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=51:
msgid "The departments of architect"
msgstr "Departemen Arsitek"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=51:
msgid ""
"Architecture depends on Order, Arrangement, Eurythmy, Symmetry, Propriety, and Economy.\n"
"Order gives due measure to the members of a work considered separately, and symmetrical agreement to the proportions of the whole. It is an adjustment according to quantity."
msgstr ""
"Arsitektur tergantung pada Order, Arrangement, Eurythmy, Symmetry, Propriety,dan Economy. \n"
"Order memberikan ukuran kepada anggota karya dianggap terpisah, dan perjanjian simetris dengan proporsi keseluruhan. Ini adalah penyesuaian sesuai dengan kuantitas."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=51:
msgid "The beauty of sustainable materials"
msgstr "Keindahan bahan yang berkelanjutan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=33:
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=38:
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=47:
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "Smart Solutions"
msgstr "Solusi Cerdas"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=33:
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=38:
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=47:
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "smart-solutions"
msgstr "solusi cerdas"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "Donec rhoncus, lectus eu imperdiet luctus, erat nibh tempor quam, bibendum accumsan sapien arcu quis dui. Ut tincidunt accumsan commodo."
msgstr "Donec rhoncus, lectus eu imperdiet luctus, erat nibh tempor quam, bibendum accumsan sapien arcu quis dui. Ut tincidunt accumsan commodo."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/colorloops.mystagingwebsite.com/?page_id=61:
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "The author"
msgstr "Penulis"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "Since, therefore, the possession of such talents due to natural capacity is not vouchsafed at random to entire nations, but only to a few great men; since, moreover, the function of the architect requires a training in all the departments of learning; and finally, since reason, on account of the wide extent of the subject, concedes that he may possess not the highest but not even necessarily a moderate knowledge of the subjects of study, I request, Caesar, both of you and of those who may read the said books, that if anything is set forth with too little regard for grammatical rule, it may be pardoned. For it is not as a very great philosopher, nor as an eloquent rhetorician, nor as a grammarian trained in the highest principles of his art, that I have striven to write this work, but as an architect who has had only a dip into those studies. Still, as regards the efficacy of the art and the theories of it, I promise and expect that in these volumes I shall undoubtedly show myself of very considerable importance not only to builders but also to all scholars."
msgstr "Karena, oleh karena itu, kepemilikan bakat seperti itu karena kapasitas alami tidak diberikan secara acak kepada seluruh bangsa, tetapi hanya kepada beberapa orang besar; karena, apalagi, fungsi arsitek membutuhkan pelatihan di semua departemen pembelajaran; dan akhirnya, karena alasan, karena luasnya subjek, mengakui bahwa ia mungkin tidak memiliki pengetahuan tertinggi tetapi bahkan belum tentu moderat tentang subjek studi, saya meminta, Caesar, Anda berdua dan mereka yang dapat membaca buku - buku tersebut, bahwa jika ada sesuatu yang ditetapkan dengan terlalu sedikit memperhatikan aturan tata bahasa, itu mungkin diampuni. Untuk itu bukan sebagai seorang filsuf yang sangat besar, atau sebagai retorika fasih, atau sebagai ahli tata bahasa terlatih dalam prinsip - prinsip tertinggi seni, bahwa saya telah berusaha untuk menulis karya ini, tetapi sebagai seorang arsitek yang hanya memiliki mencelupkan ke dalam studi tersebut. Namun, sehubungan dengan kemanjuran seni dan teori - teori itu, saya berjanji dan berharap bahwa dalam volume ini saya tidak diragukan lagi akan menunjukkan diri saya sangat penting tidak hanya untuk pembangun tetapi juga untuk semua sarjana."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "Astronomers likewise have a common ground for discussion with musicians in the harmony of the stars and musical concords in tetrads and triads of the fourth and the fifth, and with geometricians in the subject of vision; and in all other sciences many points, perhaps all, are common so far as the discussion of them is concerned. But the actual undertaking of works which are brought to perfection by the hand and its manipulation is the function of those who have been specially trained to deal with a single art. It appears, therefore, that he has done enough and to spare who in each subject possesses a fairly good knowledge of those parts, with their principles, which are indispensable for architecture, so that if he is required to pass judgement and to express approval in the case of those things or arts, he may not be found wanting. As for men upon whom nature has bestowed so much ingenuity, acuteness, and memory that they are able to have a thorough knowledge of geometry, astronomy, music, and the other arts, they go beyond the functions of architects and become pure mathematicians. Hence they can readily take up positions against those arts because many are the artistic weapons with which they are armed. Such men, however, are rarely found, but there have been such at times; for example, Aristarchus of Samos, Philolaus and Archytas of Tarentum, Apollonius of Perga, Eratosthenes of Cyrene, and among Syracusans Archimedes and Scopinas, who through mathematics and natural philosophy discovered, expounded, and left to posterity many things in connexion with mechanics and with sundials."
msgstr "Para astronom juga memiliki landasan bersama untuk berdiskusi dengan musisi dalam harmoni bintang - bintang dan harmoni musik dalam tetrad dan triad keempat dan kelima, dan dengan geometris dalam subjek visi; dan dalam semua ilmu lain banyak poin, mungkin semua, adalah umum sejauh diskusi tentang mereka yang bersangkutan. Tetapi usaha sebenarnya dari karya - karya yang dibawa ke kesempurnaan oleh tangan dan manipulasinya adalah fungsi dari mereka yang telah dilatih secara khusus untuk menangani satu seni. Tampaknya, oleh karena itu, bahwa ia telah melakukan cukup dan cadangan yang dalam setiap subjek memiliki pengetahuan yang cukup baik dari bagian - bagian, dengan prinsip - prinsip mereka, yang sangat diperlukan untuk arsitektur, sehingga jika ia diminta untuk lulus penilaian dan untuk mengekspresikan persetujuan dalam kasus hal - hal atau seni, ia mungkin tidak ditemukan ingin. Adapun orang - orang kepada siapa alam telah diberikan begitu banyak kecerdikan, ketajaman, dan memori bahwa mereka mampu memiliki pengetahuan menyeluruh tentang geometri, astronomi, musik, dan seni lainnya, mereka melampaui fungsi arsitek dan menjadi matematikawan murni. Oleh karena itu mereka dapat dengan mudah mengambil posisi melawan seni - seni itu karena banyak yang merupakan senjata artistik yang mereka persenjatai. Orang - orang seperti itu, bagaimanapun, jarang ditemukan, tetapi ada saat - saat seperti itu; misalnya, Aristarkhus dari Samos, Filolaus dan Archytas dari Tarentum, Apollonius dari Perga, Eratosthenes dari Kirene, dan di antara Syracusans Archimedes dan Scopinas, yang melalui matematika dan filsafat alam menemukan, menguraikan, dan menyerahkan kepada anak cucu banyak hal yang berhubungan dengan mekanika dan dengan jam matahari."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "It appears, then, that Pytheos made a mistake by not observing that the arts are each composed of two things, the actual work and the theory of it. One of these, the doing of the work, is proper to men trained in the individual subject, while the other, the theory, is common to all scholars: for example, to physicians and musicians the rhythmical beat of the pulse and its metrical movement. But if there is a wound to be healed or a sick man to be saved from danger, the musician will not call, for the business will be appropriate to the physician. So in the case of a musical instrument, not the physician but the musician will be the man to tune it so that the ears may find their due pleasure in its strains."
msgstr "Tampaknya, kemudian, bahwa Pytheos membuat kesalahan dengan tidak mengamati bahwa seni masing - masing terdiri dari dua hal, pekerjaan yang sebenarnya dan teori itu. Salah satunya, melakukan pekerjaan, adalah tepat untuk orang - orang yang terlatih dalam subjek individu, sementara yang lain, teori, adalah umum untuk semua sarjana: misalnya, untuk dokter dan musisi irama irama denyut nadi dan gerakan metrik. Tetapi jika ada luka untuk disembuhkan atau orang sakit untuk diselamatkan dari bahaya, musisi tidak akan memanggil, untuk bisnis akan sesuai dengan dokter. Jadi dalam kasus alat musik, bukan dokter tetapi musisi akan menjadi orang yang menyetelnya sehingga telinga dapat menemukan kesenangan mereka dalam ketegangannya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "Still, it is not architects alone that cannot in all matters reach perfection, but even men who individually practise specialties in the arts do not all attain to the highest point of merit. Therefore, if among artists working each in a single field not all, but only a few in an entire generation acquire fame, and that with difficulty, how can an architect, who has to be skilful in many arts, accomplish not merely the feat in itself a great marvel of being deficient in none of them, but also that of surpassing all those artists who have devoted themselves with unremitting industry to single fields?"
msgstr "Namun, bukan hanya arsitek saja yang tidak dapat mencapai kesempurnaan dalam segala hal, tetapi bahkan pria yang secara individual mempraktikkan spesialisasi dalam seni tidak semua mencapai titik tertinggi kebaikan. Oleh karena itu, jika di antara seniman yang bekerja masing - masing dalam satu bidang tidak semua, tetapi hanya beberapa di seluruh generasi memperoleh ketenaran, dan bahwa dengan kesulitan, bagaimana bisa seorang arsitek, yang harus terampil dalam banyak seni, mencapai tidak hanya prestasi itu sendiri sebuah keajaiban besar menjadi kekurangan tidak satupun dari mereka, tetapi juga bahwa melampaui semua seniman yang telah mengabdikan diri dengan industri tak henti - hentinya untuk bidang tunggal?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "For an architect ought not to be and cannot be such a philologian as was Aristarchus, although not illiterate; nor a musician like Aristoxenus, though not absolutely ignorant of music; nor a painter like Apelles, though not unskilful in drawing; nor a sculptor such as was Myron or Polyclitus, though not unacquainted with the plastic art; nor again a physician like Hippocrates, though not ignorant of medicine; nor in the other sciences need he excel in each, though he should not be unskilful in them. For, in the midst of all this great variety of subjects, an individual cannot attain to perfection in each, because it is scarcely in his power to take in and comprehend the general theories of them."
msgstr "Karena seorang arsitek tidak boleh dan tidak bisa menjadi seorang filolog seperti Aristarkhus, meskipun tidak buta huruf; atau seorang musisi seperti Aristoxenus, meskipun tidak benar - benar tidak tahu musik; atau pelukis seperti Apelles, meskipun tidak terampil dalam menggambar; atau pematung seperti Myron atau Polyclitus, meskipun tidak mengenal seni plastik; atau lagi seorang dokter seperti Hippocrates, meskipun tidak tahu kedokteran; atau dalam ilmu - ilmu lain perlu ia unggul dalam masing - masing, meskipun ia tidak boleh tidak terampil dalam mereka. Karena, di tengah - tengah semua variasi subjek yang besar ini, seorang individu tidak dapat mencapai kesempurnaan dalam diri masing - masing orang, karena hampir tidak ada dalam kekuasaannya untuk menerima dan memahami teori - teori umum tentang mereka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "But perhaps to the inexperienced it will seem a marvel that human nature can comprehend such a great number of studies and keep them in the memory. Still, the observation that all studies have a common bond of union and intercourse with one another, will lead to the belief that this can easily be realized. For a liberal education forms, as it were, a single body made up of these members. Those, therefore, who from tender years receive instruction in the various forms of learning, recognize the same stamp on all the arts, and an intercourse between all studies, and so they more readily comprehend them all. This is what led one of the ancient architects, Pytheos, the celebrated builder of the temple of Minerva at Priene, to say in his Commentaries that an architect ought to be able to accomplish much more in all the arts and sciences than the men who, by their own particular kinds of work and the practice of it, have brought each a single subject to the highest perfection. But this is in point of fact not realized."
msgstr "Tetapi mungkin bagi yang tidak berpengalaman, akan tampak mengherankan bahwa sifat manusia dapat memahami sejumlah besar studi dan menyimpannya dalam ingatan. Namun, pengamatan bahwa semua penelitian memiliki ikatan persatuan dan hubungan seksual yang sama satu sama lain, akan mengarah pada keyakinan bahwa ini dapat dengan mudah direalisasikan. Untuk bentuk pendidikan liberal, seolah - olah, satu badan yang terdiri dari anggota - anggota ini. Oleh karena itu, mereka yang dari tahun - tahun tender menerima instruksi dalam berbagai bentuk pembelajaran, mengenali cap yang sama pada semua seni, dan hubungan seksual antara semua studi, sehingga mereka lebih mudah memahami mereka semua. Inilah yang membuat salah satu arsitek kuno, Pytheos, pembangun kuil Minerva yang terkenal di Priene, mengatakan dalam Komentarnya bahwa seorang arsitek harus dapat mencapai lebih banyak dalam semua seni dan ilmu pengetahuan daripada orang - orang yang, dengan jenis pekerjaan khusus mereka sendiri dan praktiknya, telah membawa masing - masing subjek ke kesempurnaan tertinggi. Tapi ini sebenarnya tidak disadari."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "Consequently, since this study is so vast in extent, embellished and enriched as it is with many different kinds of learning, I think that men have no right to profess themselves architects hastily, without having climbed from boyhood the steps of these studies and thus, nursed by the knowledge of many arts and sciences, having reached the heights of the holy ground of architecture."
msgstr "Akibatnya, karena studi ini begitu luas, dihiasi dan diperkaya seperti halnya dengan berbagai jenis pembelajaran, saya berpikir bahwa pria tidak memiliki hak untuk mengaku diri arsitek buru - buru, tanpa naik dari masa kanak - kanak langkah - langkah studi ini dan dengan demikian, dirawat oleh pengetahuan banyak seni dan ilmu pengetahuan, setelah mencapai ketinggian tanah suci arsitektur."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "10. The architect should also have a knowledge of the study of medicine on account of the questions of climates, air, the healthiness and unhealthiness of sites, and the use of different waters. For without these considerations, the healthiness of a dwelling cannot be assured. And as for principles of law, he should know those which are necessary in the case of buildings having party walls, with regard to water dripping from the eaves, and also the laws about drains, windows, and water supply. And other things of this sort should be known to architects, so that, before they begin upon buildings, they may be careful not to leave disputed points for the householders to settle after the works are finished, and so that in drawing up contracts the interests of both employer and contractor may be wisely safe-guarded. For if a contract is skilfully drawn, each may obtain a release from the other without disadvantage. From astronomy we find the east, west, south, and north, as well as the theory of the heavens, the equinox, solstice, and courses of the stars. If one has no knowledge of these matters, he will not be able to have any comprehension of the theory of sundials."
msgstr "10. Arsitek juga harus memiliki pengetahuan tentang studi kedokteran karena pertanyaan tentang iklim, udara, kesehatan dan ketidaksehatan situs, dan penggunaan perairan yang berbeda. Karena tanpa pertimbangan ini, kesehatan tempat tinggal tidak dapat dijamin. Dan mengenai prinsip - prinsip hukum, dia harus mengetahui hal - hal yang diperlukan dalam kasus bangunan yang memiliki dinding pesta, berkenaan dengan air yang menetes dari atap, dan juga hukum tentang saluran air, jendela, dan pasokan air. Dan hal - hal lain semacam ini harus diketahui arsitek, sehingga, sebelum mereka mulai pada bangunan, mereka mungkin berhati - hati untuk tidak meninggalkan poin sengketa untuk rumah tangga untuk menetap setelah pekerjaan selesai, dan sehingga dalam menyusun kontrak kepentingan majikan dan kontraktor mungkin bijaksana aman dijaga. Karena jika sebuah kontrak ditarik dengan terampil, masing - masing dapat memperoleh pelepasan dari yang lain tanpa kerugian. Dari astronomi kita menemukan timur, barat, selatan, dan utara, serta teori langit, ekuinoks, solstis, dan kursus bintang - bintang. Jika seseorang tidak memiliki pengetahuan tentang hal - hal ini, dia tidak akan dapat memiliki pemahaman tentang teori jam matahari."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "In theaters, likewise, there are the bronze vessels which are placed in niches under the seats in accordance with the musical intervals on mathematical principles. These vessels are arranged with a view to musical concords or harmony, and apportioned in the compass of the fourth, the fifth, and the octave, and so on up to the double octave, in such a way that when the voice of an actor falls in unison with any of them its power is increased, and it reaches the ears of the audience with greater clearness and sweetness. Water organs, too, and the other instruments which resemble them cannot be made by one who is without the principles of music."
msgstr "Di bioskop, juga, ada bejana perunggu yang ditempatkan di relung di bawah kursi sesuai dengan interval musik pada prinsip - prinsip matematika. Kapal - kapal ini diatur dengan maksud untuk harmoni musik atau harmoni, dan dibagi dalam kompas keempat, kelima, dan oktaf, dan seterusnya sampai ke oktaf ganda, sedemikian rupa sehingga ketika suara seorang aktor jatuh serempak dengan salah satu dari mereka kekuatannya meningkat, dan mencapai telinga penonton dengan kejelasan dan manis yang lebih besar. Organ air, juga, dan instrumen lain yang menyerupai mereka tidak dapat dibuat oleh orang yang tanpa prinsip - prinsip musik."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "Music, also, the architect ought to understand so that he may have knowledge of the canonical and mathematical theory, and besides be able to tune ballistae, catapultae, and scorpiones to the proper key. For to the right and left in the beams are the holes in the frames through which the strings of twisted sinew are stretched by means of windlasses and bars, and these strings must not be clamped and made fast until they give the same correct note to the ear of the skilled workman. For the arms thrust through those stretched strings must, on being let go, strike their blow together at the same moment; but if they are not in unison, they will prevent the course of projectiles from being straight."
msgstr "Musik, juga, arsitek harus memahami sehingga ia dapat memiliki pengetahuan tentang teori kanonik dan matematika, dan selain dapat menyetel ballistae, catapultae, dan scorpiones ke kunci yang tepat. Untuk ke kanan dan kiri di balok adalah lubang di frame melalui mana string dari otot memutar diregangkan dengan menggunakan kaca dan bar, dan string ini tidak harus dijepit dan dibuat cepat sampai mereka memberikan catatan yang benar sama ke telinga pekerja terampil. Untuk lengan dorong melalui string membentang harus, pada yang melepaskan, menyerang pukulan mereka bersama - sama pada saat yang sama; tetapi jika mereka tidak serempak, mereka akan mencegah jalannya proyektil dari yang lurus."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "As for philosophy, it makes an architect high-minded and not self-assuming, but rather renders him courteous, just, and honest without avariciousness. This is very important, for no work can berightly done without honesty and incorruptibility. Let him not be grasping nor have his mind preoccupied with the idea of receiving perquisites, but let him with dignity keep up his position by cherishing a good reputation. These are among the precepts of philosophy. Furthermore philosophy treats of physics where a more careful knowledge is required because the problems which come under this head are numerous and of very different kinds; as, for example, in the case of the conducting of water. For at points of intake and at curves, and at places where it is raised to a level, currents of air naturally form in one way or another; and nobody who has not learned the fundamental principles of physics from philosophy will be able to provide against the damage which they do. So the reader of Ctesibius or Archimedes and the other writers of treatises of the same class will not be able to appreciate them unless he has been trained in these subjects by the philosophers. "
msgstr "Adapun filsafat, itu membuat seorang arsitek berpikiran tinggi dan tidak berasumsi diri, melainkan membuatnya sopan, adil, dan jujur tanpa ketamakan. Ini sangat penting, karena tidak ada pekerjaan yang dapat dilakukan dengan jujur tanpa kejujuran dan tidak dapat dikorupsi. Biarkan dia tidak memahami atau pikirannya sibuk dengan gagasan menerima perquisites, tetapi biarkan dia dengan martabat menjaga posisinya dengan menghargai reputasi yang baik. Ini adalah salah satu prinsip filsafat. Selanjutnya filsafat memperlakukan fisika di mana pengetahuan yang lebih hati - hati diperlukan karena masalah yang datang di bawah kepala ini banyak dan dari jenis yang sangat berbeda; seperti, misalnya, dalam kasus melakukan air. Karena pada titik asupan dan pada kurva, dan pada tempat - tempat di mana ia dinaikkan ke tingkat tertentu, arus udara secara alami terbentuk dalam satu atau lain cara; dan tidak seorang pun yang belum mempelajari prinsip - prinsip dasar fisika dari filsafat akan dapat memberikan terhadap kerusakan yang mereka lakukan. Jadi pembaca Ctesibius atau Archimedes dan penulis risalah lain dari kelas yang sama tidak akan dapat menghargai mereka kecuali dia telah dilatih dalam mata pelajaran ini oleh para filsuf. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "Likewise the Lacedaemonians under the leadership of Pausanias, son of Agesipolis, after conquering the Persian armies, infinite in number, with a small force at the battle of Plataea, celebrated a glorious triumph with the spoils and booty, and with the money obtained from the sale thereof built the Persian Porch, to be a monument to the renown and valor of the people and a trophy of victory for posterity. And there they set effigies of the prisoners arrayed in barbarian costume and holding up the roof, their pride punished by this deserved affront, that enemies might tremble for fear of the effects of their courage, and that their own people, looking upon this example of their valor and encouraged by the glory of it, might be ready to defend their independence. So from that time on, many have put up statues of Persians supporting entablatures and their ornaments, and thus from that motive have greatly enriched the diversity of their works. There are other stories of the same kind which architects ought to know."
msgstr "Demikian juga Lacedaemonians di bawah kepemimpinan Pausanias, putra Agesipolis, setelah menaklukkan tentara Persia, jumlahnya tak terbatas, dengan kekuatan kecil di pertempuran Plataea, merayakan kemenangan gemilang dengan rampasan dan rampasan perang, dan dengan uang yang diperoleh dari penjualannya membangun Serambi Persia, untuk menjadi monumen bagi ketenaran dan keberanian rakyat dan piala kemenangan bagi keturunan. Dan di sana mereka mendirikan patung - patung para tahanan yang mengenakan kostum barbar dan mengangkat atap, kebanggaan mereka dihukum oleh penghinaan yang pantas ini, bahwa musuh mungkin gemetar karena takut akan efek keberanian mereka, dan bahwa orang - orang mereka sendiri, melihat contoh keberanian mereka dan didorong oleh kemuliaan itu, mungkin siap untuk mempertahankan kemerdekaan mereka. Jadi sejak saat itu, banyak yang memasang patung - patung Persia yang mendukung entablatures dan ornamen mereka, dan dengan demikian dari motif itu telah sangat memperkaya keragaman karya mereka. Ada cerita lain dari jenis yang sama yang arsitek harus tahu."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "A wide knowledge of history is requisite because, among the ornamental parts of an architect's design for a work, there are many the underlying idea of whose employment he should be able to explain to inquirers. For instance, suppose him to set up the marble statues of women in long robes, called Caryatides, to take the place of columns, with the mutules and coronas placed directly above their heads, he will give the following explanation to his questioners. Caryae, a state in Peloponnesus, sided with the Persian enemies against Greece; later the Greeks, having gloriously won their freedom by victory in the war, made common cause and declared war against the people of Caryae. They took the town, killed the men, abandoned the State to desolation, and carried off their wives into slavery, without permitting them, however, to lay aside the long robes and other marks of their rank as married women, so that they might be obliged not only to march in the triumph but to appear forever after as a type of slavery, burdened with the weight of their shame and so making atonement for their State. Hence, the architects of the time designed for public buildings statues of these women, placed so as to carry a load, in order that the sin and the punishment of the people of Caryae might be known and handed down even to posterity."
msgstr "Pengetahuan yang luas tentang sejarah diperlukan karena, di antara bagian - bagian hias desain arsitek untuk sebuah karya, ada banyak gagasan mendasar tentang pekerjaan siapa yang harus dapat dia jelaskan kepada para penanya. Misalnya, misalkan dia mendirikan patung marmer wanita berjubah panjang, yang disebut Caryatides, untuk menggantikan kolom, dengan mutula dan korona ditempatkan tepat di atas kepala mereka, dia akan memberikan penjelasan berikut kepada para penanya. Caryae, sebuah negara di Peloponnesus, berpihak pada musuh - musuh Persia melawan Yunani; kemudian orang - orang Yunani, setelah dengan gemilang memenangkan kebebasan mereka dengan kemenangan dalam perang, membuat alasan bersama dan menyatakan perang melawan orang - orang Caryae. Mereka mengambil kota, membunuh orang - orang, meninggalkan Negara untuk kehancuran, dan membawa istri - istri mereka ke dalam perbudakan, tanpa mengizinkan mereka, bagaimanapun, untuk menyisihkan jubah panjang dan tanda - tanda lain dari peringkat mereka sebagai wanita yang sudah menikah, sehingga mereka mungkin diwajibkan tidak hanya untuk berbaris dalam kemenangan tetapi untuk muncul selamanya setelah sebagai jenis perbudakan, dibebani dengan beban rasa malu mereka dan dengan demikian membuat penebusan bagi Negara mereka. Oleh karena itu, arsitek waktu yang dirancang untuk bangunan umum patung - patung wanita ini, ditempatkan sehingga dapat membawa beban, sehingga dosa dan hukuman dari orang - orang Caryae mungkin dikenal dan diwariskan bahkan untuk keturunan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "The reasons for all this are as follows. An architect ought to be an educated man so as to leave a more lasting remembrance in his treatises. Secondly, he must have a knowledge of drawing so that he can readily make sketches to show the appearance of the work which he proposes. Geometry, also, is of much assistance in architecture, and in particular it teaches us the use of the rule and compasses, by which especially we acquire readiness in making plans for buildings in their grounds, and rightly apply the square, the level, and the plummet. By means of optics, again, the light in buildings can be drawn from fixed quarters of the sky. It is true that it is by arithmetic that the total cost of buildings is calculated and measurements are computed, but difficult questions involving symmetry are solved by means of geometrical theories and methods."
msgstr "Alasan untuk semua ini adalah sebagai berikut. Seorang arsitek harus menjadi orang yang berpendidikan sehingga dapat meninggalkan kenangan yang lebih abadi dalam risalahnya. Kedua, ia harus memiliki pengetahuan tentang menggambar sehingga ia dapat dengan mudah membuat sketsa untuk menunjukkan penampilan pekerjaan yang ia usulkan. Geometri, juga, sangat membantu dalam arsitektur, dan khususnya mengajarkan kita penggunaan aturan dan kompas, di mana terutama kita memperoleh kesiapan dalam membuat rencana untuk bangunan di lahan mereka, dan benar menerapkan alun - alun, tingkat, dan anjlok. Dengan menggunakan optik, sekali lagi, cahaya dalam bangunan dapat ditarik dari tempat tetap di langit. Memang benar bahwa dengan aritmatika bahwa total biaya bangunan dihitung dan pengukuran dihitung, tetapi pertanyaan sulit yang melibatkan simetri diselesaikan dengan menggunakan teori dan metode geometris."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "In all matters, but particularly in architecture, there are these two points: the thing signified, and that which gives it its significance. That which is signified is the subject of which we may be speaking; and that which gives significance is a demonstration on scientific principles. It appears, then, that one who in both directions. He ought, therefore, to be both naturally gifted and amenable to instruction. Neither natural ability without instruction nor instruction without natural ability can make the perfect artist. Let him be educated, skillful with the pencil, instructed in geometry, know much history, have followed the philosophers with attention, understand music, have some knowledge of medicine, know the opinions of the jurists, and be acquainted with astronomy and the theory of the heavens."
msgstr "Dalam semua hal, tetapi khususnya dalam arsitektur, ada dua poin ini: hal yang ditandai, dan apa yang memberikannya signifikansi. Apa yang ditandai adalah subjek yang mungkin kita bicarakan; dan apa yang memberi makna adalah demonstrasi pada prinsip - prinsip ilmiah. Ternyata, kemudian, bahwa salah satu yangdi kedua arah. Dia harus, oleh karena itu, untuk menjadi baik secara alami berbakat dan setuju untuk instruksi. Baik kemampuan alami tanpa instruksi atau instruksi tanpa kemampuan alami dapat membuat seniman yang sempurna. Biarkan dia dididik, terampil dengan pensil, diinstruksikan dalam geometri, tahu banyak sejarah, telah mengikuti para filsuf dengan perhatian, memahami musik, memiliki pengetahuan tentang kedokteran, mengetahui pendapat para ahli hukum, dan berkenalan dengan astronomi dan teori langit."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "It follows, therefore, that architects who have aimed at acquiring manual skill without scholarship have never been able to reach a position of authority to correspond to their pains, while those who relied only upon theories and scholarship were obviously hunting the shadow, not the substance. But those who have a thorough knowledge of both, like men armed at all points, have the sooner attained their object and carried authority with them."
msgstr "Oleh karena itu, arsitek yang bertujuan memperoleh keterampilan manual tanpa beasiswa tidak pernah dapat mencapai posisi otoritas yang sesuai dengan rasa sakit mereka, sementara mereka yang hanya mengandalkan teori dan beasiswa jelas memburu bayangan, bukan substansi. Tetapi mereka yang memiliki pengetahuan menyeluruh tentang keduanya, seperti orang - orang yang dipersenjatai di semua titik, semakin cepat mencapai tujuan mereka dan membawa otoritas bersama mereka."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "The architect should be equipped with knowledge of many branches of study and varied kinds of learning, for it is by his judgement that all work done by the other arts is put to test. This knowledge is the child of practice and theory. Practice is the continuous and regular exercise of employment where manual work is done with any necessary material according to the design of a drawing. Theory, on the other hand, is the ability to demonstrate and explain the productions of dexterity on the principles of proportion."
msgstr "Arsitek harus dilengkapi dengan pengetahuan tentang banyak cabang studi dan berbagai jenis pembelajaran, karena menurut penilaiannya semua pekerjaan yang dilakukan oleh seni lainnya diuji. Pengetahuan ini adalah anak dari praktek dan teori. Praktek adalah latihan terus menerus dan teratur kerja di mana pekerjaan manual dilakukan dengan bahan yang diperlukan sesuai dengan desain gambar. Teori, di sisi lain, adalah kemampuan untuk menunjukkan dan menjelaskan produksi ketangkasan pada prinsip - prinsip proporsi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "The education of the architect"
msgstr "Pendidikan Arsitek"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "The architect should be equipped with knowledge of many branches of study and varied kinds of learning, for it is by his judgement that all work done by the other arts is put to test. This knowledge is the child of practice and theory."
msgstr "Arsitek harus dilengkapi dengan pengetahuan tentang banyak cabang studi dan berbagai jenis pembelajaran, karena menurut penilaiannya semua pekerjaan yang dilakukan oleh seni lainnya diuji. Pengetahuan ini adalah anak dari praktek dan teori."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/vetrodemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "Modern city planning and sustainability"
msgstr "Perencanaan dan keberlanjutan kota modern"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9745:
msgid "Call to action with image on the right"
msgstr "Call to action dengan gambar di sebelah kanan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9748:
msgid "Call to action with image on the left"
msgstr "Call to action dengan gambar di sebelah kiri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9751:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9754:
msgid "Full-width media and text with background"
msgstr "Media dan teks lebar penuh dengan latar belakang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9757:
msgid "A heading, paragraph and two images"
msgstr "Judul, paragraf, dan dua gambar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9760:
msgid "Three columns with heading, text, and image"
msgstr "Tiga kolom dengan judul, teks, dan gambar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9763:
msgid "Three columns with images"
msgstr "Tiga kolom dengan gambar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9766:
msgid "Heading and three images with rounded borders"
msgstr "Judul dan tiga gambar dengan garis batas bulat"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9768:
msgid "Centered call to action"
msgstr "Call to action rata tengah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9757:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=9766:
msgid "Getting started is the hardest part"
msgstr "Memulai adalah bagian tersulit"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blankcanvas3demo.wordpress.com/?p=20:
msgid "Secrets of success"
msgstr "Rahasia mencapai kesuksesan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blankcanvas3demo.wordpress.com/?p=24:
msgid "Get inspired, get started"
msgstr "Cari inspirasi, mulai berkreasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blankcanvas3demo.wordpress.com/?p=29:
msgid "Brilliant"
msgstr "Brilian."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blankcanvas3demo.wordpress.com/?p=27:
msgid "Work hard, work smart"
msgstr "Kerja keras, kerja cerdas"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=14:
msgid "Closed"
msgstr "Ditutup"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=14:
msgid "11AM - 12AM"
msgstr "Jam 11–12"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=14:
msgid "Friday-Sunday"
msgstr "Jumat–Sabtu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=14:
msgid "11AM - 10PM"
msgstr "Jam 11–22"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=14:
msgid "Tuesday-Thursday"
msgstr "Selasa–Kamis"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=14:
#: block-patterns/entry.mystagingwebsite.com/?p=10:
msgid "Monday"
msgstr "Senin"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=14:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/about-4/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/footer-contact-information-hours-social/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/footer-hours-social-contact/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/footer-three-columns-centered/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/map-with-contact-info-copy/:
msgid "Hours"
msgstr "Jam"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=14:
msgid "2240 Cambridge Street, Cambridge MA 02443
123-455-245 PESAN ONLINE"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=14:
msgid "CONTACT"
msgstr "KONTAK"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=17:
msgid "MINT GREEN TEA"
msgstr "TEH HIJAU MINT"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=17:
msgid "GREEN TEA"
msgstr "TEH HIJAU"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=17:
msgid "$1.50"
msgstr "$1,50"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=17:
msgid "SPARKLING WATER"
msgstr "SPARKLING WATER"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=17:
msgid "$2"
msgstr "$2"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=17:
msgid "SODA (Coke, Sprite, Ginger Ale)"
msgstr "SODA (Coca-Cola, Sprite, Ginger Ale)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=17:
msgid "DRINKS"
msgstr "MINUMAN"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=17:
msgid "CRISPY SHRIMP"
msgstr "UDANG KRISPI"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=17:
msgid "BULGOGI PORK"
msgstr "BABI BULGOGI"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=17:
msgid "SPICY PORK"
msgstr "BABI PEDAS"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=17:
msgid "BEEF"
msgstr "DAGING SAPI"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=17:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10364:
msgid "$4"
msgstr "$4"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=17:
msgid "CRISPY TOFU"
msgstr "TAHU KRISPI"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=17:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/03/services-three-column-pricing-table-2/:
msgid "$6"
msgstr "$6"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=17:
msgid "BULGOGI CHICKEN"
msgstr "AYAM BULGOGI"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=17:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10364:
msgid "$5"
msgstr "$5"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=17:
msgid "SPICY CHICKEN"
msgstr "AYAM PEDAS"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=17:
msgid "$3"
msgstr "$3"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=17:
msgid "FRIED EGG"
msgstr "TELUR GORENG"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=17:
msgid "EXTRA TOPPINGS"
msgstr "EKSTRA TOPPING"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=17:
msgid "GOCHUJANG SALMON"
msgstr "SALMON GOCHUJANG"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=17:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/10/restaurant-menu-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10359:
msgid "$15"
msgstr "$15"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=17:
msgid "DELUXE BIBIMBAP"
msgstr "BIBIMBAP SPESIAL"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=17:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/03/25/menu-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/03/27/restaurant-menu-with-two-columns/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/04/menu/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/10/restaurant-menu-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/11/15/menu-4/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/11/15/menu-5/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10356:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10359:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=10369:
msgid "$12"
msgstr "$12"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=17:
msgid "HOUSE BIBIMBAP"
msgstr "BIBIMBAP ALA RUMAHAN"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=17:
msgid "MANDU"
msgstr "MANDU"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=17:
msgid "GIMBAP"
msgstr "GIMBAP"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=17:
msgid "Our signature dish. Thinly sliced shoyu chicken, ajitama egg, white kimchi, black mushshrooms, fresh cabbage and scallions in a subtly flavored pork broth."
msgstr "Hidangan khas kami. Ayam shoyu yang dipotong tipis-tipis, telur ajitama, kimchi putih, jamur kuping, kubis segar, dan taburan daun bawang yang berpadu dengan kaldu babi sedap."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=17:
msgid "$9"
msgstr "$9"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=17:
msgid "FERMENTED KIMCHI"
msgstr "KIMCHI FERMENTASI"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=17:
msgid "main dishes"
msgstr "menu utama"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bibimbapdemo.wordpress.com/?page_id=17:
msgid "MENU"
msgstr "MENU"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11312:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1349:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1403:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3287:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3755:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3768:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3851:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3880:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3928:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4180:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=4184:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5805:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5811:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5816:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5820:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5822:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5833:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5837:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5842:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5844:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5851:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5864:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8061:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8095:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8120:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8131:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8367:
msgid "virtual-theme"
msgstr "tema-virtual"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1622:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5047:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5316:
msgid "Proudly Powered by WordPress"
msgstr "Dengan Bangga Didukung oleh WordPress"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/coursethemedemo.wordpress.com/home/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=2085:
msgid "Born and raised in New York, Wang Cheung was exposed to a myriad of cultures and design expressions. She developed an interest in graphic and audiovisual design from a young age but it was Fashion Design the one that stole her heart and took her to Parsons as soon as she finished school. She has since then worked with many renowned brands and artists and has very recently created her own label, “Stillness”."
msgstr "Lahir dan dibesarkan di New York, Wang Cheung menjumpai beragam budaya dan ekspresi desain. Dia tertarik pada desain grafis dan audiovisual sejak dini, terutama Desain Mode yang mencuri hatinya, sehingga terinspirasi untuk studi di Parsons segera setelah menyelesaikan pendidikan formal. Sejak saat itu dia bekerja dengan berbagai merek dan seniman terkenal, dan belum lama ini membuat mereknya sendiri, \"Stillness.\""
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bitacorademo.wordpress.com/?p=12:
msgid "Conspiracy"
msgstr "Konspirasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bitacorademo.wordpress.com/?p=12:
msgid "conspiracy"
msgstr "konspirasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bitacorademo.wordpress.com/?p=12:
msgid "A Busy Day of Preparation"
msgstr "Hari Persiapan yang Sibuk"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bitacorademo.wordpress.com/?p=14:
msgid "A Day Out with the Wife"
msgstr "Menghabiskan Sehari bersama Istri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bitacorademo.wordpress.com/?p=16:
msgid "Duke of York"
msgstr "Duke of York"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bitacorademo.wordpress.com/?p=16:
msgid "duke-of-york"
msgstr "duke-of-york"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bitacorademo.wordpress.com/?p=16:
msgid "A Visit to the Archbishop of Canterbury"
msgstr "Kunjungan ke Uskup Besar Canterbury"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bitacorademo.wordpress.com/?p=18:
msgid "Tensions"
msgstr "Tekanan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bitacorademo.wordpress.com/?p=18:
msgid "tensions"
msgstr "tekanan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bitacorademo.wordpress.com/?p=18:
msgid "A Fine Day at the Park"
msgstr "Hari yang Indah di Taman"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bitacorademo.wordpress.com/?p=20:
msgid "A Sermon and Career Discussions at Lambeth"
msgstr "Nasihat dan Diskusi tentang Karier di Lambeth"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bitacorademo.wordpress.com/2022/12/07/hello-world/:
msgid "Political intrigue"
msgstr "Intrik Politik"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bitacorademo.wordpress.com/2022/12/07/hello-world/:
msgid "political-intrigue"
msgstr "intrik-politik"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bitacorademo.wordpress.com/2022/12/07/hello-world/:
msgid "A Day at White Hall"
msgstr "Sehari di White Hall"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/blankcanvas3demo.wordpress.com/?p=20:
msgid "Success is earned, one step at a time. One of the most invaluable skills a person can have is being able to clearly express what they want. You have the courage that leads to success. As long as you’re learning, you’ll never fail. "
msgstr "Kesuksesan itu diperjuangkan di setiap langkah. Salah satu keterampilan paling berharga adalah kemampuan mengungkapkan keinginan dengan jelas. Anda memiliki keberanian yang akan mendorong Anda menuju kesuksesan. Selama Anda terus belajar, Anda tidak pernah gagal. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?page_id=8:
msgid "Full bio available on Wikipedia"
msgstr "Bio lengkap tersedia di Wikipedia"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?page_id=8:
msgid "Cortázar’s use of interior monologue and stream of consciousness owes much to James Joyce and other modernists, but his main influences were Surrealism, and the improvisatory aesthetic of jazz."
msgstr "Penggunaan monolog interior dan alur kesadaran Cortázar sangat dipengaruhi oleh James Joyce dan para pemikir modernisme lainnya, tetapi pengaruh utamanya adalah Surealisme, serta estetika improvisasi jazz."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?page_id=8:
msgid "This last interest is reflected in the notable story El perseguidor (“The Pursuer”), which Cortázar based on the life of the bebop saxophonist Charlie Parker."
msgstr "Ketertarikan terakhir ini tecermin dalam cerita El perseguidor (“The Pursuer”) yang terkenal, yang diramu Cortázar dari sudut pandang saksofonis bebop Charlie Parker."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?page_id=8:
msgid "The open-ended structure of Hopscotch, which invites the reader to choose between a linear and a non-linear mode of reading, has been praised by other Latin American writers, including José Lezama Lima, Giannina Braschi, Carlos Fuentes, Gabriel García Márquez, and Mario Vargas Llosa."
msgstr "Struktur terbuka Hopscotch, yang mengundang pembaca untuk memilih mode membaca linier atau nonlinear, telah dipuji penulis berkebangsaan Amerika Latin lainnya, termasuk José Lezama Lima, Giannina Braschi, Carlos Fuentes, Gabriel García Márquez, dan Mario Vargas Llosa."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?page_id=8:
msgid "Cortázar wrote numerous short stories, collected in such volumes as Bestiario (1951), Final del juego (1956), and Las armas secretas (1959). Cortázar published four novels during his lifetime: Los premios (The Winners, 1960), Rayuela (Hopscotch, 1963), 62 Modelo para Armar (62: A Model kit, 1968), and Libro de Manuel (A Manual for Manuel, 1973). Two other novels, El examen and Divertimento, though written before 1960, only appeared posthumously."
msgstr "Cortázar menulis banyak cerita pendek, yang dikurasi dalam volume seperti Bestiario (1951), Final del juego (1956), dan Las armas secretas (1959). Semasa hidupnya, Cortázar menerbitkan empat novel: Los premios (The Winners, 1960), Rayuela (Hopscotch, 1963), 62 Modelo para Armar (62: A Model kit, 1968), dan Libro de Manuel (A Manual for Manuel, 1973). Dua novel lainnya, El examen dan Divertimento, meski ditulis sebelum 1960, baru terbit setelah ia meninggal."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?page_id=8:
msgid "He lived his childhood and adolescence and incipient maturity in Argentina and, after the 1950s, in Europe. He lived in Italy, Spain, and in Switzerland. In 1951, he settled in France for more than three decades and composed some of his works there."
msgstr "Ia menjalani masa kecil dan remaja, serta beranjak dewasa di Argentina, dan setelah tahun 1950-an, di Eropa. Ia sempat tinggal di Italia, Spanyol, dan Swiss. Di tahun 1951, ia menetap di Prancis selama lebih dari tiga dekade, dan menggubah beberapa karyanya di sana."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?page_id=8:
msgid "He is considered one of the most innovative and original authors of his time, a master of history, poetic prose and short story in general and a creator of important novels that inaugurated a new way of making literature in the Hispanic world by breaking the classical moulds through narratives that escaped temporal linearity."
msgstr "Secara umum, ia dipandang sebagai salah satu penulis paling inovatif dan orisinal pada masanya, juga pakar sejarah, prosa puitis, dan cerita pendek. Ia juga dipandang sebagai pencipta novel-novel penting yang memelopori cara baru berkarya sastra di dunia Hispanik dengan menggebrak gaya klasik melalui narasi yang terlepas dari belenggu kelinieran temporal."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?page_id=8:
msgid "Julio Florencio Cortázar (26 August 1914 – 12 February 1984; American Spanish) was an Argentine, nationalized French novelist, short story writer, essayist, and translator. Known as one of the founders of the Latin American Boom, Cortázar influenced an entire generation of Spanish-speaking readers and writers in America and Europe."
msgstr "Julio Florencio Cortázar (26 Agustus 1914 – 12 Februari 1984; bahasa Spanyol Amerika) adalah seorang penulis novel, cerita pendek, pengarang esai, dan penerjemah berkebangsaan Prancis yang lahir di Argentina. Dikenal sebagai salah satu pelopor Latin American Boom, Cortázar melahirkan generasi baru pembaca dan penulis berbahasa Spanyol di Amerika dan Eropa."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?page_id=14:
msgid "Hopscotch is a stream-of-consciousness novel which can be read according to two different sequences of chapters. This novel is often referred to as a counter-novel, as it was by Cortázar himself. It meant an exploration with multiple endings, a neverending search through unanswerable questions."
msgstr "Hopscotch adalah novel dengan alur kesadaran yang dapat dibaca menurut dua urutan bab yang berbeda. Novel ini sering disebut sebagai counter-novel, sebagaimana disebut oleh Cortázar sendiri. Sebutan ini memiliki makna eksplorasi dengan beberapa kesudahan, sebuah pencarian tanpa akhir melalui pertanyaan-pertanyaan yang tak terjawab."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?page_id=14:
msgid "Many people think about Netflix’s Stranger Things show when they read the term ‘upside down’. But there are many other art pieces that dialog with that idea. And Rayuela (Hopscotch), a novel by Argentine Julio Cortázar, is a great example. Written in Paris, it was published in Spanish in 1963 and in English in 1966. For the first U.S. edition, translator Gregory Rabassa split the inaugural National Book Award in the translation category."
msgstr "Banyak orang beranggapan bahwa serial Netflix Stranger Things menggambarkan istilah ‘upside down’. Namun, masih banyak lagi karya seni lain yang mengusung gagasan tersebut. Dan Rayuela (Hopscotch), novel karya penulis Argentina, Julio Cortázar, adalah contoh yang luar biasa. Novel ini ditulis di Paris dan diterbitkan dalam bahasa Spanyol pada tahun 1963 dan dalam bahasa Inggris pada tahun 1966. Untuk edisi AS pertama, penerjemah Gregory Rabassa juga mendapatkan National Book Award pada kategori terjemahan. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/brute.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?page_id=14:
msgid "Manifesto"
msgstr "Manifesto"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=50:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=54:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "Paris"
msgstr "Paris"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=50:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=54:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "paris"
msgstr "paris"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=41:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=44:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=46:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=48:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=50:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=52:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=54:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "Novel"
msgstr "Novel"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=41:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=44:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=46:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=48:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=50:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=52:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=54:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "novel"
msgstr "novel"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=41:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=44:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=46:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=48:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=50:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=52:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=54:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "Julio Cortázar"
msgstr "Julio Cortázar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=41:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=44:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=46:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=48:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=50:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=52:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=54:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "julio-cortazar"
msgstr "julio-cortazar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=50:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=52:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=54:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "France"
msgstr "France"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=50:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=52:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=54:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "france"
msgstr "prancis"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=41:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=44:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=46:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=48:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=50:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=52:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=54:
#: block-patterns/upsidedowndemo.wordpress.com/?p=56:
msgid "Excerpt from ‘Rayuela’ (Hopscotch) — Novel by Julio Cortázar"
msgstr "Kutipan dari ‘Rayuela’ (Hopscotch) — Novel karya Julio Cortázar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3681:
msgid "Hello, World."
msgstr "Halo Dunia!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8743:
msgid "Centre Aligned Header"
msgstr "Header Rata Tengah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8756:
msgid "Footer with Social Links and WordPress Link"
msgstr "Footer dengan Tautan Media Sosial dan Tautan WordPress"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8756:
msgid ""
"\n"
"\t\t\tDesigned with WordPress\t\t"
msgstr ""
"\n"
"\t\t\tDidesain dengan WordPress\t\t"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?p=155:
msgid "mission"
msgstr "misi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?p=155:
msgid "We are Stratford, a place of educational excellence. "
msgstr "Kami adalah Stratford, sebuah tempat yang mengedepankan keunggulan pendidikan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?p=155:
msgid "Values"
msgstr "Nilai"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?p=155:
msgid "values"
msgstr "nilai"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?p=155:
msgid "It makes sense for us to formalise and codify what we believe into 2 distinct descriptions;"
msgstr "Maka merupakan hal yang wajar bagi kami untuk meresmikan dan menuangkan hal yang kami yakini ke dalam 2 deskripsi unik;"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?p=155:
msgid "Ever since Stratford first opened its doors, our mission has been to provide the absolute best learning environment, coupled with educators who care and who are amongst the most highlight qualified in their field!"
msgstr "Sejak pertama kali Stratford membuka pintu, misi kami adalah menyediakan lingkungan belajar yang terbaik, dipadukan dengan deretan pengajar yang peduli dan memiliki kualifikasi paling cemerlang di bidangnya!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=26:
msgid "United Kingdom"
msgstr "United Kingdom"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=26:
msgid "GXVM+89"
msgstr "GXVM+89"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=26:
#: block-patterns/trellick.mystagingwebsite.com/?p=51:
msgid "London"
msgstr "London"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=26:
msgid "99 Education Way"
msgstr "99 Education Way"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=26:
msgid "Let's talk 👋 Your child's education and future is important to us! Don't hesitate to reach out with the contact information below, or send a message using the form."
msgstr "Mari berbincang 👋 Pendidikan dan masa depan anak Anda penting bagi kami! Jangan ragu menghubungi kami melalui informasi kontak di bawah, atau kirim pesan menggunakan formulir yang disediakan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=28:
msgid "Welcome to my new Business blog"
msgstr "Selamat datang di blog Bisnis baru saya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=100:
msgid "The classroom environment at Stratford allows your child's educators to give them the time and attention that they need in order to succeed. We believe in keeping class numbers low to maximum learning potential."
msgstr "Lingkungan ruang kelas di Stratford memungkinkan para pengajar mencurahkan waktu dan perhatian yang diperlukan untuk anak Anda meraih sukses. Kami yakin bahwa jumlah siswa yang sedikit dalam satu kelas dapat memaksimalkan potensi pembelajaran."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=100:
msgid "Each student has access to the best possible learning technologies, as well having guest classes from industry professionals. We believe this better prepares your child for their careers or own businesses. "
msgstr "Setiap siswa memiliki akses ke teknologi pembelajaran terbaik, serta mengikuti kelas tamu dari para profesional industri. Kami percaya bahwa program ini dapat mempersiapkan anak Anda lebih baik lagi untuk karier atau bisnis mereka. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=100:
msgid "Stratford can only succeed in its mission of providing teaching excellence to fulfil your child's potential by offering the best possible learning environment, with the most effective learning tools and facilities."
msgstr "Stratford hanya bisa berhasil dalam misinya menyediakan pendidikan yang unggul untuk memenuhi potensi anak Anda dengan menawarkan lingkungan pembelajaran terbaik, dengan alat dan fasilitas pembelajaran yang paling efektif."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archivo-high-fashion.mystagingwebsite.com/?page_id=21:
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=100:
msgid "What We Offer"
msgstr "Yang Kami Tawarkan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=112:
msgid "Want these educators to secure your child's future?"
msgstr "Ingin para pengajar ini mengamankan masa depan anak Anda?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=112:
msgid "No learning institution would be complete without a mascot for its teams and societies! Samuel the Dog exemplifies excellence during his mascot duties and we love having him around!"
msgstr "Lembaga pendidikan kurang lengkap tanpa maskot untuk tim dan warganya! Samuel the Dog menunjukkan keunggulan dalam tugasnya menjadi maskot dan kami menyukainya!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=112:
msgid "School Mascot"
msgstr "Maskot Sekolah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=112:
msgid "Juan has been an integral part of our educators since Stratford opened its doors. His wealth of experience is paramount in administering the learning curriculum, and advising fellow educators."
msgstr "Juan telah menjadi bagian tak terpisahkan dari pengajar kami sejak Stratford dibuka. Pengalamannya yang luas sangat penting dalam mengelola kurikulum pembelajaran dan membina sesama pengajar."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=112:
msgid "Head of Department"
msgstr "Kepala Departemen"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=112:
msgid "Having spent several years in the classroom prior to Stratford, Sally not only runs Stratford administration, but she guides the overall vision and strategy as well. She cares deeply for your children and leads the drive for excellence by example!"
msgstr "Setelah mengajar selama bertahun-tahun sebelum bergabung di Stratford, Sally tak hanya mengelola administrasi Stratford, namun juga memandu keseluruhan visi dan strategi kami. Beliau sangat peduli terhadap anak Anda dan memberikan contoh dalam memimpin menuju keunggulan!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=112:
msgid "Headmistress"
msgstr "Kepala Sekolah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=112:
msgid "At Stratford we have some of the most highly sought after educators in the nation! Your child's future will be moulded and shaped by these thoughtful and highly skilled individuals. "
msgstr "Di Stratford, kami memiliki deretan pengajar yang sangat dikenal di negara ini! Masa depan anak Anda akan diarahkan dan dibentuk oleh para individu yang peduli dan memiliki keahlian tinggi ini. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=112:
msgid "Our Staff"
msgstr "Staf Kami"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=100:
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=125:
msgid "Let’s build your child's future together."
msgstr "Mari memupuk masa depan anak Anda bersama-sama."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=125:
msgid "My daughter has loved being at Stratford for the last 5 yeras. The learning environment makes the difference and I’m so proud that she has been accepted into University next year!"
msgstr "Putri saya suka sekali bersekolah di Stratford selama 5 tahun terakhir. Lingkungan belajarnya sangat mendukung dan saya bangga karena dia telah diterima di Universitas untuk tahun depan!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=125:
msgid "- Megan, Grade 12 parent"
msgstr "- Megan, orang tua siswa Kelas 12"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=125:
msgid "- Anthony, Grade 8 parent"
msgstr "- Anthony, orang tua siswa Kelas 8"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=125:
msgid "My son struggled with mathematics during his school years – until we enrolled him at Stratford. That has been the best decision we made, and his educators have worked hard to get his mathematics to a level we never thought possible!"
msgstr "Putra saya mengalami kesulitan dalam mempelajari matematika di sekolah, hingga kami mendaftarkannya di Stratford. Itu adalah keputusan terbaik yang kami ambil, dan gurunya telah bekerja keras dalam meningkatkan keahlian matematikanya ke level yang tidak pernah kami sangka!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=125:
msgid "What other parents Say"
msgstr "Kesan dari para orang tua"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=125:
msgid "Meet our staff"
msgstr "Temui staf kami"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=125:
msgid "Our staff are excellent, and we think you'll love them too! Come and meet them!"
msgstr "Staf kami sangat luar biasa, dan Anda pasti juga menyukai mereka! Datanglah dan temui mereka!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=125:
msgid "Our Excellent Staff"
msgstr "Staf Unggul Kami"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=125:
msgid "See Our Facilities"
msgstr "Lihat Fasilitas Kami"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=125:
msgid "We have some of the best possible learning technologies and facilities in the country. "
msgstr "Kami memiliki sejumlah teknologi dan fasilitas pembelajaran terbaik di negara ini. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=125:
msgid "Wonderful Facilities"
msgstr "Fasilitas Istimewa"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=125:
msgid "Stratford is a place of teaching excellence, where your children can feel at home while learning the skills that will help them thrive after their school years are over. As a parent, what more can you ask for?"
msgstr "Stratford adalah tempat belajar yang unggul, tempat anak Anda merasa seperti di rumah saat mempelajari keterampilan yang akan membantu mereka mencapai keberhasilan setelah menyelesaikan sekolah. Sebagai orang tua, kami yakin inilah yang Anda harapkan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/03/25/events-1/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/03/26/events-list-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/03/26/events-list/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/03/27/event-agenda/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/03/27/event-list-with-images/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/04/events-four-columns/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/06/14/events-list-with-buttons/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/06/14/events-three-columns-with-images/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/06/14/events-two-columns-with-heading-on-the-left/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/07/03/community-meetup-homepage/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/07/04/community-homepage/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/07/04/events-page-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/07/04/events-page/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2025/08/06/events-10/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2025/08/06/events-5/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2025/08/06/tour-dates-10/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2025/08/06/tour-dates-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2025/08/06/tour-dates-6/:
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?p=137:
msgid "Events"
msgstr "Peristiwa"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?p=137:
msgid "In keeping with our annual tradition, we've add a gallery of images from the events of the day below - enjoy!"
msgstr "Dalam mempertahankan tradisi tahunan ini, kami menambahkan galeri gambar dari acara hari ini di bawah. Selamat menikmati!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?p=137:
msgid "We hosted our fifth annual School Fun Day last week Wednesday, and it was such a fun time with our student's families and friends. "
msgstr "Kami menyelenggarakan Hari Seru di Sekolah tahunan yang kelima pada hari Rabu minggu lalu, dan keluarga serta teman-teman siswa kami berkumpul untuk bersenang-senang. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=4:
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=7699:
msgid "Book an assessment"
msgstr "Pesan sesi penilaian"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?p=137:
msgid "fun day"
msgstr "hari seru"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?p=137:
msgid "fun-day"
msgstr "hari-seru"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/03/25/events-1/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/03/26/events-list-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/03/26/events-list/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/03/27/event-agenda/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/03/27/event-list-with-images/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/04/04/events-four-columns/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/06/14/events-list-with-buttons/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/06/14/events-three-columns-with-images/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/06/14/events-two-columns-with-heading-on-the-left/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/07/04/community-homepage/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/07/04/events-page-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/07/04/events-page/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2025/08/06/events-10/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2025/08/06/events-5/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2025/08/06/tour-dates-10/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2025/08/06/tour-dates-2/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2025/08/06/tour-dates-6/:
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?p=137:
msgid "events"
msgstr "acara"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=4:
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=7699:
msgid "We will spend a day with your child in one of our classroom, where they will get to see what a day in the life of a Stratford student is like. Get in touch with us and we can help your child fulfil their potential by enrolling at Stratford!"
msgstr "Kami akan menghabiskan satu hari bersama anak Anda di salah satu ruang kelas kami, tempat mereka dapat melihat aktivitas keseharian siswa Stratford. Hubungi kami dan kami dapat membantu anak Anda memaksimalkan potensinya dengan mendaftar di Stratford!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/07/03/community-meetup-homepage/:
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=4:
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=7699:
msgid "5"
msgstr "5"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=4:
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=7699:
msgid "Why not set up an assessment for your child where they will interact in a real classroom environment?"
msgstr "Apakah Anda ingin menjadwalkan sesi penilaian anak untuk mengetahui di mana dia akan berinteraksi di lingkungan ruang kelas yang sesungguhnya?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=4:
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=7699:
msgid "Still not Satisfied?"
msgstr "Masih Belum Puas?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=4:
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=7699:
msgid "Year on year we have consistently produced the results you are looking for for 5 consecutive years."
msgstr "Dari tahun ke tahun, kami konsisten memberikan hasil yang Anda inginkan selama 5 tahun berturut-turut."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=4:
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=7699:
msgid "If our students don't succeed, then we haven't done our job. Our students have a 100% University acceptance rate!"
msgstr "Jika siswa kami tidak berhasil, artinya tugas kami belum selesai. Siswa kami memiliki tingkat penerimaan di Universitas sebesar 100%!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/atomic-temporary-231214916.wpcomstaging.com/2024/07/01/about/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/05/30/data-four-columns-left-aligned/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/05/30/data-three-colomns-centered/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/05/31/data-three-columns-left-aligned/:
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=4:
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=7699:
#: block-patterns/wooblockpatterns.wpcomstaging.com/2024/07/01/about/:
msgid "100%"
msgstr "100%"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=4:
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=7699:
msgid "Since we opened in 2017 we've seen the lives changed of over 1000 students. "
msgstr "Sejak dibuka pada tahun 2017, kami telah menyaksikan perubahan hidup lebih dari 1000 siswa. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=4:
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=7699:
msgid "1500+"
msgstr "1500+"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=4:
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=7699:
msgid "Our Success"
msgstr "Keberhasilan Kami"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=7699:
msgid "My son struggled with mathematics during his school years - until we enrolled him at Stratford. That has been the best decision we made, and his educators have worked hard to get his mathematics to a level we never thought possible!"
msgstr "Putra saya mengalami kesulitan dalam mempelajari matematika di sekolah, hingga kami mendaftarkannya di Stratford. Itu adalah keputusan terbaik yang kami ambil, dan gurunya telah bekerja keras dalam meningkatkan keahlian matematikanya ke level yang tidak pernah kami sangka!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=7699:
msgid "My daughter has loved being at Stratford for the last 5 yeras. The learning environment makes the difference and I'm so proud that she has been accepted into University next year!"
msgstr "Putri saya suka sekali bersekolah di Stratford selama 5 tahun terakhir. Lingkungan belajarnya sangat mendukung dan saya bangga karena dia telah diterima di Universitas untuk tahun depan!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/stratforddemo.wordpress.com/?page_id=7699:
msgid "Individual Special Attention"
msgstr "Perhatian Khusus untuk Setiap Individu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/levendemo.wordpress.com/?page_id=9:
msgid "“The audio quality is noticably more amazing than everything else in my studio!” "
msgstr "“Kualitas audionya jelas jauh lebih mantap daripada segala yang ada di studio saya!” "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/levendemo.wordpress.com/?page_id=9:
msgid "Top-notch Quality Control"
msgstr "Kontrol Kualitas Terkemuka"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/levendemo.wordpress.com/?page_id=9:
msgid "All Gear is Thoroughly Tested"
msgstr "Semua Peralatan Diuji Secara Menyeluruh"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/levendemo.wordpress.com/?page_id=9:
msgid "Electrical Wiring Repair"
msgstr "Perbaikan Perkabelan Listrik"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/levendemo.wordpress.com/?page_id=9:
msgid "Rare Part Replacement"
msgstr "Penggantian Komponen Langka"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/levendemo.wordpress.com/?page_id=9:
msgid "Stellar Camera + Macro Lens"
msgstr "Kamera Luar Biasa + Lensa Makro"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/eventual.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
#: block-patterns/levendemo.wordpress.com/?page_id=9:
msgid " "
msgstr " "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/levendemo.wordpress.com/?page_id=9:
msgid "An introductory area of a page accompanied by a small amount of text and a call to action."
msgstr "Area pengantar halaman disertai dengan teks singkat dan kalimat ajakan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=1:
msgid "Visitors will want to know who is on the other side of the page. Use this space to write about yourself, your site, your business, or anything you want. Use the testimonials below to quote others, talking about the same thing – in their own words."
msgstr "Pengunjung mungkin ingin tahu sosok di balik situs Anda. Gunakan bagian ini untuk menulis tentang diri Anda, situs, bisnis, atau apa pun yang Anda inginkan. Gunakan testimoni di bawah ini untuk mencantumkan kutipan orang lain, membicarakan tentang hal yang sama – dengan kata-kata mereka sendiri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=8:
msgid "Turn Off Subscriptions"
msgstr "Berhenti Langganan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=8:
msgid "Get Buckets"
msgstr "Dapatkan Ember"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Heading First"
msgstr "Judul yang Utama"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Paragraph text Euismod officia saepe suscipit justo, tempor repellat non pretium congue etiam morbi. Ab nostrud, consequuntur accumsan ratione fusce? Cillum consequat, magni fugit morbi rem nullam tempor interdum repellendus."
msgstr "Teks paragraf Euismod officia saepe suscipit justo, tempor repellat non pretium congue etiam morbi. Ab nostrud, consequuntur accumsan ratione fusce? Cillum consequat, magni fugit morbi rem nullam tempor interdum repellendus."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Drop Cap"
msgstr "Drop Cap"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Block Background, Paragraph Text & Paragraph Background Color"
msgstr "Latar Belakang Blok, Teks Paragraf, & Warna Latar Belakang Paragraf"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Paragraph Text & Paragraph Background Color"
msgstr "Teks Paragraf & Warna Latar Belakang Paragraf"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Paragraph Text Color Only"
msgstr "Hanya Warna Teks Paragraf"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Color Options"
msgstr "Pilihan Warna"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Center-aligned"
msgstr "Rata tengah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Right-aligned"
msgstr "Rata kanan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Left-aligned"
msgstr "Rata kiri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Text Alignments"
msgstr "Perataan Teks"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Paragraph Text Huge"
msgstr "Teks Paragraf Sangat Besar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Paragraph Text Large"
msgstr "Teks Paragraf Besar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Paragraph Text Normal"
msgstr "Teks Paragraf Normal"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Paragraph Text Small"
msgstr "Teks Paragraf Kecil"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Commodi arcu egestas quia, dignissimos velit! Libero conubia! Exercitation dignissimos orci pellentesque, lacus ligula totam! Nostrum tempus nostrud ullamco natus elit condimentum vulputate ac sed ligula earum eaque erat maecenas! Hymenaeos sit fames enim tincidunt."
msgstr "Commodi arcu egestas quia, dignissimos velit! Libero conubia! Exercitation dignissimos orci pellentesque, lacus ligula totam! Nostrum tempus nostrud ullamco natus elit condimentum vulputate ac sed ligula earum eaque erat maecenas! Hymenaeos sit fames enim tincidunt."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Block Background-color Only"
msgstr "Harna Warna latar belakang Blok"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Font Sizes"
msgstr "Ukuran Font"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Disable “Stack on Mobile”"
msgstr "Nonaktifkan “Tumpuk di Seluler”"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Enable “Stack on Mobile”"
msgstr "Aktifkan “Tumpuk di Seluler”"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Stack on Mobile?"
msgstr "Tumpuk di Seluler?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Left Content Full"
msgstr "Konten Kiri Penuh"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Right Content Full"
msgstr "Konten Kanan Penuh"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Left Content Wide"
msgstr "Konten Kiri Lebar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Right Content Wide"
msgstr "Konten Kanan Lebar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Wide Width"
msgstr "Tampilan Lebar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Paragraph text Euismod officia saepe suscipit justo, tempor repellat non pretium congue etiam morbi?"
msgstr "Teks paragraf Euismod officia saepe suscipit justo, tempor repellat non pretium congue etiam morbi?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Left Content"
msgstr "Konten Kiri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Paragraph text Euismod officia saepe suscipit justo, tempor repellat non pretium congue etiam morbi."
msgstr "Teks paragraf Euismod officia saepe suscipit justo, tempor repellat non pretium congue etiam morbi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Right Content"
msgstr "Konten Kanan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Normal Width"
msgstr "Tampilan Normal"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Media & Text Blocks"
msgstr "Blok Media & Teks"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=41:
msgid "This wide cover image background is fixed. "
msgstr "Latar belakang gambar sampul lebar ini tidak bisa diubah. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=41:
msgid "And that’s a wrap, yo! You survived the tumultuous waters of alignment. Image alignment achievement unlocked!"
msgstr "Itulah rangkumannya! Anda telah menjalani proses perataan nan berliku. Perataan gambar berhasil diraih!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=41:
msgid "The unicorn is a legendary creature that has been described since antiquity as a beast with a single large, pointed, spiraling horn projecting from it's forehead. In European folklore, the unicorn is often depicted as a white horse-like or goat-like animal with a long horn and clove hooves.
In the Middle Ages and Renaissance, it was commonly described as an extremely wild woodland creature, a symbol of purity and grace, which could be captured only by a virgin. "
msgstr "Unikorn adalah makhluk legendaris yang telah dideskripsikan sejak lama sebagai seekor binatang buas dengan satu tanduk yang besar, runcing, dan berbentuk spiral yang tumbuh dari dahinya. Dalam cerita rakyat Eropa, unikorn sering digambarkan sebagai hewan mirip kuda atau domba yang memiliki tanduk panjang dan kuku belah.
Pada Abad Pertengahan dan Renaisans, unikorn umumnya dideskripsikan sebagai makhluk hutan yang sangat liar, simbol kesucian dan keanggunan, simbol dari seorang perawan. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=41:
msgid "We're gonna take one more trip down cover image lane."
msgstr "Kita akan melakukan satu perjalanan lagi menyusuri gambar sampul."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=41:
msgid "In just a bit here, you should see the text start to wrap below the right aligned image and settle in nicely. There should still be plenty of room and everything should be sitting pretty. Yeah… Just like that. It never felt so good to be right."
msgstr "Di sini, Anda akan melihat teks mulai menata diri dengan rapi di bawah gambar rata kanan. Tersedia cukup banyak ruang, dan semua tersusun menawan. Ya... Tepat seperti itu. Rata kanan jadi terasa pas sekali."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=41:
msgid "This is a full-width cover image."
msgstr "Ini adalah gambar sampul lebar penuh."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=41:
msgid "This is a wide cover image."
msgstr "Ini adalah gambar sampul lebar."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=41:
msgid "This is a regular cover image."
msgstr "Ini adalah gambar sampul reguler."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=41:
msgid "The image above happens to be centered. The caption also has a link in it, just to see if it does anything funky."
msgstr "Kebetulan gambar di atas berada di tengah. Keterangan juga menyertakan tautan, hanya untuk melihat apakah tampilannya akan jadi aneh."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=41:
msgid "And just when you thought we were done, we’re going to do them all over again with captions!"
msgstr "Anda kira semua sudah selesai, bukan? Belum! Kita akan mengulanginya lagi dengan keterangan!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=41:
msgid "There's something missing! But don't worry, we've got the cover image blocks... covered."
msgstr "Ada yang hilang! Namun, jangan khawatir, blok gambar sampul... sudah kami tangani."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=41:
msgid "What's that? You wanted to see a full-width image block? Well then feast your eyes on the following."
msgstr "Apa? Anda ingin melihat blok gambar lebar penuh? Baiklah, persiapkan diri Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=41:
msgid "The following image is wide (if the theme supports it, that is). If not, who knows what will happen! "
msgstr "Gambar berikut adalah tampilan lebar (hanya jika tema mendukung). Jika tidak, entah apa yang akan terjadi! "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=41:
msgid ""
"In just a bit here, you should see the text start to wrap below the \n"
"right aligned image and settle in nicely. There should still be plenty \n"
"of room and everything should be sitting pretty. Yeah… Just like that. \n"
"It never felt so good to be right."
msgstr ""
"Di sini, Anda akan melihat teks mulai menata diri dengan rapi di bawah \n"
"gambar rata kanan. Tersedia cukup banyak \n"
"ruang dan semua tersusun menawan. Ya... Tepat seperti itu. \n"
"Rata kanan jadi terasa pas sekali."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=41:
msgid "And now we’re going to shift things to the right align. Again, there should be plenty of room above, below, and to the left of the image. Just look at him there… Hey guy! Way to rock that right side. I don’t care what the left aligned image says, you look great. Don’t let anyone else tell you differently."
msgstr "Dan sekarang, kita akan mengubah semua jadi rata kanan. Sekali lagi, tersedia cukup ruang di atas, di bawah, dan di kiri gambar. Lihat saja dia di sana... Hei, teman! Mantap sekali sisi kanannya. Saya tidak peduli apa yang tertulis di gambar rata kiri, Anda tampak keren. Jangan dengarkan kata orang lain. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=41:
msgid "The image above, though 1200px wide, should not overflow the content area. It should remain contained with no visible disruption to the flow of content."
msgstr "Gambar di atas, meski lebarnya 1200px, tidak boleh memenuhi area konten. Area konten harus terjaga tanpa adanya gangguan pada alur konten."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=41:
msgid "And now for a massively large image. It also has no alignment."
msgstr "Dan sekarang, untuk gambar yang sangat besar. Gambar tersebut juga tidak diratakan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=41:
msgid "As you can see the should be some space above, below, and to the right of the image. The text should not be creeping on the image. Creeping is just not right. Images need breathing room too. Let them speak like you words. Let them do their jobs without any hassle from the text. In about one more sentence here, we’ll see that the text moves from the right of the image down below the image in seamless transition. Again, letting the do it’s thang. Mission accomplished!"
msgstr "Seperti yang bisa Anda lihat, tersedia sejumlah ruang di atas, di bawah, dan di kanan gambar. Teks tidak boleh bertumpuk dengan gambar. Tumpukan seperti itu tidak bagus. Gambar juga butuh ruang kosong. Biarkan gambar berbicara layaknya kata. Biarkan gambar melakukan tugasnya tanpa adanya gangguan dari teks. Setelah satu kalimat lagi di sini, kita akan melihat teks bergerak dari kanan gambar ke bawah gambar dengan transisi yang mulus. Biarkan gambar dan teks saling menata diri. Misi selesai!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=41:
msgid "The rest of this paragraph is filler for the sake of seeing the text wrap around the 150×150 image, which is left aligned."
msgstr "Sisa paragraf ini adalah isian agar kita dapat melihat teks mengelilingi gambar 150×150 rata kiri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=41:
msgid "The image above happens to be centered."
msgstr "Kebetulan gambar di atas berada di tengah."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=41:
msgid "On the topic of alignment, it should be noted that users can choose from the options of None, Left, Right, and Center. In addition, they also get the options of Thumbnail, Medium, Large & Fullsize."
msgstr "Terkait topik perataan, harus diperhatikan bahwa pengguna dapat memilih Tidak ada, Kiri, Kanan, dan Tengah. Selain itu, mereka juga mendapatkan pilihan Gambar Poster, Sedang, Besar, & Ukuran Penuh."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=41:
msgid "Welcome to image alignment! The best way to demonstrate the ebb and flow of the various image positioning options is to nestle them snuggly among an ocean of words. Grab a paddle and let’s get started."
msgstr "Selamat datang di perataan gambar! Cara terbaik untuk mendemonstrasikan naik turunnya berbagai pemosisian gambar adalah mengelilinginya dengan lautan kata. Bersiaplah, mari kita mulai."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=43:
msgid "Now that's a fun animation!"
msgstr "Itu baru animasi yang menarik!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=43:
msgid "Video Block"
msgstr "Blok Video"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=43:
msgid "This is a cover image block."
msgstr "Ini adalah blok gambar sampul."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=43:
msgid "Cover Image Block"
msgstr "Blok Gambar Sampul"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=43:
msgid "Tom Raftery interviews Matt Mullenweg and Donncha Ó Caoimh"
msgstr "Tom Raftery mewawancarai Matt Mullenweg dan Donncha Ó Caoimh"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=43:
msgid "Audio Block"
msgstr "Blok Audio"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=43:
msgid "Obi-Wan Kenobi"
msgstr "Obi-Wan Kenobi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=43:
msgid "Use the force, Luke."
msgstr "Gunakan kekuatan itu, Luke."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=43:
msgid "Large Quote Block"
msgstr "Blok Kutipan Besar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=43:
msgid "Quote Block"
msgstr "Blok Kutipan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=43:
msgid "List Item Two"
msgstr "Item Daftar Dua"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=43:
msgid "List Item One"
msgstr "Item Daftar Satu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=43:
msgid "List Block"
msgstr "Blok Daftar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=43:
msgid "Image Block"
msgstr "Blok Gambar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=43:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/header-centered-logo-with-menu-left-and-button-right/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2025/06/24/header-6/:
msgid "Header 6"
msgstr "Header 6"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=43:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/header-logo-left-menu-centered-social-right/:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2025/06/20/header-5/:
msgid "Header 5"
msgstr "Header 5"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=43:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/header-logo-with-menu-social-and-button-right/:
msgid "Header 4"
msgstr "Header 4"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=41:
msgid "Image Alignment"
msgstr "Perataan Gambar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=43:
msgid "This is a quote block. It's aligned to the side at least in the default styles. Pretty darn amazing."
msgstr "Ini adalah blok kutipan. Blok ini diratakan ke sisi, begitulah gaya asalnya. Sungguh luar biasa."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=43:
msgid "List Item Three"
msgstr "Item Daftar Tiga"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=47:
msgid "Page Break"
msgstr "Pemisah Halaman"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=43:
msgid "Paragraph Block"
msgstr "Blok Paragraf"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=43:
msgid "Common Blocks"
msgstr "Blok Umum"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=45:
msgid "It apparently has no styles? "
msgstr "Sepertinya belum memiliki gaya? "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=45:
msgid "This is a verse."
msgstr "Ini adalah puisi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=45:
msgid "Verse Block"
msgstr "Blok Bait"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=45:
msgid "34"
msgstr "34"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=45:
msgid "Smithers"
msgstr "Smithers"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=45:
msgid "Susan"
msgstr "Susan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=45:
msgid "25"
msgstr "25"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=45:
msgid "Doe"
msgstr "Doe"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=45:
msgid "Jane"
msgstr "Jane"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=45:
msgid "36"
msgstr "36"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=45:
msgid "Smith"
msgstr "Smith"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=45:
msgid "Bob"
msgstr "Bob"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=43:
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=45:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/header-logo-and-menu-with-button-right/:
msgid "Header 3"
msgstr "Header 3"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=43:
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=45:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/header-centered-logo-and-menu/:
msgid "Header 2"
msgstr "Header 2"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=43:
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=45:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/2024/01/25/header-logo-and-menu/:
msgid "Header 1"
msgstr "Header 1"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=45:
msgid "Table Block"
msgstr "Blok Tabel"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=43:
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=45:
msgid "Laurel Fulford"
msgstr "Laurel Fulford"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=45:
msgid "This is a pullquote. It's pretty awesome."
msgstr "Ini adalah kutipan besar. Sangat mengagumkan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=45:
msgid "Pullquote Block"
msgstr "Blok Kutipan Besar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=45:
msgid "Amazing."
msgstr "Luar biasa."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=45:
msgid "It is the best block."
msgstr "Ini adalah blok terbaik."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=45:
msgid "This is a preformatted block."
msgstr "Ini adalah blok praformat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=45:
msgid "Preformatted Block"
msgstr "Blok Praformat"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=45:
msgid ""
"\n"
"\tMy HTML block.\n"
msgstr ""
"\n"
"\tBlok HTML saya.\n"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=45:
msgid "HTML Block"
msgstr "Blok HTML"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=45:
msgid "It's using the regular editor."
msgstr "Ini menggunakan editor reguler."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=45:
msgid "This is the classic block."
msgstr "Ini adalah blok klasik."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=45:
msgid "Classic Block"
msgstr "Blok Klasik"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=45:
msgid ""
".codeblock {\n"
" right: 100% !important;\n"
" position: absolute;\n"
"}"
msgstr ""
".blokkode {\n"
" kanan: 100% !penting;\n"
" posisi: absolut;\n"
"}"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=45:
msgid "Code Block"
msgstr "Blok Kode"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=45:
msgid "Formatting Blocks"
msgstr "Blok Pemformatan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=47:
msgid "Read More Block"
msgstr "Blok Baca Selengkapnya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=47:
msgid "The following separators should be a short line, a long line, and some dots."
msgstr "Pemisah berikut harus berupa garis pendek, garis panjang, dan beberapa titik."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=47:
msgid "Separator Block"
msgstr "Blok Pembatas"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=47:
msgid "Spacer Block"
msgstr "Blok Spasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=47:
msgid "I will never stop learning. I won’t just work on things that are assigned to me. I know there’s no such thing as a status quo. I will build our business sustainably through passionate and loyal customers. I will never pass up an opportunity to help out a colleague, and I’ll remember the days before I knew everything. I am more motivated by impact than money, and I know that Open Source is one of the most powerful ideas of our generation. I will communicate as much as possible, because it’s the oxygen of a distributed company. I am in a marathon, not a sprint, and no matter how far away the goal is, the only way to get there is by putting one foot in front of another every day. Given time, there is no problem that’s insurmountable. "
msgstr "Saya tidak akan berhenti belajar. Saya tidak akan hanya mengerjakan hal-hal yang ditugaskan untuk saya. Saya tahu tidak ada yang namanya status quo. Saya akan membangun bisnis yang berkelanjutan melalui pelanggan yang peduli dan setia. Saya tidak akan pernah melewatkan peluang untuk membantu kolega, dan saya akan mengingat hari-hari perjuangan. Saya lebih termotivasi oleh dampak daripada uang, dan saya tahu bahwa Open Source adalah salah satu gagasan paling hebat dari generasi kita. Komunikasi akan saya giatkan semaksimal mungkin, karena komunikasi adalah nafas dari perusahaan yang tersebar luas. Saya seperti sedang maraton, bukan lari cepat, dan tidak peduli seberapa jauh tujuannya, cara untuk mencapainya adalah melangkah ke depan setiap hari. Asal ada waktu, tidak ada masalah yang tidak dapat diatasi. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=47:
msgid "Our Creed"
msgstr "Prinsip Kami"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=47:
msgid "Come work with us. "
msgstr "Bekerja bersama kami. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=47:
msgid "We strive to live by the Automattic Creed."
msgstr "Kami selalu berusaha menerapkan Prinsip Automattic."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=47:
msgid "We believe in Open Source and the vast majority of our work is available under the GPL."
msgstr "Kami meyakini Open Source dan sebagian besar hasil karya kami tersedia di GPL."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=47:
msgid ""
"We’re a distributed company with 807 Automatticians in 69 countries \n"
"speaking 84 different languages. Our common goal is to democratize \n"
"publishing so that anyone with a story can tell it, regardless of \n"
"income, gender, politics, language, or where they live in the world."
msgstr ""
"Kami adalah perusahaan yang tersebar luas dengan 807 Automattician di 69 negara \n"
"yang berkomunikasi dengan 84 ragam bahasa. Tujuan bersama kami adalah mendemokratisasi \n"
"publikasi sehingga siapa pun yang memiliki cerita dapat menyampaikannya, terlepas dari \n"
"pendapatan, gender, politik, bahasa, atau lokasi mereka tinggal di dunia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=47:
msgid "We are the people behind WordPress.com, WooCommerce, Jetpack, Simplenote, Longreads, VaultPress, Akismet, Gravatar, Polldaddy, Cloudup, and more. We believe in making the web a better place."
msgstr "Kami adalah orang di balik WordPress.com, WooCommerce, Jetpack, Simplenote, Longreads, VaultPress, Akismet, Gravatar, Polldaddy, Cloudup, dan lainnya. Kami memiliki prinsip menjadikan web lebih baik lagi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=43:
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=47:
msgid "Download"
msgstr "Unduh"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=47:
msgid "About Automattic"
msgstr "Tentang Automattic"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=47:
msgid "Columns Block "
msgstr "Blok Kolom "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=43:
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=47:
msgid "WordPress-logotype-standard"
msgstr "standar-tipelogo-WordPress"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=43:
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=47:
msgid "File Block"
msgstr "Blok File"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=47:
msgid "This is a left button"
msgstr "Ini adalah tombol kiri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=47:
msgid "This is a centered button"
msgstr "Ini adalah tombol tengah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=47:
msgid "This is a button"
msgstr "Ini adalah tombol"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=47:
msgid "Button Blocks"
msgstr "Blok Tombol"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=47:
msgid "Layout Element Blocks"
msgstr "Blok Elemen Tata Letak"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=49:
msgid "Six columns."
msgstr "Enam kolom."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=49:
msgid "Five columns."
msgstr "Lima kolom."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=49:
msgid "Four columns."
msgstr "Empat kolom."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=49:
msgid "Three columns."
msgstr "Tiga kolom."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=49:
msgid "Two columns."
msgstr "Dua kolom."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=49:
msgid "One column."
msgstr "Satu kolom."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=49:
msgid "6 columns"
msgstr "6 kolom"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=49:
msgid "1 column of text in the post, 1 column of text. Take one down, move it around, no columns of text in the post."
msgstr "1 kolom teks di pos, 1 kolom teks. Ambil satu, pindahkan, tidak ada kolom teks di pos."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=49:
msgid "2 columns of text in the post, 2 columns of text. Take one down, move it around, 1 columns of text in the post."
msgstr "2 kolom teks di pos, 2 kolom teks. Ambil satu, pindahkan, 1 kolom teks di pos."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=49:
msgid "3 columns of text in the post, 3 columns of text. Take one down, move it around, 2 columns of text in the post."
msgstr "3 kolom teks di pos, 3 kolom teks. Ambil satu, pindahkan, 2 kolom teks di pos."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=49:
msgid "4 columns of text in the post, 4 columns of text. Take one down, move it around, 3 columns of text in the post."
msgstr "4 kolom teks di pos, 4 kolom teks. Ambil satu, pindahkan, 3 kolom teks di pos."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=49:
msgid "5 columns of text in the post, 5 columns of text. Take one down, move it around, 4 columns of text in the post."
msgstr "5 kolom teks di pos, 5 kolom teks. Ambil satu, pindahkan, 4 kolom teks di pos."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=49:
msgid "5 columns"
msgstr "5 kolom"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=49:
msgid "This is the fourth column, and it's possibly the best."
msgstr "Ini adalah kolom keempat, dan mungkin kolom terbaik."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=49:
msgid "The third column, as they say, is like a charm."
msgstr "Kolom ketiga, seperti kata orang, layaknya jimat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=49:
msgid "This is the second column, and it's also amazing."
msgstr "Ini adalah kolom kedua, dan ini juga luar biasa."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=49:
msgid "This is the first column, and it's amazing. "
msgstr "Ini adalah kolom pertama, dan ini luar biasa. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=49:
msgid "4 columns"
msgstr "4 kolom"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=49:
msgid "Gutenberg makes this kind of layout easy to build. The future is now!"
msgstr "Gutenberg memudahkan pembuatan tata letak seperti ini. Masa depan dibentuk dari sekarang!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=49:
msgid "You'll find this layout on web sites all over the internet."
msgstr "Anda dapat melihat tata letak ini di berbagai situs web di internet. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=49:
msgid "This is a typical 3-column layout with images on top and some text below. "
msgstr "Ini adalah tata letak 3 kolom biasa dengan gambar di atas dan teks di bawah. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=49:
msgid "3 columns "
msgstr "3 kolom "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=49:
msgid "Project Style (Wide Width)"
msgstr "Gaya Proyek (Tampilan Lebar)"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=49:
msgid "This is a 2-column layout, just trying some things out to see how it goes. Each column should have enough padding to breathe a little bit. Don't forget to consider how columns will look on smaller screens. #mobilefirst"
msgstr "Ini adalah tata letak 2 kolom, hanya mencoba untuk melihat tampilannya. Tiap kolom harus memiliki padding yang cukup untuk memberi nuansa. Jangan lupa untuk mempertimbangkan tampilan kolom Anda di layar yang lebih kecil. #seluleryangutama"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=49:
msgid "2 columns"
msgstr "2 kolom"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?p=49:
msgid "Column Blocks"
msgstr "Blok Kolom"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=57:
msgid "See Live Project"
msgstr "Lihat Proyek Langsung"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=57:
msgid "A basketball player dunking illustration from Icons8. Eum non sunt, eu, quos nulla doloribus vel voluptas nesciunt necessitatibus fuga aute mi, nunc, officiis iste? Vulputate atque deserunt cras sit accusamus. Fringilla velit modi. Sociis cupiditate repellendus ac pulvinar wisi, iure veritatis consequatur fringilla fermen tum taciti a quas sociis."
msgstr "Ilustrasi pemain basket memasukkan bola dari Icons8. Eum non sunt, eu, quos nulla doloribus vel voluptas nesciunt necessitatibus fuga aute mi, nunc, officiis iste? Vulputate atque deserunt cras sit accusamus. Fringilla velit modi. Sociis cupiditate repellendus ac pulvinar wisi, iure veritatis consequatur fringilla fermen tum taciti a quas sociis."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=60:
msgid "Visit Live Project"
msgstr "Kunjungi Proyek Langsung"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=60:
msgid "A astronaut illustration from Icons8. Iaculis occaecat reiciendis aperiam voluptas quo natus. Quae excepteur expedita perferendis hymenaeos purus scelerisque! Ullamcorper, quibusdam, luctus ultrices ultrices erat justo vestibulum nostrud duis! Congue velit pellentesque nulla, distinctio quas dicta ratione cras sequi rerum integer, facilis odit diamlorem possimus."
msgstr "Ilustrasi astronot dari Icons8. Iaculis occaecat reiciendis aperiam voluptas quo natus. Quae excepteur expedita perferendis hymenaeos purus scelerisque! Ullamcorper, quibusdam, luctus ultrices ultrices erat justo vestibulum nostrud duis! Congue velit pellentesque nulla, distinctio quas dicta ratione cras sequi rerum integer, facilis odit diamlorem possimus."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=62:
msgid "See Full Ad"
msgstr "Lihat Iklan Lengkap"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=62:
msgid "A cloud storage illustration from Icons8. Iaculis occaecat reiciendis aperiam voluptas quo natus. Quae excepteur expedita perferendis hymenaeos purus scelerisque! Ullamcorper, quibusdam, luctus ultrices ultrices erat justo vestibulum nostrud duis! Congue velit pellentesque nulla, distinctio quas dicta ratione cras sequi rerum integer, facilis odit diamlorem possimus."
msgstr "Ilustrasi penyimpanan cloud dari Icons8. Iaculis occaecat reiciendis aperiam voluptas quo natus. Quae excepteur expedita perferendis hymenaeos purus scelerisque! Ullamcorper, quibusdam, luctus ultrices ultrices erat justo vestibulum nostrud duis! Congue velit pellentesque nulla, distinctio quas dicta ratione cras sequi rerum integer, facilis odit diamlorem possimus."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=860:
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=8:
msgid "— Hipped Beasts, 2018 —"
msgstr "— Binatang Buas Berpinggul, 2018 —"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=860:
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=8:
msgid "Time Slippin’ Into The Future"
msgstr "Meluncur ke Masa Depan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=860:
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=8:
msgid "— Hipped Beasts, 2018 —"
msgstr "— Binatang Buas Berpinggul, 2018 —"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=860:
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=8:
msgid "— Sofa Bed Examiner, 2018 —"
msgstr "— Peneliti Kasur Sofa, 2018 —"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=860:
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=8:
msgid "Don’t Get Unsubscribed"
msgstr "Jangan Berhenti Langganan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=860:
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=8:
msgid "— Whistler Views Magazine, 2016 —"
msgstr "— Majalah Whistler Views, 2016 —"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=860:
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=8:
msgid "Bike On, Bike Off"
msgstr "Naik Sepeda, Turun Sepeda"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=860:
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=8:
msgid "— Sofa Bed Examiner, 2018 —"
msgstr "— Peneliti Kasur Sofa, 2018 —"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=860:
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=8:
msgid "Put it All in The Clouds"
msgstr "Simpan Semuanya di Cloud"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=860:
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=8:
msgid "— Halseytowne Chronicles, 2019 —"
msgstr "— Dokumentasi Halseytowne, 2019 —"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=860:
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=8:
msgid "Checks Over Stripes"
msgstr "Kotak vs. Garis"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=860:
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=8:
msgid "The Musuem Of Social Media"
msgstr "Musuem Media Sosial"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=860:
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=8:
msgid "— Whistler Views Magazine, 2016 —"
msgstr "— Majalah Whistler Views, 2016 —"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=860:
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=8:
msgid "Headless Astronaut Finds Their Head"
msgstr "Astronaut Tanpa Kepala Menemukan Kepalanya"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=860:
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=8:
msgid "— The Daily Emailer, 2019 —"
msgstr "— Pengirim Email Harian, 2019 —"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=860:
msgid "Turn Off Subs"
msgstr "Berhenti Berlangganan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=860:
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=8:
msgid "— Sports Minimalist, 2019 —"
msgstr "— Olahraga Minimalis, 2019 —"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=860:
msgid "Get more Buckets"
msgstr "Dapatkan lebih banyak Ember"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dalstondemo.wordpress.com/?page_id=860:
msgid "Home Test"
msgstr "Ujian di Rumah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?p=124:
#: block-patterns/lowfi.mystagingwebsite.com/?p=6:
msgid "Meditation"
msgstr "Meditasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?p=124:
#: block-patterns/lowfi.mystagingwebsite.com/?p=6:
msgid "meditation"
msgstr "meditasi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?p=124:
msgid "We run a mindful meditation class every Tuesdays at 9:00 am."
msgstr "Kami mengadakan kelas meditasi kesadaran setiap Selasa pukul 09.00."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?p=124:
msgid "Candle glazing meditation"
msgstr "Meditasi memandang lilin"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?p=124:
msgid "Mindful meditation"
msgstr "Meditasi kesadaran penuh"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?p=124:
msgid "Deep breathing exercises"
msgstr "Latihan pernapasan dalam"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?p=124:
msgid "There are a few exercises to help you (re)connect with your body and mind."
msgstr "Tersedia beberapa latihan untuk membantu Anda terhubung (lagi) dengan jiwa dan raga Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?p=124:
msgid "Find your center"
msgstr "Temukan pusat Anda"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?p=132:
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/2023/11/06/hello-world/:
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/?p=11:
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/?p=14:
#: block-patterns/blockstardemo.wordpress.com/?p=17:
#: block-patterns/shawburnblocks.mystagingwebsite.com/?p=151:
#: block-patterns/spiel.mystagingwebsite.com/?p=13:
#: block-patterns/spiel.mystagingwebsite.com/?p=18:
#: block-patterns/spiel.mystagingwebsite.com/?p=21:
#: block-patterns/spiel.mystagingwebsite.com/?p=30:
#: block-patterns/spiel.mystagingwebsite.com/?p=34:
#: block-patterns/spiel.mystagingwebsite.com/?p=37:
#: block-patterns/spiel.mystagingwebsite.com/?p=40:
#: block-patterns/spiel.mystagingwebsite.com/?p=5:
msgid "news"
msgstr "berita"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?p=132:
msgid "Get new content delivered directly to your inbox."
msgstr "Dapatkan setiap konten baru di inbox Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?p=132:
msgid "Make sure to follow our blog!"
msgstr "Pastikan Anda mengikuti blog kami!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?p=132:
msgid "We will organize a yoga retreat in Bali later on this year, most likely in December. We're still at an early stage but we will announce it by the end of next month."
msgstr "Nantinya kami akan mengadakan yoga retreat di Bali tahun ini, kemungkinan besar bulan Desember. Saat ini kami masih pada tahap awal, tetapi kami akan mengumumkannya paling lambat akhir bulan depan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?p=132:
msgid "Yoga retreat in Bali"
msgstr "Yoga retreat di Bali"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?page_id=79:
msgid "11249"
msgstr "11249"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?page_id=79:
msgid "Brooklyn"
msgstr "Brooklyn"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?page_id=79:
msgid "99 Wythe Avenue"
msgstr "99 Wythe Avenue"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?page_id=79:
msgid "We’re always happy to answer your questions or receive your comments about how we can improve our service."
msgstr "Kami akan selalu senang menjawab pertanyaan atau menerima komentar Anda tentang bagaimana kami dapat meningkatkan layanan kami."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?page_id=89:
msgid "Founded by Joan Smith, Bālāsana opened in January 2015 with a simple goal: to inspire and help people lead healthier lives, in whatever way they want."
msgstr "Didirikan oleh Joan Smith, Bālāsana dibuka pada bulan Januari 2015 dengan tujuan sederhana: menginspirasi dan membantu orang-orang menjalani hidup yang lebih sehat, dengan cara apa pun yang mereka inginkan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?page_id=109:
#: block-patterns/jenn.mystagingwebsite.com/?p=137:
#: block-patterns/jenn.mystagingwebsite.com/?p=140:
msgid "Yoga"
msgstr "Yoga"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?page_id=109:
msgid "Pilates"
msgstr "Pilates"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?page_id=96:
msgid "Robert is a former professional gymnast. After an injury he discovered the joy of yoga and now teaches in our studio."
msgstr "Robert adalah mantan pesenam profesional. Setelah mengalami cedera, ia menemukan kebahagiaan di yoga dan sekarang melatih di studio kami."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?page_id=96:
msgid "Yoga and Pilates Teacher"
msgstr "Guru Yoga dan Pilates"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?page_id=96:
msgid "Robert Pearce"
msgstr "Robert Pearce"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?page_id=96:
msgid "James grew up in a family of yoga aficionados so it's only natural that he's now a yoga teacher. He is specialized in acro yoga."
msgstr "James tumbuh di keluarga pencinta yoga, sehingga wajar jika sekarang ia menjadi guru yoga. Ia spesialis dalam acro yoga."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?page_id=96:
msgid "Yoga Teacher"
msgstr "Guru Yoga"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?page_id=96:
msgid "Noah Fraser"
msgstr "Noah Fraser"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?page_id=96:
msgid "With a dancer background, Joan always had a passion for yoga and meditation. After a trip in India, she decided to open her own studio."
msgstr "Dengan latar belakang sebagai penari, Joan sudah lama menyukai dunia yoga dan meditasi. Setelah perjalanannya ke India, ia memutuskan untuk membuka studio sendiri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?page_id=96:
msgid "Founder / Yoga and Barre Teacher"
msgstr "Pendiri/Guru Yoga dan Barre"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?page_id=96:
msgid "Teachers"
msgstr "Guru"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?page_id=109:
msgid "Want to be part of it?"
msgstr "Ingin bergabung?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?page_id=109:
msgid "This is a 4-week course only ($90). This course consist of a 1-hour class per day dedicated to the practice of the barre."
msgstr "Ini kursus 4 minggu saja ($90). Kursus ini terdiri dari kelas 1 jam per hari yang dikhususkan untuk praktik barre."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?page_id=109:
msgid "Barre"
msgstr "Barre"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?page_id=109:
msgid "We run a pilates class every Monday, Wednesday, and Friday morning. The drop-in price is $15. You can also subscribe to a monthly membership for $120."
msgstr "Kami mengadakan kelas pilates setiap Senin, Rabu, dan Jumat pagi. Harga diskon $15. Anda juga bisa berlangganan keanggotaan bulanan seharga $120."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?page_id=109:
msgid "We offer many different classes, from beginner to advanced. Our best value package, \"Discovery Pass\" allows you to attend 4 classes (3 weeks validity). "
msgstr "Kami menawarkan kelas yang berbeda-beda, dari pemula sampai lanjutan. Paket terbaik kami, \"Discovery Pass\" memungkinkan Anda mengikuti 4 kelas (3 minggu masa berlaku). "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/balasanademo.wordpress.com/?page_id=109:
msgid "Classes"
msgstr "Kelas"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lettredemo.wordpress.com/?page_id=62:
#: block-patterns/mamablog.mystagingwebsite.com/?page_id=15:
msgid "Archive"
msgstr "Arsip"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/lettredemo.wordpress.com/home/:
msgid "Video"
msgstr "Video"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/videomakerdemo.wordpress.com/?p=590:
msgid ""
"\n"
"https://videopress.com/v/OwK19j2k?resizeToParent=true&cover=true&preloadContent=metadata&useAverageColor=true\n"
msgstr ""
"\n"
"https://videopress.com/v/OwK19j2k?resizeToParent=true&cover=true&preloadContent=metadata&useAverageColor=true\n"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/videomakerdemo.wordpress.com/?p=595:
msgid ""
"\n"
"https://videopress.com/v/Rk9Ax14O?resizeToParent=true&cover=true&preloadContent=metadata&useAverageColor=true\n"
msgstr ""
"\n"
"https://videopress.com/v/Rk9Ax14O?resizeToParent=true&cover=true&preloadContent=metadata&useAverageColor=true\n"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/videomakerdemo.wordpress.com/?p=599:
msgid ""
"\n"
"https://videopress.com/v/XCph69Qq?resizeToParent=true&cover=true&preloadContent=metadata&useAverageColor=true\n"
msgstr ""
"\n"
"https://videopress.com/v/XCph69Qq?resizeToParent=true&cover=true&preloadContent=metadata&useAverageColor=true\n"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/videomakerdemo.wordpress.com/?p=601:
msgid ""
"\n"
"https://videopress.com/v/CFE9lHgW?resizeToParent=true&cover=true&preloadContent=metadata&useAverageColor=true\n"
msgstr ""
"\n"
"https://videopress.com/v/CFE9lHgW?resizeToParent=true&cover=true&preloadContent=metadata&useAverageColor=true\n"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/videomakerdemo.wordpress.com/?p=601:
msgid "Fishing at the Top of the World"
msgstr "Memancing di Puncak Dunia"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/videomakerdemo.wordpress.com/?p=590:
msgid "Fire and Ice: The Volcanoes of Iceland"
msgstr "Api dan Es: Gunung Berapi Islandia"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/videomakerdemo.wordpress.com/?p=595:
msgid "Altai: The Wild Heart of Asia"
msgstr "Altai: Jantung Alam Liar Asia"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/videomakerdemo.wordpress.com/?p=599:
msgid "The Vanishing Rainforest"
msgstr "Kepunahan Hutan Hujan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/trellick.mystagingwebsite.com/?p=14:
#: block-patterns/trellick.mystagingwebsite.com/?p=36:
#: block-patterns/trellick.mystagingwebsite.com/?p=4:
#: block-patterns/videomakerdemo.wordpress.com/?p=590:
#: block-patterns/videomakerdemo.wordpress.com/?p=599:
#: block-patterns/videomakerdemo.wordpress.com/?p=618:
msgid "Nature"
msgstr "Alam"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/videomakerdemo.wordpress.com/?p=618:
msgid ""
"\n"
"https://videopress.com/v/MahneysU?resizeToParent=true&cover=true&preloadContent=metadata&useAverageColor=true\n"
msgstr ""
"\n"
"https://videopress.com/v/MahneysU?resizeToParent=true&cover=true&preloadContent=metadata&useAverageColor=true\n"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/videomakerdemo.wordpress.com/?p=618:
msgid "Following the Water"
msgstr "Mengikuti Air"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/cubico.mystagingwebsite.com/?p=352:
#: block-patterns/cubico.mystagingwebsite.com/?p=355:
#: block-patterns/cubico.mystagingwebsite.com/?p=374:
#: block-patterns/cubico.mystagingwebsite.com/?p=377:
#: block-patterns/cubico.mystagingwebsite.com/?p=380:
#: block-patterns/cubico.mystagingwebsite.com/?p=383:
#: block-patterns/cubico.mystagingwebsite.com/?p=389:
#: block-patterns/cubico.mystagingwebsite.com/?p=392:
#: block-patterns/cubico.mystagingwebsite.com/?p=398:
#: block-patterns/cubico.mystagingwebsite.com/?p=404:
#: block-patterns/trellick.mystagingwebsite.com/?p=14:
#: block-patterns/trellick.mystagingwebsite.com/?p=36:
#: block-patterns/trellick.mystagingwebsite.com/?p=4:
#: block-patterns/videomakerdemo.wordpress.com/?p=590:
#: block-patterns/videomakerdemo.wordpress.com/?p=599:
#: block-patterns/videomakerdemo.wordpress.com/?p=618:
msgid "nature"
msgstr "alam"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8750:
msgid "Sidebar"
msgstr "Bilah Sisi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8750:
msgid "sidebar"
msgstr "bilah sisi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8750:
msgid "An English diarist and naval administrator. I served as administrator of the Royal Navy and Member of Parliament. I had no maritime experience, but I rose to be the Chief Secretary to the Admiralty under both King Charles II and King James II through patronage, diligence, and my talent for administration."
msgstr "Penulis buku harian dan administrator angkatan laut Inggris. Saya menjabat sebagai administrator Angkatan Laut Kerajaan dan Anggota Parlemen. Saya tidak memiliki pengalaman kemaritiman, tetapi saya naik pangkat menjadi Sekretaris Utama Angkatan Laut di bawah Raja Charles II dan Raja James II melalui perlindungan, ketekunan, dan bakat saya dalam bidang administrasi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8750:
msgid "Sidebar with About me text, Recent Posts Links, and Subscription Form"
msgstr "Bilah sisi dengan teks Tentang saya, Tautan Pos Terbaru, dan Formulir Langganan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/bitacorademo.wordpress.com/?p=18:
#: block-patterns/tuthemedemo.wordpress.com/2022/11/18/hello-world/:
msgid "Up betimes. Called up by my tailor, and there first put on a summer suit this year; but it was not my fine one of flowered tabby vest, and coloured camelott tunique, because it was too fine with the gold lace at the hands, that I was afeard to be seen in it; but put on the stuff suit I made the last year, which is now repaired; and so did go to the Office in it, and sat all the morning, the day looking as if it would be fowle. At noon home to dinner, and there find my wife extraordinary fine, with her flowered tabby gown that she made two years ago, now laced exceeding pretty; and, indeed, was fine all over; and mighty earnest to go, though the day was very lowering; and she would have me put on my fine suit, which I did. And so anon we went alone through the town with our new liveries of serge, and the horses’ manes and tails tied with red ribbons, and the standards there gilt with varnish, and all clean, and green refines, that people did mightily look upon us; and, the truth is, I did not see any coach more pretty, though more gay, than ours, all the day. But we set out, out of humour—I because Betty, whom I expected, was not come to go with us; and my wife that I would sit on the same seat with her, which she likes not, being so fine: and she then expected to meet Sheres, which we did in the Pell Mell, and, against my will, I was forced to take him into the coach, but was sullen all day almost, and little complaisant: the day also being unpleasing, though the Park full of coaches, but dusty and windy, and cold, and now and then a little dribbling rain; and, what made it worst, there were so many hackney-coaches as spoiled the sight of the gentlemen’s; and so we had little pleasure. But here was W. Batelier and his sister in a borrowed coach by themselves, and I took them and we to the lodge; and at the door did give them a syllabub, and other things, cost me 12s., and pretty merry. And so back to the coaches, and there till the evening, and then home, leaving Mr. Sheres at St. James’s Gate, where he took leave of us for altogether, he; being this night to set out for Portsmouth post, in his way to Tangier, which troubled my wife mightily, who is mighty, though not, I think, too fond of him. But she was out of humour all the evening, and I vexed at her for it, and she did not rest almost all the night, so as in the night I was forced; to take her and hug her to put her to rest. So home, and after a little supper, to bed."
msgstr "Sampai waktunya. Aku diminta penjahitku untuk mengenakan setelan musim panas tahun ini; namun bukan rompi tabby bunga-bunga, dan tunik camelot warna cerah, karena terlalu bagus dengan renda emas di tangan, yang membuatku takut jika mengenakannya; tetapi mengenakan setelan yang kubuat tahun lalu, yang telah diperbaiki; lalu pergi ke Kantor, duduk sepanjang pagi, sepanjang hari, terlihat seperti unggas. Di sore hari, aku pulang untuk makan malam bersama. Ketika itu, kulihat istriku sangat cantik mengenakan gaun tabby bunga-bunga yang ia buat dua tahun lalu, yang sekarang bertali terlihat sangat menawan; dan, memang, semuanya baik-baik saja; dan ia bersemangat untuk pergi, meski hari ini sangat melelahkan; dan ia memintaku untuk mengenakan setelan bagus, dan kuturuti saja. Oleh karena itu, kami berangkat berdua menyusuri kota menggunakan kereta kuda sewaan baru, dengan surai dan ekor kuda yang diikat dengan pita merah, yang standarnya disepuh dengan pernis, dan semuanya bersih, hijau mulus, membuat orang-orang terpaku pada kami; dan, sebenarnya, aku tidak melihat ada kereta kuda yang lebih menawan, meski lebih meriah, daripada milik kami, sepanjang hari. Namun kami berangkat, terlepas dari kelucuannya—aku, karena Betty, yang kukira, tidak datang untuk berangkat bersama kami; dan istriku, yang kukira akan duduk di kursi yang sama denganku, yang tidak ia suka, bertingkat baik-baik saja: kemudian ia berharap dapat bertemu Sheres, yang benar kami temui Pell Mell, dan, bertentangan dengan keinginanku, aku terpaksa mengajaknya masuk ke dalam kereta, tetapi hampir sepanjang hari cemberut, dan sedikit mengeluh: hari itu juga kurang menyenangkan, meski Taman penuh dengan kereta kuda, walau berdebu dan berangin, serta dingin, dan sesekali hujan gerimis; dan, yang membuatnya lebih buruk, ada sangat banyak kereta kuda yang merusak pemandangan tuan-tuan; dan itulah yang membuat kami kurang nyaman. Namun, di situ ada W. Batelier bersama saudara perempuannya di dalam kereta kuda sewaan, berdua, dan aku mengajak mereka ke penginapan bersama kami; dan di depan pintu aku memberi mereka minuman, serta beberapa camilan, yang membuatku mengeluarkan 12 sen, dan suasana jadi cukup meriah. Kemudian kami kembali ke kereta kuda, sepanjang sore di dalamnya, kemudian pulang ke rumah, meninggalkan Tn. Sheres di Gerbang St. James, meninggalkan kami semua selamanya, karena malam ini ia berangkat ke pos Prtsmouth, menuju Tangler, yang membuat istriku sangat gelisa, yang mungkin, kurasa, terlalu menyukai Tn. Sheres. Tetapi kemudian ia kehabisan rasa humor sepanjang malam, yang membuatku jengkel padanya, dan ia hampir tidak bisa beristirahat sepanjang malam. Oleh karena itu, aku terpaksa membawanya dan memeluknya ke atas ranjang untuk beristirahat. Jadi pulang, dan setelah sedikit makan malam, tidur."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/tuthemedemo.wordpress.com/2022/11/18/hello-world/:
msgid "A Little Dribbling Rain"
msgstr "Hujan Rintik-Rintik"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/loudnessthemedemo.wordpress.com/?page_id=9:
msgid "You’ll need access to a DAW — a digital audio workstation — like Ableton Live, Pro Tools, or Garageband. There are also several free DAWs out there, if you don’t currently one own."
msgstr "Anda memerlukan akses ke DAW — stasiun kerja audio digital— seperti Ableton Live, Pro Tools, atau Garageband. Ada juga beberapa DAW gratis jika saat ini Anda belum punya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/loudnessthemedemo.wordpress.com/?page_id=9:
msgid "Do I need to use specific software?"
msgstr "Apakah saya perlu menggunakan perangkat lunak tertentu?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/loudnessthemedemo.wordpress.com/?page_id=9:
msgid "While the workshop is geared towards artists looking to go digital, anyone can attend."
msgstr "Meski lokakarya ditujukan untuk seniman yang ingin menyelami dunia digital, siapa pun dapat mengikutinya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/loudnessthemedemo.wordpress.com/?page_id=9:
msgid "Who can attend?"
msgstr "Siapa saja yang diperkenankan mengikutinya?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/loudnessthemedemo.wordpress.com/?page_id=9:
msgid "There are three ticket tiers for the workshop, ranging from $25 to $250. You can find out more information on Eventbrite, where you’ll sign up and buy your ticket."
msgstr "Ada tiga jenis tiket lokakarya, berkisar dari $25 hingga $250. Anda dapat menemukan informasi lebih lanjut di Eventbrite, tempat untuk mendaftar dan membeli tiket."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/loudnessthemedemo.wordpress.com/?page_id=9:
msgid "How much does it cost?"
msgstr "Berapa harganya?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/loudnessthemedemo.wordpress.com/?page_id=9:
msgid "Yes, sessions will be recorded. There will be about a week of time in between the workshop and posting the videos so that we can edit and caption them."
msgstr "Ya, sesi akan direkam. Ada jeda waktu sekitar satu minggu, antara pelaksanaan lokakarya dan publikasi videonya, agar kami dapat menyunting dan memberi teks takarir."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/loudnessthemedemo.wordpress.com/?page_id=9:
msgid "Will sessions be recorded for later?"
msgstr "Akankah sesi ini direkam untuk dapat dilihat kembali?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/loudnessthemedemo.wordpress.com/?page_id=9:
msgid "February 13, 2021, from 9am until 7:30pm Eastern time."
msgstr "13 Februari 2021, mulai dari 09.00 hingga 19.30 waktu bagian Timur."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/loudnessthemedemo.wordpress.com/?page_id=9:
msgid "When is the workshop?"
msgstr "Kapan waktu pelaksanaan lokakarya?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/loudnessthemedemo.wordpress.com/?page_id=9:
msgid "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Nunc eget purus auctor, pharetra est non, bibendum massa. Vestibulum eros felis, pretium gravida pharetra quis, vulputate nec risus. Sed lacus odio, vehicula nec ipsum sit amet, posuere posuere sem. Ut sed sapien non urna ullamcorper vulputate. Vivamus ullamcorper vel ligula a tempor. Duis pharetra facilisis venenatis. Aenean vitae tortor et justo iaculis interdum."
msgstr "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Nunc eget purus auctor, pharetra est non, bibendum massa. Vestibulum eros felis, pretium gravida pharetra quis, vulputate nec risus. Sed lacus odio, vehicula nec ipsum sit amet, posuere posuere sem. Ut sed sapien non urna ullamcorper vulputate. Vivamus ullamcorper vel ligula a tempor. Duis pharetra facilisis venenatis. Aenean vitae tortor et justo iaculis interdum."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/loudnessthemedemo.wordpress.com/?p=87:
msgid "Introduction to Electronic Music"
msgstr "Pengantar Musik Elektronik"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/loudnessthemedemo.wordpress.com/?p=95:
msgid "Learn the basics of reverb, delay, and compression with professional artist and producer Dani Searle."
msgstr "Pelajari dasar-dasar reverb, delay, dan compression bersama musisi profesional dan produser Dani Searle."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/loudnessthemedemo.wordpress.com/?p=95:
msgid "Intro to Fix"
msgstr "Pengantar FX"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/loudnessthemedemo.wordpress.com/?p=97:
msgid "How to record your own unique samples using whatever microphone you have available, and edit them with pitch changes and FX to fit in with your electronic music compositions."
msgstr "Cara merekam sampel unik sendiri menggunakan sembarang mikrofon yang tersedia, dan mengeditnya dengan perubahan nada dan FX agar sesuai dengan komposisi musik elektronik Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/loudnessthemedemo.wordpress.com/?p=97:
msgid "Creating Your Own Samples"
msgstr "Membuat Sampel Sendiri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/loudnessthemedemo.wordpress.com/?p=87:
#: block-patterns/loudnessthemedemo.wordpress.com/?p=99:
msgid "Learn the basics of electronic music history, what it is, and what tools we can use to start making it. This crash course will get you everything you know to start approaching your own electronic music."
msgstr "Pelajari dasar-dasar sejarah musik elektronik, definisi, dan alat yang dapat kita gunakan untuk membuat karya. Kursus kilat ini akan memberikan segala pengetahuan yang diperlukan untuk menghasilkan musik elektronik khas Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/loudnessthemedemo.wordpress.com/?p=99:
msgid "Opening Notes"
msgstr "Membuka Catatan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/loudnessthemedemo.wordpress.com/?page_id=125:
msgid "SchedulE"
msgstr "Jadwal"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8656:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8659:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8662:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8666:
msgid "A WordPress.com site"
msgstr "Sebuah Situs WordPress.com"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8650:
msgid "Three columns with contact info and social icons"
msgstr "Tiga kolom dengan info kontak dan ikon media sosial"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8650:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8654:
msgid "A WordPress.com website"
msgstr "Sebuah situs WordPress.com"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8654:
msgid "Sat - Sun: Closed"
msgstr "Sab - Mng: Tutup"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8654:
msgid "Mon - Fri: 9am - 5pm"
msgstr "Sen - Jum: 9.00 - 17.00"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8654:
msgid "CA 12345-6789"
msgstr "CA 12345-6789"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8654:
msgid "123 Example St, San Francisco,"
msgstr "123 Example St, San Francisco,"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8666:
msgid "Left-aligned minimal footer"
msgstr "Footer minimal rata kiri"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8654:
msgid "Three columns with address and open times"
msgstr "Tiga kolom dengan alaman dan jam operasional"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8659:
msgid "Center-aligned minimal footer with dark background"
msgstr "Footer minimal rata tengah dengan latar belakang hitam"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8662:
msgid "Center-aligned minimal footer"
msgstr "Footer minimal rata tengah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8654:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8662:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8666:
msgid "(123) 456-789"
msgstr "(123) 456-789"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?page_id=2:
#: block-patterns/ctlgdemo.wordpress.com/sample-page-2/:
msgid "Hello! My name is Adrian DeCarlo and this is Mindblown, my personal blog about philosophy with book summaries and reviews. I like to immerse myself in books and learn what others have to say about life. "
msgstr "Halo! Nama saya Adrian DeCarlo dan ini adalah Mindblown, blog personal saya tentang filsafat yang berisi ringkasan dan ulasan buku. Saya suka membaca buku dan memahami opini orang lain tentang kehidupan. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?page_id=2:
#: block-patterns/ctlgdemo.wordpress.com/sample-page-2/:
msgid "You can find me online in the links below or just send me a message to say hi."
msgstr "Anda bisa temukan saya di internet melalui tautan di bawah ini atau cukup kirimi saya pesan untuk menyapa. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=10:
msgid "saul-kripke"
msgstr "saul-kripke"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=10:
msgid "Saul Kripke"
msgstr "Saul Kripke"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=10:
msgid "Proper names are rigid designators."
msgstr "Nama diri adalah rigid designator."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=10:
msgid "Kripke’s most important philosophical publication, Naming and Necessity (1980), based on transcripts of three lectures he delivered at Princeton in 1970, changed the course of analytic philosophy. It provided the first cogent account of necessity and possibility as metaphysical concepts, and it distinguished both concepts from the epistemological notions of a posteriori knowledge and a priori knowledge (knowledge acquired through experience and knowledge independent of experience, respectively) and from the linguistic notions of analytic truth and synthetic truth, or truth by virtue of meaning and truth by virtue of fact (see analytic proposition). In the course of making these distinctions, Kripke revived the ancient doctrine of essentialism, according to which objects possess certain properties necessarily—without them the objects would not exist at all."
msgstr "Publikasi filsafat Kripke paling penting, Naming and Necessity (1980), yang didasarkan pada transkrip dari tiga pertemuan kuliah yang ia bawakan di Princeton pada tahun 1970, mengubah arah filsafat analitik. Publikasi ini untuk pertama kalinya memberikan penjelasan yang relevan tentang keharusan dan kemungkinan sebagai konsep metafisik , dan membedakan keduanya dari gagasan epistemologi yakni pengetahuan a posteriori dan pengetahuan a priori (pengetahuan yang diperoleh melalui pengalaman dan yang diperoleh melalui logika) dan dari gagasan linguistik tentang kebenaran analitik dan sintetis , atau kebenaran berdasarkan makna dan kebenaran berdasarkan fakta (lihat proporsi analitik). Dalam upaya membedakan hal-hal tersebut, Kripke mengangkat kembali doktrin kuno esensialisme, yang menyebutkan bahwa suatu objek harus memiliki sifat-sifat tertentu—tanpa sifat tersebut, objek tidak akan ada."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=10:
msgid "Inspirited by this wind of promise, my daydreams become more fervent and vivid. "
msgstr "Terlecut embusan angin penuh harapan, fantasiku kini jadi makin nyata dan membara. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=10:
msgid "Naming and Necessity by Saul Kripke"
msgstr "Naming and Necessity karya Saul Kripke"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=17:
msgid "simone-de-beauvoir"
msgstr "simone-de-beauvoir"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=17:
msgid "Simone de Beauvoir"
msgstr "Simone de Beauvoir"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=17:
msgid "\"The Second Sex\" is a 1949 book by the French existentialist philosopher Simone de Beauvoir. It is a hymn to human freedom and a classic of the existentialist movement. It also has claims to be the most important book in the history of feminism."
msgstr "\"The Second Sex\" adalah sebuah buku tahun 1949 karya filsuf eksistensialis Simone de Beauvoir. Buku ini adalah himne kebebasan manusia dan dasar dari pergerakan eksistensialis. Buku ini juga diklaim sebagai buku terpenting dalam sejarah feminisme."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=17:
msgid "One is not born, but rather becomes, a woman."
msgstr "Wanita sejati tak semata-mata terlahir, melainkan terwujud lewat sebuah perjalanan. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=17:
msgid "A hymn to human freedom and a classic of the existentialist movement."
msgstr "Sebuah himne kebebasan manusia dan dasar dari pergerakan eksistensialis."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=17:
msgid "The Second Sex by Simone de Beauvoir"
msgstr "The Second Sex karya Simone de Beauvoir"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=21:
msgid "Fred Lee Hord"
msgstr "Fred Lee Hord"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=21:
msgid "fred-lee-hord"
msgstr "fred-lee-hord"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=21:
msgid "Rene Descartes is often called the first modern philosopher, and his famous saying, “I think, therefore I am,” laid the groundwork for how we conceptualize our sense of self. But what if there’s an entirely different way to think about personal identity — a non-Western philosophy that rejects this emphasis on individuality?"
msgstr "Rene Descartes sering disebut sebagai filsuf modern pertama, dan ungkapannya yang terkenal, “Aku berpikir maka aku ada,” menjadi dasar dari cara kita mewujudkan konsep diri. Namun, bagaimana jika ada sudut pandang yang sangat berbeda tentang identitas pribadi — filosofi non-Barat yang menolak penekanan pada individualitas?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=21:
msgid "Steve Paulson"
msgstr "Steve Paulson"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=21:
msgid "I Am Because We Are has been recognized as a major, canon-defining anthology and adopted as a text in a wide variety of college and university courses."
msgstr "I Am Because We Are telah diakui sebagai antologi utama yang berperan penting dan diadopsi sebagai teks dalam materi pembelajaran di berbagai perguruan tinggi dan universitas. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=21:
msgid "A major, canon-defining anthology and adopted as a text in college and university courses."
msgstr "Antologi utama yang berperan penting dan diadopsi sebagai teks dalam materi pembelajaran di perguruan tinggi dan universitas. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=21:
msgid "I Am Because We Are by Fred L. Hord"
msgstr "I Am Because We Are karya Fred L. Hord"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=41:
msgid "Laozi"
msgstr "Laozi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=41:
msgid "laozi"
msgstr "laozi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=41:
msgid "lao-tzu"
msgstr "lao-tzu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=41:
#: block-patterns/ctlgdemo.wordpress.com/2023/03/23/tao-te-ching-by-lao-tzu/:
msgid "When people see things as beautiful, ugliness is created. When people see things as good, evil is created."
msgstr "Ketika seseorang melihat keindahan pada sesuatu, keburukan tercipta. Ketika seseorang melihat sisi baik pada sesuatu, sisi buruk tercipta."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=41:
#: block-patterns/ctlgdemo.wordpress.com/2023/03/23/tao-te-ching-by-lao-tzu/:
msgid "Lao Tzu"
msgstr "Lao Tzu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=41:
#: block-patterns/ctlgdemo.wordpress.com/2023/03/23/tao-te-ching-by-lao-tzu/:
msgid "It is a fundamental text for both philosophical and religious Taoism and strongly influenced other schools of Chinese philosophy and religion, including Legalism, Confucianism, and Chinese Buddhism, which was largely interpreted through the use of Taoist words and concepts."
msgstr "Ini adalah teks yang fundamental bagi filosofi dan religiositas Taoisme, dan sangat memengaruhi aliran filsafat dan agama Tiongkok lainnya, termasuk Legalisme, Konfusianisme, dan Buddhisme Tiongkok, yang sebagian besar ditafsirkan melalui penggunaan kata-kata dan konsep Tao."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=41:
#: block-patterns/ctlgdemo.wordpress.com/2023/03/23/tao-te-ching-by-lao-tzu/:
msgid "The \"Tao Te Ching\", roughly translated into The Book of the Way and of Virtue, is a Chinese classic text written around 400 BC and traditionally credited to the sage Laozi. The text's authorship, date of composition and date of compilation are still debated. "
msgstr "\"Tao Te Ching\", yang secara kasar diterjemahkan menjadi Jalan Menuju Kebajikan dan Kekuasaan, adalah teks klasik Tiongkok yang ditulis sekitar tahun 400 SM dan dipercaya sebagai karya dari orang bijak Laozi. Hak penulis, tanggal penyusunan, dan tanggal kompilasi teks masih diperdebatkan. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=41:
#: block-patterns/ctlgdemo.wordpress.com/2023/03/23/tao-te-ching-by-lao-tzu/:
msgid "Tao Te Ching (Daodejing) by Lao Tzu"
msgstr "Tao Te Ching (Daodejing) karya Lao Tzu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=46:
msgid "Aristotle"
msgstr "Aristoteles"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=46:
msgid "aristotle"
msgstr "aristoteles"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=46:
#: block-patterns/ctlgdemo.wordpress.com/2023/03/23/nicomachean-ethics-by-aristotle/:
#: block-patterns/paimiodemo.wordpress.com/2023/03/21/nicomachean-ethics-by-aristotle/:
msgid "Aristotle's take on ethics and the science of the good for human life."
msgstr "Pandangan Aristoteles tentang etika dan ilmu kebaikan bagi kehidupan manusia."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=46:
#: block-patterns/ctlgdemo.wordpress.com/2023/03/23/nicomachean-ethics-by-aristotle/:
msgid "Nicomachean Ethics by Aristotle"
msgstr "Etika Nikomacheia karya Aristoteles"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=10:
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=17:
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=19:
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=21:
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=41:
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=46:
msgid "Philosophy Books"
msgstr "Buku Filsafat"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=10:
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=17:
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=19:
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=21:
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=41:
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=46:
msgid "philosophy-books"
msgstr "buku-filsafat"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=41:
#: block-patterns/ctlgdemo.wordpress.com/2023/03/23/tao-te-ching-by-lao-tzu/:
msgid "A fundamental text for both philosophical and religious Taoism."
msgstr "Teks yang fundamental bagi filosofi dan religiositas Taoisme."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=46:
#: block-patterns/ctlgdemo.wordpress.com/2023/03/23/nicomachean-ethics-by-aristotle/:
msgid "The Nicomachean Ethics is Aristotle's best-known work on ethics, the science of the good for human life, which is the goal or end at which all our actions aim."
msgstr "Etika Nikomacheia adalah karya paling terkenal dari Aristoteles tentang etika, ilmu kebaikan bagi kehidupan manusia, yang merupakan cita-cita atau tujuan akhir dari semua tindakan kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=10:
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=17:
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=19:
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=21:
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=41:
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=46:
#: block-patterns/negai.mystagingwebsite.com/?p=29:
msgid "philosophy"
msgstr "Filosofi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=19:
msgid "hannah-arendt"
msgstr "hannah-arendt"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=19:
#: block-patterns/ctlgdemo.wordpress.com/2023/03/23/the-human-condition-by-hannah-arendt/:
msgid "Hannah Arendt"
msgstr "Hannah Arendt"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=19:
#: block-patterns/ctlgdemo.wordpress.com/2023/03/23/the-human-condition-by-hannah-arendt/:
msgid "Men in plural can experience meaningfulness only because they can talk with and make sense to each other and themselves."
msgstr "Laki-laki, secara kolektif, dapat mengalami kebermaknaan hanya karena mereka dapat berbicara dengan dan memahami satu sama lain, serta diri sendiri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=19:
#: block-patterns/ctlgdemo.wordpress.com/2023/03/23/the-human-condition-by-hannah-arendt/:
msgid "She distinguishes three sorts of activity (labor, work, and action) and discusses how they have been affected by changes in Western history."
msgstr "Ia membedakan tiga jenis aktivitas (pekerjaan, kerja, dan tindakan), dan mendiskusikan pengaruh perubahan dalam sejarah Barat terhadap ketiganya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=19:
#: block-patterns/ctlgdemo.wordpress.com/2023/03/23/the-human-condition-by-hannah-arendt/:
msgid "Arendt is interested in the vita activa (active life) as contrasted with the vita contemplativa (contemplative life) and concerned that the debate over the relative status of the two has blinded us to important insights about the vita activa and the way in which it has changed since ancient times. "
msgstr "Arendt tertarik pada vita activa (kehidupan aktif) yang dikontraskan dengan vita contemplativa (kehidupan kontemplatif) dan prihatin terhadap perdebatan keduanya yang telah membutakan kita terhadap wawasan tentang vita activa dan pola hidupnya yang telah berubah sejak zaman kuno. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=19:
#: block-patterns/ctlgdemo.wordpress.com/2023/03/23/the-human-condition-by-hannah-arendt/:
msgid "The Human Condition by Hannah Arendt"
msgstr "The Human Condition karya Hannah Arendt"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=19:
#: block-patterns/ctlgdemo.wordpress.com/2023/03/23/the-human-condition-by-hannah-arendt/:
msgid "Published in 1958, \"The Human Condition\" is Hannah Arendt's take on how \"human activities\" should be and have been understood throughout Western history. "
msgstr "Dipublikasikan tahun 1958, \"The Human Condition\" berisi pandangan Hannah Arendt tentang bagaimana \"aktivitas manusia\" yang seharusnya dan yang telah dipahami sepanjang sejarah Barat. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/2023.wordpress.net/?p=19:
#: block-patterns/ctlgdemo.wordpress.com/2023/03/23/the-human-condition-by-hannah-arendt/:
#: block-patterns/paimiodemo.wordpress.com/2023/03/21/the-human-condition-by-hannah-arendt/:
msgid "How \"human activities\" should be and have been understood throughout Western history. "
msgstr "Bagaimana \"aktivitas manusia\" yang seharusnya dan yang telah dipahami sepanjang sejarah Barat. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?page_id=204:
msgid "TABLE HEADER 3"
msgstr "HEADER TABEL 3"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?page_id=204:
msgid "TABLE HEADER 2"
msgstr "HEADER TABEL 2"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?page_id=204:
msgid "TABLE HEADER 1"
msgstr "HEADER TABEL 1"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?page_id=204:
msgid "If you want, you can also add tables, which will look like this:"
msgstr "Jika ingin, Anda juga dapat menambahkan tabel yang akan terlihat seperti ini:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?page_id=204:
msgid "Gutenberg also includes a pullquote block with a different formatting."
msgstr "Gutenberg juga menyertakan blok kutipan besar dengan format berbeda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?page_id=204:
msgid "I’m a bike messenger by day, aspiring actor by night, and this is my website. I live in Los Angeles, have a great dog named Jack, and I like piña coladas."
msgstr "Saya melesat sebagai kurir sepeda di siang hari dan membangun karier sebagai aktor di malam hari. Inilah situs web saya. Saya tinggal di Los Angeles, memiliki anjing besar bernama Jack, dan saya menyukai piña coladas."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?page_id=204:
msgid "Lists"
msgstr "Daftar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?page_id=204:
msgid "The quote block can be used to display a quote from a person or from another site. It can be as long or as short as you like, and it is displayed like this:"
msgstr "Blok kutipan dapat digunakan untuk menampilkan kutipan dari seseorang atau dari situs lain. Kutipan bisa sepanjang atau sesingkat yang Anda inginkan, dan akan ditampilkan seperti ini:"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?page_id=204:
msgid "Sed elementum porttitor, pulvinar, ultricies lacus sociis auctor."
msgstr "Sed elementum porttitor, pulvinar, ultricies lacus sociis auctor."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?page_id=204:
msgid "Magna platea habitasse mid turpis dis montes eros diam."
msgstr "Magna platea habitasse mid turpis dis montes eros diam."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?page_id=204:
msgid "You can add lists to your content. This is what they'll look like."
msgstr "Anda dapat menambahkan daftar ke konten. Berikut contoh tampilannya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?page_id=204:
msgid "Paragraph Extra Large — This is an example page. It’s different from a blog post because it will stay in one place."
msgstr "Paragraf Ekstra Besar — Ini adalah halaman contoh. Ini berbeda dari pos blog karena akan tetap berada di satu tempat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?page_id=204:
msgid "Paragraph Large — This is an example page. It’s different from a blog post because it will stay in one place and will show up in your site navigation (in most themes)."
msgstr "Paragraf Besar — Ini adalah halaman contoh. Ini berbeda dari pos blog karena akan tetap berada di satu tempat dan akan ditampilkan di navigasi situs Anda (pada sebagian besar tema)."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?page_id=204:
msgid "Paragraph Medium — This is an example page. It’s different from a blog post because it will stay in one place and will show up in your site navigation (in most themes). Most people start with an About page that introduces them to potential site visitors."
msgstr "Paragraf Sedang — Ini adalah halaman contoh. Ini berbeda dari pos blog karena akan tetap berada di satu tempat dan akan ditampilkan di navigasi situs Anda (pada sebagian besar tema). Sebagian besar orang memulai dengan halaman Tentang, yang memperkenalkan mereka kepada pengunjung situs potensial."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?page_id=204:
msgid "Paragraph Small — This is an example page. It’s different from a blog post because it will stay in one place and will show up in your site navigation (in most themes). Most people start with an About page that introduces them to potential site visitors."
msgstr "Paragraf Kecil — Ini adalah halaman contoh. Ini berbeda dari pos blog karena akan tetap berada di satu tempat dan akan ditampilkan di navigasi situs Anda (pada sebagian besar tema). Sebagian besar orang memulai dengan halaman Tentang, yang memperkenalkan mereka kepada pengunjung situs potensial."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?page_id=204:
msgid "HEADING 6"
msgstr "HEADER 6"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?page_id=204:
msgid "This is the default paragraph size, but there are a few paragraph size presets in Gutenberg, which will scale down automatically across devices so your content looks good in any device."
msgstr "Ini adalah ukuran paragraf default, tetapi ada beberapa prasetel ukuran paragraf pada Gutenberg yang akan mengecil secara otomatis menyesuaikan perangkat sehingga konten Anda akan tampak menawan di segala perangkat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?page_id=204:
msgid "Paragraph Styles"
msgstr "Gaya Paragraf"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?page_id=204:
msgid "This page contains the text styles of the theme. The following blocks are headings, commonly used as titles, they define which parts of your content are important, and show how they’re interconnected."
msgstr "Halaman ini memuat gaya teks tema. Blok berikut adalah header dan biasanya digunakan sebagai judul. Blok tersebut menampilkan bagian-bagian penting dari konten Anda, dan menampilkan hubungannya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?page_id=204:
msgid "Text Styles"
msgstr "Gaya Teks"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "Get In touch"
msgstr "Hubungi Kami"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "I'm always looking for collaborators, so feel free to submit an article to be featured on the site."
msgstr "Saya selalu mencari kolaborator, jadi jangan sungkan untuk mengirimkan artikel untuk diposkan di situs ini."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?page_id=2:
msgid "My name is Aine Walsh and I'm a writer and curator of the ITN? digital publication."
msgstr "Nama saya Aine Walsh. Saya seorang penulis dan kurator publikasi digital ITN?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "With second hand markets on a rise, Lana believes much work has been done to make this a more mainstream practice."
msgstr "Pasar barang bekas yang kian populer meyakinkan Lana bahwa praktik jual beli barang bekas akan makin lumrah di masyarakat."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "Lana's work discusses the oft-overlooked ability of the fashion industry to shape and change societal norms, adjust societal perspective on accepted cultural practices and shift attitudes. It takes a lot to make a garment. Not just the bits we hear about but also the farmers, the ginners, spinners, weavers, sewers, artisans. It takes water, soil, seeds, land, forests, animals, electricity, oil, chemicals, metals and other precious natural resources to clothe us."
msgstr "Karya Lana membahas kemampuan industri mode yang sering diabaikan untuk membentuk dan mengubah norma masyarakat, menyesuaikan perspektif masyarakat tentang praktik budaya yang diterima, dan mengubah sikap. Dibutuhkan banyak hal untuk membuat pakaian. Tak hanya hal-hal yang terkait langsung, tetapi juga para petani, pemintal, penenun, penjahit, juga pengrajin. Dibutuhkan air, tanah, benih, lahan, hutan, hewan, listrik, minyak, bahan kimia, logam, dan sumber daya alam berharga lainnya untuk menghasilkan pakaian kita."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "As far as industries are concerned, fashion is one of those that pollute the most, mostly fast-fashion and its massive overproduction of clothing made with cheap materials. These clothes are usually worn a few times and then thrown away. The process that follows after we throw them away is the worst part. Many of these garments are made of materials that aren't decomposed easily, such as polyester, for instance, which takes approximately 200 years to degrade."
msgstr "Dalam dunia industri, mode adalah salah satu industri yang paling banyak menghasilkan limbah, dan sebagian besar adalah industri fast-fashion yang memproduksi pakaian dengan bahan murah secara berlebihan. Pakaian-pakaian ini biasanya hanya digunakan beberapa kali lalu dibuang. Lepas dibuang, proses selanjutnya adalah bagian yang terburuk. Kebanyakan pakaian ini dibuat dari bahan yang tidak mudah terurai, contohnya poliester, yang memerlukan waktu sekitar 200 tahun untuk terurai."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "The intricate work of Lana Lam has been broadly acclaimed as a testament to identity, and sustainable production. Made completely of repurposed fabric, her garments tell a sartorial story of joyful liberation. Each piece is totally handmade, a labor of love carrying the wisdom of a generationally passed down craft."
msgstr "Karya Lana Lam yang rumit telah diakui secara luas sebagai bukti identitas, dan produksi berkelanjutan. Berbahan 100% kain daur ulang, buah karya Lana adalah busana yang menceritakan kisah tentang pembebasan penuh suka cita. Setiap lembarnya murni buatan tangan, sebuah karya cinta yang mengandung kearifan dari sebuah keahlian turun-temurun."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "Groundbreaking"
msgstr "Terobosan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "groundbreaking"
msgstr "terobosan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?p=1:
msgid "Lana Lam is Using Fashion as a Tool for Change"
msgstr "Lana Lam Menggunakan Mode sebagai Pembawa Perubahan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "This formula for object handmaking has been continued in the development of the Eve by Paloma Loma line. Campbell presents a luxury take on the Ephemera and Beatrice models, slowing down their design and production processes to elevate classic shapes. Made with raw undyed leather uppers and replaceable straps, the handbags create an experience of timelessness and durability. By applying traditional methods to Eve, Paloma Loma perpetuates the wearer of the craft of handbagmaking."
msgstr "Formula kerajinan tangan ini telah dilestarikan dalam pengembangan Eve oleh Paloma Loma. Campbell menghadirkan kemewahan pada model Ephemera dan Beatrice, dengan memperlambat proses desain dan produksi untuk mengusung bentuk klasik. Terbuat dari kulit upper mentah yang tidak diwarnai, dan tali yang dapat diganti, tas tangan ini menawarkan pesona abadi dan daya tahan. Dengan menerapkan metode tradisional pada Eve, Paloma Loma menekankan segi keabadian dalam kerajinan tas tangan kepada pemakainya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "Founded by Eve Campbell in 2010, the British label is renowned for artisanal craftsmanship in leather objects. Paloma Loma evolved through Campbell’s fusion of psychological study with her training as a handbagmaker, manually producing handbags and belts in a London workshop, with meticulous attention to detail."
msgstr "Didirikan oleh Eve Campbell pada tahun 2010, label asal Inggris ini terkenal dengan keahliannya dalam kerajinan berbahan kulit. Paloma Loma berevolusi melalui perpaduan studi psikologi Campbell dengan pelatihannya sebagai pengrajin tas tangan, memproduksi tas tangan dan sabuk secara manual di sebuah studio di London, dengan perhatian khusus pada detailnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?p=36:
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?p=38:
msgid "Tools"
msgstr "Alat"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?p=36:
msgid "A Return to Craftsmanship with Eve"
msgstr "Kembali ke Kerajinan bersama Eve"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?p=1:
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?p=36:
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?p=38:
msgid "tools"
msgstr "alat"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?p=38:
msgid "Objects"
msgstr "Objek"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?p=38:
msgid "objects"
msgstr "objek"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?p=38:
msgid "Each design is intended as an anchor of utility. Complementing the studio’s range of handmade designs are also objets trouvés collected over the years, from furniture by iconic designers to unique vintage pieces. Together, they celebrate the story and history of several generations, while providing durable solutions for the ones to come."
msgstr "Tiap desain dimaksudkan untuk memberikan manfaat. Sebagai pelengkap berbagai desain buatan tangan dari studio ini, terdapat pula objets trouvés yang dikumpulkan selama bertahun-tahun, mulai dari perabot buatan desainer ikonik hingga karya antik yang unik. Barang-barang ini menyimbolkan cerita dan sejarah dari beberapa generasi sembari memberikan solusi yang tahan lama untuk generasi mendatang."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?p=38:
msgid "Finnery never fails displaying his furniture in the right places. Pale timbers are used for floors, furniture, and sliding barn doors, set within a timber grid. The practice has embraced a rustic and industrial DNA and playful urban mantra."
msgstr "Finnery tidak selalu bisa memajang perabotnya di tempat yang tepat. Kayu pucat digunakan sebagai bahan lantai, perabot, dan pintu geser gudang, yang disusun dengan balok kayu. Praktik ini menganut DNA pedesaan dan industri, serta mantra perkotaan yang ceria."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?p=38:
msgid "Marcel Finnery's timeless and minimalist pieces toe the line between design and art. From sofas, tables, stools and decorative objects, these quintessential products are brought to life by a team of expert designers and craftsmen; each putting their cultural mark and their own contribution to the identity of the furniture collections."
msgstr "Karya Marcel Finnery yang minimalis dan tak lekang oleh waktu adalah perpaduan antara desain dan seni. Mulai dari sofa, meja, bangku, dan barang-barang hiasan, semua dihidupkan oleh tim desainer dan pengrajin ahli; masing-masing memberikan tanda budaya dan kontribusinya pada identitas koleksi perabot tersebut. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?p=38:
msgid "Navigating Through Objects with Marcel Finnery"
msgstr "Menjelajahi Waktu Melalui Objek Bersama Marcel Finnery"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/muscat.mystagingwebsite.com/?page_id=49:
msgid "Is this nice? is a weekly digital publication that features artists, craftmakers and artisans."
msgstr "Is this nice? adalah publikasi digital mingguan yang menampilkan seniman, pengrajin, dan pengrajin sekaligus seniman."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1053:
msgid "Tumblr / WordPress / Instagram"
msgstr "Tumblr / WordPress / Instagram"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/rainfalldemo.wordpress.com/?p=32:
msgid "Alan had started from his grandfather's laboratory, near Riverside Drive in mid-town New York."
msgstr "Langkah awal Alan bermula dari laboratorium kakeknya di dekat Riverside Drive di tengah kota New York."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/rainfalldemo.wordpress.com/?p=37:
msgid "Three years of his life had passed since that night when he had promised his grandfather he would carry on the experiments—three years in which he had lost his grandfather, but gained a wife and son. Ruth Vincent had married him and together they had worked on the fragile thing that he bore now on his back—fragile, but more potent in a strange, incredible way than any other device."
msgstr "Tiga tahun telah berlalu sejak malam saat dia berjanji pada kakeknya untuk melanjutkan eksperimen—tiga tahun di mana dia kehilangan kakeknya tetapi mendapatkan seorang istri dan seorang anak laki-laki. Ruth Vincent menikahinya, dan bersama-sama, mereka mengerjakan benda rapuh yang sekarang menjadi tanggung jawabnya—rapuh, tetapi anehnya, lebih kuat dan luar biasa daripada perangkat lain sebelumnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/rainfalldemo.wordpress.com/?p=32:
#: block-patterns/rainfalldemo.wordpress.com/?p=37:
msgid "Then the house had abruptly dwindled, thinned out, and disappeared from around him! He had reached a time-era before its construction. Still with greater speed, the shadowy shifting outlines of the great city were in motion, shrinking into smaller and smaller buildings, narrower, shorter roads. It was a strange transition indeed. And yet to Alan Dane, the strangeness of his own emotions seemed not the least of it. Three years of his life had passed since that night when he had promised his grandfather he would carry on the experiments—three years in which he had lost his grandfather, but gained a wife and son. Ruth Vincent had married him and together they had worked on the fragile thing that he bore now on his back—fragile, but more potent in a strange, incredible way than any other device."
msgstr "Kemudian, rumah itu tiba-tiba menyusut, menipis, dan menghilang dari sekelilingnya! Dia kembali ke masa di saat rumah itu belum dibangun. Dengan kecepatan yang lebih tinggi, garis bayangan kota besar yang terus berubah mulai mengecil, bangunannya jadi lebih kecil, dan jalanannya jadi lebih sempit dan pendek. Tentu, transisi yang aneh. Namun bagi Alan Dane, keanehan pada emosinya tidak kalah penting. Tiga tahun telah berlalu sejak malam saat dia berjanji pada kakeknya untuk melanjutkan eksperimen—tiga tahun di mana dia kehilangan kakeknya tetapi mendapatkan seorang istri dan seorang anak laki-laki. Ruth Vincent menikahinya, dan bersama-sama, mereka mengerjakan benda rapuh yang sekarang menjadi tanggung jawabnya—rapuh, tetapi anehnya, lebih kuat dan luar biasa daripada perangkat lain sebelumnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/rainfalldemo.wordpress.com/?p=37:
msgid "“His watch, set above the other time-recording instrument on his wrist, told him that his start had been made only a scant half hour before.”"
msgstr "“Jam tangan, yang terpasang sebagai alat pencatat waktu utama di pergelangan tangannya, menunjukkan bahwa ia baru memulai proses tersebut setengah jam yang lalu.”"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/rainfalldemo.wordpress.com/?p=35:
#: block-patterns/rainfalldemo.wordpress.com/?p=37:
msgid "Later or earlier the rain-laden wind may drift up the water gate."
msgstr "Cepat atau lambat, angin sarat hujan bisa bertiup ke pintu air."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/rainfalldemo.wordpress.com/?p=35:
#: block-patterns/rainfalldemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Then the house had abruptly dwindled, thinned out, and disappeared from around him! He had reached a time-era before its construction. Still with greater speed, the shadowy shifting outlines of the great city were in motion, shrinking into smaller and smaller buildings, narrower, shorter roads. It was a strange transition indeed. And yet to Alan Dane, the strangeness of his own emotions seemed not the least of it. Three years of his life had passed since that night when he had promised his grandfather he would carry on the experiments—three years in which he had lost his grandfather, but gained a wife and son. Ruth Vincent had married him and together they had worked on the fragile thing that he bore now on his back—fragile, but more potent in a strange, incredible way than any other device."
msgstr "Kemudian, rumah itu tiba-tiba menyusut, menipis, dan menghilang tepat di depan matanya! Dia kembali ke masa di saat rumah itu belum dibangun. Dengan kecepatan yang lebih tinggi, garis bayangan kota besar yang terus berubah mulai mengecil, bangunannya jadi lebih kecil, dan jalanannya jadi lebih sempit dan pendek. Tentu, transisi yang aneh. Namun bagi Alan Dane, keanehan pada emosinya tidak kalah penting. Tiga tahun telah berlalu sejak malam saat dia berjanji pada kakeknya untuk melanjutkan eksperimen—tiga tahun di mana dia kehilangan kakeknya tetapi mendapatkan seorang istri dan seorang anak laki-laki. Ruth Vincent menikahinya, dan bersama-sama, mereka mengerjakan benda rapuh yang sekarang menjadi tanggung jawabnya—rapuh, tetapi anehnya, lebih kuat dan luar biasa daripada perangkat lain sebelumnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/rainfalldemo.wordpress.com/?p=32:
#: block-patterns/rainfalldemo.wordpress.com/?p=35:
#: block-patterns/rainfalldemo.wordpress.com/?p=37:
#: block-patterns/rainfalldemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "Alan had started from his grandfather's laboratory, near Riverside Drive in mid-town New York. The date had been May of 1942. His watch, set above the other time-recording instrument on his wrist, told him that his start had been made only a scant half hour before, by his personal consciousness of time. How long ago—how far away that seemed now! There had been a reeling of his senses, the soundless clapping of swiftly alternating light and darkness at the shadowy laboratory windows. Then as his rate of change accelerated, the days and nights had merged into this flat, dead emptiness of gray."
msgstr "Langkah awal Alan bermula dari laboratorium kakeknya di dekat Riverside Drive di tengah kota New York. Ia kembali ke bulan Mei tahun 1942. Jam tangan, yang terpasang sebagai alat pencatat waktu utama di pergelangan tangannya, menunjukkan bahwa ia baru memulai proses tersebut setengah jam yang lalu, sesuai dengan kesadarannya akan waktu. Beberapa waktu yang lalu—sudah sejauh ini sekarang! Perasaannya terguncang saat melihat gemerlap cahaya yang berganti-ganti dengan cepat dalam bayangan jendela laboratorium. Kemudian, saat laju perubahannya meningkat, siang dan malam telah bergabung menjadi kehampaan abu-abu yang datar dan kosong."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/clubdemo.wordpress.com/?p=12:
#: block-patterns/clubdemo.wordpress.com/?p=63:
msgid "Symbolism. Music finds its highest and most universal expression in symbolism. Music is primarily a way of expressing moods, attitudes, feelings, and longings in generalized form. The listener tends to live himself concretely into the feeling suggested. In the esthetic mood he is not aware of the mechanics of the symbolic suggestion, for which the art has many resources, and he may not be aware of the music as such; but he lives realistically within his own personal realm of interests. Thus, music sounds the keynote on great festive occasions in the powerful forms of festive music, as in the great sacred oratorios and simpler but beautiful forms of church music or in triumphant marches and other festive celebrations in major form. But minor forms, as in tone poems and haunting melodies, work on the same principle and perhaps fully as effectively. From the grandeur suggested by the sonata to the serenity arising from the simplest bit of improvization in voice or instrument, music has unlimited power to seize the individual for some form of dreamlike realization of the subjects of his longings."
msgstr "Simbolisme. Simbolisme adalah ekspresi paling tinggi dan universal dalam musik. Musik dimaksudkan untuk mengekspresikan suasana hati, sikap, perasaan, dan kerinduan dalam bentuk yang dapat dipahami secara umum. Pendengar cenderung terlarut dalam perasaan yang disuguhkan. Dalam suasana hati yang estetik, ia tidak menyadari mekanisme sugesti simbolik, yang menjelaskan bahwa seni bersumber dari banyak hal, dan mungkin ia tidak menyadari musik itu sendiri; tetapi ia hidup secara realistis dalam dunianya sendiri. Oleh karena itu, musik menyuarakan nada utama pada acara pesta besar dalam bentuk musik yang riang, serta dalam oratorio sakral yang agung dan bentuk musik gereja yang lebih sederhana tetapi indah, atau dalam nada mayor saat pawai kemenangan dan perayaan meriah lainnya. Namun bentuk lebih ringannya, seperti nada dalam puisi dan melodi yang menghantui, berfungsi dengan prinsip yang sama, dan mungkin sama efektifnya. Dari kemegahan yang disuguhkan sonata hingga ketenangan yang muncul dari sedikit improvisasi suara atau instrumen yang paling sederhana, musik memiliki kekuatan tak terbatas untuk menenggelamkan pendengar ke dalam suatu bentuk realisasi subjek atas kerinduannya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/clubdemo.wordpress.com/?p=68:
msgid "Symbolism. Music finds its highest and most universal expression in symbolism. Music is primarily a way of expressing moods, attitudes, feelings, and longings in generalized form. The listener tends to live himself concretely into the feeling suggested. In the esthetic mood he is not aware of the mechanics of the symbolic suggestion, for which the art has many resources, and he may not be aware of the music as such; but he lives realistically within his own personal realm of interests. Thus, music sounds the keynote on great festive occasions in the powerful forms of festive music, as in the great sacred oratorios and simpler but beautiful forms of church music or in triumphant marches and other festive celebrations in major form. But minor forms, as in tone poems and haunting melodies, work on the same principle and perhaps fully as effectively. From the grandeur suggested by the sonata to the serenity arising from the simplest bit of improvization in voice or instrument, music has unlimited power to seize the individual for some form of dreamlike realization of the subjects of his longings."
msgstr "Simbolisme. Simbolisme adalah ekspresi paling tinggi dan universal dalam musik. Musik dimaksudkan untuk mengekspresikan suasana hati, sikap, perasaan, dan kerinduan dalam bentuk yang dapat dipahami secara umum. Pendengar cenderung terlarut dalam perasaan yang disuguhkan. Dalam suasana hati yang estetik, ia tidak menyadari mekanisme sugesti simbolik, yang menjelaskan bahwa seni bersumber dari banyak hal, dan mungkin ia tidak menyadari musik itu sendiri; tetapi ia hidup secara realistis dalam dunianya sendiri. Oleh karena itu, musik menyuarakan nada utama pada acara pesta besar dalam bentuk musik yang riang, serta dalam oratorio sakral yang agung dan bentuk musik gereja yang lebih sederhana tetapi indah, atau dalam nada mayor saat pawai kemenangan dan perayaan meriah lainnya. Namun bentuk lebih ringannya, seperti nada dalam puisi dan melodi yang menghantui, berfungsi dengan prinsip yang sama, dan mungkin sama efektifnya. Dari kemegahan yang disuguhkan sonata hingga ketenangan yang muncul dari sedikit improvisasi suara atau instrumen yang paling sederhana, musik memiliki kekuatan tak terbatas untuk menenggelamkan pendengar ke dalam suatu bentuk realisasi subjek atas kerinduannya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/clubdemo.wordpress.com/?p=103:
msgid "Likewise, much of the charm of music lies in its association with overt action as in dances, work songs, marches, and games, where action is rhythmic."
msgstr "Demikian pula, sebagian besar pesona musik terletak pada hubungannya dengan aksi terbuka seperti dalam tarian, lagu kerja, pawai, dan permainan, dengan aksi yang berirama."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/clubdemo.wordpress.com/?p=101:
#: block-patterns/clubdemo.wordpress.com/?p=103:
#: block-patterns/clubdemo.wordpress.com/?p=105:
#: block-patterns/clubdemo.wordpress.com/?p=12:
#: block-patterns/clubdemo.wordpress.com/?p=63:
#: block-patterns/clubdemo.wordpress.com/?p=68:
#: block-patterns/clubdemo.wordpress.com/?p=72:
#: block-patterns/clubdemo.wordpress.com/?p=74:
#: block-patterns/clubdemo.wordpress.com/?p=97:
msgid "This added power of the music lies not only in the dance steps but more conspicuously in the suggestive rhythms divided into intricate patterns often far surpassing the score or the physical performance. That is what we mean when we say music carries. In such situations the musical appeal may lie for one person in the verbal message or the overt action and for another, purely in the musical appeal. Yet both words and action on the one hand and music on the other are enriched through the association."
msgstr "Kehebatan tambahan musik tidak hanya terlihat melalui tiap langkah dalam sebuah tarian tetapi lebih mencolok lagi dalam ritme sugestif yang terbagi menjadi pola-pola rumit yang sering kali jauh melebihi nilai dari pertunjukan fisik. Itulah yang kami maksud ketika kami mengatakan bahwa musik menghanyutkan. Dalam situasi seperti itu, bagi seseorang, daya tarik musik mungkin terletak pada pesan verbal atau tindakan terbuka, sementara bagi orang lain, daya tarik musik mungkin terletak sepenuhnya pada musik itu sendiri. Namun, baik kata maupun tindakan di satu sisi dan musik di sisi yang lain menjadi lebih kaya karena saling melengkapi."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/clubdemo.wordpress.com/?p=101:
#: block-patterns/clubdemo.wordpress.com/?p=103:
#: block-patterns/clubdemo.wordpress.com/?p=105:
#: block-patterns/clubdemo.wordpress.com/?p=12:
#: block-patterns/clubdemo.wordpress.com/?p=63:
#: block-patterns/clubdemo.wordpress.com/?p=68:
#: block-patterns/clubdemo.wordpress.com/?p=72:
#: block-patterns/clubdemo.wordpress.com/?p=74:
#: block-patterns/clubdemo.wordpress.com/?p=97:
msgid "Music with words and action. Much of the charm of music lies in its association with words which carry the message, as in song. The center of interest in much of the vocal art lies in the meaning conveyed by the words where the music serves as an artistic embellishment. This is true of the lullaby, the lover's plea, and grand opera. Likewise, much of the charm of music lies in its association with overt action as in dances, work songs, marches, and games, where action is rhythmic."
msgstr "Musik dengan kata-kata dan tindakan. Sebagian besar pesona musik terletak pada keterkaitan kata-kata yang membawa pesan, seperti dalam lagu. Pusat perhatian berbagai seni vokal terletak pada makna yang disampaikan oleh kata-kata, dengan musik yang berfungsi sebagai hiasan. Seperti misalnya dalam lagu pengantar tidur, kisah sepasang kekasih, dan opera besar. Demikian pula, sebagian besar pesona musik terletak pada hubungannya dengan aksi terbuka seperti dalam tarian, lagu kerja, pawai, dan permainan, dengan aksi yang berirama."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/discodemo.wordpress.com/?page_id=137:
msgid "Music with words and action. Much of the charm of music lies in its association with words which carry the message, as in song. The center of interest in much of the vocal art lies in the meaning conveyed by the words where the music serves as an artistic embellishment. This is true of the lullaby, the lover’s plea, and grand opera. Likewise, much of the charm of music lies in its association with overt action as in dances, work songs, marches, and games, where action is rhythmic."
msgstr "Musik dengan kata-kata dan tindakan. Sebagian besar pesona musik terletak pada keterkaitan kata-kata yang membawa pesan, seperti dalam lagu. Pusat perhatian berbagai seni vokal terletak pada makna yang disampaikan oleh kata-kata, dengan musik yang berfungsi sebagai hiasan. Seperti misalnya dalam lagu pengantar tidur, kisah sepasang kekasih, dan opera besar. Demikian pula, sebagian besar pesona musik terletak pada hubungannya dengan aksi terbuka seperti dalam tarian, lagu kerja, pawai, dan permainan, dengan aksi yang berirama."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archeodemo.wordpress.com/?p=13:
msgid "\"Upon an investigation of the outer parts of the pyramid, it is to be observed that it was not only carefully constructed, but its plan must have been accurately drawn and the relative mathematical measurements calculated with reference to the space that was required for the temple. .\""
msgstr "\"Dari hasil pengamatan bagian luar piramida, terlihat bahwa piramida ini dibangun dengan perencanaan yang cermat. Bisa dipastikan pula bahwa bestek piramida dibuat secara akurat dengan perhitungan matematis yang sesuai dengan luas tanah yang diperlukan untuk membangun kuil. .\""
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archeodemo.wordpress.com/?p=13:
msgid "My first day at Uxmal was employed in making a rough survey of the land occupied by the ruins. One of the most important of these is that known as the Pyramid of the Dwarf (or Pyramid of the Magician). I examined it with particular attention for the purpose of studying the character of a series of small stone vaults or cells placed round its base, which were similar in size and design to those that I had seen on the lower slopes of the Kue near the coast above Campeche. Many of these cells were sufficiently perfect to enable their dimensions and shape to be verified. It seemed evident that they must have been made for sepulchral purposes."
msgstr "Pada hari pertama di Uxmal, saya sibuk mengamati secara keseluruhan sebidang tanah tempat puing-puing ini berada. Salah satu yang terpenting dari penemuan ini adalah sebuah piramida yang disebut Piramida Kerdil (Piramida Peramal). Fokus utama saya saat menelitinya adalah mempelajari karakteristik dari kubah atau bilik yang tersusun dari batu yang terletak di dasar. Ukuran dan desainnya mirip dengan yang ada di dasar Kue yang berlokasi dekat bukit pesisir Campeche. Sebagian besar bilik ini masih utuh, sehingga ukuran dan bentuknya dapat diteliti. Dari sini jelas terlihat bahwa bilik-bilik ini dibuat untuk tujuan pemakaman."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archeodemo.wordpress.com/?p=13:
msgid "U tu’mben tsik balilo’ob ti le baalo’ob uchbentak"
msgstr "U tu’mben tsik balilo’ob ti le baalo’ob uchbentak"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/archeodemo.wordpress.com/?p=11:
#: block-patterns/archeodemo.wordpress.com/?p=15:
#: block-patterns/archeodemo.wordpress.com/?p=6:
#: block-patterns/archeodemo.wordpress.com/?p=9:
msgid "One of the most important of these is that known as the Pyramid of the Dwarf (or Pyramid of the Magician). I examined it with particular attention for the purpose of studying the character of a series of small stone vaults or cells placed round its base, which were similar in size and design to those that I had seen on the lower slopes of the Kue near the coast above Campeche. Many of these cells were sufficiently perfect to enable their dimensions and shape to be verified. It seemed evident that they must have been made for sepulchral purposes."
msgstr "Salah satu yang terpenting dari penemuan ini adalah sebuah piramida yang disebut Piramida Kerdil (Piramida Peramal). Fokus utama saya saat menelitinya adalah mempelajari karakteristik dari kubah atau bilik yang tersusun dari batu yang terletak di dasar. Ukuran dan desainnya mirip dengan yang ada di dasar Kue yang berlokasi dekat bukit pesisir Campeche. Sebagian besar bilik ini masih utuh, sehingga ukuran dan bentuknya dapat diteliti. Dari sini jelas terlihat bahwa bilik-bilik ini dibuat untuk tujuan pemakaman."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8437:
msgid "List of posts"
msgstr "Daftar pos"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8421:
msgid "Grid of posts 2x3"
msgstr "Kolom pos 2x3"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8435:
msgid "Grid of Posts 3x2"
msgstr "Kolom Pos 3x2"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5833:
msgid ""
"\n"
"https://open.spotify.com/playlist/0CFuMybe6s77w6QQrJjW7d\n"
msgstr ""
"\n"
"https://open.spotify.com/playlist/0CFuMybe6s77w6QQrJjW7d\n"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/rainfalldemo.wordpress.com/about/:
msgid "We usually keep an eye out for more contributors as editors, writers or photographers. So, do not hesitate in sending us a message."
msgstr "Biasanya kami membuka peluang untuk lebih banyak kontributor sebagai penyunting, penulis, atau fotografer. Jadi, jangan ragu untuk mengirimkan pesan pada kami."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/rainfalldemo.wordpress.com/about/:
msgid "Rainfall is an online magazine featuring curated stories about real people. We are passionate about interviewing people from self-employed enterpreneurs to established CEO’s and represent the times from urban culture to politics and everything in between."
msgstr "Rainfall adalah majalah daring yang mempersembahkan kurasi cerita tentang orang-orang, apa adanya. Kami sangat antusias mewawancarai orang-orang mulai dari wiraswasta hingga CEO mapan, dan merepresentasikan zaman dari budaya urban hingga politik, serta aneka topik lainnya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/rainfalldemo.wordpress.com/?page_id=20:
msgid "If you have questions or suggestions, please leave them in the form."
msgstr "Jika Anda punya pertanyaan atau saran, silakan tulis di formulir berikut."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/rainfalldemo.wordpress.com/?p=32:
msgid "Outliers"
msgstr "Orang Asing"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/rainfalldemo.wordpress.com/?p=32:
msgid "outliers"
msgstr "orang asing"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/rainfalldemo.wordpress.com/?p=35:
msgid "Activism"
msgstr "Aktivisme"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/rainfalldemo.wordpress.com/?p=32:
msgid "What New Yorkers Do in Long Subway Rides"
msgstr "Cara Penduduk New York Mengisi Waktu di Kereta Bawah Tanah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/rainfalldemo.wordpress.com/?p=35:
msgid "activism"
msgstr "aktivisme"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/rainfalldemo.wordpress.com/?p=35:
msgid "The Shape of Water"
msgstr "Bentuk Air"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/rainfalldemo.wordpress.com/?p=37:
msgid "The Sound of Rain"
msgstr "Suara Hujan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/rainfalldemo.wordpress.com/?p=32:
#: block-patterns/rainfalldemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "City Life"
msgstr "Kehidupan Kota"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/rainfalldemo.wordpress.com/?p=32:
#: block-patterns/rainfalldemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "city-life"
msgstr "kehidupan-kota"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/rainfalldemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "It gathers itself together under the heavens; rains, snows, yearns mightily in wind, smiles."
msgstr "Bersatu padu di bawah langit: hujan dan salju tersenyum merindukan angin."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/rainfalldemo.wordpress.com/?p=39:
msgid "The City That Never Sleeps"
msgstr "Kota Yang Tak Pernah Sepi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcomverticalposts.wordpress.com/?p=18:
msgid "Get inspired, get started. "
msgstr "Carilah inspirasi, mulailah. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcomverticalposts.wordpress.com/?p=20:
msgid "It's actually not a secret. Success is earned, one step at a time. One of the most invaluable skills a person can have is being able to clearly express what they want. Sometimes the hardest part of finding success is gathering the courage to get started. As long as you’re learning, you’ll never really fail. "
msgstr "Hal ini sebenarnya bukan rahasia. Kesuksesan itu diperjuangkan di setiap langkah. Salah satu keterampilan paling berharga adalah kemampuan mengungkapkan keinginan dengan jelas. Terkadang, untuk mencapai kesuksesan, bagian tersulitnya adalah mengumpulkan keberanian untuk memulai. Selama Anda terus belajar, Anda tidak pernah benar-benar gagal. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcomverticalposts.wordpress.com/?p=20:
msgid "Secrets to success"
msgstr "Rahasia mencapai kesuksesan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcomverticalposts.wordpress.com/?p=38:
msgid "Success is earned, one step at a time. One of the most invaluable skills a person can have is being able to clearly express what they want. You have the courage that leads to success. As long as you’re learning, you’ll never fail. "
msgstr "Kesuksesan itu diperjuangkan di setiap langkah. Salah satu keterampilan paling berharga adalah kemampuan mengungkapkan keinginan dengan jelas. Anda memiliki keberanian yang akan mendorong Anda menuju kesuksesan. Selama Anda terus belajar, Anda tidak pernah gagal. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcomverticalposts.wordpress.com/?p=38:
msgid "Secrets of success."
msgstr "Rahasia mencapai kesuksesan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8095:
msgid "⚡EP: Streaming Podcast⚡"
msgstr "⚡EP: Podcast Streaming⚡"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8095:
msgid "⚡How to Grow After Affiliate⚡"
msgstr "⚡Cara Menambah Afiliasi⚡"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8061:
msgid "The Best Anime News Sites"
msgstr "Situs Berita Anime Terbaik"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8131:
msgid "Claude Monet's Madame Monet and Her Son (1875). Original from the National Gallery of Art. Digitally enhanced by rawpixel."
msgstr "\"Madame Monet and Her Son\" karya Claude Monet (1875). Karya asli dari Galeri Seni Nasional. Disempurnakan secara digital dengan rawpixel."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8131:
msgid "Artist Interview: John Carney Hayess, Minor Space"
msgstr "Wawancara Seniman: John Carney Hayess, Minor Space"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8131:
msgid "A beginner's guide to Impressionism in Khan Academy"
msgstr "\"A beginner's guide to Impressionism\" di Khan Academy"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8131:
msgid "Art and Modernity by Margaret Samu"
msgstr "\"Art and Modernity\" oleh Margaret Samu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8131:
msgid "How to paint like Monet: Lessons on Impressionist landscape"
msgstr "Melukis Seperti Monet: Kajian tentang Lanskap Impresionis"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8131:
msgid "Guide to Impressionism at The National Gallery"
msgstr "Pengantar Impresionisme di The National Gallery"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8120:
msgid "Every Rose in England"
msgstr "Setiap Mawar di Inggris"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8120:
msgid "Why Don’t We Love Dandelions?"
msgstr "Mengapa Kita Harus Membenci Dandelion?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8120:
msgid "The Rock Garden is Back"
msgstr "Kembalinya Taman Berbatu"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8120:
msgid "5 Reasons Why Gardeners Must Go Peat-Free"
msgstr "5 Alasan Pehobi Tanaman Harus Bebas Gambut"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8120:
msgid "Tree Following September 2022"
msgstr "Tree Following September 2022"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8074:
msgid "Don't forget to follow me on Instagram"
msgstr "Jangan lupa untuk ikuti saya di Instagram"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8074:
msgid "Opinion: Manga Series That Deserve a Sequel"
msgstr "Opini: Serial Manga yang Layak Dilanjutkan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8074:
msgid "Don't miss it: How to watch Japanese Anime with a budget"
msgstr "Jangan lewatkan: Cara hemat menonton anime Jepang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8074:
msgid "Roundup: Autumn 2022 Returning Series"
msgstr "Kilasan peristiwa: Serial yang Kembali di Musim Gugur 2022"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8074:
msgid "Book Review: The Shining Sky"
msgstr "Ulasan Buku: The Shining Sky"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8074:
msgid "Link in Bio with Anime Background"
msgstr "Tautan di Bio dengan Latar Belakang Anime"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7710:
msgid "Technology, startups, business news and much more. Delivered weekly to your inbox."
msgstr "Teknologi, startup, berita bisnis, dan banyak lainnya. Dikirimkan tiap pekan ke inbox Anda."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7710:
msgid "The Tech days podcast"
msgstr "Podcast The Tech Days"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8095:
msgid "⚡Ask Me Anything⚡️"
msgstr "⚡Tanyakan Apa Saja⚡️"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8095:
msgid "⚡Get my FREE e-Workbook⚡"
msgstr "⚡Dapatkan e-Workbook saya GRATIS⚡"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8061:
msgid "Check Out This Voice Actor Tips!"
msgstr "Lihat Tips Pengisi Suara Ini!"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8061:
msgid "Oshi no Ko Anime Debuts 2023"
msgstr "Debut Anime 2023 Oshi no Ko"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8061:
msgid "️Review: Anime of Summer 2022"
msgstr "️Ulasan: Anime Musim Panas 2022"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8061:
msgid "Join Anime Planet"
msgstr "Bergabung ke Anime Planet"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=8095:
msgid "⚡Check Out Overwatch 2⚡️"
msgstr "⚡Lihat Overwatch 2 Ini⚡️"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3790:
msgid "Technology AI"
msgstr "Teknologi AI"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3790:
msgid "Artificial General Intelligence: \"AI under the hood - AI creating liquid or gaseous simulations, this could represent how AGI could ‘look’ more organic than typical computerised processes. More flowing than rigid in nature.\""
msgstr "Kecerdasan Umum Buatan (Artificial General Intelligence): \"Di balik layar AI - AI menciptakan simulasi yang bersifat seperti zat cair dan zat gas. Perumpamaan ini dapat menunjukkan bagaimana AGI dapat ‘terlihat’ lebih organik daripada proses terkomputerisasi pada umumnya. Sifatnya lebih mengalir dan tidak kaku.\""
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=3790:
msgid "Case Study: AGI"
msgstr "Studi Kasus: AGI"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7996:
msgid "Grid of Posts 4x2"
msgstr "Kolom Pos 4x2"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/pixldemo.wordpress.com/2022/09/22/hello-world/:
msgid "Now she had arrived, now she was in the place of her nostalgia, in the dreamed-of harbour of refuge, it was strange that her soul was still lost to her. Just as at one time she had seemed to herself to have taken only her outward person to Rome, leaving her soul like a wandering firefly on the banks of the Po, so now it was only her suffering and tired body which she had brought back to the river-side. Her soul had escaped—flown back to Rome. What was Antonio doing at this hour? Was he very miserable? Was he conscious of his wife's soul pressing him tighter than ever her arms had pressed him? Had he written to her? Antonio! Antonio! Burning tears filled her eyes, and she suddenly fell silent, her thoughts wandering and lost in a sorrowful far-away."
msgstr "Sekarang, ia telah tiba di tempat penuh kenangan, di pelabuhan tempat impian para pengungsi, dan anehnya, ia merasa jiwanya masih hilang. Sama seperti suatu ketika ia hanya membawa raga menuju Roma, meninggalkan jiwanya berkeliaran seperti kunang-kunang di tepi sungai Po, sehingga hanya raga yang lelah dan menderita yang ia bawa kembali ke sisi sungai. Jiwanya terbang tinggi—seperti saat di Roma. Apa yang saat ini dilakukan Antonio? Apakah dia berkesusahan? Apakah dia sadar akan jiwa istrinya merengkuhnya erat, lebih dari sebelumnya? Sudahkah dia menulis surat untuk istrinya? Antonio! Antonio! Air mata yang membara memenuhi matanya. Tiba-tiba, ia terdiam, pikirannya mengembara, dan tersesat di tempat yang jauh nan menyedihkan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/pixldemo.wordpress.com/2022/09/22/hello-world/:
msgid "Regina"
msgstr "Regina"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/pixldemo.wordpress.com/?p=22:
msgid "love it"
msgstr "sangat suka"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/pixldemo.wordpress.com/?p=22:
msgid "love-it"
msgstr "sangat-suka"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/pixldemo.wordpress.com/2022/09/22/hello-world/:
#: block-patterns/pixldemo.wordpress.com/?p=22:
msgid "90s"
msgstr "90-an"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/pixldemo.wordpress.com/2022/09/22/hello-world/:
#: block-patterns/pixldemo.wordpress.com/?p=22:
msgid "Nostalgia"
msgstr "Nostalgia"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/pixldemo.wordpress.com/2022/09/22/hello-world/:
#: block-patterns/pixldemo.wordpress.com/?p=22:
msgid "nostalgia"
msgstr "nostalgia"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/pixldemo.wordpress.com/2022/09/22/hello-world/:
msgid "\"I cannot believe that the nineties were thirty years ago. It seems like it was yesterday that I was watching Home Alone.\""
msgstr "\"Sulit dipercaya bahwa tahun sembilan puluhan adalah tiga puluh tahun yang lalu. Rasanya seperti baru kemarin aku menonton Home Alone.\""
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/pixldemo.wordpress.com/2022/09/22/hello-world/:
msgid "With the coming on of the hot days Regina's nostalgia, nervousness and melancholy increased. At night she tossed and turned, and sometimes groaned softly. At last she confessed to Antonio that her heart troubled her."
msgstr "Semakin seringnya nostalgia Regina, rasa gugup dan melankolisnya juga melambung. Di malam hari, ia berguling di atas kasurnya, dan terkadang mengerang pelan. Dan pada akhirnya, ia berucap pada Antonio tentang kekalutan pikirannya."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/pixldemo.wordpress.com/2022/09/22/hello-world/:
msgid "\"I cannot believe that the nineties were thirty years ago. It seems like it was yesterday that I was watching Home Alone.\""
msgstr "\"Sulit dipercaya bahwa tahun sembilan puluhan adalah tiga puluh tahun yang lalu. Rasanya seperti baru kemarin aku menonton Home Alone.\""
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/pixldemo.wordpress.com/2022/09/22/hello-world/:
msgid "Fatally realising that it's been thirty years since 1992"
msgstr "Baru tersadar bahwa tiga puluh tahun berlalu sejak 1992"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/pixldemo.wordpress.com/?p=22:
msgid "For instance, there was an old millstone, belonging to a ruined mill, which lay in the grass by the river-side. The remembrance of that old grey millstone, resting after its labour beside the very stream with which it had so long wrestled, moved Regina almost to tears. Often she tried to analyse her nostalgia, asking herself why she thought of the millstone, of the old blind chimney sweep, of the portiner (ferryman), who had enormous hairy hands and was getting on for a hundred; of the clean-limbed children by the green ditch, intent on making straw ropes; of the little snails crawling among the leaves of the plane-trees."
msgstr "Misalnya, ada sebuah batu penggiling tua milik penggilingan yang telah hancur, yang tergeletak di tepi sungai. Ingatan akan batu penggiling abu-abu tua itu, yang tidak digunakan lagi di samping sungai yang dulu selalu digunakan untuk penggilingan, membuat Regina hampir menangis. Sering kali ia mencoba menganalisis kejadian nostalgia yang ia alami, bertanya-tanya mengapa ia memikirkan batu penggiling, penyapu cerobong asap tua, portiner (juru kemudi feri), yang bertangan besar penuh bulu dan hampir berusia seratus tahun; anak-anak berkaki bersih di parit hijau, yang berusaha menganyam tali jerami; siput-siput kecil yang merayap di antara dedaunan pohon."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/pixldemo.wordpress.com/?p=22:
msgid "\"He must beat something,\" thought Regina, and remembered that she herself was itching to torment any one or anything. On rainy days—frequent and tedious—she became depressed, even to hypochondria. Only one thought comforted her—that of the return to her home. She counted the days and the hours. Strange, childish recollections, distant fancies, passed through her mind like clouds across a sad sky. Details of her past life waked in her melting tenderness; she remembered vividly even the humblest persons of the place, the most secret nooks in the house or in the wood; with strange insistence she thought of certain little things which never before had greatly struck her. "
msgstr "\"Dia pasti sedang menyiksa sesuatu,\" pikir Regina, dan mengingat bahwa ia sendiri memiliki dorongan untuk menyiksa siapa pun atau apa pun. Saat hujan mengguyur—deras dan membosankan—ia merasa tertekan, bahkan hingga hipokondria. Hanya satu angan yang menghiburnya, yaitu, pulang ke rumah. Ia menghitung hari dan jam akan kepulangannya. Kenangan yang aneh dan kekanak-kanakan, khayalan yang jauh, melintas di benaknya bagai awan melintasi langit yang mendung. Detail kehidupan masa lalunya terbangun dalam kelembutannya yang nyata; ia ingat dengan jelas, bahkan orang-orang paling sederhana di tempat itu, sudut paling rahasia di rumah atau di hutan; dengan hasrat yang aneh, ia memikirkan hal-hal kecil yang belum pernah ia alami sebelumnya. "
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/pixldemo.wordpress.com/?p=22:
msgid "I miss the 90’s"
msgstr "Aku rindu tahun 90-an"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/pixldemo.wordpress.com/?page_id=27:
msgid "Pixl is a simple yet opinionated blogging theme inspired by websites of the nineties."
msgstr "Pixl adalah tema blog sederhana yang terinspirasi dari situs di tahun sembilan puluhan."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/aetherdemo.wordpress.com/?page_id=1:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1622:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=5047:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7917:
msgid "Follow us"
msgstr "Ikuti kami"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7917:
msgid "If you have any questions, let us know."
msgstr "Jika Anda punya pertanyaan, beri tahu kami."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7917:
msgid "C. de Preciados, 374 37201, Madrid, España"
msgstr "C. de Preciados, 374 37201, Madrid, España"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7917:
msgid "Footer with Address, Email Address, and Social Links"
msgstr "Footer dengan Alamat, Alamat Email, dan Tautan Media Sosial"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7814:
msgid "Mountain Top, France"
msgstr "Puncak Gunung, Prancis"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7814:
msgid "Hero with Heading and Cover Image"
msgstr "Hero dengan Header dan Gambar Sampul"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=7:
msgid "Abstract Convictions Oneself Pious Philosophy Law"
msgstr "Abstrak Keyakinan Pribadi Taat Filosofi Hukum"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=11:
msgid "Faithful Deceive Intentions Ideal Burying Reason"
msgstr "Setia Tipu Niat Prinsip Memendam Alasan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=14:
msgid "Prejudice Moral Disgust Decrepit Madness Chaos"
msgstr "Prasangka Moral Muak Renta Murka Kekacauan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=17:
msgid "Chaos Sea Revaluation Philosophy Ultimate Spirit Law"
msgstr "Kekacauan Lautan Revaluasi Filosofi Unggul Jiwa Hukum"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=20:
msgid "Free Prejudice Sea Love Against Disgust Gains"
msgstr "Bebas Prasangka Lautan Cinta Pertentangan Muak Harta"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=24:
msgid "Madness Pinnacle Contradict Oneself Convictions Right"
msgstr "Kegilaan Puncak Kontradiksi Pribadi Keyakinan Benar"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=11:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=14:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=17:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=20:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=24:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=27:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=7:
msgid "A still more glorious dawn awaits not a sunrise but a galaxyrise courage of our questions extraplanetary ship of the imagination the ash of stellar alchemy. Hearts of the stars brain is the seed of intelligence brain is the seed of intelligence another world two ghostly white figures in coveralls and helmets are softly dancing rich in mystery. Rich in mystery the only home we've ever known from which we spring another world network of wormholes great turbulent clouds and billions upon billions upon billions upon billions upon billions upon billions upon billions."
msgstr "Fajar yang begitu mulia pun mengiringi tak hanya sekelumit tetapi selangit tanya penuh keberanian hamparan galaksi penuh imajinasi sejuta kemungkinan dari ilmu pasti. Inti dari rasi kesadaran buah dari kecerdasan kesadaran buah dari kecerdasan semesta lain dua sosok putih yang samar berpakaian rapat dengan pelindung kepala menari dengan anggun diselimuti misteri. Diselimuti misteri satu-satunya rumah yang kita tahu dari sanalah kita menjelajah galaksi, seribu satu lubang cacing gugusan awan badai dan miliaran dan miliaran dan miliaran dan miliaran dan miliaran dan miliaran dan miliran dan miliaran."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=27:
msgid "Victorious Depths Strong Abstract Sea Philosophy"
msgstr "Berjaya Kedalaman Kuat Abstrak Lautan Filosofi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=11:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=14:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=17:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=20:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=24:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=27:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=31:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=7:
msgid "category"
msgstr "Kategori"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=11:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=14:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=17:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=20:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=24:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=27:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=31:
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=11:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=14:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=17:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=20:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=24:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=27:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=31:
msgid "tag"
msgstr "tag"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=31:
msgid "A still more glorious dawn awaits not a sunrise but a galaxy rise courage of our questions extra planetary ship of the imagination the ash of stellar alchemy. Hearts of the stars brain is the seed of intelligence brain is the seed of intelligence another world two ghostly white figures in coveralls and helmets are softly dancing rich in mystery. Rich in mystery the only home we've ever known from which we spring another world network of wormholes great turbulent clouds and billions upon billions upon billions upon billions upon billions upon billions upon billions."
msgstr "Fajar yang begitu mulia pun mengiringi tak hanya sekelumit tetapi selangit tanya penuh keberanian hamparan galaksi penuh imajinasi sejuta kemungkinan dari ilmu pasti. Inti dari rasi kesadaran buah dari kecerdasan kesadaran buah dari kecerdasan semesta lain dua sosok putih yang samar berpakaian rapat dengan pelindung kepala menari dengan anggun diselimuti misteri. Diselimuti misteri, satu-satunya rumah yang kita tahu dari sanalah kita menjelajah galaksi seribu satu lubang cacing gugusan awan badai dan miliaran dan miliaran dan miliaran dan miliaran dan miliaran dan miliaran dan miliran dan miliaran."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=11:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=14:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=17:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=20:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=24:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=27:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=31:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=7:
msgid "Trillion with pretty stories for which there's little good evidence rich in heavy atoms concept of the number one are creatures of the cosmos decipherment. Hydrogen atoms something incredible is waiting to be known extraplanetary realm of the galaxies realm of the galaxies great turbulent clouds. Euclid cosmic ocean bits of moving fluff rings of Uranus bits of moving fluff citizens of distant epochs. Descended from astronomers the ash of stellar alchemy with pretty stories for which there's little good evidence courage of our questions two ghostly white figures in coveralls and helmets are softly dancing courage of our questions."
msgstr "Triliunan yang diceritakan begitu indahnya tanpa banyak bukti kuat terbuat dari atom bermassa besar yang berlimpah konsep angka satu makhluk luar angkasa yang menafsirkan aksara. Atom hidrogen suatu objek luar biasa yang menanti untuk dipelajari dunia dari kerajaan penguasa galaksi dari angkasa yang jauh kerajaan penguasa galaksi gugusan awan badai. Lautan kosmis geometris gumpalan lembut berarak rangkaian cincin Uranus gumpalan lembut berarak peradaban dari zaman kuno. Diperolehnya dari para ahli falak sejuta kemungkinan dari ilmu pasti yang diceritakan dengan begitu indanya tanpa banyak bukti kuat tanya penuh keberanian dua sosok putih yang samar berpakaian rapat dengan pelindung kepala menari dengan anggun diselimuti misteri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=11:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=14:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=17:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=20:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=24:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=27:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=31:
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=7:
msgid "Tendrils of gossamer clouds quasar cosmos kindling the energy hidden in matter extraordinary claims require extraordinary evidence worldlets? Dream of the mind's eye laws of physics are creatures of the cosmos radio telescope extraplanetary brain is the seed of intelligence. Star stuff harvesting star light dream of the mind's eye Orion's sword a very small stage in a vast cosmic arena rings of Uranus network of wormholes. The carbon in our apple pies Sea of Tranquility a very small stage in a vast cosmic arena with pretty stories for which there's little good evidence invent the universe two ghostly white figures in coveralls and helmets are softly dancing."
msgstr "Jaring-jaring awan halus kuasar semesta menggejolakkan energi yang tersembunyi di dalam zat klaim luar biasa memerlukan bukti yang kuat planet kerdil? Mimpi dari fantasi hukum fisika makhluk semesta teleskop radio kesadaran akan luar angkasa yang jauh membuahkan kecerdasan. Benda langit menangkap cahaya bintang mimpi dari fantasi pedang Orion mimbar mungil di tengah angkasa yang terbentang luas rangkaian cincin Uranus seribu satu lubang cacing. Karbon dalam tiap suap nasi Sea of Tranquility mimbar mungil di tengah angkasa yang terbentang luas yang diceritakan dengan begitu indahnya tanpa banyak bukti yang kuat menjadi penemu ruang dan waktu dua sosok putih yang samar berpakaian rapat dengan pelindung kepala menari dengan anggun diselimuti misteri."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/masudemo.wordpress.com/?p=31:
msgid "Thoughts and Acts Are What Create the Value of a Person"
msgstr "Sikap dan Tindakan Menentukan Budi Pekerti Seseorang"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6748:
msgid "Product feature with Buy button"
msgstr "Deskripsi produk dengan tombol Beli"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6715:
msgid "South West Salad"
msgstr "Salad ala South West"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6715:
msgid "Mixed Greens, Tomato, Cucumber, Red Onion"
msgstr "Perpaduan Aneka Sayur Hijau, Tomat, Mentimun, Bawang Merah"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6715:
msgid "1/2 lb. Ground Sirloin Patty, Caramelized Onions"
msgstr "1/2 pound Patty Sirloin Giling, Tumis Bawang Bombai"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6712:
msgid "List of events"
msgstr "Daftar kegiatan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6715:
msgid "Bacon Belly Burger"
msgstr "Burger Perut Babi"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6715:
msgid "Two column food menu"
msgstr "Menu makanan dua kolom"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6712:
msgid "April 30th"
msgstr "30 April"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6712:
msgid "April 29th"
msgstr "29 April"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6712:
msgid "April 28th"
msgstr "28 April"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6712:
msgid "608 McKnight Ave NW"
msgstr "608 McKnight Ave NW"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6712:
msgid "Bow & Arrow Brewing Co."
msgstr "Bow & Arrow Brewing Co."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6712:
msgid "11:00 AM - 6:00 PM"
msgstr "11.00–18.00"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6712:
msgid "April 27th"
msgstr "27 April"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6712:
msgid "2027 Yale Blvd SE"
msgstr "2027 Yale Blvd SE"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6712:
msgid "377 Brewery"
msgstr "377 Brewery"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=11283:
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7914:
msgid "Start a project"
msgstr "Mulai buat proyek"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7914:
msgid "Header with Button"
msgstr "Header dengan Tombol"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7670:
msgid "by Noah Jones"
msgstr "oleh Noah Jones"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7670:
msgid "Stillness"
msgstr "Keheningan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7670:
msgid "October 2022"
msgstr "2022 Oktober"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=7670:
msgid "Image, Title, Date and Name"
msgstr "Gambar, Judul, Tanggal, dan Nama"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6715:
msgid "1/3 lb. Patty, Caramelized Onions, Bleu Cheese"
msgstr "1/3 pound Patty, Tumis Bawang Bombai, Keju Biru"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=6715:
msgid "Steak Burger"
msgstr "Burger Steak"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/appletondemo.wordpress.com/?page_id=108:
#: block-patterns/appletondemo.wordpress.com/home/:
msgid "Eden Lake"
msgstr "Danau Eden"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/appletondemo.wordpress.com/?page_id=108:
#: block-patterns/appletondemo.wordpress.com/home/:
msgid "Antelope Mountain Trip"
msgstr "Mendaki Pegunungan Antelope"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/appletondemo.wordpress.com/?page_id=108:
#: block-patterns/appletondemo.wordpress.com/home/:
msgid "More than 15 years of shooting still landscape scenery"
msgstr "Berpengalaman lebih dari 15 tahun mengambil gambar pemandangan alam"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/dotcompatterns.wordpress.com/?p=1622:
msgid "Footer with Paragraph and Links"
msgstr "Footer dengan Paragraf dan Tautan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/spearheadblocksdemo.wordpress.com/?p=7:
msgid "Cord Cutting in the Age of COVID-19"
msgstr "Peralihan ke Layanan Digital di Era COVID-19"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/spearheadblocksdemo.wordpress.com/?p=11:
msgid "What Every Startup CEO Needs to Know to Succeed"
msgstr "Resep Sukses untuk Semua CEO Startup"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/spearheadblocksdemo.wordpress.com/?p=14:
msgid "5G, the Dark Web, and More: This Week’s Top Stories"
msgstr "5G, Dark Web, dan Lainnya: Artikel Terhangat dalam Sepekan"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/spearheadblocksdemo.wordpress.com/?p=16:
msgid "Itch branding analytics partnership iPhone buyer assets sales. Gamification pivot learning curve branding iteration stealth investor. Equity market leverage seed round business plan ecosystem accelerator agile development launch party."
msgstr "Analitik itch branding kemitraan pembeli iPhone penjualan aset. Gamifikasi kurva belajar pivot iterasi branding siluman investor. Pemanfaatan pasar saham pendanaan tahap awal rencana bisnis ekosistem akselerator perkembangan pesat pesta peluncuran."
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/spearheadblocksdemo.wordpress.com/?p=16:
msgid "How QR Codes Are Making a Comeback"
msgstr "Kembalinya Kode QR"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/spearheadblocksdemo.wordpress.com/?p=18:
msgid "What’s the Best Encrypted Chat Service?"
msgstr "Platform Chatting Terenkripsi Mana yang Paling Bagus?"
#. Example site content, non-literal translation is ok
#: block-patterns/spearheadblocksdemo.wordpress.com/?p=20:
msgid "Low hanging fruit founders hackathon focus influencer freemium. Stealth MVP market prototype. Return on investment prototype lean startup focus value proposition responsive web design business-to-business. Partnership crowdfunding scrum project.