msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n" "Language: hu\n" "Project-Id-Version: Plugins - Jetpack – WP Security, Backup, Speed, & Growth - Development (trunk)\n" #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:269 msgid "Top" msgstr "Fent" #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:258 msgid "Bottom" msgstr "Lent" #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:247 msgid "Position" msgstr "Elhelyezés" #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:394 msgctxt "Navigation item" msgid "Debug" msgstr "Hibakeresés" #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:377 msgctxt "Navigation item" msgid "Privacy" msgstr "Adatvédelem" #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:374 msgctxt "Navigation item" msgid "Terms" msgstr "ÁSZF" #: modules/shortcodes/wordads.php:70 msgid "The WordAds module is not active" msgstr "A WordAds modul nincs bekapcsolva" #: modules/widgets/eu-cookie-law.php:136 msgid "Cookie Policy" msgstr "Cookie szabályzat" #: modules/widgets/eu-cookie-law.php:138 msgid "" "Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use. \n" "To find out more, including how to control cookies, see here:" msgstr "" "Adatvédelem és Cookie-k: Ez a weboldal cookie-kat (sütiket) használ. A weboldal böngészésével hozzájárulunk a cookie-k fogadásához. \n" "További részletekért és a cookie-k szabályozásához kattintsunk ide:" #: modules/widgets/eu-cookie-law.php:86 msgid "Display a banner for EU Cookie Law and GDPR compliance." msgstr "Üzenetsáv az 'EU Cookie Law' és a GDPR megfeleléshez." #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:79 #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:86 msgid "Caution:" msgstr "FIGYELEM:" #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:67 msgid "Custom URL:" msgstr "Egyéni URL:" #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:45 msgid "Privacy Policy Link" msgstr "Adatkezelési tájékoztató hivatkozás" #: modules/protect/blocked-login-page.php:294 msgid "Jetpack has locked your site's login page." msgstr "A Jetpack Protect lezárta a weboldalat belépési felületét." #: modules/protect/blocked-login-page.php:231 msgid "You successfully logged out." msgstr "A kijelentkezés sikeres." #. translators: %s is the site URL #: class.jetpack-cli.php:296 msgid "Resetting Jetpack Options for %s...\n" msgstr "Jetpack %s beállítás újra beállítása...\n" #: functions.gallery.php:47 msgid "Type of gallery." msgstr "Galéria típusa." #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1284 msgctxt "Label for the button on the Masterbar to manage plugins" msgid "Manage" msgstr "Kezelés" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:156 msgid "Plugin deactivation is not allowed" msgstr "A bővítmények kikapcsolása nem engedélyezett." #. translators: this references the page where blog posts are listed. #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1043 msgctxt "The blog of a website." msgid "Blog" msgstr "Blog" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1026 msgid "Welcome to %s." msgstr "Üdvözöljük a %s verziójában." #: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:401 msgid "Automatically use first image in post" msgstr "Automatikusan használjuk a bejegyzés első képét" #: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:274 msgid "Display comment link" msgstr "Hozzászólás link megjelenítése" #: modules/shortcodes/class.filter-embedded-html-objects.php:348 msgid "PHP’s XML extension is not available. Please contact your hosting provider to enable PHP’s XML extension." msgstr "A PHP XML modulja nem elérhető. Lépjünk kapcsolatba a tárhelyszolgáltatóval, hogy engedélyezzék a PHP XML modult." #: modules/module-headings.php:29 msgctxt "Module Description" msgid "Increase visitor engagement by adding a Like button to comments." msgstr "Növeljük a látogatói élményt egy Tetszik gomb megjelenítésével a hozzászólások kedveléséhez." #: modules/module-headings.php:28 msgctxt "Module Name" msgid "Comment Likes" msgstr "Hozzászólás kedvelések" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:899 msgid "View Site" msgstr "Oldal megtekintése" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:842 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:960 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:22 msgid "Unable to fetch the requested data." msgstr "Nem tudjuk lekérdezni a kért információt." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1619 msgid "Could not connect to VaultPress." msgstr "Nem tudunk csatlakozni a VaultPress-hez." #: modules/plugin-search.php:218 modules/plugin-search.php:481 #: modules/plugin-search.php:518 msgid "Get started" msgstr "Lássunk hozzá" #: modules/module-headings.php:148 msgctxt "Module Name" msgid "Search" msgstr "Keresés" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-user-create-endpoint.php:25 msgid "user login is required" msgstr "felhasználói belépés szükséges" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-user-create-endpoint.php:22 msgid "user email is required" msgstr "felhasználói email megadása szükséges" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-user-create-endpoint.php:19 msgid "user_data is required" msgstr "user_data szükséges" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-user-connect-endpoint.php:27 msgid "user_token is required" msgstr "user_token szükséges" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-user-connect-endpoint.php:24 msgid "The user is already connected" msgstr "A felhasználó már csatlakozott" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-jps-woocommerce-connect-endpoint.php:49 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-user-connect-endpoint.php:20 msgid "user_id is required" msgstr "user_id szükséges" #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-site-user-endpoint.php:210 msgid "%s is not a valid role." msgstr "%s nem egy érvényes szerepkör." #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-site-user-endpoint.php:205 msgid "The roles property must be a string or an array." msgstr "A szerepköröknek string vagy array típusúnak kell lenniük." #. translators: %s is an HTTP status code retured from an API request. Ex. – #. 400 #: _inc/class.jetpack-provision.php:206 _inc/class.jetpack-provision.php:270 msgid "Request failed with code %s" msgstr "A kérés sikertelen, hibakód: %s" #: _inc/class.jetpack-provision.php:58 msgid "There was an unspecified error registering the site" msgstr "Ismeretlen hiba történt az oldal regisztrálása közben" #: modules/widgets/internet-defense-league.php:42 msgid "Red Cat Badge" msgstr "Vörös Macska kitűző" #: modules/widgets/internet-defense-league.php:41 msgid "Super Badge" msgstr "Szuper kitűző" #: modules/widgets/internet-defense-league.php:40 msgid "Shield Badge" msgstr "Pajzs kitűző" #: modules/widgets/internet-defense-league.php:36 msgid "Modal (Overlay Box)" msgstr "Ablak (Átfedő doboz)" #: modules/widgets/internet-defense-league.php:35 msgid "Banner at the top of my site" msgstr "Banner az oldalunk tetején" #: modules/widgets/internet-defense-league.php:31 msgid "None, just display the badge please" msgstr "Csak a kitűzőt jelenítsük meg" #: modules/widgets/internet-defense-league.php:30 msgid "All current and future campaigns" msgstr "Minden jelenlegi és jövőbeli kampány" #: modules/widgets/internet-defense-league.php:23 msgid "Show your support for the Internet Defense League." msgstr "Támogassuk az Internet Defense League-t." #: modules/widgets/internet-defense-league.php:21 msgid "Internet Defense League" msgstr "Internet Defense League" #: modules/widgets/flickr.php:52 msgid "Flickr Photos" msgstr "Flickr Fotók" #: modules/widgets/flickr.php:25 msgid "Display your recent Flickr photos." msgstr "A legutóbbi Flickr fotók megjelenítése." #: modules/widgets/flickr.php:23 msgid "Flickr" msgstr "Flickr" #: modules/widgets/flickr/widget.php:9 msgid "More Photos" msgstr "Még több fotó" #: modules/widgets/flickr/form.php:66 msgid "What size photos would you like to display?" msgstr "Milyen méretű fotókat szeretnénk megjeleníteni?" #: modules/widgets/flickr/form.php:40 msgid "How many photos would you like to display?" msgstr "Mennyi fotót szeretnénk megjeleníteni?" #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:8 msgid "Banner text" msgstr "Hirdetés szövege" #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:168 msgid "after this amount of time" msgstr "ennyi idő után" #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:156 msgid "after the user scrolls the page" msgstr "az oldal görgetése után" #: modules/widgets/mailchimp.php:28 msgid "MailChimp Subscriber Popup" msgstr "MailChimp Feliratkozási Ablak" #: modules/widgets/mailchimp.php:31 msgid "Allows displaying a popup subscription form to visitors." msgstr "Feliratkozási ablakot jelenít meg a látogatóknak." #: modules/sitemaps/sitemaps.php:375 msgid "Sitemap Interval" msgstr "Oldaltérkép frissítési gyakoriság" #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:589 msgid "Publication Date" msgstr "Publikálás dátuma" #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:586 msgid "XML News Sitemap" msgstr "XML Hír-oldaltérkép" #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:445 msgid "Video URL" msgstr "Videó URL" #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:443 msgid "XML Video Sitemap" msgstr "XML Videó Oldaltérkép" #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:309 msgid "Caption" msgstr "Leírás" #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:305 msgid "Image URL" msgstr "Kép URL" #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:304 #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:444 #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:587 msgid "Page URL" msgstr "Oldal URL" #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:180 msgid "Sitemap URL" msgstr "Oldaltérkép URL" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1310 msgctxt "Label for the button on the Masterbar to add a new domain" msgid "Add" msgstr "Új" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1305 #: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:200 #: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:168 msgid "Domains" msgstr "Domainek" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1259 msgctxt "admin bar people item label" msgid "Add" msgstr "Új" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1254 msgid "People" msgstr "Emberek" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1190 msgctxt "admin bar customize item label" msgid "Customize" msgstr "Testreszabás" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1160 msgctxt "admin bar menu group label" msgid "Personalize" msgstr "Személyre szabás" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1085 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1121 msgctxt "Button label for adding a new item via the toolbar menu" msgid "Add" msgstr "Új" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1001 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1035 msgctxt "admin bar menu new item label" msgid "Add" msgstr "Új" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1030 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1043 msgid "Blog Posts" msgstr "Blog bejegyzések" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1229 msgctxt "admin bar menu group label" msgid "Configure" msgstr "Közzététel" #: modules/memberships/class-jetpack-memberships.php:170 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:943 msgid "Plan" msgstr "Csomag" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:860 msgid "+ Add New WordPress" msgstr "+ Új WordPress oldal hozzáadása" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:480 msgid "Manage" msgstr "Kezelés" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:475 msgid "Followed Sites" msgstr "Követett oldalak" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:460 msgctxt "Title for Reader sub-menu that contains followed sites, likes, and search" msgid "Streams" msgstr "Hírfolyamok" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:443 msgid "Reader" msgstr "Olvasó" #: modules/wordads/php/class-wordads-sidebar-widget.php:63 #: modules/wordads/class-wordads.php:714 modules/wordads/class-wordads.php:782 msgid "Advertisements" msgstr "Hirdetések" #: modules/module-headings.php:63 msgctxt "Module Name" msgid "Google Analytics" msgstr "Google Analytics" #: modules/widgets/upcoming-events.php:47 msgid "iCalendar Feed URL:" msgstr "iCalendar hírfolyam URL:" #: modules/widgets/upcoming-events.php:52 msgid "Items to show:" msgstr "Megjelenítendő tételek:" #: modules/widgets/upcoming-events.php:10 msgid "Display upcoming events from an iCalendar feed." msgstr "Jelenítsünk meg közelgő eseményeket iCalendar hírfolyamból." #: modules/widgets/upcoming-events.php:8 modules/widgets/upcoming-events.php:34 msgid "Upcoming Events" msgstr "Közelgő események" #: modules/widgets/upcoming-events.php:90 #: modules/shortcodes/upcoming-events.php:45 msgid "No upcoming events" msgstr "Nincs közelgő esemény" #: _inc/lib/icalendar-reader.php:773 msgid "When" msgstr "Mikor" #: _inc/lib/icalendar-reader.php:774 msgid "Summary" msgstr "Összegzés" #: _inc/lib/icalendar-reader.php:772 msgid "Location" msgstr "Helyszín" #. translators: Two dates with a separator #: _inc/lib/icalendar-reader.php:826 msgid "%1$s – %2$s" msgstr "%1$s – %2$s" #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:698 msgid "Minutes" msgstr "perc" #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:695 msgid "Hour" msgstr "óra" #: modules/widgets/search.php:1000 #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:688 msgid "Year" msgstr "év" #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:685 msgid "Day" msgstr "nap" #: modules/widgets/search.php:997 #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:668 msgid "Month" msgstr "hónap" #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:602 msgid "The big day is here." msgstr "Eljött a nagy nap!" #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:599 msgid "The Big Day" msgstr "A nagy nap" #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:206 msgid "days" msgstr "nap" #: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:186 msgid "Display date" msgstr "Dátum mutatása" #: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:252 msgid "Display author" msgstr "Szerző mutatása" #: modules/theme-tools/content-options/blog-display.php:79 #: modules/theme-tools/content-options/blog-display.php:119 msgid "There is no excerpt because this is a protected post." msgstr "Nincs mérési eredmény, mivel ez egy védett/magán jellegű bejegyzés." #: modules/shortcodes/gravatar.php:155 msgid "Bio:" msgstr "Életrajz:" #: modules/shortcodes/gravatar.php:157 msgid "View complete profile" msgstr "Teljes adatlap megtekintése" #: modules/theme-tools/content-options/author-bio.php:55 msgid "View all posts by %s" msgstr "%s összes bejegyzéseinek megtekintése" #: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:225 msgid "Show date" msgstr "Dátum mutatása" #: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:245 msgid "Grid" msgstr "Rács" #: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:246 msgid "List" msgstr "Lista" #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:382 msgid "On Mobile" msgstr "Mobilon" #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:1112 #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:1120 msgid "(modified %s ago)" msgstr "(módosítva %s)" #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:1125 msgid "Switch" msgstr "Kapcsoló" #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:182 #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:282 #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:767 msgid "Preprocessor" msgstr "Előfeldolgozás" #: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:203 msgctxt "A header for the short description display" msgid "Description" msgstr "Leírás" #: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:213 msgctxt "A header for the shortcode display" msgid "Shortcode" msgstr "Rövidkód" #: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:221 msgctxt "A header for the video sharing options area" msgid "Share" msgstr "Megosztás" #: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:227 msgctxt "A header for the video rating area" msgid "Rating" msgstr "Értékelés" #: modules/widgets/google-translate.php:35 msgid "Google Translate" msgstr "Google Fordító" #: modules/videopress/class.videopress-ajax.php:97 msgid "Status updated" msgstr "Állapot frissítve" #: class.jetpack-idc.php:517 msgid "Confirm Safe Mode" msgstr "Biztonságos mód megerősítése" #: class.jetpack-idc.php:147 class.jetpack-idc.php:333 msgid "Jetpack Safe Mode" msgstr "Jetpack biztonságos mód" #: class.jetpack-idc.php:355 msgid "Something went wrong:" msgstr "Valami elromlott:" #: class.jetpack-idc.php:360 msgid "Try Again" msgstr "Újra" #: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:109 msgid "There was an error creating a user for you. Please contact the administrator of your site." msgstr "Hiba történt a felhasználó létrehozásakor. Értesítsük az oldalunk adminisztrátorát a problémáról." #: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:90 msgid "There was an error logging you in via WordPress.com, please try again or try logging in with your username and password." msgstr "Hiba történt a WordPress.com fiókunkkal való bejelentkezéskor. Próbáljuk újra vagy próbáljunk meg bejelentkezni a felhasználónevünkkel és jelszavunkkal." #: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:74 msgid "Logging in with WordPress.com is not currently available because this site is experiencing connection problems." msgstr "A bejelentkezés a WordPress.com fiókkal jelenleg nem elérhető mert kapcsolódási problémák léptek fel az oldallal." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1157 msgid "Invalid parameter \"dismissed\"." msgstr "Érvénytelen paraméter \"elutasított\"." #. Translators: first variable is a list followed by the last item, which is #. the second variable. Example: dog, cat and bird. #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:264 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:278 msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s és %2$s" #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1084 msgid "Upgrade Focus, VideoPress for weddings" msgstr "Fókusz frissítése: A VideoPress esküvők részére" #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-react-page.php:53 msgid "Set up" msgstr "Beállítása" #: class.jetpack.php:7434 msgid "Real-Time Backups" msgstr "Valós idejű biztonsági mentések" #: modules/scan/class-admin-sidebar-link.php:76 #: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:228 #: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:198 msgid "Backup" msgstr "Biztonsági mentések" #: modules/module-info.php:738 msgid "" "Automatically create two sitemap files that list the URLs of posts and pages in your site.\n" "\t\tThis makes it easier for search engines (like Google) to include your site in relevant search results." msgstr "" "Automatikusan létrehoz két oldaltérkép fájlt, amik tartalmazzák az honlapunk bejegyzéseinek és oldalainak URL-jét.\n" "\t\tEz egyszerűbbé teszi a keresőmotoroknak (mint a Google), hogy a honlapunkat megjelenítsék releváns keresési találatként." #: modules/module-info.php:716 msgid "" "Manage and update this and other WordPress sites from one simple dashboard on WordPress.com. You can update\n" "\t\tplugins, set them to automatically update, and (de)activate them on a per-site basis or in bulk from\n" "\t\twordpress.com/plugins. You can also use the brand new and mobile-friendly post editor on WordPress.com as well\n" "\t\tas view and activate installed themes and create or edit site menus." msgstr "" "Kezeljük és frissítsük ezen és más WordPress honlapokat egy egyszerű vezérlőpulton a WordPress.com oldalán. Frissíthetjük a\n" "\t\tbővítményeket, beállíthatjuk, hogy automatikusan frissüljenek és ki-be kapcsolhatjuk őket oldalanként vagy akár tömegesen a\n" "\t\twordpress.com/plugins oldalról. Használhatjuk a WordPress.com új, mobilbarát bejegyzésszerkesztőjét, illetve\n" "\t\tmegtekinthetjük és bekapcsolhatjuk a telepített sablonokat és kezelhetjük a honlapunk menüit." #: modules/module-info.php:637 msgid "" "Compose posts and comments with links, lists, and other styles using regular characters and\n" "\t\tpunctuation marks. A quick and easy way to format text without needing any HTML or coding." msgstr "" "Állítsunk össze bejegyzéseket és hozzászólásokat hivatkozásokkal, listákkal, és \n" "\t\tmás szabályos karaktereket használó stílusokkal, illetve írásjelekkel. Ez gyors és egyszerű módja a szövegformázásnak HTML és kódolás nélkül." #: modules/module-info.php:657 msgid "" "Verify your site ownership with services like Google, Bing, Pinterest, and Yandex. This gives you access to\n" "\t\tadvanced features on these services and get verification badges." msgstr "" "Igazoljuk a honlapunk tulajdonjogát olyan szolgáltatásokban, mint a Google, a Bing vagy a Pinterest. Így hozzáférést szerezhetünk\n" "\t\ttovábbi, fejlett funkciókhoz ezekben a szolgáltatásokban és jelvényt is kaphatunk az ellenőrzés elismeréseként." #: modules/module-info.php:617 msgid "" "Show visitors related content from your site at the bottom of your posts. This encourages them\n" "\t\tto browse more content, explore your site, and transform them into regular readers." msgstr "" "Megmutatja a látogatóknak a kapcsolódó tartalmat a honlapról a bejegyzéseink alján. Ez biztatja őket \n" "\t\ta tovább böngészésre, a honlap felfedezésére, és arra, hogy rendszeres olvasókká váljanak." #: modules/module-info.php:597 msgid "" "Jetpack checks your site every five minutes and if any downtime is detected you will receive an email\n" "\t\tnotification alerting you to the issue, so you can act quickly and get your site back online." msgstr "A Jetpack öt percenként ellenőrzi a honlapunkat, és ha leállást érzékel, küld nekünk egy figyelmeztető emailt, így gyorsan tudunk reagálni a hibára és újra elérhető lehet a honlapunk." #. Translators: the variable is a module name. #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:269 msgid "The module %s was activated." msgid_plural "The modules %s were activated." msgstr[0] "A(z) %s modul bekapcsolva." msgstr[1] "A(z) %s modul bekapcsolva." #. Translators: the variable is a module name. #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:283 msgid "The module %s failed to be activated." msgid_plural "The modules %s failed to be activated." msgstr[0] "A(z) %s modult nem sikerült bekapcsolni." msgstr[1] "A(z) %s modult nem sikerült bekapcsolni." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:253 msgid "All modules activated." msgstr "Minden modul bekapcsolva." #: class.jetpack-modules-list-table.php:266 msgid "Feature Info" msgstr "Funkció információ" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:846 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1385 msgid "Please install Akismet." msgstr "Kérjük telepítsük az Akismet nevű bővítményt." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:852 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1389 msgid "Please activate Akismet." msgstr "Kérjük kapcsoljuk be az Akismet nevű bővítményt." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1367 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1413 msgid "Invalid Akismet key. Please contact support." msgstr "Érvénytelen Akismet kulcs. Kérjük vegye fel a kapcsolatot a támogatással." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:541 msgid "Missing options." msgstr "Hiányzó beállítások." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:149 msgid "The requested Jetpack module could not be deactivated." msgstr "A kért Jetpack modult nem lehet kikapcsolni" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:144 msgid "The requested Jetpack module was deactivated." msgstr "A kért Jetpack modul kikapcsolt volt." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:525 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:643 msgid "The requested Jetpack module is inactive." msgstr "A kért Jetpack modul inaktív." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1322 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1483 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1516 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1602 msgid "The requested Jetpack module is not active." msgstr "A kért Jetpack modul nincs bekapcsolva." #. translators: %s is a service name like Google, Bing, Pinterest, etc. #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1565 msgid "Your site is verified with %s." msgstr "Honlapunkat a %s ellenőrizte." #. translators: %1$s is a comma separated list of services, and %2$s is a #. single service name like Google, Bing, Pinterest, etc. #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1577 msgid "Your site is verified with %1$s and %2$s." msgstr "Honlapunkat a %1$s és a %2$s ellenőrizte." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1611 msgid "You need to register for VaultPress." msgstr "VaultPress használatához regisztráció szükséges." #. translators: placeholder is a unit of time (1 hour, 5 days, ...) #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1635 msgid "Your site was successfully backed up %s ago." msgstr "Az oldalunk biztonsági mentése sikeresen elkészült %s ezelőtt." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1626 msgid "VaultPress is active and will back up your site soon." msgstr "A VaultPress aktív és hamarosan elkészíti weboldalunk biztonsági mentését." #: class.jetpack-network-sites-list-table.php:63 #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:335 #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-react-page.php:66 msgid "Dashboard" msgstr "Vezérlőpult" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2360 msgid "Enabled" msgstr "Bekapcsolva" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2361 msgid "Disabled" msgstr "Kikapcsolva" #. translators: placeholder is a plugin slug. #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3892 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3982 msgid "Plugin %s is not installed." msgstr "%s bővítmény nincs telepítve." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3991 msgid "Plugin found." msgstr "Bővítményt talált." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3617 msgid "%s plugin need updating." msgid_plural "%s plugins need updating." msgstr[0] "%s bővítmény frissítése szükséges." msgstr[1] "%s bővítmény frissítése szükséges." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3876 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3976 msgid "This site has no plugins." msgstr "Ez a honlap nem rendelkezik bővítményekkel." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1170 msgid "Invalid parameter \"notice\"." msgstr "Érvénytelen \"megjegyzés\" paraméter." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1174 msgid "Missing parameter \"notice\"." msgstr "Hiányzó \"megjegyzés\" paraméter." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1692 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1789 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1864 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2171 #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2210 msgid "Invalid Parameter" msgstr "Érvénytelen paraméter" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2214 msgid "Missing parameter \"type\"." msgstr "Hiányzó \"típus\" paraméter." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3737 msgid "Unable to list plugins." msgstr "Bővítményeket nem lehet felsorolni." #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:40 msgid "You have JavaScript disabled" msgstr "A JavaScriptet kikapcsoltuk" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2196 msgid "Jetpack options reset." msgstr "Jetpack beállítások visszaállítása." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2313 msgid "Enable or disable Jetpack portfolio post type." msgstr "Jetpack portfólió bejegyzés típus kikapcsolása vagy bekapcsolása." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2783 msgid "Blog ID." msgstr "Blog ID." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2804 msgid "Version." msgstr "Verzió." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2649 msgid "Pinterest Site Verification" msgstr "Pinterest weboldal ellenőrzés" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:90 msgid "The requested Jetpack module could not be activated." msgstr "A kért Jetpack modult nem lehet bekapcsolni." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3624 msgid "Could not check updates for plugins on this site." msgstr "Nem sikerült ellenőrizni a bővítmény frissítéseket a honlapon." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:68 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:128 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:234 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:388 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:521 #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:633 msgid "The requested Jetpack module was not found." msgstr "A kért Jetpack modul nem található." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:84 msgid "The requested Jetpack module was activated." msgstr "A kért Jetpack modul bekapcsolva" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:136 msgid "The requested Jetpack module was already inactive." msgstr "A kért Jetpack modul már inaktív volt." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2482 msgid "Button Style" msgstr "Gomb stílusa" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2447 msgid "Delete Post by Email address" msgstr "Bejegyzés törlése ettől az email címtől" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2445 msgid "Create Post by Email address" msgstr "Bejegyzés létrehozása email címről" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2635 msgid "Google Search Console" msgstr "Google kereső konzol" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2642 msgid "Bing Webmaster Center" msgstr "Bing Webmestereszközök Központ" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2455 msgid "Protect API key" msgstr "Védelem API-kulcsa" #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:45 msgid "Turn on JavaScript to unlock Jetpack's full potential!" msgstr "Kapcsoljuk be a JavaScript-et, hogy a Jetpack teljes lehetőségeit fel tudjuk oldani!" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3611 msgid "All plugins are up-to-date. Keep up the good work!" msgstr "Minden bővítmény naprakész. További jó munkát!" #: modules/widgets/contact-info.php:264 msgid "Google Maps API Key" msgstr "Google Térképek API kulcs" #. Translators: placeholder is a URL to support documentation. #: modules/widgets/contact-info.php:272 msgid "Google now requires an API key to use their maps on your site. See our documentation for instructions on acquiring a key." msgstr "A Google mostantól megköveteli egy API kulcs meglétét hogy használhassuk a térképeket az oldalunkon. Olvassuk el dokumentációt (angol) a kulcs beszerzésének lépéseihez" #. Translators: placeholder is a Dailymotion username, linking to a Dailymotion #. profile page. #: modules/shortcodes/dailymotion.php:229 msgid "Uploaded by %s" msgstr "Feltöltő: %s" #: modules/shortcodes/twitter-timeline.php:29 msgid "Must specify Twitter Timeline id or username." msgstr "Meg kell adni a Twitter Timeline ID-t vagy felhasználónevet." #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:665 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: views/admin/network-settings.php:14 msgctxt "Affects all sites in a Multisite network." msgid "Global" msgstr "Globális" #: modules/videopress/utility-functions.php:138 msgid "Invalid image URL" msgstr "Érvénytelen kép URL" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:121 msgctxt "Noun" msgid "Format:" msgstr "Formátum:" #: class.jetpack.php:5238 msgid "Checking" msgstr "Ellenőrzés" #: modules/infinite-scroll/infinity.php:401 #: modules/infinite-scroll/infinity.php:409 msgid "Infinite Scroll Behavior" msgstr "A Végtelen Görgetés viselkedés" #: modules/shortcodes/recipe.php:386 msgctxt "recipe" msgid "Ingredients" msgstr "Hozzávalók" #: modules/shortcodes/recipe.php:267 msgctxt "recipe" msgid "Print" msgstr "Nyomtatás" #: modules/shortcodes/recipe.php:224 msgctxt "recipe" msgid "Difficulty" msgstr "Nehézség" #: modules/shortcodes/recipe.php:208 msgctxt "recipe" msgid "Servings" msgstr "Adag" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1893 msgctxt "share to" msgid "Telegram" msgstr "Telegram" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1922 msgid "WhatsApp" msgstr "WhatsApp" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1926 msgctxt "share to" msgid "WhatsApp" msgstr "WhatsApp" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1926 msgid "Click to share on WhatsApp" msgstr "WhatsApp megosztásához kattintás ide" #: modules/shortcodes/recipe.php:603 msgctxt "recipe" msgid "Time" msgstr "Idő" #: modules/shortcodes/recipe.php:552 msgctxt "recipe" msgid "Directions" msgstr "Útvonal" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:473 msgid "Testimonial Archive Title" msgstr "Vélemény archívum címe" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:485 msgid "Testimonial Archive Content" msgstr "Vélemény archívum tartalom" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1882 msgid "Telegram" msgstr "Telegram" #: modules/sso.php:502 msgid "You can now save time spent logging in by connecting your WordPress.com account to %s." msgstr "Most meg tudjuk spórolni számodra a bejelentkezéssel eltöltött időt a WordPress.com fiók és a %s honlap összecsatlakoztatásával." #: modules/sso.php:523 msgid "Or" msgstr "Vagy" #: modules/sso.php:528 msgid "Log in with username and password" msgstr "Bejelentkezés felhasználónévvel és jelszóval" #: class.jetpack.php:5217 class.jetpack.php:5247 msgid "Try again" msgstr "Próbálja újra" #: class.jetpack-connection-banner.php:235 class-jetpack-wizard-banner.php:231 msgid "Dismiss this notice" msgstr "Értesítés elvetése" #: modules/sso.php:480 msgid "Log in as %s" msgstr "Bejelentkezve %s felhasználónévvel" #: modules/sso.php:495 msgid "Log in as a different WordPress.com user" msgstr "Bejelentkezés más WordPress.com felhasználónévvel" #: class.jetpack.php:5189 msgid "Response was not OK: " msgstr "A válasz nem volt OK:" #: class.jetpack-network-sites-list-table.php:87 msgid "Jetpack is not active on this site." msgstr "A Jetpack nincs bekapcsolva ezen a honlapon." #: class.jetpack-network-sites-list-table.php:89 #: modules/calypsoify/class-jetpack-calypsoify.php:195 msgid "Manage Plugins" msgstr "Bővítmények kezelése" #: modules/videopress/editor-media-view.php:39 msgid "pixels" msgstr "pixel" #: modules/videopress/editor-media-view.php:38 msgid "Video Width" msgstr "Videó Szélesség" #. Translators: example of usage of this is "Start Video After 10 seconds" #: modules/videopress/editor-media-view.php:41 msgid "Start Video After" msgstr "Videó indítása után" #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:178 #: modules/videopress/editor-media-view.php:42 msgid "seconds" msgstr "másodpercenként." #: modules/videopress/editor-media-view.php:46 msgid "Loop video playback" msgstr "Folyamatos lejátszás" #: modules/videopress/editor-media-view.php:37 msgid "Video ID" msgstr "Videó ID" #: modules/videopress/editor-media-view.php:48 msgid "Use legacy Flash Player (not recommended)" msgstr "Használjunk régebbi Flash Player lejátszót (nem ajánlott)" #: modules/videopress/editor-media-view.php:36 msgid "VideoPress Shortcode" msgstr "VideoPress Rövidkód" #: modules/videopress/utility-functions.php:32 msgid "Invalid Video GUID!" msgstr "Érvénytelen Videoazonosító!" #. translators: URLs to Jetpack support pages. #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:109 msgid "Some themes and plugins have known conflicts with Jetpack – check the list. (You can also browse the Jetpack support pages or Jetpack support forum to see if others have experienced and solved the problem.)" msgstr "Egyes sablonok és bővítmények ismert konfliktusokkal rendelkeznek a Jetpack használata során – ellenőrizzük a listát. (HA rákattintunk a Jetpack támogatás oldalakra vagy a Jetpack támogatás fóruma oldalra, elképzelhető, hogy mások tapasztalatait megtaláljuk, illetve a probléma megoldására is találhatunk útmutatót.)" #: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:553 msgid "Images" msgstr "Képek" #: modules/widgets/top-posts.php:108 msgid "Views" msgstr "Megtekintések" #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:460 #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:476 msgid "Invalid remote response." msgstr "Érvénytelen távoli válasz." #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:128 msgid "Cannot load blog posts at this time." msgstr "Jelenleg nem lehet betölteni blogbejegyzéseket." #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:107 msgid "Cannot load blog information at this time." msgstr "Jelenleg nem lehet betölteni bloginformációkat." #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:243 msgid "You must specify a valid blog URL!" msgstr "Meg kell adnunk egy érvényes blog URL-t!" #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:313 msgid "Detailed information" msgstr "Részletes információ" #: modules/widgets/facebook-likebox.php:38 msgid "Facebook Page Plugin" msgstr "Facebook oldal bővítmény" #: modules/theme-tools/social-menu.php:34 msgid "Social Menu" msgstr "Közösségi hálózat menü" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1980 msgid "Skype" msgstr "Skype" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1998 msgctxt "share to" msgid "Skype" msgstr "Skype" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1155 msgid "Click to share on Facebook" msgstr "Facebookon való megosztáshoz kattintás ide." #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:67 msgid "XML Sitemap" msgstr "XML Oldaltérkép" #: modules/module-headings.php:173 msgctxt "Module Name" msgid "Sitemaps" msgstr "Oldaltérképek" #: json-endpoints/jetpack/class.wpcom-json-api-get-option-endpoint.php:28 msgid "You must specify an option_name" msgstr "Meg kell adni egy option_name-t" #. translators: %1$s is link to author posts, %2$s is author display name #: modules/custom-post-types/portfolios.php:898 msgid "Author: %2$s" msgstr "Szerző: %2$s" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:210 msgid "All pages" msgstr "Minden oldal" #: modules/comments/comments.php:532 msgid "Comments are not allowed." msgstr "Hozzászólás nem engedélyezett." #: modules/custom-post-types/comics.php:238 msgid "Filter comics list" msgstr "Szűrés a képregények listájára" #: modules/custom-post-types/comics.php:239 msgid "Comics list navigation" msgstr "Képregény lista navigáció" #: modules/custom-post-types/comics.php:240 msgid "Comics list" msgstr "Képregények listája" #: modules/custom-post-types/nova.php:150 msgid "Menu item labels list" msgstr "menü elem címkéinek listája" #: modules/custom-post-types/nova.php:230 msgid "Filter menu items list" msgstr "Szűrés a menü elemek listájára" #: modules/custom-post-types/nova.php:232 msgid "Menu items list" msgstr "Menü elemek listája" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:277 msgid "Filter projects list" msgstr "Szűrés a feladatok listájára" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:307 msgid "Filter Testimonials list" msgstr "Szűrés a vélemények listájára" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:309 msgid "Testimonials list" msgstr "Vélemények listája" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:279 msgid "Projects list" msgstr "Projektek listája" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:327 msgid "Project type list" msgstr "Projekt típusának listája" #. translators: %s is a social network name, e.g. Facebook. #: modules/widgets/social-media-icons.php:263 msgid "%s username:" msgstr "%s felhasználói név:" #: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:66 msgid "Theme" msgstr "Sablon" #: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:241 #: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:564 msgid "Layout" msgstr "Elrendezés" #: modules/module-headings.php:330 msgctxt "Module Tag" msgid "Traffic" msgstr "Forgalom" #: modules/subscriptions/views.php:164 modules/subscriptions/views.php:170 #: modules/subscriptions/views.php:184 modules/subscriptions/views.php:200 msgid "Manage your email preferences." msgstr "Email beállításaink kezelése" #: class.jetpack-network.php:414 msgid "Site successfully connected." msgstr "Honlap sikeresen csatlakoztatva." #: modules/custom-css/custom-css.php:1335 msgid "Show all" msgstr "Mind mutatása" #: views/admin/must-connect-main-blog.php:6 msgid "Get started managing your Multisite install of Jetpack by connecting." msgstr "Kezdjük el a Jetpack Multisite beállítását és csatlakoztassuk a fiókunkat." #: views/admin/must-connect-main-blog.php:4 msgid "Get started with Jetpack Multisite" msgstr "Ismerkedjünk meg a Multisite Jetpackel" #: views/admin/network-settings.php:4 msgid "Jetpack Network Settings Updated!" msgstr "Jetpack hálózat beállítások frissítve!" #: views/admin/network-activated-notice.php:3 msgid "Jetpack is network activated and notices can not be dismissed." msgstr "A Jetpack a teljes hálózaton aktiválásra került, ezért a figyelmeztetéseket nem lehet elrejteni." #: views/admin/network-settings.php:28 msgid "Sub-site override" msgstr "Al-honlap felülbírálás" #: views/admin/network-settings.php:15 msgid "These settings affect all sites on the network." msgstr "Ezek a beállítások hatással vannak minden honlapon a hálózaton belül." #: modules/plugin-search.php:219 msgid "Activated" msgstr "Bekapcsolva" #: views/admin/network-settings.php:12 msgid "Network Settings" msgstr "Hálózati beállítások" #: views/admin/network-settings.php:36 msgid "Protect whitelist" msgstr "Engedélyezőlista védelme" #. Translators: Stats dashboard widget postviews list: "$post_title $views #. Views". #: modules/stats.php:1248 msgid "%1$s %2$s Views" msgstr "%1$s %2$s Megtekintés" #. Translators: Placeholder is the name of a widget. #: modules/module-extras.php:91 msgid "%s (Jetpack)" msgstr "%s (Jetpack)" #: modules/videopress/class.videopress-player.php:215 msgid "%s Error" msgstr "%s Hiba" #: modules/theme-tools/social-links.php:216 msgid "— Select —" msgstr "— Választás —" #: modules/widgets/gravatar-profile.php:227 msgctxt "1: User Name, 2: Service Name (Facebook, Twitter, ...)" msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%1$s - %2$s" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:137 msgid "404 error page" msgstr "404-es hiba oldal" #: modules/videopress/class.videopress-video.php:359 msgid "%s is not an allowed embed site." msgstr "%snem megengedett a beágyazás az oldalon." #: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo-control.php:19 msgid "Add logo" msgstr "Logó hozzáadás" #: modules/widgets/contact-info.php:251 msgid "Address:" msgstr "Címe:" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:79 msgid "All author pages" msgstr "Minden szerző oldal" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:50 msgid "All category pages" msgstr "Minden kategória oldal" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:128 msgid "All date archives" msgstr "Minden dátum archívum" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:103 msgid "All tag pages" msgstr "Minden címke oldal" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:180 msgid "All taxonomy pages" msgstr "Összes taxonómia oldal" #: modules/widgets/image-widget.php:232 msgid "Alternate text:" msgstr "Alternatív szöveg:" #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:303 msgid "An unknown error has occurred. Please try again later." msgstr "Ismeretlen hiba történt. Próbáljuk meg késöbb." #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:136 msgid "Archive page" msgstr "Összes bejegyzés" #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:229 msgid "Blog URL:" msgstr "Blog URL:" #: modules/subscriptions.php:346 msgid "Blog follow email text" msgstr "Blog követés email szövege" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:158 msgid "Blue" msgstr "Kék" #: modules/widgets/image-widget.php:238 msgid "Caption:" msgstr "Képaláírás:" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:384 msgid "Category" msgstr "Kategória" #: modules/widgets/image-widget.php:245 msgid "Center" msgstr "Közép" #: modules/subscriptions.php:367 msgid "Change whether your visitors can subscribe to your posts or comments or both." msgstr "Válasszuk ki, hogy a látogatók fel iratkozhatnak-e iratkozni a bejegyzésekre, hozzászólásokra, vagy mindkettőre!" #: modules/stats.php:1058 msgid "Chart stats by" msgstr "Statisztikai táblázat" #: modules/widgets/gallery/templates/form.php:39 msgid "Choose Images" msgstr "Képek kiválasztása" #: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:259 modules/widgets/gallery.php:372 msgid "Circles" msgstr "Körök" #: modules/subscriptions.php:354 msgid "Comment follow email text" msgstr "Hozzászólás követés email szövege" #: modules/videopress/class.videopress-ajax.php:61 #: modules/videopress/class.videopress-ajax.php:68 msgid "Could not obtain a VideoPress upload token. Please try again later." msgstr "Nem sikerült beszerezni a VideoPress feltöltési jelet. Próbáljuk meg később." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2773 msgid "Count the page views of registered users who are logged in." msgstr "Számolja az oldal megtekintéseket a regisztrált felhasználóktól, akik bejelentkeztek." #: modules/widgets/gravatar-profile.php:289 msgid "Custom" msgstr "egyéni" #: modules/widgets/gravatar-profile.php:301 msgid "Custom Email Address" msgstr "Egyedi Email Cím" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:129 msgid "Daily archives" msgstr "Napi archívumok" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:436 msgid "Delete" msgstr "Törlés" #: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:98 msgid "Display Header Text" msgstr "Fejrész szöveg megjelenítése" #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:31 msgid "Display WordPress Posts" msgstr "WordPress bejegyzések mutatása" #: modules/widgets/gravatar-profile.php:25 msgid "Display a mini version of your Gravatar Profile" msgstr "Gravatar profil mutatása kis méretben" #: modules/widgets/gallery.php:22 msgid "Display a photo gallery or slideshow" msgstr "Galéria, vagy diavetítés megjelenítése" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2343 #: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:294 msgid "Display all your gallery pictures in a cool mosaic." msgstr "Jelenítse meg az összes galéria képeit Csempe Galéria stílusa szerint." #: modules/widgets/image-widget.php:31 msgid "Display an image in your sidebar" msgstr "Kép megjelenítése az oldalsávban" #: modules/widgets/twitter-timeline.php:34 msgid "Display an official Twitter Embedded Timeline widget." msgstr "Hivatalos Twitter Idővonal widget megjelenítése." #: modules/widgets/top-posts.php:138 msgid "Display as:" msgstr "Megjelenítés módja:" #: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:354 msgid "Display share menu and allow viewers to embed or download this video" msgstr "Jelenítsük meg a megosztás menüt, és engedélyezzük a felhasználóknak, hoyg beillesszék, vagy letöltsék ezt a videót" #: modules/widgets/goodreads.php:28 msgid "Display your books from Goodreads" msgstr "Megjeleníti a Goodreads könyveit" #: modules/theme-tools/featured-content.php:496 msgid "Easily feature all posts with the \"featured\" tag or a tag of your choice. Your theme supports up to %2$s posts in its featured content area." msgstr "Emeljük ki bármelyik bejegyzést a \"featured\" címkével vagy a egy kiválasztott címkével. Az aktuális sablon maximálisan %2$s kiemelt bejegyzést támogat." #: modules/widgets/gravatar-profile.php:324 msgid "Edit Your Profile" msgstr "Adatmódosítás" #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:232 msgid "Enter a WordPress.com or Jetpack WordPress site URL." msgstr "Adjuk meg a WordPress.com vagy Jetpack WordPress honlap hivatkozást." #: modules/widgets/gravatar-profile.php:141 msgid "Error loading profile" msgstr "Profil betöltési hiba" #: modules/widgets/contact-info.php:75 msgctxt "Example of a phone number" msgid "1-202-555-1212" msgstr "1-202-555-1212" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:394 msgctxt "Example: The user is looking at a page, not a post." msgid "Page" msgstr "Oldal" #: modules/widgets/facebook-likebox.php:174 msgid "Facebook Page URL" msgstr "Facebook Oldal URL" #: modules/theme-tools/featured-content.php:480 #: modules/theme-tools/featured-content.php:495 msgid "Featured Content" msgstr "Kiemelt tartalom" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:105 msgid "Feed(s) to Display:" msgstr "Hírcsatornák megjelenítése:" #: modules/subscriptions/views.php:40 modules/subscriptions.php:279 msgid "Follow Blog" msgstr "Blog követése" #: modules/subscriptions.php:294 msgid "Follow Comments" msgstr "Hozzászólás követése" #: modules/widgets/twitter-timeline.php:344 msgid "Follow me on Twitter" msgstr "Követés Twitteren" #: modules/subscriptions.php:339 msgid "Follower Settings" msgstr "Követő beállítások" #: modules/widgets/goodreads.php:25 modules/widgets/goodreads.php:79 msgid "Goodreads" msgstr "Goodreads -Olvasási lista-" #: modules/widgets/gravatar-profile.php:22 msgid "Gravatar Profile" msgstr "Gravatar adatlap" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:157 msgid "Green" msgstr "Zöld" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2797 msgid "Hide the stats smiley face image." msgstr "Elrejti a statisztikában a hangullatjel képeket." #: modules/widgets/contact-info.php:316 msgid "Hours:" msgstr "Órája:" #: modules/widgets/image-widget.php:265 msgid "If empty, we will attempt to determine the image size." msgstr "Próbálja meghatározni a kép méretét:" #: modules/widgets/image-widget.php:28 msgid "Image" msgstr "Kép" #: modules/widgets/image-widget.php:248 msgid "Image Alignment:" msgstr "Kép igazítás:" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:163 msgid "Image Color:" msgstr "Kép szín:" #: modules/widgets/top-posts.php:142 msgid "Image Grid" msgstr "Képek rácsban" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:118 msgid "Image Link" msgstr "Kép hivatkozása" #: modules/widgets/top-posts.php:141 msgid "Image List" msgstr "Képek listában" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:136 msgid "Image Settings:" msgstr "Kép beállítások:" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:143 msgid "Image Size:" msgstr "Kép mérete:" #: modules/widgets/image-widget.php:229 msgid "Image URL:" msgstr "Kép URL:" #: modules/widgets/image-widget.php:235 msgid "Image title:" msgstr "Kép címe:" #: modules/widgets/gallery/templates/form.php:10 msgid "Images:" msgstr "Képek:" #: modules/subscriptions.php:499 msgid "Introduction text sent when someone follows a post on your blog. (Site and confirmation details will be automatically added for you.)" msgstr "A bemutatkozó szöveg akkor kerül elküldésre, amikor valaki követi egy bejegyzésünket, vagy a blogunkat. (Honlap és megerősítő részletek kerülnek még hozzáadásra.)" #: modules/subscriptions.php:493 msgid "Introduction text sent when someone follows your blog. (Site and confirmation details will be automatically added for you.)" msgstr "A bemutatkozó szöveget akkor küldjük el, amikor valaki feliratkozik a blogra. (Honlap és jóváhagyási részletek automatikusan bekerülnek a levélbe.)" #: modules/widgets/facebook-likebox.php:68 msgid "It looks like your Facebook URL is incorrectly configured. Please check it in your widget settings." msgstr "Úgy tűnik, hogy a Facebook URL nem megfelelően lett beállítva. Ellenőrizd a widget beállításokat." #: modules/subscriptions.php:270 msgid "Jetpack Subscriptions Settings" msgstr "Jetpack feliratkozások beállításai" #: modules/widgets/flickr/form.php:99 modules/widgets/social-icons.php:248 #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:141 msgid "Large" msgstr "Nagy" #: modules/widgets/twitter-timeline.php:487 msgid "Layout options:" msgstr "Elrendezés:" #: modules/widgets/image-widget.php:244 msgid "Left" msgstr "Bal" #: modules/widgets/gallery/templates/form.php:43 msgid "Link To:" msgstr "Hivatkozás:" #: modules/widgets/image-widget.php:266 msgid "Link URL (when the image is clicked):" msgstr "Hivatkozás URL (amikor a képre kattintunk):" #: modules/widgets/gravatar-profile.php:320 msgid "Links to services that you use across the web." msgstr "A világhálón általunk használt szolgáltatások összekapcsolása." #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:14 msgid "Links to your blog's RSS feeds" msgstr "Hivatkozás a blog RSS hírcsatornájára" #: modules/videopress/class.videopress-player.php:859 msgid "Loading video..." msgstr "Video betöltése..." #: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:197 msgid "Location of the Ogg video file." msgstr "Ogg videó fájl helye." #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:75 msgid "Logged In" msgstr "bejelentkezett" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:76 msgid "Logged Out" msgstr "Kijelenkezett" #: modules/widgets/top-posts.php:99 msgid "Maximum number of posts to show (no more than 10):" msgstr "Bejegyzések megjelenítésének maximális száma (max:10) :" #: modules/widgets/flickr/form.php:88 modules/widgets/social-icons.php:247 #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:140 msgid "Medium" msgstr "Közepes" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:130 msgid "Monthly archives" msgstr "Havi archívum" #: modules/widgets/twitter-timeline.php:160 msgid "My Tweets" msgstr "Twittjeim" #: modules/videopress/class.videopress-video.php:361 msgid "No data found for VideoPress identifier: %s." msgstr "Nincs adat a VideoPress azonosító mögött: %s." #: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo-control.php:24 msgid "No logo set" msgstr "Logo nincs beállítva" #: modules/subscriptions.php:727 msgid "Notify me of follow-up comments by email." msgstr "Email értesítőt kérek, ha további hozzászólás érkezik a bejegyzéshez." #: modules/subscriptions.php:746 msgid "Notify me of new posts by email." msgstr "Email értesítőt kérek, ha új bejegyzés jelenik meg az oldalon." #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:388 msgctxt "Noun" msgid "User" msgstr "Felhasználó" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:385 msgctxt "Noun, as in: \"The author of this post is...\"" msgid "Author" msgstr "Szerző" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:389 msgctxt "Noun, as in: \"The user role of that can access this widget is...\"" msgid "Role" msgstr "Szerepkör" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:393 msgctxt "Noun, as in: \"This page is a date archive.\"" msgid "Date" msgstr "Dátum" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:392 msgctxt "Noun, as in: \"This post has one tag.\"" msgid "Tag" msgstr "Címke" #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:249 msgid "Number of Posts to Display:" msgstr "A megjelenítendő bejegyzések száma:" #: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:194 msgid "Ogg File URL" msgstr "OGG Fájl URL" #: modules/widgets/image-widget.php:271 msgid "Open link in a new window/tab" msgstr "Hivatkozás megnyitása új ablakban/új fülön" #: modules/widgets/gravatar-profile.php:324 msgid "Opens in new window" msgstr "Új ablakban nyílik meg" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:156 msgid "Orange" msgstr "Narancssárga" #: modules/widgets/gravatar-profile.php:168 msgid "Personal Links" msgstr "Személyes hivatkozások" #: modules/widgets/contact-info.php:306 msgid "Phone:" msgstr "Telefonja:" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:160 msgid "Pink" msgstr "Rózsaszín" #: modules/videopress/class.videopress-player.php:593 msgctxt "Play as in playback or view a movie" msgid "JavaScript required to play %s." msgstr "A(z) %s lejátszásához JavaScript szükséges." #: modules/videopress/class.videopress-player.php:252 msgid "Please verify your birthday." msgstr "Kérlek, erősítsd meg a születésnapod." #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:150 msgid "Post type:" msgstr "Bejegyzés típus:" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:101 msgid "Posts" msgstr "Bejegyzés" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:103 msgid "Posts & Comments" msgstr "Bejegyzések & hozzászólások" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:135 msgid "Posts page" msgstr "Bejegyzések oldala" #: modules/videopress/class.videopress-video.php:359 msgid "Publisher limits playback of video embeds." msgstr "A közzétevő korlátozza a beillesztett lejátszások számát." #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:159 msgid "Purple" msgstr "Lila" #: modules/widgets/gallery/templates/form.php:58 msgid "Random Order:" msgstr "Véletlen sorrend:" #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:202 msgid "Recent Posts" msgstr "Legutóbbi bejegyzések" #: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo-control.php:23 msgid "Remove logo" msgstr "Logó eltávolítása" #: modules/widgets/image-widget.php:246 msgid "Right" msgstr "Jobb" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:138 msgid "Search results" msgstr "Keresési eredményeknél" #: modules/widgets/gravatar-profile.php:283 msgid "Select a user or pick \"custom\" and enter a custom email address." msgstr "Válassz egy felhasználót vagy az \"Egyedi\" opciót és adj meg egy email címet." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2762 msgid "Select the roles that will be able to view stats reports." msgstr "Válasszuk ki azokat a szerepeket, amiknek a jelentéseit figyelemmel szeretnénk kísérni." #: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo-control.php:20 msgid "Set as logo" msgstr "Logó használata" #: modules/widgets/goodreads.php:148 msgid "Shelf:" msgstr "Polc:" #: modules/widgets/gravatar-profile.php:318 msgid "Show Account Links" msgstr "Hozzáférési hivatkozások megjelenítése" #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:267 msgid "Show Excerpts:" msgstr "Kivonatok mutatása:" #: modules/widgets/facebook-likebox.php:200 msgid "Show Faces" msgstr "Arcok megjelenítése" #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:263 msgid "Show Featured Image:" msgstr "Kiemelt kép megjelenítése:" #: modules/widgets/gravatar-profile.php:309 msgid "Show Personal Links" msgstr "Személyes hivatkozások megjelenítése" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2571 #: modules/subscriptions.php:382 msgid "Show a 'follow blog' option in the comment form" msgstr "Jelenítsük meg a 'blog követése' lehetőséget a hozzászólási űrlapon" #: modules/widgets/contact-info.php:257 msgid "Show map" msgstr "Térkép megtekintése" #: modules/widgets/facebook-likebox.php:202 msgid "Show profile photos in the plugin." msgstr "Adatlapi képek megjelenítése a bővítményben." #: modules/stats.php:1071 msgid "Show top posts over" msgstr "A legolvasottabb bejegyzések felül" #: modules/stats.php:1084 msgid "Show top search terms over" msgstr "A legkeresettebb kulcsszavak felül" #: modules/subscriptions/views.php:794 msgid "Show total number of subscribers? (%s subscriber)" msgid_plural "Show total number of subscribers? (%s subscribers)" msgstr[0] "Feliratkozások kijelzése (%s feliratkozó)" msgstr[1] "Feliratkozások kijelzése (%s feliratkozó)" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:430 msgctxt "Shown between widget visibility conditions." msgid "or" msgstr "vagy" #: modules/widgets/top-posts.php:40 msgid "Shows your most viewed posts and pages." msgstr "Megjeleníti a legnépszerűbb bejegyzéseket & oldalakat." #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:161 msgid "Silver" msgstr "Ezüst" #: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:271 msgid "Site Logo" msgstr "Oldal Logo" #: modules/widgets/social-icons.php:246 modules/widgets/rsslinks-widget.php:139 msgid "Small" msgstr "Kicsi" #: modules/widgets/social-media-icons.php:55 msgid "Social" msgstr "Közösségi" #: modules/stats.php:1277 modules/stats.php:1302 msgid "Sorry, nothing to report." msgstr "Sajnos nincsenek jelentések." #: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:258 modules/widgets/gallery.php:371 msgid "Square Tiles" msgstr "Csempék" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:177 msgid "Static page:" msgstr "Statikus oldal:" #: modules/stats.php:891 modules/stats.php:1620 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:917 #: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:181 #: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:191 #: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:151 msgid "Stats" msgstr "Statisztika" #: modules/widgets/gallery/templates/form.php:69 msgid "Style:" msgstr "Stílus:" #: modules/stats.php:1110 modules/contact-form/grunion-editor-view.php:92 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1962 #: modules/videopress/class.videopress-player.php:305 msgid "Submit" msgstr "Küldés" #: modules/subscriptions/views.php:650 extensions/blocks/revue/revue.php:149 #: extensions/blocks/premium-content/_inc/legacy-buttons.php:55 msgid "Subscribe" msgstr "Feliratkozás" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:184 msgid "Subscribe to %s" msgstr "Feliratkozás: %s" #: modules/theme-tools/featured-content.php:536 msgid "Tag name" msgstr "Cimke név" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:119 msgid "Text & Image Links" msgstr "Szöveg & Kép hivatkozása" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:117 msgid "Text Link" msgstr "Szöveges hivatkozás" #: modules/widgets/top-posts.php:140 msgid "Text List" msgstr "Szöveg lista" #: modules/videopress/class.videopress-video.php:357 msgid "The VideoPress plugin could not communicate with the VideoPress servers. This error is most likely caused by a misconfigured plugin. Please reinstall or upgrade." msgstr "A VideoPress bővítmény nem tud kommunikálni a VideoPress szerverekkel. Ez a hiba legtöbbször a bővítmény nem megfelelő beállításai miatt történik. Telepítsük újra, vagy frissítsünk a beállításokon." #: modules/theme-tools/featured-content.php:575 msgid "The settings for Featured Content have moved to Appearance → Customize." msgstr "A tartalom kiemeléssel kapcsolatos beállítások áthelyezésre kerültek a Megjelenés → Testreszabás menüpont alá." #: modules/subscriptions/views.php:210 msgid "There was an error when subscribing. Please try again." msgstr "Hiba a feliratkozás során. Kérjük, próbálja újra." #: modules/videopress/class.videopress-player.php:252 msgid "This video is intended for mature audiences." msgstr "Ez a videó csak felnőtt nézők számára ajánlott." #: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:257 msgid "Tiled Mosaic" msgstr "Mozaik Galéria" #: modules/widgets/gallery.php:370 msgid "Tiles" msgstr "Csempék" #: modules/widgets/twitter-timeline.php:401 #: modules/widgets/social-media-icons.php:246 #: modules/widgets/upcoming-events.php:42 #: modules/widgets/gallery/templates/form.php:2 #: modules/widgets/flickr/form.php:3 #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:224 #: modules/widgets/my-community.php:88 modules/widgets/authors.php:223 #: modules/widgets/top-posts.php:94 modules/widgets/contact-info.php:246 #: modules/widgets/blog-stats.php:93 modules/widgets/goodreads.php:137 #: modules/widgets/social-icons.php:254 modules/widgets/rsslinks-widget.php:96 #: modules/widgets/search.php:1008 modules/widgets/google-translate.php:173 msgid "Title:" msgstr "Cím:" #: modules/stats.php:1273 msgid "Top Posts" msgstr "Legjobb bejegyzések" #: modules/widgets/top-posts.php:170 msgid "Top Posts & Pages by views are calculated from 24-48 hours of stats. They take a while to change." msgstr "A legnépszerűbb bejegyzések & oldalak kiszámítása az elmúlt 24-48 óra adataiból történik. A változásukhoz idő kell." #: modules/stats.php:1298 msgid "Top Searches" msgstr "Legjobb keresőszavak" #: modules/widgets/twitter-timeline.php:544 msgid "Transparent background" msgstr "Átlátszó háttér" #: modules/widgets/twitter-timeline.php:31 #: modules/widgets/twitter-timeline.php:97 msgid "Twitter Timeline" msgstr "Twitter idővonal" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:383 msgctxt "Used as the default option in a dropdown list" msgid "-- Select --" msgstr "-- Kiválasztás --" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:364 msgctxt "Used in the \"%s if:\" translation for the widget visibility dropdown" msgid "Hide" msgstr "Elrejt" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:364 msgctxt "Used in the \"%s if:\" translation for the widget visibility dropdown" msgid "Show" msgstr "Mutat" #: modules/widgets/gravatar-profile.php:210 msgid "Verified Services" msgstr "Ellenőrzött szolgáltatások" #: modules/widgets/gravatar-profile.php:132 msgid "View Full Profile →" msgstr "Teljes profil megtekintése →" #: modules/stats.php:893 msgid "Views over 48 hours. Click for more Site Stats." msgstr "Nézettség az elmúlt 48 óra alatt. Kattintson ide több statisztikai információért." #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:361 msgid "Visibility" msgstr "Láthatóság" #: modules/stats.php:1348 msgid "We were unable to get your stats just now. Please reload this page to try again." msgstr "Sajnos pillanatnyilag nem tudjuk megjeleníteni a statisztikákat. Az oldal frissítése szükséges." #: modules/widgets/gravatar-profile.php:324 msgid "What's a Gravatar?" msgstr "Mi az a Gravatar?" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:400 msgctxt "Widget Visibility: {Rule Major [Page]} is {Rule Minor [Search results]}" msgid "is" msgstr "-" #: modules/subscriptions/views.php:751 modules/widgets/image-widget.php:226 msgid "Widget title:" msgstr "Widget név:" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:131 msgid "Yearly archives" msgstr "Éves archívumok" #: modules/widgets/gravatar-profile.php:70 msgid "You need to select what to show in this Gravatar Profile widget." msgstr "Neked kell kiválasztanod, hogy melyiket szeretnéd megjeleníteni a Gravatar Adatlap widget-ben." #: modules/stats.php:1026 msgid "day" msgstr "nap" #: modules/stats.php:1028 msgid "month" msgstr "hónap" #: modules/widgets/goodreads.php:36 msgctxt "my list of books to read" msgid "To Read" msgstr "Olvasni" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:364 msgctxt "placeholder: dropdown menu to select widget visibility; hide if or show if" msgid "%s if:" msgstr "%s ha a:" #: modules/stats.php:1031 msgid "the past day" msgstr "az elmúlt nap" #: modules/stats.php:1033 msgid "the past month" msgstr "az elmúlt hónap" #: modules/stats.php:1034 msgid "the past quarter" msgstr "az elmúlt negyed év" #: modules/stats.php:1032 msgid "the past week" msgstr "az elmúlt hét" #: modules/stats.php:1035 msgid "the past year" msgstr "az elmúlt év" #: modules/videopress/class.videopress-player.php:560 #: modules/videopress/class.videopress-player.php:585 msgid "this video" msgstr "ez a videó" #: modules/stats.php:1027 msgid "week" msgstr "hét" #: modules/videopress/class.videopress-player.php:852 msgid "This video requires Adobe Flash for playback." msgstr "A videó lejátszásához Adobe Flash-re van szükség." #: modules/stats.php:1355 msgid "We were unable to get your stats just now. Please reload this page to try again. If this error persists, please contact support. In your report please include the information below." msgstr "Sajnos pillanatnyilag nem tudjuk megjeleníteni a statisztikákat. Az oldal frissítése szükséges. Ha a hiba továbbra is fennáll, szükség van arra, hogy a támogatási szolgáltatással kapcsolatba lépjünk. A jelentésben az alábbi adatokat kérjük megadni." #: modules/widgets/contact-info.php:74 msgid "" "3999 Mission Boulevard,\n" "San Diego CA 92109" msgstr "" "3999 Mission Boulevard,\n" "San Diego CA 92109" #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:259 msgid "Open links in new window/tab:" msgstr "Hivatkozások megnyitása új ablakban/fülön:" #: modules/widgets/facebook-likebox.php:177 msgid "The widget only works with Facebook Pages." msgstr "A widget csak Facebook oldalakkal működik." #: modules/widgets/social-media-icons.php:50 msgid "A simple widget that displays social media icons." msgstr "Egy egyszerű widget, amely megjeleníti a közösségi média ikonokat." #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:20 msgid "RSS Links" msgstr "RSS Linkek" #: modules/subscriptions.php:149 msgid "Jetpack Subscriptions:" msgstr "Jetpack feliratkozások:" #: modules/subscriptions.php:151 msgid "Don’t send this to subscribers" msgstr "Ezt ne küldjük a feliratkozóknak" #: modules/subscriptions/views.php:39 msgid "Blog Subscriptions" msgstr "Blog feliratkozások" #: modules/widgets/top-posts.php:114 msgid "Types of pages to display:" msgstr "Oldal típusok megjelenítése:" #: modules/widgets/facebook-likebox.php:211 msgid "Show Page Posts." msgstr "Honlap bejegyzések mutatása" #: modules/widgets/facebook-likebox.php:218 msgid "Show Cover Photo" msgstr "Borítókép mutatása" #: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:260 msgid "Tiled Columns" msgstr "csempe oszlopok" #: modules/widgets/contact-info.php:76 msgid "" "Lunch: 11am - 2pm \n" "Dinner: M-Th 5pm - 11pm, Fri-Sat:5pm - 1am" msgstr "" "Ebéd: 11:00 - 14:00 \n" "Vacsora: H-CS 17:00 - 22:00, P-Szo:17:00 - 01:00" #: modules/widgets/goodreads.php:34 msgctxt "past participle: books I have read" msgid "Read" msgstr "Olvasott" #: modules/widgets/goodreads.php:35 msgid "Currently Reading" msgstr "Olvasom" #: modules/widgets/goodreads.php:60 msgid "You need to enter your numeric user ID for the Goodreads Widget to work correctly. Full instructions." msgstr "Be kell írni a felhasználói ID-t a Goodreads Widget helyes működése érdekében. Teljes használati utasítás." #: modules/subscriptions/views.php:783 msgid "Success Message Text:" msgstr "Sikeres üzenet szövege:" #: modules/subscriptions/views.php:370 modules/subscriptions/views.php:463 #: modules/widgets/contact-info.php:311 msgid "Email Address:" msgstr "Email cím:" #: modules/subscriptions/views.php:767 msgid "Subscribe Placeholder:" msgstr "Feliratkozás Placeholder:" #: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo-control.php:21 msgid "Choose logo" msgstr "Logó kiválasztás" #: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo-control.php:22 msgid "Change logo" msgstr "Logo megváltoztatása" #: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:129 msgid "Logo" msgstr "Logo" #: modules/subscriptions/views.php:159 msgid "The email you entered was invalid. Please check and try again." msgstr "Az email cím érvénytelen. Kérjük, ellenőrizését és próbálja újra." #: modules/verification-tools/blog-verification-tools.php:78 msgid "Website Verification Services" msgstr "Weboldal ellenőrző szolgáltatások" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:396 msgctxt "Noun, as in: \"This post has one taxonomy.\"" msgid "Taxonomy" msgstr "Taxonomy" #: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:33 msgid "Displays a list of recent posts from another WordPress.com or Jetpack-enabled blog." msgstr "Jelenítsünk meg friss bejegyzéseket másik WordPress.com, vagy Jetpackkel rendelkező blogokból." #: modules/subscriptions.php:486 msgid "These settings change emails sent from your blog to followers." msgstr "Ezek a beállítások azokra az email-ekre vonatkoznak, amelyek a blogtól a követőkhöz mennek." #: modules/subscriptions.php:504 msgid "" "Howdy.\n" "\n" "You recently followed this blog's posts. This means you will receive each new post by email.\n" "\n" "To activate, click confirm below. If you believe this is an error, ignore this message and we'll never bother you again." msgstr "" "Üdvözlet.\n" "\n" "A feliratkozás az új bejegyzésekre email levélben sikeresen megtörtént.\n" "\n" "Az aktiváláshoz kattintsunk a megerősítésre. Ha nem történt meg a feliratkozás, akkor célszerű ezt a levelet figyelmen kívül hagyni." #: modules/subscriptions.php:505 msgid "" "Howdy.\n" "\n" "You recently followed one of my posts. This means you will receive an email when new comments are posted.\n" "\n" "To activate, click confirm below. If you believe this is an error, ignore this message and we'll never bother you again." msgstr "" "Üdvözlet.\n" " \n" "A feliratkozás az új bejegyzésekre email levélben sikeresen megtörtént.\n" " \n" "Az aktiváláshoz kattintsunk a megerősítésre. Ha nem történt meg a feliratkozás, akkor célszerű ezt a levelet figyelmen kívül hagyni." #: modules/widgets/top-posts.php:38 modules/widgets/top-posts.php:45 #: modules/widgets/top-posts.php:498 msgid "Top Posts & Pages" msgstr "Legnépszerűbb bejegyzések és oldalak" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2578 #: modules/subscriptions.php:397 msgid "Show a 'follow comments' option in the comment form" msgstr "Jelenítsük meg a 'hozzászólások követése' lehetőséget a hozzászólási űrlapon" #: modules/widgets/gravatar-profile.php:311 msgid "Links to your websites, blogs, or any other sites that help describe who you are." msgstr "Hivatkozások a weboldalaidra, blogjaidra vagy bármely más oldalra, ami megmutatja, hogy ki is vagy." #: modules/subscriptions/views.php:33 msgid "Add an email signup form to allow people to subscribe to your blog." msgstr "Hozzáadhatunk egy email feliratkozási űrlapot és a felhasználók a kitöltés után értesülhetnek a honlap bejegyzéseiről." #: modules/subscriptions/views.php:648 msgid "Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email." msgstr "Adja meg email címét, hogy feliratkozzon a blogra és értesítést kapjon az új üzenetekről e-mailben." #: modules/subscriptions/views.php:759 msgid "Optional text to display to your readers:" msgstr "Opcionális szöveg, amit meg kíván jeleníteni az olvasóknak:" #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:155 msgid "Red" msgstr "Piros" #: modules/subscriptions/views.php:775 msgid "Subscribe Button:" msgstr "Feliratkozás gomb:" #: modules/subscriptions/views.php:647 msgid "Subscribe to Blog via Email" msgstr "Iratkozzon fel email címével a Blogra" #: modules/widgets/twitter-timeline.php:375 msgid "Twitter username:" msgstr "Twitter felhasználónév:" #: modules/stats.php:613 msgid "View Site Stats without JavaScript" msgstr "Honlap statisztikák megtekintése JavaScript nélkül" #: modules/stats.php:612 msgid "Your Site Stats work better with JavaScript enabled." msgstr "A honlap statisztika jobban működik, ha a JavaScript engedélyezve van." #: modules/videopress/class.videopress-player.php:448 msgctxt "watch a video title" msgid "Watch: %s" msgstr "Megnézték: %s" #: modules/widgets/contact-info.php:32 msgid "Display a map with your location, hours, and contact information." msgstr "Térképen jeleníti meg a helyet, az órát, és az elérhetőséget." #: modules/widgets/contact-info.php:73 msgid "Hours & Info" msgstr "Nyitva tartás és információ" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:101 msgid " (Opens in new window)" msgstr "(Új ablakban nyílik meg)" #. translators: included in email when post is shared via email. First item is #. sender's name. Second is sender's email address. #: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:105 msgid "%1$s (%2$s) thinks you may be interested in the following post:" msgstr "%1$s (%2$s) úgy gondolja, hogy érdekelhet a következő bejegyzés:" #: modules/sharedaddy/sharing.php:257 msgid "Add a new service" msgstr "Új szolgáltatás hozzáadása" #: modules/sharedaddy/sharing.php:249 msgid "Add sharing buttons to your blog and allow your visitors to share posts with their friends." msgstr "Megosztási gombok hozzáadásával engedélyezzük a látogatóknak hogy megosszák bejegyzéseinket az ismerőseikkel." #: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:248 msgid "Advanced. If this option is checked, you must include these files in your theme manually for the sharing links to work." msgstr "Haladó: Ha ez a lehetőség bejelölésre kerül, akkor a megosztás hivatkozásokat kézzel kell megadni." #: modules/sharedaddy/sharing.php:530 msgid "An error occurred creating your new sharing service - please check you gave valid details." msgstr "Hiba történt a megosztási szolgáltatás beállításánál - ellenőrizzük, hogy érvényes adatokat adtunk-e meg." #: modules/sharedaddy/sharing.php:255 msgid "Available Services" msgstr "Elérhető szolgáltatások" #: modules/sharedaddy/sharing.php:387 msgid "Button style" msgstr "Gomb stílus" #: modules/shortcodes/presentations.php:266 msgid "Click to autoplay the presentation!" msgstr "Kattintson a prezentáció indításához!" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1235 msgid "Click to print" msgstr "Kattints ide a nyomtatáshoz" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:994 msgid "Click to share on LinkedIn" msgstr "Megosztom a LinkedInen" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1679 msgid "Click to share on Pinterest" msgstr "Kattintson ide, hogy megoszthassa a Pinterest-en" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1823 msgid "Click to share on Pocket" msgstr "Megosztás: Pocket" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:937 msgid "Click to share on Reddit" msgstr "Kattints ide a Reddit-en való megosztáshoz" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1579 msgid "Click to share on Tumblr" msgstr "Kattintson ide, hogy megoszthassa a Tumblr-en" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:848 msgid "Click to share on Twitter" msgstr "Kattints ide a Twitter-en való megosztáshoz" #: modules/shortcodes/slideshow.php:182 msgid "Click to view slideshow." msgstr "Kattints ide a diavetítéshez." #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:602 #: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:261 #: extensions/blocks/eventbrite/eventbrite.php:196 msgid "Close" msgstr "Bezárás" #: class.jetpack-network-sites-list-table.php:116 #: class.jetpack-network-sites-list-table.php:121 #: modules/theme-tools/social-links.php:125 #: extensions/blocks/premium-content/premium-content.php:94 msgid "Connect" msgstr "Kapcsolódás" #: modules/publicize/ui.php:647 msgid "Connect and share your posts on %s" msgstr "Regisztrálj és oszd meg bejegyzéseid: %s" #: modules/publicize/ui.php:642 msgid "Connect to" msgstr "Kapcsolódva" #: modules/sharedaddy/sharing.php:500 msgid "Create Share Button" msgstr "Megosztási gomb létrehozása" #: modules/publicize/ui.php:622 msgid "Custom Message:" msgstr "Egyedi üzenet:" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2527 #: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:246 msgid "Disable CSS and JS" msgstr "CSS és JS letiltás" #: class.jetpack-network-sites-list-table.php:105 msgid "Disconnect" msgstr "Szétkapcsolás" #: modules/sharedaddy/sharing.php:289 msgid "Drag and drop available services here." msgstr "Húzzuk ide a használandó szolgáltatásokat." #: modules/sharedaddy/sharing.php:256 msgid "Drag and drop the services you'd like to enable into the box below." msgstr "Húzd a lenti dobozba azokat a szolgáltatásokat, melyeket használni szeretnél." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2434 #: modules/subscriptions/views.php:649 #: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:101 msgid "Email Address" msgstr "Email cím" #: modules/sharedaddy/sharing.php:283 msgid "Enabled Services" msgstr "Engedélyezett szolgaltatások" #: modules/sharedaddy/sharing.php:494 msgid "Enter the URL of a 16x16px icon you want to use for this service." msgstr "Adjuk meg annak a 16x16px méretű ikonnak a hívatkozását, amelyet használni szeretnénk ehhez a szolgáltatáshoz." #: modules/publicize/publicize-jetpack.php:230 msgid "Error code: %s" msgstr "Hibakód: %s" #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:618 msgid "Hide related content after posts" msgstr "Kapcsolódó tartalom elrejtése a bejegyzések után" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1451 msgid "Icon" msgstr "Ikon" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2492 #: modules/sharedaddy/sharing.php:390 msgid "Icon + text" msgstr "Ikon + szöveg" #: modules/sharedaddy/sharing.php:491 msgid "Icon URL" msgstr "Ikon hívatkozás" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2493 #: modules/sharedaddy/sharing.php:391 msgid "Icon only" msgstr "Csak ikon" #: modules/publicize/publicize-jetpack.php:83 #: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:138 msgid "If you don't have a WordPress.com account yet, you can sign up for free in just a few seconds." msgstr "Ha még nincs WordPress.com regisztrációd, akkor regisztrálj ingyen mindössze néhány másodperc alatt." #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:69 #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:181 #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:308 #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:448 msgid "Last Modified" msgstr "Módosítva" #: modules/publicize/publicize-jetpack.php:89 #: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:141 msgid "Link account with WordPress.com" msgstr "Felhasználói fiók összekapcsolása WordPress.com-al" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:980 msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: modules/sharedaddy/sharing.php:315 msgid "Live Preview" msgstr "Élő előnézet" #: modules/stats.php:598 msgid "Loading…" msgstr "Betöltés…" #: modules/sso.php:534 modules/sso.php:886 msgid "Log in with WordPress.com" msgstr "Belépés WordPress.com fiókkal" #: modules/sharedaddy/sharing-service.php:867 #: modules/sharedaddy/sharing.php:330 modules/sharedaddy/sharing.php:366 msgid "More" msgstr "(tovább...)" #: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:117 #: modules/videopress/class.videopress-player.php:308 msgid "More information" msgstr "Bővebb információ" #: modules/protect.php:695 msgid "No API key" msgstr "Nincs API kulcs" #: modules/publicize/publicize-jetpack.php:206 msgid "No blog_id was included in your request. Please try disconnecting Jetpack from WordPress.com and then reconnecting it. Once you have done that, try connecting Publicize again." msgstr "A kérésben nem található blog azonosító. Próbáljuk meg leválasztani a Jetpacket a WordPress.comról, majd kapcsoljuk össze újra. Ha ez megtörtént, próbáljuk meg újra csatlakoztatn a Népszerűsítőt." #: modules/publicize/publicize-jetpack.php:209 msgid "No user information was included in your request. Please make sure that your user account has connected to Jetpack. Connect your user account by going to the Jetpack page within wp-admin." msgstr "Nem található felhasználói információ a kérésben. Bizonyosodjunk meg róla, hogy a felhasználói fiókunk össze van kapcsolva a Jetpackkel. Az összekapcsoláshoz használjuk az admin felület Jetpack oldalát. " #: modules/publicize/ui.php:524 msgid "Not Connected" msgstr "Nincs kapcsolat" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2495 #: modules/sharedaddy/sharing.php:393 msgid "Official buttons" msgstr "Hivatalos gombok" #: views/admin/network-settings.php:8 modules/protect/shared-functions.php:143 msgid "One of your IP addresses was not valid." msgstr "Egy IP cím nem érvényes." #: modules/sharedaddy/sharing.php:271 msgid "Please note that your services have been restricted because your site is private." msgstr "Figyeljünk arra, hogy a szolgáltatások korlátozottak, mivel a honlapunk személyes." #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1800 #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1818 msgid "Pocket" msgstr "Pocket" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1266 msgid "Press This" msgstr "Press This" #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:591 msgid "Preview:" msgstr "Előnézet:" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1231 msgid "Print" msgstr "Nyomtatás" #: modules/publicize/ui.php:471 msgid "Publicize:" msgstr "Népszerűsítő:" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:930 msgid "Reddit" msgstr "Reddit" #: modules/publicize/publicize-jetpack.php:367 msgctxt "Refresh connection with {social media service}" msgid "Refresh connection with %s" msgstr "%s kapcsolat frissítése" #: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:120 msgid "Regenerate Address" msgstr "Cím újragenerálása" #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:477 #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:537 #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:646 #: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:178 msgid "Related" msgstr "Kapcsolódó bejegyzések" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1459 msgid "Remove Service" msgstr "Szolgáltatás eltávolítása" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2555 modules/sso.php:251 msgid "Require Two-Step Authentication" msgstr "Kétlépcsős hitelesítés" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1458 msgid "Save" msgstr "Mentés" #: modules/sharedaddy/sharing.php:476 msgid "Service name" msgstr "Szolgáltatás neve" #: modules/sharedaddy/sharing.php:286 msgid "Services dragged here will appear individually." msgstr "Szolgáltatás gombokat ide is húzhatjuk. Nem fognak rejtve megjelenni." #: modules/sharedaddy/sharing.php:300 msgid "Services dragged here will be hidden behind a share button." msgstr "Az ide húzott szolgáltatás gombok egy lenyíló menüből választhatók ki." #: modules/sharedaddy/sharing-service.php:869 msgid "Share" msgstr "Megosztás" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1575 msgid "Share on Tumblr" msgstr "Megosztása a Tumblr-n" #: modules/sharedaddy/sharing-service.php:26 modules/sharedaddy/sharing.php:226 msgid "Share this:" msgstr "Megosztás:" #: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:63 msgid "Shared Post" msgstr "Megosztott bejegyzés" #: modules/sharedaddy/sharing.php:482 msgid "Sharing URL" msgstr "URL megosztása" #: modules/sharedaddy/sharing.php:318 msgid "Sharing is off. Add services above to enable." msgstr "A megosztás kikapcsolva. Ennek engedélyezéséhez adjunk hozzá a fenti szolgátatások közül." #: modules/sharedaddy/sharing.php:398 msgid "Sharing label" msgstr "Megosztási címke" #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1599 msgid "Similar post" msgstr "Kapcsolódó bejegyzés" #: modules/widgets/gallery.php:373 modules/shortcodes/slideshow.php:74 msgid "Slideshow" msgstr "Diavetítés" #: modules/publicize/publicize-jetpack.php:212 msgid "Something which should never happen, happened. Sorry about that. If you try again, maybe it will work." msgstr "Sajnáljuk, valami olyan hiba történt, aminek nem lett volna szabad. Próbálja újra, talán sikerülni fog." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2494 #: modules/sharedaddy/sharing.php:392 msgid "Text only" msgstr "Csak szöveg" #: modules/publicize/publicize-jetpack.php:239 msgid "That connection has been removed." msgstr "A kapcsolat el lett távolítva" #: modules/publicize/publicize-jetpack.php:216 msgid "There was a problem connecting with Publicize. Please try again in a moment." msgstr "Próbléma adódott a Népszerűsítőhöz való kapcsolódás közben. Próbáljuk újra." #: modules/publicize/publicize.php:503 msgid "This connection is working correctly." msgstr "A kapcsolat megfelelően működik." #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:600 msgid "This post has been shared!" msgstr "Bejegyzés megosztva!" #: modules/shortcodes/presentations.php:250 msgid "This slideshow could not be started. Try refreshing the page or viewing it in another browser." msgstr "A diavetítést nem lehet elindítani. Próbáljuk újratölteni az oldalt, vagy megtekinteni másik böngészőben." #: modules/shortcodes/slideshow.php:228 msgid "This slideshow requires JavaScript." msgstr "Ehhez a diavetítéshez JavaScript szükséges." #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:693 msgid "Time" msgstr "Idő" #. translators: %s is the name of the blog #: modules/publicize/publicize-jetpack.php:80 msgid "To use Publicize, you'll need to link your %s account to your WordPress.com account using the link below." msgstr "Ahhoz, hogy használhassuk a népszerűsítés modult a %s fiókunkat be kell kapcsolni a WordPress.com fiókunk használatával az alábbi hivatkozást használva." #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1546 msgid "Tumblr" msgstr "Tumblr" #. Translators: placeholder is a Twitter username. #: modules/shortcodes/twitter-timeline.php:56 msgid "Tweets by @%s" msgstr "Twitt @%s" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1446 #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:68 msgid "URL" msgstr "URL" #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1259 msgid "Untitled Post" msgstr "Névtelen bejegyzés" #: modules/publicize/enhanced-open-graph.php:118 msgid "Video on %s" msgstr "%s videó" #: modules/stats.php:611 msgid "View stats on WordPress.com right now" msgstr "WordPress.com statisztikák megtekintése most" #: modules/sharedaddy/sharing.php:217 msgid "Warning! Multibyte support missing!" msgstr "Figyelem! Multibyte támogatás hiányzik!" #: modules/publicize/publicize-jetpack.php:203 msgid "We could not verify that your server is making an authorized request. Please try again, and make sure there is nothing interfering with requests from your server to the Jetpack Server." msgstr "Nem siekrült ellenőrizni, hogy a kiszolgáló ellenőrzött kérést küldött. Próbáljuk újra, és bizonyosodojunk meg róla, hogy nincs semmi zavaró a kiszolgáló és a Jetpack szerver között." #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1594 msgid "With 1 comment" msgid_plural "With %s comments" msgstr[0] "1 hozzászólás" msgstr[1] "%s hozzászólás" #: modules/sharedaddy/sharing.php:486 msgid "You can add the following variables to your service sharing URL:" msgstr "Felvehetjük a következő változókat is az URL címbe megosztásnak:" #: modules/protect.php:691 msgid "Your API key is invalid" msgstr "Érvénytelen API kulcs" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:655 msgid "Your Name" msgstr "Név" #: modules/shortcodes/archives.php:74 msgid "Your blog does not currently have any published posts." msgstr "Jelenleg nincs közzétett bejegyzés a blogban." #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:520 msgctxt "as sharing source" msgid "Email" msgstr "Email" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1155 msgctxt "share to" msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:994 msgctxt "share to" msgid "LinkedIn" msgstr "Linkedin" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1679 msgctxt "share to" msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1823 msgctxt "share to" msgid "Pocket" msgstr "Pocket" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1235 msgctxt "share to" msgid "Print" msgstr "Nyomtatás" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:937 msgctxt "share to" msgid "Reddit" msgstr "Reddit" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1579 msgctxt "share to" msgid "Tumblr" msgstr "Tumblr" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:848 msgctxt "share to" msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #. translators: placeholder is a service name, such as "Twitter" or "Facebook". #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:272 #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1377 msgid "Click to share on %s" msgstr "%s megosztásához kattintsunk ide" #: modules/shortcodes/crowdsignal.php:191 #: modules/shortcodes/crowdsignal.php:501 msgid "Take Our Survey" msgstr "Elállunk a felméréstől" #: modules/protect.php:184 msgid "View Network Admin" msgstr "Hálózati adminisztrátor megtekintése" #: modules/sharedaddy/recaptcha.php:58 msgid "The secret parameter is missing" msgstr "A titkos paraméter hiányzik" #: modules/sharedaddy/recaptcha.php:59 msgid "The secret parameter is invalid or malformed" msgstr "A titkos paraméter érvénytelen vagy hibás" #: modules/sharedaddy/recaptcha.php:60 msgid "The response parameter is missing" msgstr "A válasz paraméter hiányzik" #: modules/sharedaddy/recaptcha.php:61 msgid "The response parameter is invalid or malformed" msgstr "A válasz paraméter érvénytelen vagy hibás" #: modules/sharedaddy/recaptcha.php:62 msgid "Invalid JSON" msgstr "Érvénytelen JSON" #: modules/sharedaddy/recaptcha.php:63 msgid "Unexpected response" msgstr "Nem várt válasz" #: modules/protect/math-fallback.php:85 msgid "Continue →" msgstr "Folytatás →" #: modules/protect/shared-functions.php:98 msgid "Cannot use global flag on non-multisites" msgstr "Globális zászló nem használható nem multi oldalon" #: modules/protect/shared-functions.php:101 msgid "Only super admins can edit the global whitelist" msgstr "Csak a szuper adminok szerkeszthetik a globális engedélyezőlistát" #: modules/protect/math-fallback.php:77 msgid "Please solve this math problem to prove that you are not a bot. Once you solve it, you will need to log in again." msgstr "Kérjük oldjuk meg ezt a matematikai feladványt, amivel bizonyítjuk, hogy nem vagyunk robotok. Miután megoldottuk, újra bejelentkezhetünk." #: modules/protect/math-fallback.php:79 msgid "Your answer was incorrect, please try again." msgstr "Helytelen válasz, próbálkozzunk újra." #: modules/protect.php:229 msgid "Your main blog is not connected to WordPress.com. Please connect to get an API key." msgstr "A fő honlapunk nem csatlakozik a WordPress.com oldalhoz. Kapcsolódjon, hogy kaphasson egy API kulcsot." #: modules/protect.php:257 msgid "Error connecting to WordPress.com. Code: %1$s, %2$s" msgstr "Nem sikerült csatlakozni a WordPress.com oldalához. Hibakód: %1$s, %2$s" #: modules/protect.php:266 msgid "No reply from Jetpack servers" msgstr "A Jetpck szerverei nem válaszolnak" #: modules/protect.php:622 msgid "Login Blocked by Jetpack" msgstr "A belépést a Jetpack letiltotta" #: modules/protect.php:699 msgid "There was an error contacting Jetpack servers." msgstr "Hiba történt a Jetpack szerverekkel történő kapcsolatfelvétel közben." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2562 modules/sso.php:281 msgid "Match by Email" msgstr "Egyezés email-ben" #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1550 #: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1573 msgctxt "in {category/tag name}" msgid "In \"%s\"" msgstr "\"%s\"" #: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:113 msgid "Enable Post By Email" msgstr "Engedélyezzük az email-en keresztüli bejegyzéseket" #: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:121 msgid "Disable Post By Email" msgstr "Kikapcsoljuk az email-en keresztüli bejegyzéseket" #. translators: Placeholder is the site's name from WordPress settings. #: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:133 msgid "To use Post By Email, you need to link your %s account to your WordPress.com account." msgstr "Ahhoz, hogy használni tudja az Email Bejegyzéseket az Ön %s felhasználói nevét hivatkozással kell ellátni a WordPress.com felhasználói nevéhez." #: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:217 msgid "Unable to create your Post By Email address. Please try again later." msgstr "Nem sikerült létrehozni a bejegyzést email cím segítségével. Kérjük, próbálkozzon később." #: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:229 msgid "Unable to regenerate your Post By Email address. Please try again later." msgstr "Nem sikerült újra létrehozni a bejegyzést email cím segítségével. Kérjük, próbálkozzon később." #: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:241 msgid "Unable to disable your Post By Email address. Please try again later." msgstr "Nem sikerült kikapcsolni a bejegyzést email cím segítségével. Kérjük, próbálkozzon később." #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1316 msgid "Click to Press This!" msgstr "Kattintsunk a -Kattintson ide- mondatra!" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:625 msgid "Click to email this to a friend" msgstr "Ajánlás egy barátnak email-ben" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:687 msgid "Email check failed, please try again" msgstr "Email ellenőrzés sikertelen, próbáld újra" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:683 msgid "Post was not sent - check your email addresses!" msgstr "Nem sikerült elküldeni a bejegyzést - ellenőrizzük az email címet!" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:679 msgid "Send Email" msgstr "Email küldés" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:647 msgid "Send to Email Address" msgstr "Küldés a(z) email címre" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:691 msgid "Sorry, your blog cannot share posts by email." msgstr "Sajnáljuk, a blog nem oszthat meg bejegyzéseket email-ben." #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:658 msgid "Your Email Address" msgstr "Email címed" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:625 msgctxt "share to" msgid "Email" msgstr "Email" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1316 msgctxt "share to" msgid "Press This" msgstr "wp.com" #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:601 msgid "You have shared this post with %s" msgstr "A bejegyzést megosztva a következő e-mail címmel: %s" #: modules/protect/math-fallback.php:145 msgid "Prove your humanity" msgstr "Bizonyítsuk be emberiességünk" #: modules/module-headings.php:218 msgctxt "Module Name" msgid "Extra Sidebar Widgets" msgstr "Extra oldalsáv widgetek" #: modules/module-headings.php:163 msgctxt "Module Name" msgid "Shortcode Embeds" msgstr "Rövid kód beágyazások" #: modules/module-headings.php:188 msgctxt "Module Name" msgid "Subscriptions" msgstr "Feliratkozások" #: modules/module-headings.php:193 msgctxt "Module Name" msgid "Tiled Galleries" msgstr "Csempe galériák" #: modules/module-headings.php:208 msgctxt "Module Name" msgid "VideoPress" msgstr "VideoPress" #: modules/module-headings.php:168 msgctxt "Module Name" msgid "WP.me Shortlinks" msgstr "WP.me rövidített hivatkozások" #: modules/module-headings.php:213 msgctxt "Module Name" msgid "Widget Visibility" msgstr "Widget láthatóság" #: modules/module-headings.php:302 msgctxt "Module Tag" msgid "Appearance" msgstr "Megjelenés" #: modules/module-headings.php:307 msgctxt "Module Tag" msgid "Developers" msgstr "Fejlesztők" #: modules/module-headings.php:254 msgctxt "Module Tag" msgid "Other" msgstr "Egyéb" #: modules/module-headings.php:263 msgctxt "Module Tag" msgid "Photos and Videos" msgstr "Képek és videók" #: modules/module-headings.php:277 msgctxt "Module Tag" msgid "Social" msgstr "Közösségi" #: modules/module-headings.php:288 msgctxt "Module Tag" msgid "Writing" msgstr "Írás" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:414 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:420 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:724 modules/notes.php:197 msgid "Notifications" msgstr "Értesítések" #. translators: %s: Number of pending plugin updates. #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1279 #: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:260 #: modules/calypsoify/class-jetpack-calypsoify.php:256 msgid "Plugins" msgstr "Bővítmények" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:266 msgid "Publicize" msgstr "Népszerűsítés" #: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:50 msgid "Related Posts" msgstr "Kapcsolódó bejegyzések" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:163 #: modules/stats.php:438 modules/stats.php:581 modules/stats.php:990 msgid "Site Stats" msgstr "Statisztika" #: modules/widgets/facebook-likebox.php:167 #: modules/widgets/gravatar-profile.php:277 #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:656 #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:307 #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:447 #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:588 msgid "Title" msgstr "Cím" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1195 #: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:389 msgid "Themes" msgstr "Sablonok" #: extensions/blocks/story/story.php:383 msgid "Site icon" msgstr "Honlap ikon" #: modules/module-headings.php:183 msgctxt "Module Name" msgid "Site Stats" msgstr "Statisztika" #: modules/module-headings.php:334 msgctxt "Module Tag" msgid "Site Stats" msgstr "Statisztika" #: modules/module-headings.php:321 msgctxt "Module Tag" msgid "Recommended" msgstr "Ajánlott" #: modules/module-headings.php:203 msgctxt "Module Name" msgid "Site verification" msgstr "Weboldal ellenőrzés" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2425 msgid "Receive Monitor Email Notifications." msgstr "Felügyeleti Email értesítések küldése." #: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:98 msgid "Post by Email" msgstr "Bejegyzés emailen keresztül" #: modules/module-headings.php:184 msgctxt "Module Description" msgid "Collect valuable traffic stats and insights." msgstr "Összegyűjtött statisztika és betekintés." #: modules/module-headings.php:194 msgctxt "Module Description" msgid "Display image galleries in a variety of elegant arrangements." msgstr "Különböző elegáns, grafikus beállításokkal jelenítheti meg képgalériáinkat." #: modules/module-info.php:255 msgid "" "Jetpack will automatically take your great published content and share it instantly with third-party services\n" "\t\tlike search engines, increasing your reach and traffic." msgstr "" "Jetpack automatikusan elkészíti a nagyszerű közzétett tartalmainkat a harmadik fél által nyújtott szolgáltatások felé,\n" "\t\thasonlóképpen mint a keresők, ezzel növelve az elérhetőséget és a forgalmat." #: modules/module-info.php:357 msgid "" "With Carousel active, any standard WordPress galleries or single images you have embedded in posts or pages will\n" "\t\tlaunch a full-screen photo browsing experience with comments and EXIF metadata." msgstr "" "A Körhinta galéria engedélyezésekor, bármilyen szabványos WordPress galériával már bejegyzésekbe vagy oldalakba beágyazott gyönyörű,\n" "\t\tteljes képernyős képek böngészésére alkalmas felületet ad. Megjegyzésekkel és EXIF metaadatokkal." #: modules/widgets/contact-info.php:371 msgid "Loading map…" msgstr "Térkép betöltése…" #: modules/module-headings.php:178 msgctxt "Module Name" msgid "Secure Sign On" msgstr "Biztonságos bejelentkezés" #. translators: Date and time #: _inc/lib/icalendar-reader.php:824 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s - %2$s" #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:533 msgid "Comment Likes are" msgstr "A hozzászólást kedvelte" #: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:291 msgid "Featured Images" msgstr "Kiemelt képek" #: modules/widgets/gallery.php:31 msgid "Gallery" msgstr "Galéria" #: modules/markdown/easy-markdown.php:276 #: modules/markdown/easy-markdown.php:291 msgid "Learn more about Markdown." msgstr "További információk a Markdown-ról." #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:14 msgid "Likes and Shares" msgstr "Kedvelés és Megosztás" #: class.jetpack-connection-banner.php:200 modules/comment-likes.php:188 #: modules/likes.php:476 msgid "Loading..." msgstr "Betöltés..." #: modules/markdown/easy-markdown.php:250 msgid "Markdown" msgstr "Markdown" #: modules/markdown/easy-markdown.php:644 msgid "Markdown content" msgstr "Markdown tartalom" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1357 msgid "Menu" msgstr "Menü" #: modules/module-headings.php:69 msgctxt "Module Description" msgid "Enable pop-up business cards over commenters’ Gravatars." msgstr "Engedélyezze a felugró névjegykártyákat a hozzászóló Gravatarjával." #: modules/module-headings.php:99 msgctxt "Module Description" msgid "Write posts or pages in plain-text Markdown syntax" msgstr "A bejegyzések és oldalak egyszerű szöveges Markdown szintaxis segítségével is megírhatóak." #: modules/module-headings.php:83 msgctxt "Module Name" msgid "Beautiful Math" msgstr "Matematika" #: modules/module-headings.php:23 msgctxt "Module Name" msgid "Carousel" msgstr "Körhinta galéria" #: modules/module-headings.php:38 msgctxt "Module Name" msgid "Contact Form" msgstr "Kapcsolat űrlap" #: modules/module-headings.php:53 msgctxt "Module Name" msgid "Custom CSS" msgstr "Egyedi CSS" #: modules/module-headings.php:48 msgctxt "Module Name" msgid "Custom content types" msgstr "Egyedi bejegyzés típusok" #: modules/module-headings.php:68 msgctxt "Module Name" msgid "Gravatar Hovercards" msgstr "Gravatar névjegykártya" #: modules/module-headings.php:73 msgctxt "Module Name" msgid "Infinite Scroll" msgstr "Végtelen görgetés" #: modules/module-headings.php:78 msgctxt "Module Name" msgid "JSON API" msgstr "JSON API" #: modules/module-headings.php:93 msgctxt "Module Name" msgid "Likes" msgstr "Kedvelések" #: modules/module-headings.php:98 msgctxt "Module Name" msgid "Markdown" msgstr "Markdown" #: modules/module-headings.php:113 msgctxt "Module Name" msgid "Notifications" msgstr "Értesítések" #: modules/module-headings.php:133 msgctxt "Module Name" msgid "Protect" msgstr "Védelem" #: modules/module-headings.php:138 msgctxt "Module Name" msgid "Publicize" msgstr "Népszerűsítés" #: modules/module-headings.php:158 msgctxt "Module Name" msgid "Sharing" msgstr "Megosztás" #: modules/infinite-scroll/infinity.php:840 #: modules/theme-tools/compat/twentytwenty.php:268 #: modules/theme-tools/compat/twentynineteen.php:203 msgid "Older posts" msgstr "Régebbi bejegyzések" #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:539 msgid "On for all comments" msgstr "Az összes hozzászólás" #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:227 #: modules/sharedaddy/sharing.php:465 msgid "Save Changes" msgstr "Módosítások mentése" #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:207 #: modules/sharedaddy/sharing.php:222 msgid "Settings have been saved" msgstr "Beállítások elmentve." #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:277 #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:181 #: modules/sharedaddy/sharing.php:100 modules/sharedaddy/sharedaddy.php:143 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1241 #: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:348 msgid "Sharing" msgstr "Megosztás" #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:215 #: modules/sharedaddy/sharing.php:248 msgid "Sharing Buttons" msgstr "Megosztó gombok" #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:181 #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:193 #: modules/sharedaddy/sharing.php:99 modules/sharedaddy/sharing.php:232 #: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:348 #: modules/publicize/ui.php:55 modules/publicize/ui.php:73 msgid "Sharing Settings" msgstr "Megosztási beállítások" #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:669 #: modules/sharedaddy/sharing.php:415 msgid "Show buttons on" msgstr "Gombok megjelenítésének bekapcsolása" #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:170 msgid "Show sharing buttons." msgstr "Megosztás gombok megjelenítése" #: modules/likes.php:236 msgid "Someone likes one of my posts" msgstr "valaki kedveli a bejegyzéseim" #. translators: %1$s is the name of a theme #: modules/infinite-scroll/infinity.php:1658 msgid "Theme: %1$s." msgstr "Sablon: %1$s." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2376 #: modules/infinite-scroll.php:76 msgid "Use Google Analytics with Infinite Scroll" msgstr "Google Analytics használata a Végtelen görgetéssel" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2409 #: modules/markdown/easy-markdown.php:290 msgid "Use Markdown for comments." msgstr "Markdown használata hozzászólásoknál." #: modules/markdown/easy-markdown.php:275 msgid "Use Markdown for posts and pages." msgstr "Markdown használata bejegyzéseknél és oldalaknál." #: modules/module-headings.php:33 msgctxt "Module Name" msgid "Comments" msgstr "Hozzászólások" #: modules/infinite-scroll/infinity.php:1654 msgid "Proudly powered by WordPress" msgstr "WordPress Magyar Közösség" #: modules/module-headings.php:59 msgctxt "Module Description" msgid "Increase reach and traffic." msgstr "Forgalom és elérhetőség növelése." #: modules/module-headings.php:58 msgctxt "Module Name" msgid "Enhanced Distribution" msgstr "Fokozott disztribúció" #: modules/module-headings.php:108 msgctxt "Module Name" msgid "Monitor" msgstr "Figyelő" #: modules/module-headings.php:128 msgctxt "Module Name" msgid "Post by email" msgstr "Bejegyzés email-en keresztül" #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:512 msgid "WordPress.com Reblog Button" msgstr "WordPress.com reblog gomb" #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:518 msgid "Show the Reblog button on posts" msgstr "Reblog gomb megjelenítése a bejegyzéseknél" #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:524 msgid "Don't show the Reblog button on posts" msgstr "Ne jelenítsük meg a reblog gombot a bejegyzéseknél" #: modules/likes.php:196 msgid "Likes Notifications" msgstr "Tetszik értesítések" #: modules/subscriptions.php:317 modules/likes.php:197 msgid "Email me whenever" msgstr "Email küldése nekem, amikor" #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:46 #: modules/widgets/top-posts.php:107 modules/likes.php:434 msgid "Likes" msgstr "Tetszik" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2385 #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:492 msgid "WordPress.com Likes are" msgstr "WordPress.com tetszik" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2393 #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:498 msgid "On for all posts" msgstr "Bekapcsolása minden bejegyzésnél" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2394 #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:504 msgid "Turned on per post" msgstr "Bekapcsolása bejegyzésenként" #: modules/likes.php:470 modules/likes.php:471 msgid "Like this:" msgstr "Tetszett a bejegyzés?" #: modules/likes.php:476 msgid "Like" msgstr "Tetszik" #. translators: The value of %d is not available at the time of output #: modules/likes/jetpack-likes-master-iframe.php:33 msgid "%d bloggers like this:" msgstr "%d blogger ezt szereti:" #: modules/infinite-scroll/infinity.php:896 msgid "Scroll back to top" msgstr "Vissza a tetejére scroll" #: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:678 #: modules/sharedaddy/sharing.php:421 msgid "Front Page, Archive Pages, and Search Results" msgstr "Főoldal, Archívum oldalak és a Keresési eredmények oldala" #: modules/module-headings.php:94 msgctxt "Module Description" msgid "Give visitors an easy way to show they appreciate your content." msgstr "A látogatók számára egy egyszerű mód arra, hogy megmutassák elismerésüket a tartalommal kapcsolatban." #: modules/module-headings.php:143 msgctxt "Module Name" msgid "Related posts" msgstr "Kapcsolódó bejegyzések" #: modules/infinite-scroll/infinity.php:436 msgid "Shows %s post on each load." msgid_plural "Shows %s posts on each load." msgstr[0] "%s bejegyzések megjelenítése betöltésenként." msgstr[1] "" #: modules/custom-post-types/nova.php:445 #: modules/custom-post-types/nova.php:446 #: modules/custom-post-types/nova.php:961 msgid "Add Many Items" msgstr "Új menü tétel" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:217 msgid "Add Menu Item" msgstr "Új menü" #: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:292 #: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:472 #: modules/widgets/simple-payments/form.php:46 #: modules/custom-post-types/comics.php:230 #: modules/custom-post-types/portfolios.php:269 #: modules/custom-post-types/testimonial.php:299 msgid "Add New" msgstr "Új hozzáadása" #: modules/custom-post-types/comics.php:231 msgid "Add New Comic" msgstr "Új képregény hozzáadása" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:143 msgid "Add New Menu Item Label" msgstr "Új menütétel mező" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:179 msgid "Add New Menu Section" msgstr "Új menü szekció" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:270 msgid "Add New Project" msgstr "Új feladat hozzáadása" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:348 msgid "Add New Project Tag" msgstr "Új feladat címke hozzáadása" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:321 msgid "Add New Project Type" msgstr "Új feladat típus hozzáadása" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:300 msgid "Add New Testimonial" msgstr "Új vélemény hozzáadása" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:215 msgid "Add One Item" msgstr "Egy új tétel hozzáadás" #: modules/custom-post-types/nova.php:147 msgid "Add or remove Labels" msgstr "Címkék hozzáadása vagy eltávolítása" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:353 msgid "Add or remove tags" msgstr "Címke hozzáadása, vagy eltávolítása" #: modules/custom-post-types/nova.php:966 msgid "Add to section:" msgstr "Szekció hozzáadás:" #: modules/custom-post-types/comics.php:229 msgid "All Comics" msgstr "Összes képregény" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:135 msgid "All Menu Item Labels" msgstr "Összes menütétel mezők" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:167 msgid "All Menu Sections" msgstr "Összes menü szekció" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:344 msgid "All Project Tags" msgstr "Minden feladat címke" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:317 msgid "All Project Types" msgstr "Minden feladat típus" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:268 msgid "All Projects" msgstr "Minden feladat" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:298 msgid "All Testimonials" msgstr "Minden vélemény" #: modules/custom-post-types/nova.php:148 msgid "Choose from the most used Labels" msgstr "Leggyakrabban használt mezők kiválasztása" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:354 msgid "Choose from the most used tags" msgstr "Választás a leggyakrabban előforduló címkék közül" #: modules/custom-post-types/comics.php:227 msgid "Comic" msgstr "Képregény" #. translators: Publish box date format, see https://php.net/date #: modules/custom-post-types/comics.php:322 msgid "Comic draft updated. Preview comic" msgstr "Képregény tervezet frissítve. Képregény előnézete" #: modules/custom-post-types/comics.php:316 msgid "Comic published. View comic" msgstr "Tréfa közzétéve. Tréfa megtekintése" #. translators: %s: date and time of the revision #: modules/custom-post-types/comics.php:315 msgid "Comic restored to revision from %s" msgstr "%s képregény visszaálítása lektorálásra" #: modules/custom-post-types/comics.php:317 msgid "Comic saved." msgstr "Képregények elmentve." #: modules/custom-post-types/comics.php:318 msgid "Comic submitted. Preview comic" msgstr "Képregény elküldve. Képregény megtekintése" #: modules/custom-post-types/comics.php:313 msgid "Comic updated." msgstr "Képregény frissítve." #: modules/custom-post-types/comics.php:310 msgid "Comic updated. View comic" msgstr "Tréfa frissítve. Tréfa megtekintése" #: modules/custom-post-types/comics.php:224 #: modules/custom-post-types/comics.php:226 #: modules/custom-post-types/comics.php:228 msgid "Comics" msgstr "Képregények" #: modules/custom-post-types/comics.php:90 msgid "Convert to Comic" msgstr "Tréfa konvertálás" #: modules/custom-post-types/comics.php:96 msgid "Convert to Post" msgstr "Bejegyzéssé alakítás" #: modules/custom-post-types/nova.php:270 #: modules/custom-post-types/comics.php:312 #: modules/custom-post-types/portfolios.php:379 #: modules/custom-post-types/testimonial.php:347 msgid "Custom field deleted." msgstr "Egyedi mező törölve." #: modules/custom-post-types/nova.php:269 #: modules/custom-post-types/comics.php:311 #: modules/custom-post-types/portfolios.php:378 #: modules/custom-post-types/testimonial.php:346 msgid "Custom field updated." msgstr "Egyedi mező frissítve." #: modules/custom-post-types/testimonial.php:378 msgid "Customer Name" msgstr "Ügyfél neve" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:293 msgid "Customer Testimonials" msgstr "Ügyfél vélemények" #: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:390 #: modules/custom-post-types/testimonial.php:445 msgid "Customize" msgstr "Testreszabás" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:444 msgid "Customize Testimonials Archive" msgstr "Összes vélemény oldalának a testreszabása" #: modules/custom-post-types/nova.php:871 msgid "DOWN" msgstr "Le" #: _inc/lib/icalendar-reader.php:775 #: modules/widgets/simple-payments/form.php:103 #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:661 #: modules/custom-post-types/nova.php:980 #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:449 msgid "Description" msgstr "Leírás" #: modules/custom-post-types/comics.php:193 msgid "Drop images to upload" msgstr "Ejtsünk ide képeket a feltöltéshez." #: modules/custom-post-types/comics.php:232 msgid "Edit Comic" msgstr "Képregény szerkesztése" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:219 msgid "Edit Menu Item" msgstr "Menütétel szerkesztése" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:137 msgid "Edit Menu Item Label" msgstr "Menütétel mező szerkesztés" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:173 msgid "Edit Menu Section" msgstr "Menü szekció szerkesztés" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:271 msgid "Edit Project" msgstr "Feladat szerkesztése" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:345 msgid "Edit Project Tag" msgstr "Feladat címke szerkesztése" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:318 msgid "Edit Project Type" msgstr "Feladat típus szerkesztése" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:301 msgid "Edit Testimonial" msgstr "Vélemény szerkesztése" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:368 msgid "Enter the customer's name here" msgstr "Add meg itt az ügyfél nevét" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:314 msgid "Enter the menu item's name here" msgstr "Adjuk meg a menüpont nevét" #: modules/custom-post-types/nova.php:146 msgid "For example, spicy, favorite, etc.
Separate Labels with commas" msgstr "Például, fűszeres, kedvenc, stb.
Vesszővel válasszuk el a szavakat" #: modules/custom-post-types/comics.php:409 msgid "Invalid or expired nonce." msgstr "Hibás, vagy lejárt munkamenet" #: modules/custom-post-types/nova.php:203 msgid "Items on your restaurant's menu" msgstr "Étterem menü mezők" #: modules/custom-post-types/nova.php:528 msgid "Labels" msgstr "Feliratok" #: modules/custom-post-types/nova.php:979 msgid "Labels: spicy, favorite, etc. Separate Labels with commas" msgstr "Mezők: fűszeres, kedvenc, stb. Vesszővel elválasztva" #. translators: Publish box date format, see https://php.net/date #: modules/custom-post-types/nova.php:284 #: modules/custom-post-types/comics.php:321 #: modules/custom-post-types/portfolios.php:388 #: modules/custom-post-types/testimonial.php:356 msgid "M j, Y @ G:i" msgstr "Y. F j. l - H:i" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:209 msgid "Menu Item" msgstr "Menü tétel" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:130 msgid "Menu Item Label" msgstr "Menü elem címke" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:128 msgid "Menu Item Labels" msgstr "Menü elem címkék" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:207 #: modules/custom-post-types/nova.php:213 msgid "Menu Items" msgstr "Menü tételek" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:508 msgid "Menu Items re-ordered." msgstr "Menü tételek újrarendezve" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:163 msgid "Menu Section" msgstr "Menü szekció" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:161 msgid "Menu Sections" msgstr "Menü szekciók" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:286 msgid "Menu item draft updated. Preview item" msgstr "Menüpont vázlat frissítve. Előnézet" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:276 msgid "Menu item published. View item" msgstr "Menü tétel közzétéve. Megtekintés" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:278 msgid "Menu item saved." msgstr "Menü tétel mentve." #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:280 msgid "Menu item submitted. Preview item" msgstr "Menü tétel hozzáadva. Előnézet" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:272 msgid "Menu item updated." msgstr "Menü tétel frissítve." #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:268 msgid "Menu item updated. View item" msgstr "A fórum frissítésre került. Fórum megtekintése" #: modules/custom-post-types/nova.php:871 msgid "Move menu section down" msgstr "Menü szekció lefele mozgatás" #: modules/custom-post-types/nova.php:869 msgid "Move menu section up" msgstr "Menü szekció felfele mozgatás" #: modules/custom-post-types/comics.php:233 msgid "New Comic" msgstr "Új képregény" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:221 msgid "New Menu Item" msgstr "Új menü tétel" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:145 msgid "New Menu Item Label Name" msgstr "Új menütétel mező név" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:181 msgid "New Menu Sections Name" msgstr "Új menü szekció név" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:272 msgid "New Project" msgstr "Új feladat" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:349 msgid "New Project Tag Name" msgstr "Új feladat címke neve" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:322 msgid "New Project Type Name" msgstr "Új feladat típus neve" #: modules/custom-post-types/nova.php:1001 msgid "New Row" msgstr "Új sor" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:302 msgid "New Testimonial" msgstr "Új vélemény" #: modules/custom-post-types/comics.php:236 msgid "No Comics found" msgstr "Nem találhatóak képregények" #: modules/custom-post-types/comics.php:237 msgid "No Comics found in Trash" msgstr "Nincsenek képregények a Lomtárban." #: modules/custom-post-types/nova.php:1118 msgid "No Labels" msgstr "Nincsenek feliratok" #: modules/custom-post-types/nova.php:152 msgid "No Labels found" msgstr "Nem találhatóak címkék" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:227 msgid "No Menu Items found" msgstr "Nincs menütétel" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:229 msgid "No Menu Items found in Trash" msgstr "Nincs menütétel a lomtárban" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:275 msgid "No Projects found" msgstr "Feladatok nem találhatóak" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:276 msgid "No Projects found in Trash" msgstr "Nincsenek feladatok a lomtárban" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:305 msgid "No Testimonials found" msgstr "Nincs találat" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:306 msgid "No Testimonials found in Trash" msgstr "Nincs találat a lomtárban" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:355 msgid "No tags found." msgstr "Nincs címke" #: modules/custom-post-types/nova.php:1097 #: modules/custom-post-types/nova.php:1116 msgctxt "Nova label separator" msgid ", " msgstr ", " #: modules/custom-post-types/comics.php:197 msgid "Only images can be uploaded here." msgstr "Itt csak képek feltöltése lehetséges." #: modules/custom-post-types/nova.php:530 msgid "Order" msgstr "Sorrend" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:169 msgid "Parent Menu Section" msgstr "Szülő menü szekció" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:171 msgid "Parent Menu Section:" msgstr "Szülő menü szekció:" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:323 msgid "Parent Project Type" msgstr "Származtatott feladat típus" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:324 msgid "Parent Project Type:" msgstr "Származtatott feladat típus:" #: modules/custom-post-types/nova.php:133 msgid "Popular Labels" msgstr "Népszerű tételek" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:351 msgid "Popular Project Tags" msgstr "Népszerű feladat címkék" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1116 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1129 #: modules/custom-post-types/portfolios.php:267 #: modules/custom-post-types/portfolios.php:444 msgid "Portfolio" msgstr "Portfólió" #. translators: %1$s is replaced with an input field for numbers #: modules/custom-post-types/portfolios.php:147 msgid "Portfolio pages display at most %1$s projects" msgstr "Portfolió oldal megjelenítéséhez legfeljebb %1$s projektnek kell lennie" #: modules/custom-post-types/comics.php:167 msgid "Post converted." msgid_plural "%s posts converted" msgstr[0] "A bejegyzés átalakítva." msgstr[1] "%s bejegyzés átalakítva." #: modules/widgets/simple-payments/form.php:113 #: modules/custom-post-types/nova.php:529 #: modules/custom-post-types/nova.php:978 #: modules/custom-post-types/nova.php:1023 msgid "Price" msgstr "Ár" #: modules/custom-post-types/comics.php:195 msgid "Processing..." msgstr "Feldolgozás..." #: modules/custom-post-types/portfolios.php:266 #: modules/custom-post-types/portfolios.php:401 msgid "Project" msgstr "Feladat" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:342 msgid "Project Tag" msgstr "Feladat címke" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:341 #: modules/custom-post-types/portfolios.php:343 msgid "Project Tags" msgstr "Feladat címke" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:315 msgid "Project Type" msgstr "Feladat típusa" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:314 #: modules/custom-post-types/portfolios.php:316 msgid "Project Types" msgstr "Feladat típusok" #. translators: Publish box date format, see https://php.net/date #: modules/custom-post-types/portfolios.php:389 msgid "Project item draft updated. Preview project" msgstr "A feladat vázlata frissítésre került. Feladat előnézete" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:383 msgid "Project published. View project" msgstr "Feladat közzétéve. Feladat megtekintése" #. translators: %s: date and time of the revision #: modules/custom-post-types/portfolios.php:382 msgid "Project restored to revision from %s" msgstr "A feladat visszaállításra került %s állapotából" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:384 msgid "Project saved." msgstr "Feladat mentve." #: modules/custom-post-types/portfolios.php:385 msgid "Project submitted. Preview project" msgstr "A feladat beküldésre került. Feladat előnézete" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:380 msgid "Project updated." msgstr "Feladat frissítve." #: modules/custom-post-types/portfolios.php:377 msgid "Project updated. View item" msgstr "A feladat frissítve. Elem megtekintése" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:265 #: modules/custom-post-types/portfolios.php:451 msgid "Projects" msgstr "Feladatok" #: modules/gravatar-hovercards.php:89 msgid "Put your mouse over your Gravatar to check out your profile." msgstr "Vigyük az egeredet a Gravatarunk fölé az adatok megtekintéséhez." #: modules/custom-post-types/nova.php:596 #: modules/custom-post-types/nova.php:657 msgid "Save New Order" msgstr "Új rendelés mentése" #: modules/custom-post-types/comics.php:235 msgid "Search Comics" msgstr "Képregények keresése" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:132 msgid "Search Menu Item Labels" msgstr "Keresés menütétel mezők" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:165 msgid "Search Menu Sections" msgstr "Menü szekció keresés" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:350 msgid "Search Project Tags" msgstr "Feladat címkék keresése" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:325 msgid "Search Project Types" msgstr "Feladat típusok keresése" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:274 msgid "Search Projects" msgstr "Feladatok keresése" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:304 msgid "Search Testimonials" msgstr "Vélemények keresése" #: modules/custom-post-types/comics.php:196 msgid "Sorry, your browser isn't supported. Upgrade at browsehappy.com." msgstr "Sajnáljuk, az ön böngészőjét nem támogatjuk. Javasoljuk, frissítsen: browsehappy.com" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:296 msgid "Testimonial" msgstr "Vélemény" #. translators: Publish box date format, see https://php.net/date #: modules/custom-post-types/testimonial.php:357 msgid "Testimonial draft updated. Preview testimonial" msgstr "Vélemény vázlat frissítve. Előnézet" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:351 msgid "Testimonial published. View testimonial" msgstr "Vélemény közzétéve. Vélemény megtekintése" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:352 msgid "Testimonial saved." msgstr "Vélemény mentve." #: modules/custom-post-types/testimonial.php:353 msgid "Testimonial submitted. Preview testimonial" msgstr "Vélemény beküldésre került. Előnézet" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:348 msgid "Testimonial updated." msgstr "Vélemény frissítve." #: modules/custom-post-types/testimonial.php:345 msgid "Testimonial updated. View testimonial" msgstr "Vélemény frissítve. Vélemény megtekintése" #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1080 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1093 #: modules/custom-post-types/testimonial.php:120 #: modules/custom-post-types/testimonial.php:295 #: modules/custom-post-types/testimonial.php:297 #: modules/custom-post-types/testimonial.php:461 msgid "Testimonials" msgstr "Vélemények" #: modules/widgets/flickr/form.php:77 modules/custom-post-types/nova.php:527 #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:306 #: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:446 msgid "Thumbnail" msgstr "Bélyegkép" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2369 msgid "To infinity and beyond" msgstr "A végtelenbe és azon túl" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:841 msgid "Types" msgstr "Típusok" #: modules/custom-post-types/nova.php:869 msgid "UP" msgstr "Fel" #: modules/custom-post-types/nova.php:863 msgid "Uncategorized" msgstr "Egyéb" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:141 msgid "Update Menu Item Label" msgstr "Menü elem címkéjének frissítése" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:177 msgid "Update Menu Section" msgstr "Menü szekció frissítés" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:347 msgid "Update Project Tag" msgstr "Feladat címke frissítése" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:320 msgid "Update Project Type" msgstr "Feladat típus frissítése" #: modules/custom-post-types/comics.php:194 msgid "Uploading..." msgstr "Feltőltés..." #: modules/custom-post-types/nova.php:963 msgid "Use the TAB key on your keyboard to move between colums and the ENTER or RETURN key to save each row and move on to the next." msgstr "Használjuk a TAB billentyűt az oszlopok közötti mozgásához és az ENTER vagy a RETURN billentyűt arra, hogy az aktuális sort mentse a következőre lépve." #: modules/custom-post-types/comics.php:234 msgid "View Comic" msgstr "Képregény megtekintése" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:223 msgid "View Menu Item" msgstr "Menü tétel megtekintés" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:139 msgid "View Menu Item Label" msgstr "Menütétel mező megtekintés" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:175 msgid "View Menu Section" msgstr "Menü szekció megtekintés" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:273 msgid "View Project" msgstr "Projekt megtekintése" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:346 msgid "View Project Tag" msgstr "Feladat címke megtekintése" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:319 msgid "View Project Type" msgstr "Feladat típus megtekintése" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:303 msgid "View Testimonial" msgstr "Vélemény megtekintése" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2351 #: modules/gravatar-hovercards.php:62 msgid "View people's profiles when you mouse over their Gravatars" msgstr "Tekintsük meg az emberek adatlapját, kattintsunk a Gravatar képükre" #: modules/custom-post-types/comics.php:120 msgid "You are not allowed to make this change." msgstr "Ez a változást nem hajthatjuk végre." #. translators: %s is the name of a custom post type such as #. "jetpack-portfolio" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:135 msgid "Your theme supports %s" msgstr "A sablon támogatja a %s" #: modules/custom-post-types/comics.php:198 msgid "Your upload didn't complete; try again later or cross your fingers and try again right now." msgstr "A feltöltés nem sikerült, próbáljuk meg később, vagy próbáljuk újra most, és szorítsunk érte." #: modules/custom-post-types/nova.php:860 msgid "edit" msgstr "Szerkesztés" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:150 msgid "Your theme supports Testimonials" msgstr "A sablonunk támogatja a véleményeket" #: modules/custom-post-types/nova.php:1010 msgid "Add These New Menu Items" msgstr "Ezeknek az új menü elmeknek a hozzáadása" #. translators: Placehoder is a number of items. #: modules/custom-post-types/nova.php:338 #: modules/custom-post-types/nova.php:352 msgid "%1$d Food Menu Item" msgid_plural "%1$d Food Menu Items" msgstr[0] "%1$d Élelmiszerek menüpont" msgstr[1] "%1$d Élelmiszerek menüpontok" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:352 msgid "Separate tags with commas" msgstr "Címkék vesszővel elválasztva" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:872 msgid "Tags" msgstr "Letöltés címke" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:386 msgid "Project scheduled for: %1$s. Preview project" msgstr "Feladat időzítés: %1$s. Feladat előnézete" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:106 msgid "Portfolio Projects" msgstr "Portfólió feladatok" #. translators: %s: date and time of the revision #: modules/custom-post-types/nova.php:274 msgid "Menu item restored to revision from %s" msgstr "Fórum visszaállítása %s időpontú állapotból" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:282 msgid "Menu item scheduled for: %1$s. Preview item" msgstr "Tervezett menüpont: %1$s. Előnézet" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:211 msgid "Food Menus" msgstr "Étel menük" #. translators: this is about a food menu #: modules/custom-post-types/nova.php:225 msgid "Search Menu Items" msgstr "Keresés menütételek" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:496 msgid "Testimonial Archive Featured Image" msgstr "Vélemény archívum kiemelt kép" #: modules/custom-post-types/testimonial.php:354 msgid "Testimonial scheduled for: %1$s. Preview testimonial" msgstr "Vélemény vázlat: %1$s. Előnézet" #: modules/custom-post-types/comics.php:319 msgid "Comic scheduled for: %1$s. Preview comic" msgstr "Képregény tervezet: %1$s. Képregény előnézete" #: modules/custom-post-types/portfolios.php:139 msgid "Enable Portfolio Projects for this site." msgstr "Portfólió tartalom típus engedélyezése, ezen a honlapon." #: modules/custom-post-types/testimonial.php:154 msgid "Enable Testimonials for this site." msgstr "Vélemények tartalom típus engedélyezése, ezen a honlapon." #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1945 msgctxt "%1$s = blog name" msgid "%1$s Sidebar" msgstr "%1$s Oldalsáv" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1948 msgctxt "%1$s = blog name, %2$s = post title" msgid "%1$s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:293 msgid "%s (Required)" msgstr "%s (Kötelező)" #. translators: %s is the name of a form field #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3400 msgid "%s is required" msgstr "%s megadása kötelező" #: modules/custom-css/custom-css.php:1060 msgid "%s px" msgstr "%s px" #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:94 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3708 msgid "(required)" msgstr "(kötelező)" #: modules/comments/admin.php:135 msgid "A few catchy words to motivate your readers to comment" msgstr "Néhány kedves szó, amellyel a látogatóinkat hozzászólásra bíztatjuk" #: modules/contact-form/admin.php:17 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:32 msgid "Add Contact Form" msgstr "Új kapcsolat felvételi űrlap" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:252 msgid "Add a new field" msgstr "Új mező" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:230 msgid "Add another option" msgstr "Új további lehetőség" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:254 msgid "Add this form to my post" msgstr "Űrlap hozzáadása a bejegyzésemhez" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:911 msgid "All posts" msgstr "Öszzes bejegyzés" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:272 msgid "Aperture" msgstr "Nyílás" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:46 msgid "Are you sure you want to exit the form editor without saving? Any changes you have made will be lost." msgstr "Biztos benne, hogy kilép az űrlap szerkesztőjéből mentés nélkül? Minden Ön által végzett módosítás el fog veszni." #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:786 msgid "Background color" msgstr "Háttérszín" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2264 #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:890 msgid "Black" msgstr "Fekete" #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:138 #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:141 #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:181 #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:279 #: modules/custom-css/custom-css.php:917 msgid "CSS" msgstr "CSS" #: modules/custom-css/custom-css.php:986 msgid "CSS Revisions" msgstr "CSS állapotok" #: modules/custom-css/custom-css.php:1001 msgid "CSS Stylesheet Editor" msgstr "CSS Stíluslap szerkesztő" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:271 msgid "Camera" msgstr "Kamera" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:177 msgid "Can I add more fields?" msgstr "Hozzáadsz további mezőket?" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:200 msgid "Can I send a notification to more than one person?" msgstr "Tudunk küldeni értesítést egynél több személy számára?" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:186 msgid "Can I view my feedback within WordPress?" msgstr "Megtekinthetem a WordPressen belül a visszajelzést?" #: views/admin/deactivation-dialog.php:53 #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:680 #: modules/custom-css/custom-css.php:1117 #: modules/custom-css/custom-css.php:1208 #: modules/custom-css/custom-css.php:1249 #: modules/widgets/simple-payments/form.php:182 msgid "Cancel" msgstr "Megszakítás" #: modules/comments/comments.php:335 msgid "Cancel reply" msgstr "Kilépés a válaszból" #: modules/contact-form/admin.php:836 msgid "Check for Spam" msgstr "Spam-ellenőrzés" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:212 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:223 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2488 msgid "Checkbox" msgstr "CheckBox" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:182 msgid "Click here" msgstr "Kattintás ide" #: modules/comments/admin.php:97 modules/comments/admin.php:170 msgid "Color Scheme" msgstr "Színminta" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:288 msgid "Commenting as %s" msgstr "Hozzászólás, mint %s" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:792 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1065 #: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:360 #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:102 #: modules/widgets/rsslinks-widget.php:180 modules/comments/admin.php:72 msgid "Comments" msgstr "Hozzászólások" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:691 msgid "Comments on this post are closed." msgstr "Ehhez a bejegyzéshez nem lehet hozzászólni." #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:56 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1005 msgid "Contact Form" msgstr "Kapcsolatfelvételi űrlap" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2952 msgid "Contact Form URL:" msgstr "Kapcsolatfelvételi űrlap URL:" #: modules/custom-css/custom-css.php:937 msgid "Custom CSS Stylesheet" msgstr "Egyedi Stíluslap" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2304 #: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:72 #: modules/widgets/twitter-timeline.php:574 #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:237 modules/comments/admin.php:55 msgid "Dark" msgstr "Sötét" #: modules/widgets/search.php:939 modules/widgets/search.php:977 #: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:666 #: modules/contact-form/admin.php:238 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:227 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2479 msgid "Date" msgstr "Közzétéve" #: modules/custom-css/custom-css.php:1060 #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:19 #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:56 #: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:74 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:36 msgctxt "Default label for new HTML form field in contact form builder" msgid "New Field" msgstr "Új mező" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:39 msgctxt "Default label for the first option to be included in a user-created dropdown in contact form builder" msgid "First option" msgstr "Első opció" #: modules/contact-form/admin.php:112 modules/contact-form/admin.php:327 #: modules/contact-form/admin.php:426 msgid "Delete Permanently" msgstr "Végleges törlés" #: modules/contact-form/admin.php:325 modules/contact-form/admin.php:424 msgid "Delete this item permanently" msgstr "Ezen tétel végleges törlése" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:901 msgid "Display images in full-size carousel slideshow." msgstr "Teljes méretű körhinta galéria bemutató képeinek megjelenítéséhez." #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:198 msgid "Do I need to fill this out?" msgstr "Ki kell tölteni ezt?" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:916 msgid "Download" msgstr "Letöltés" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:41 msgid "" "Drag up or down\n" "to re-arrange" msgstr "" "Húzzuk fel vagy le \n" "az újrarendezéshez" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:214 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:225 msgid "Drop down" msgstr "Lenyíló lista" #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:138 #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:141 #: modules/custom-css/custom-css.php:904 msgid "Edit CSS" msgstr "CSS szerkesztés" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:205 msgid "Edit this new field" msgstr "Új mező szerkesztése" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:170 msgid "Email notifications" msgstr "Email értesítések" #: modules/contact-form/admin.php:820 msgid "Empty Spam" msgstr "Spam-tároló ürítése" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:782 msgid "Enable carousel" msgstr "Körhinta Galéria Engedélyezése" #: modules/contact-form/admin.php:695 msgid "Error in moving to Trash." msgstr "Hiba a lomtárba helyezés közben...." #: modules/contact-form/admin.php:687 msgid "Error in restoring from Trash." msgstr "Hiba a lomtárból történő visszahelyezés közben..." #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2094 msgid "Error!" msgstr "Hiba!" #: modules/comments/base.php:241 msgid "Error: please enter a valid email address." msgstr "HIBA: Szabványos, valódi email címet kell megadni" #: modules/comments/base.php:239 msgid "Error: please fill the required fields (name, email)." msgstr "HIBA: A kötelező mezőket (név, email) ki kell tölteni" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:442 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:903 msgid "Export feedback as CSV" msgstr "Visszajelzés exportálása CSV formátumba" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:839 msgid "Feedback discarded." msgstr "Visszajelzés eldobva." #: modules/contact-form/admin.php:194 msgid "Feedback(s) marked as spam" msgstr "Visszajelzés(ek) megjelölése spamként!" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:210 msgid "Field type" msgstr "Mező típus" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:227 msgid "First option" msgstr "Első beállítások" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:274 msgid "Focal Length" msgstr "Fókusztávolság" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:169 msgid "Form builder" msgstr "Űrlap építés" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2287 #: modules/comments/admin.php:81 msgid "Greeting Text" msgstr "Üdvözlő Szöveg" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:247 msgid "Here’s what your form will look like" msgstr "Kinézet’" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:175 msgid "How does this work?" msgstr "Hogyan működik?" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2951 msgid "IP Address:" msgstr "IP cím:" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:779 msgid "Image Gallery Carousel" msgstr "Körhinta Kép Galéria" #: modules/comments/base.php:83 msgid "Invalid request" msgstr "Érvénytelen kérés" #: modules/comments/comments.php:524 msgid "Invalid security token." msgstr "Hibás biztonsági kulcs." #: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1441 #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:207 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:213 msgid "Label" msgstr "Címke" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:32 msgctxt "Label for HTML form \"Name\" field in contact form builder" msgid "Name" msgstr "Név" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:38 msgctxt "Label for an option to be included in a user-created dropdown in contact form builder" msgid "Option" msgstr "Beállítás" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:37 msgctxt "Label for the set of options to be included in a user-created dropdown in contact form builder" msgid "Options" msgstr "Beállítások" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:42 msgctxt "Label to drag HTML form fields around to change their order in contact form builder" msgid "move" msgstr "mozgatás" #: modules/comments/comments.php:257 msgid "Leave a Reply to %s" msgstr "Hozzászólás a(z) %s bejegyzéshez" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2303 #: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:71 #: modules/widgets/twitter-timeline.php:571 #: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:226 modules/comments/admin.php:54 msgid "Light" msgstr "Világos" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:43 msgctxt "Link to edit an HTML form field in contact form builder" msgid "edit" msgstr "szerkesztés" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:263 msgid "Loading Comments..." msgstr "Hozzászólások betöltése..." #: modules/contact-form/admin.php:418 msgid "Mark this message as NOT spam" msgstr "Megjelölés NEM spam-ként." #: modules/contact-form/admin.php:358 msgid "Mark this message as spam" msgstr "Hozzászólás spamnak minősítése" #: modules/custom-css/custom-css.php:1059 msgid "Media Width:" msgstr "Media szélesség:" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1080 #: modules/contact-form/admin.php:237 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:90 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1991 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2485 msgid "Message" msgstr "Üzenet" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:600 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2112 msgid "Message Sent" msgstr "Üzenet elküldve" #: modules/contact-form/admin.php:226 modules/contact-form/admin.php:720 msgid "Messages" msgstr "Üzenetek" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:789 msgid "Metadata" msgstr "Meta adat" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:613 msgid "Missing attachment ID." msgstr "Hiányzik a csatolmány azonosító." #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:666 msgid "Missing target blog ID." msgstr "Hiányzó cél blog ID." #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:670 msgid "Missing target post ID." msgstr "Hiányzó cél bejegyzés ID." #: modules/custom-css/custom-css.php:1220 msgid "Mode:" msgstr "Mód:" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:208 msgid "New field" msgstr "Új mező" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:674 msgid "No comment text was submitted." msgstr "A hozzászólás szöveg nem lett megadva." #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:177 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:178 msgid "No feedback found" msgstr "Nem találhatóak visszajelzések" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:658 msgid "Nonce verification failed." msgstr "Hiba történt a nonce paraméter ellenőrzése során." #: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:757 #: modules/custom-css/custom-css.php:1191 #: modules/custom-css/custom-css.php:1196 modules/widgets/image-widget.php:243 msgid "None" msgstr "Egyik sem" #: modules/custom-css/custom-css.php:1116 #: modules/custom-css/custom-css.php:1207 #: modules/custom-css/custom-css.php:1248 modules/publicize/ui.php:625 #: modules/publicize/ui.php:653 modules/publicize/publicize-jetpack.php:530 #: modules/publicize/publicize-jetpack.php:633 msgid "OK" msgstr "OK" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:226 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:249 msgid "Options" msgstr "Lehetőségek" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:265 msgid "Please be sure to submit some text with your comment." msgstr "Győződjünk meg róla, hogy írunk-e hozzászólást." #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:725 msgid "Please provide an email address." msgstr "Kérjük, add meg az email címed." #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:267 msgid "Please provide your name to comment." msgstr "Kérjük, adja meg a nevét a hozzászóláshoz." #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:718 msgid "Please provide your name." msgstr "Kérjük add meg a neved." #: modules/custom-css/custom-css.php:1190 msgid "Preprocessor:" msgstr "Előfeldolgozó:" #: modules/custom-css/custom-css.php:1267 msgid "Preview" msgstr "Előnézet" #: modules/custom-css/custom-css.php:857 msgid "Preview: changes must be saved or they will be lost" msgstr "Előnézet: a változtatásokat el kell menteni, különben el fognak veszni" #: modules/custom-css/custom-css.php:980 msgid "Publish" msgstr "Közzététel" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:217 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:226 msgid "Radio" msgstr "Radio" #: modules/custom-css/custom-css.php:1234 msgid "Replace theme's CSS (Advanced)" msgstr "Sablonok CSS-nek cseréje (Haladó)" #: modules/custom-css/custom-css.php:1221 msgid "Replacement" msgstr "Csere" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:237 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:244 msgid "Required?" msgstr "Kötelező?" #: modules/contact-form/admin.php:322 msgid "Restore" msgstr "Helyreállítás" #: modules/contact-form/admin.php:320 msgid "Restore this item from the Trash" msgstr "Ezen tétel helyreállítása a lomtárból" #: modules/custom-css/custom-css.php:1269 msgid "Save & Buy Upgrade" msgstr "Mentés & Vásárlás" #: modules/custom-css/custom-css.php:1269 msgid "Save Stylesheet" msgstr "Stíluslap mentése" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:265 msgid "Save and go back to form builder" msgstr "Mentés és visszalépés az űrlap készítőbe" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:242 msgid "Save this field" msgstr "Mező mentése" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:44 msgid "Saved successfully" msgstr "Sikeres mentés" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:176 msgid "Search Feedback" msgstr "Visszajelzés keresése" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:909 msgid "Select feedback to download" msgstr "Kiválasztott visszajelzés letöltése" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2959 msgid "Sent by a verified %s user." msgstr "%s által hitelesített felhasználó küldte." #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2965 msgid "Sent by an unverified visitor to your site." msgstr "Ellenőrizetlen felhasználó küldte az oldaladra." #: modules/comments/comments.php:355 msgid "Show more" msgstr "Mutass többet" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2271 msgid "Show photo metadata (Exif) in carousel, when available." msgstr "Metaadatok mutatása a fotón (Exif) a körhinta kép galériában, amikor a plugin be van kapcsolva." #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:273 msgid "Shutter Speed" msgstr "Shutter Speed" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:268 msgid "Sorry, but there was an error posting your comment. Please try again later." msgstr "Sajnáljuk, de hiba történt a hozzászólás küldésekor. Legyen szíves megpróbálni újra kicsit később." #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:705 msgid "Sorry, but we could not authenticate your request." msgstr "Sajnos, nem lehetséges azonosítani a kérést." #: modules/contact-form/admin.php:746 msgid "Spam" msgstr "Spam" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:215 msgid "Spam (%s)" msgid_plural "Spam (%s)" msgstr[0] "Spam (%s)" msgstr[1] "Spam (%s)" #: modules/custom-css/custom-css.php:976 msgid "Stylesheet saved." msgstr "Stíluslap elmentve." #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1987 msgid "Subject" msgstr "Tárgy" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:218 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:218 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2467 msgid "Text" msgstr "Szöveg" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:219 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:222 msgid "Textarea" msgstr "Szövegmező" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:45 msgctxt "This HTML form field is marked as required by the user in contact form builder" msgid "(required)" msgstr "(kötelező)" #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2950 msgid "Time:" msgstr "Idő:" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2305 #: modules/comments/admin.php:56 msgid "Transparent" msgstr "Átlátszó" #: modules/contact-form/admin.php:365 modules/contact-form/admin.php:367 #: modules/contact-form/admin.php:731 msgid "Trash" msgstr "Lomtár" #: modules/custom-content-types.php:43 msgid "Use these settings to display different types of content on your site." msgstr "Ezekkel a beállításokkal megjeleníthetőek különböző típusú tartalmak a webhelyen." #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:264 msgid "View full size %1$s×%2$s" msgstr "Teljes méret %1$s×%2$s" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1080 #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:299 #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:220 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:89 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:221 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1983 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2476 msgid "Website" msgstr "Honlap" #: modules/custom-css/custom-css.php:646 msgid "" "Welcome to Custom CSS!\n" "\n" "To learn how this works, see https://wp.me/PEmnE-Bt" msgstr "" "Üdvözöljük az Egyedi CSS világában!\n" "\n" "Ha szeretnénk megtudni, hogyan is működik, látogassunk el ide: http://wp.me/PEmnE-Bt" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:262 msgid "What should the subject line be?" msgstr "Mi legyen a tárgy mezőben?" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2265 #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:891 msgid "White" msgstr "Fehér" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:262 msgid "Write a Comment..." msgstr "Hozzászólás..." #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:156 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3593 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3613 msgid "Yes" msgstr "Igen" #: modules/contact-form/admin.php:163 modules/contact-form/admin.php:597 msgid "You are not allowed to manage this item." msgstr "Nincs jogosultság a tétel módosításhoz." #: modules/contact-form/admin.php:683 msgid "You are not allowed to move this item out of the Trash." msgstr "Nincs jogosultság ennek a tételnek a lomtárból történő áthelyezéséhez." #: modules/contact-form/admin.php:691 msgid "You are not allowed to move this item to the Trash." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság ennek a tételnek a lomtárba helyezéséhez." #: modules/comments/comments.php:222 msgid "You must log in to post a comment." msgstr "Hozzászólás írásához bejelentkezés szükséges." #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:291 msgid "You must be logged in to post a comment." msgstr "Hozzászóláshoz be kell jelentkezni!" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:270 msgid "Your comment is in moderation." msgstr "A hozzászólás moderációra várakozik." #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:269 msgid "Your comment was approved." msgstr "A hozzászólás jóváhagyásra került" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:167 msgid "Your new field was saved successfully" msgstr "Az új mezőt sikeresen elmentettük" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:40 msgctxt "error message in contact form builder" msgid "Oops, there was a problem generating your form. You'll likely need to try again." msgstr "Hiba történt az űrlap létrehozása során. Valószínűleg meg kell próbálni újra az utolsó műveletet." #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2113 msgid "go back" msgstr "vissza" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:35 msgctxt "noun" msgid "Comment" msgstr "Hozzászólás" #: modules/contact-form/admin.php:457 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2867 msgctxt "{$date_format} \\a\\t {$time_format}" msgid "%1$s \\a\\t %2$s" msgstr "%1$s \\a\\t %2$s" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2289 #: modules/comments/comments.php:247 modules/comments/admin.php:50 msgid "Leave a Reply" msgstr "Hozzászólás" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:880 msgid "Show map of photo location in carousel, when available." msgstr "Mutassa a térképen a fotó készítésének helyét, amikor be van kapcsolva a Körhinta galéria." #: modules/comments/admin.php:118 msgid "Adjust your Comments form with a clever greeting and color-scheme." msgstr "Állítsunk be a hozzászólási űrlapon, egy okos köszönési formát, és egyedi színeket." #: modules/custom-css/custom-css.php:1022 msgid "Note: Custom CSS will be reset when changing themes." msgstr "Megjegyzés: Az Egyedi CSS visszaáll alaphelyzetbe, amikor sablont változtatunk." #: modules/contact-form/admin.php:118 msgid "Mark as Spam" msgstr "Levélszemétnek jelölés" #: modules/custom-content-types.php:30 msgid "Your Custom Content Types" msgstr "Egyedi tartalom típus" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:201 msgid "Yep. You can enter multiple email addresses in the Email address field, and separate them with commas. A notification email will then be sent to each email address." msgstr "Igen. Megadható több email cím az Email cím mezőbe, és elválasztóak vesszővel. Az értesítő email-t ezután kell küldeni minden egyes email címre." #: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-instagram-gallery.php:115 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:592 msgid "An error occurred. Please try again later." msgstr "Hiba történt. Próbálkozzunk később." #: modules/custom-css/custom-css.php:1221 msgid "Add-on" msgstr "Bővítmény" #: modules/custom-css/custom-css.php:1228 msgid "Add-on CSS (Recommended)" msgstr "CSS Bővítmény (Ajánlott)" #: modules/comments/comments.php:600 modules/comments/comments.php:651 msgid "Submitting Comment%s" msgstr "Hozzászólás%s" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:176 msgid "By adding a contact form, your readers will be able to submit feedback to you. All feedback is automatically scanned for spam, and the legitimate feedback will be emailed to you." msgstr "Hozzáadva egy kapcsolatfelvételi adatlapot, az olvasóknak lehetőségük lesz visszajelzést küldeni számunkra. Minden visszajelzés spam szűrésen megy keresztül és csak a szűrőn átjutott email-ek postázódnak a megadott címre." #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:266 msgid "Please provide an email address to comment." msgstr "Kérjük, adja meg email címét a hozzászóláshoz." #. translators: %s is the name of a form field #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3386 msgid "%s requires a valid email address" msgstr "%s érvényes email cím" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1080 #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:295 #: modules/widgets/simple-payments/form.php:147 #: modules/widgets/social-icons.php:538 #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:215 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:88 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:220 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1982 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2473 msgid "Email" msgstr "Email" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:257 msgid "Email settings" msgstr "Email beállítások" #: modules/contact-form/admin.php:236 msgid "From" msgstr "Innen" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:33 msgctxt "Label for HTML form \"Email\" field in contact form builder" msgid "Email" msgstr "Email cím" #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:34 msgctxt "Label for HTML form \"URL/Website\" field in contact form builder" msgid "Website" msgstr "Weboldal" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:732 msgid "Please provide a valid email address." msgstr "Kérem adjon meg egy érvényes email címet." #: modules/subscriptions/views.php:392 #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:259 msgid "Enter your email address" msgstr "Adja meg email címét" #: class.jetpack.php:4515 msgctxt "%1$s = deactivation URL, %2$s = \"Deactivate {list of Jetpack module/feature names}" msgid "If your site is not publicly accessible, consider deactivating this feature." msgid_plural "If your site is not publicly accessible, consider deactivating these features." msgstr[0] "Ha a webhely nyilvánosan nem hozzáférhető, fontolja meg a szolgáltatás kikapcsolását." msgstr[1] "Ha a webhely nyilvánosan nem hozzáférhető, fontolja meg a szolgáltatások kikapcsolását." #: class.jetpack.php:4532 msgctxt "%l = list of Jetpack module/feature names" msgid "Deactivate %l" msgstr "Kikapcsolás %l" #: class.jetpack.php:6032 msgid "%s wants to access your site’s data. Log in to authorize that access." msgstr "%s hozzá szeretne férni a honlap adataihoz. A hozzáférés megadásához jelentkezzünk be." #: functions.opengraph.php:204 _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:274 msgid "(no title)" msgstr "(nincs cím)" #: class.jetpack-connection-banner.php:508 msgid "Jetpack is activated! Each site on your network must be connected individually by an admin on that site." msgstr "A Jetpack aktiválva van! Minden oldalon a hálózatban be kell csatlakoztatni egyedileg az adminisztrátort az oldalon." #: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:352 #: class.jetpack-modules-list-table.php:115 #: class.jetpack-modules-list-table.php:215 msgid "Activate" msgstr "Bekapcsol" #: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:436 msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-update-media-v1-1-endpoint.php:113 msgid "Album" msgstr "Album" #: _inc/lib/plugins.php:86 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-new-endpoint.php:114 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-new-endpoint.php:61 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:61 msgid "An unknown error occurred during installation" msgstr "Ismeretlen hiba történt a telepítés során" #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-update-media-v1-1-endpoint.php:112 msgid "Artist" msgstr "Előadó" #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:260 msgid "Comment" msgstr "hozzászólás" #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-update-comment-endpoint.php:275 msgid "Comment cache problem?" msgstr "Hozzászólás gyorsítótár probléma?" #: class.jetpack-modules-list-table.php:113 #: class.jetpack-modules-list-table.php:216 #: class.jetpack-modules-list-table.php:296 msgid "Deactivate" msgstr "Kikapcsol" #: class.jetpack.php:3914 msgid "Each module has an Activate or Deactivate link so you can toggle one individually." msgstr "Minden modul rendelkezik egy Bekapcsolás vagy Kikapcsolás hivatkozással, így a funkciókat külön-külön lehet beállítani." #: class.jetpack-network-sites-list-table.php:62 #: modules/custom-css/custom-css.php:1061 #: modules/custom-css/custom-css.php:1192 #: modules/custom-css/custom-css.php:1222 modules/publicize/ui.php:517 msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" #: class.jetpack.php:3926 msgid "For more information:" msgstr "További információk:" #: class.jetpack.php:3896 modules/theme-tools/site-breadcrumbs.php:58 msgid "Home" msgstr "Kezdőlap" #: class.jetpack.php:4492 msgid "Is this site private?" msgstr "Ez az oldal magánjellegű?" #: class.jetpack.php:3927 msgid "Jetpack FAQ" msgstr "Jetpack GY.I.K." #: class.jetpack-network.php:299 msgid "Jetpack Sites" msgstr "Jetpack oldalak" #: class.jetpack.php:3928 msgid "Jetpack Support" msgstr "Jetpack Támogatás" #. Plugin Name of the plugin #: class.jetpack.php:3898 class.jetpack.php:3911 msgid "Jetpack by WordPress.com" msgstr "Jetpack a WordPress.com-tól" #: class.jetpack.php:4394 msgid "Jetpack contains the most recent version of the old %l plugin." msgid_plural "Jetpack contains the most recent versions of the old %l plugins." msgstr[0] "Jetpack tartalmazza a legújabb verzióját a régi %l pluginnak." msgstr[1] "Jetpack tartalmazza a legújabb verzióitt a régi %l pluginoknak." #: class.jetpack.php:3640 class.jetpack.php:3656 msgid "Jetpack contains the most recent version of the old “%1$s” plugin." msgstr "A Jetpack tartalmazza a legújabb verzióját a régi “%1$s” bővítménynek." #: class.jetpack.php:3172 msgid "Jetpack requires WordPress version %s or later." msgstr "A Jetpack WordPress %s verziót vagy újabbat igényel." #: class.jetpack.php:3899 msgid "Jetpack supercharges your self-hosted WordPress site with the awesome cloud power of WordPress.com." msgstr "Jetpack a WordPress.com számítási felhőjének hihetetlen energiájával tölti fel a saját tárhelyen üzemelő WordPress telepítéseket." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-endpoint.php:153 msgid "Limit must be greater than or equal to 0." msgstr "Határértéknek nagyobbnak vagy egyenlőnek kell lennie, mint 0." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-endpoint.php:75 msgid "Module not found: `%s`." msgstr "A következő modul nem található: `%s`." #: class.jetpack-modules-list-table.php:125 msgid "No Modules Found" msgstr "A modul nem található" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:109 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-install-endpoint.php:82 msgid "No plugins found." msgstr "Nem található bővítmény!" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:326 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:387 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-modify-endpoint.php:101 msgid "No update needed" msgstr "Nincs szükség frissítésre" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-endpoint.php:151 msgid "Offset must be greater than or equal to 0." msgstr "Eltolásnak nagyobbnak vagy egyenlőnek kell lennie, mint 0." #: class.jetpack.php:3900 msgid "On this page, you are able to view the modules available within Jetpack, learn more about them, and activate or deactivate them as needed." msgstr "Ezen az oldalon tudja megtekinteni a Jetpack moduljait, itt olvashat róluk többet és bekapcsolhatja vagy kikapcsolhatja ezeket, ha szükséges." #: class.jetpack-network-sites-list-table.php:15 msgid "Path" msgstr "Elérési út" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-v1-2-endpoint.php:143 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:237 msgid "Plugin activated." msgstr "Bővítmény bekapcsolva." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-v1-2-endpoint.php:181 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:283 msgid "Plugin deactivated." msgstr "Bővítmény kikapcsolva." #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:261 msgid "Post Comment" msgstr "Hozzászólás küldése" #. translators: %s is the post author #: class.jetpack-twitter-cards.php:172 msgid "Post by %s." msgstr "Bejegyzést készítette: %s." #: class.jetpack-modules-list-table.php:72 msgid "Search Modules…" msgstr "Modulok keresése..." #: class.jetpack-network-sites-list-table.php:14 msgid "Site Name" msgstr "Webhely neve" #: class.jetpack.php:5919 msgid "Someone may be trying to trick you into giving them access to your site. Or it could be you just encountered a bug :). Either way, please close this window." msgstr "Valaki hozzá szeretne férni a honlaphoz vagy lehet csak találkozott egy hibával. :) Zárjuk be ezt az ablakot." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-modify-endpoint.php:46 msgid "The Jetpack Module is already deactivated." msgstr "A Jetpack modul már be van kapcsolva." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:208 msgid "The Plugin is already active." msgstr "A bővítmény már be van kapcsolva." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:268 msgid "The Plugin is already deactivated." msgstr "A bővítmény már ki van kapcsolva." #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2519 #: class.jetpack-twitter-cards.php:325 msgid "The Twitter username of the owner of this site's domain." msgstr "Twitter felhasználónév. A honlap domain név tulajdonos." #: class.jetpack.php:5992 msgid "The authorization process expired. Please go back and try again." msgstr "A bejelentkezési munkamenet lejárt. Térjünk vissza, és próbáljuk újra." #: class.jetpack.php:4405 msgid "The old version has been deactivated and can be removed from your site." msgid_plural "The old versions have been deactivated and can be removed from your site." msgstr[0] "A régi verzió ki van kapcsolva, és el lehet távolítani a webhelyen." msgstr[1] "A régi verziók ki vannak kapcsolva, és el lehet távolítani a webhelyen." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-install-endpoint.php:89 msgid "The plugin is already installed" msgstr "A bővítmény már telepítve van" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-active-endpoint.php:35 msgid "The specified theme was not found." msgstr "A megadott sablon nem található." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:87 msgid "The theme is already installed" msgstr "A sablon már telepítésre került" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-active-endpoint.php:29 msgid "Theme is empty." msgstr "Sablon üres." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-v1-2-endpoint.php:178 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:280 msgid "There was an error deactivating your plugin" msgstr "Hiba a bővítmény kikapcsolásakor" #: _inc/lib/plugins.php:80 msgid "There was an error installing your plugin" msgstr "Hiba lépett fel a bővítmény telepítése közben" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:65 msgid "There was an error installing your theme" msgstr "Hiba a sablon telepítése közben" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:360 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:414 msgid "There was an error updating your plugin" msgstr "Hiba történt a bővítmény frissítése közben" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-modify-endpoint.php:80 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-modify-endpoint.php:124 msgid "There was an error updating your theme" msgstr "Hiba történt a sablon frissítése közben" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-modify-endpoint.php:32 msgid "There was an error while activating the module." msgstr "Hiba lépett fel a modul bekapcsolása közben." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-modify-endpoint.php:51 msgid "There was an error while deactivating the module." msgstr "Hiba lépett fel a modul kikapcsolása közben." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-updates-status-endpoint.php:14 msgid "There was an error while getting the update data for this site." msgstr "Hiba történt, miközben az oldal adatai frissítésre kerültek." #: sal/class.json-api-post-base.php:401 #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-post-endpoint.php:69 msgid "This post is password protected." msgstr "Ez a bejegyzés jelszóval védett." #. translators: %s: comma-separated list of capabilities #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-endpoint.php:123 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-endpoint.php:129 msgid "This user is not authorized to %s on this blog." msgstr "Ez a felhasználó nem jogosult tartózkodni a %s blogon." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:301 msgid "This user is not authorized to manage plugins network wide." msgstr "A felhasználó nem jogosult a bővítményeket kezelni ezen a hálózaton." #: functions.gallery.php:24 msgid "Thumbnail Grid" msgstr "Bélyegkép Rács" #: class.jetpack-twitter-cards.php:285 msgid "Twitter Site Tag" msgstr "Twitter honlap címke" #. translators: %s is the post author #: class.jetpack-twitter-cards.php:169 msgid "Video post by %s." msgstr "Videó bejegyzést készítette: %s." #. translators: %s is the post author #: class.jetpack-twitter-cards.php:169 msgid "Video post." msgstr "Videó bejegyzés." #. translators: %s is the post author #: functions.opengraph.php:504 class.jetpack-twitter-cards.php:165 msgid "Visit the post for more." msgstr "Tekintsük meg a teljes bejegyzést." #. translators: %s is the URL to the "Sites" panel on wordpress.com. #: class.jetpack.php:4367 msgid "You are all set! Your site can now be managed from wordpress.com/sites." msgstr "Minden rendben van! A honlap mostantól kezelhető a wordpress.com/plugins oldalon keresztül is." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-active-endpoint.php:39 msgid "You are not allowed to switch to this theme" msgstr "Nem engedélyezett a váltás erre a sablonra" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-check-capabilities-endpoint.php:15 msgid "You are required to specify a capability to check." msgstr "Be kell állítani a képességét, hogy ellenőrizhesse." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:310 msgid "You are required to specify a plugin to activate." msgstr "Be kell állítani egy bővítményt, hogy bekapcsolhassa." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:84 msgid "You are required to specify a plugin." msgstr "Be kell állítani egy bővítményt." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-active-endpoint.php:23 msgid "You are required to specify a theme to switch to." msgstr "Be kell állítani egy sablont, hogy választhasson." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-endpoint.php:55 msgid "You are required to specify a theme to update." msgstr "Be kell állítani egy sablont, hogy frissíthesse." #: class.jetpack.php:3912 msgid "You can activate or deactivate individual Jetpack modules to suit your needs." msgstr "Bekapcsolhatja vagy kikapcsolhatja az egyes modulokat a Jetpackban, az igényeinek megfelelően." #: class.jetpack.php:5916 msgid "You must connect your Jetpack plugin to WordPress.com to use this feature." msgstr "Ennek a lehetőségnek a használatához a Jetpackünket csatlakoztatni kell WordPress.com-hoz." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-endpoint.php:50 msgid "You must specify a valid action" msgstr "Érvényes parancs megadása" #. translators: combined name for locales: 1: name in English, 2: native name #: locales.php:60 msgctxt "locales" msgid "%1$s/%2$s" msgstr "%1$s/%2$s" #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-autosave-post-v1-1-endpoint.php:112 msgid "Autosave encountered an unexpected error" msgstr "Az automatikus mentés során váratlan hiba történt" #: class.jetpack.php:3460 msgid "First param must be string or empty" msgstr "Az első paraméter csak karakterláncot vagy semmit ne tartalmazzon" #: class.jetpack.php:3464 msgid "Second param must be numeric or empty" msgstr "A második paraméter csak számot vagy semmit ne tartalmazzon" #: json-endpoints/class.wpcom-json-api-get-post-counts-v1-1-endpoint.php:116 msgid "Unknown post type requested." msgstr "Ismeretlen bejegyzés típust igényeltünk" #: class.jetpack.php:7025 msgctxt "{#} Blocked malicious login attempts -- number is on a prior line, text is a caption." msgid "Blocked malicious login attempts" msgstr "Blokkolt rosszindulatú bejelentkezési kisérlet" #: class.jetpack.php:4369 msgid "Manage has been activated for you!" msgstr "Kezelés be van kapcsolva!" #: class.jetpack.php:7076 msgid "Anti-spam can help to keep your blog safe from spam!" msgstr "Az Akismet segíthet abban, hogy a honlap biztonságban lehessen a spam fenyegetésektől!" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-v1-2-endpoint.php:120 #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:214 msgid "Plugin can only be Network Activated" msgstr "A bővítmény csak aktívált hálózatban működik" #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:82 msgid "No themes found." msgstr "Nem találhatók sablonok." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-modify-endpoint.php:27 msgid "The Jetpack Module is already activated." msgstr "A Jetpack modul már be van kapcsolva." #: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-endpoint.php:85 msgid "Full management mode is off for this site." msgstr "Teljes kezelési mód ki van kapcsolva ezen a honlapon." #: class.jetpack-network.php:299 class.jetpack-network.php:595 msgid "Sites" msgstr "Weboldalak" #. translators: %s is a username #: class.jetpack-cli.php:238 msgid "User %s could not be disconnected. Are you sure they're connected currently?" msgstr "%s nem tud kapcsolatot bontani. Biztos, hogy a kapcsolat jelenleg is fenn áll?" #. translators: %s is the name of a Jetpack module #: class.jetpack-cli.php:550 msgid "%s has been deactivated." msgstr "%s kikapcsolásra került." #: class.jetpack-cli.php:235 msgid "User has been successfully disconnected." msgstr "%s sikeresen lecsatlakozott." #. translators: %s is a command like "prompt" #: class.jetpack-cli.php:47 class.jetpack-cli.php:196 class.jetpack-cli.php:273 #: class.jetpack-cli.php:582 class.jetpack-cli.php:714 msgid "%s is not a valid command." msgstr "%s nem érvényes parancs." #. translators: %s is a module slug like "stats" #: class.jetpack-cli.php:494 msgid "%s is not a valid module." msgstr "%s nem valós modul." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:102 msgid "A known issue." msgstr "Egy ismert probléma." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:139 msgid "A problem with your XMLRPC file." msgstr "XMLRPC fájl probléma." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:126 msgid "A theme conflict." msgstr "Sablon ütközés." #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:95 #: modules/widgets/upcoming-events.php:60 msgid "All" msgstr "Összes" #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:101 msgid "Alphabetical" msgstr "Betűrendben" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:124 msgid "An incompatible plugin." msgstr "Inkompatibilis bővítmény." #: modules/plugin-search.php:216 modules/plugin-search.php:509 #: modules/stats.php:590 modules/stats.php:1113 class.jetpack-admin.php:206 msgid "Configure" msgstr "Beállítás" #: modules/calypsoify/class-jetpack-calypsoify.php:191 #: modules/calypsoify/class-jetpack-calypsoify.php:256 #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:191 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:174 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:175 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1036 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1054 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1124 msgid "Feedback" msgstr "Visszajelzés" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:124 msgid "Find out by disabling all plugins except Jetpack. If the problem persists, it's not a plugin issue. If the problem is solved, turn your plugins on one by one until the problem pops up again – there's the culprit! Let us know, and we'll try to help." msgstr "Keresse meg a hibásan működő bővítményt azok egyenkénti leállításukkal, kivéve Jetpack bővítményét. Ha a probléma továbbra is fennáll, a hibát nem egy bővítmény okozza. Ha a probléma megoldódott, akkor a bővítményeket egyesével kapcsoljuk be, folyamatosan ellenőrizve, mindegyiknél, hogy a hiba nem jelentkezik újra. Ha a hiba újra jelentkezik akkor - ott a bűnös! Tudassa velünk észrevételét, és mi megpróbálunk segíteni." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:151 msgid "If it's not by itself, a theme or plugin is displaying extra characters. Try steps 2 and 3." msgstr "Ha nem pontos a válasz, akkor egy bővítmény vagy a sablon további karakterejét jelenít meg. Próbáljuk meg a 2. és 3. lépést." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:152 msgid "If you get a 404 message, contact your web host. Their security may block XMLRPC." msgstr "Ha 404-es hibaüzenetet kapunk, lépjünk kapcsolatba az internetszolgáltatónkkal. Lehetséges, hogy a biztonsági megfontolások miatt XMLRPC tiltás van érvényben." #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:97 #: class.jetpack-cli.php:524 msgid "Inactive" msgstr "Inaktív" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:98 msgid "It may be caused by one of these issues, which you can diagnose yourself:" msgstr "Lehetséges, hogy az alábbiak közül valamelyik okozza, amelyet, magunk is feltárhatunk: " #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debug-data.php:105 #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:427 #: _inc/lib/debugger/debug-functions.php:88 #: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:219 #: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:187 msgid "Jetpack" msgstr "Jetpack" #: class.jetpack.php:3929 msgid "Jetpack Debugging Center" msgstr "Jetpack Hibakeresés Központ" #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:21 msgid "Jetpack Settings" msgstr "Jetpack beállítás" #. translators: %s is the site URL #: class.jetpack-cli.php:227 msgid "Jetpack has been successfully disconnected for %s." msgstr "A Jetpack sikeresen lecsatlakozott." #: class.jetpack-cli.php:57 msgid "Jetpack is currently connected to WordPress.com" msgstr "Jetpack kapcsolódik a WordPress.com szolgáltatáshoz" #: class.jetpack-cli.php:136 class.jetpack-cli.php:1242 #: class.jetpack-cli.php:1338 class.jetpack-cli.php:1437 #: class.jetpack-cli.php:1617 msgid "Jetpack is not currently connected to WordPress.com" msgstr "A Jetpack jelenleg nincs csatlakoztatva: WordPress.com" #: class.jetpack.php:7448 class.jetpack.php:7469 class.jetpack.php:7490 #: modules/protect.php:187 modules/custom-post-types/portfolios.php:140 #: modules/custom-post-types/testimonial.php:155 msgid "Learn More" msgstr "Bővebben" #: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1080 #: modules/carousel/jetpack-carousel.php:297 #: modules/custom-post-types/nova.php:977 #: modules/contact-form/grunion-form-view.php:216 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:87 #: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:219 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1981 #: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2470 msgid "Name" msgstr "Név" #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:102 msgid "Newest" msgstr "Legújabb" #: class.jetpack-cli.php:507 msgid "Please specify a valid module." msgstr "Adjunk meg egy valós modult." #: class.jetpack-cli.php:213 msgid "Please specify a valid user." msgstr "Adjunk meg egy érvényes felhasználónevet." #: class.jetpack-cli.php:242 msgid "Please specify if you would like to disconnect a blog or user." msgstr "Adjuk meg, hogy egy blogot, vagy egy felhasználót szeretnénk leválasztani." #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:103 msgid "Popular" msgstr "Népszerű" #: class.jetpack.php:7477 #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:92 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:509 #: modules/widgets/search.php:70 msgid "Search" msgstr "Keresés" #: class.jetpack.php:3909 class.jetpack.php:3986 #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:22 #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:339 #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-react-page.php:78 #: class.jetpack-network.php:300 modules/sharedaddy/sharedaddy.php:217 #: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:224 #: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1330 #: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:533 msgid "Settings" msgstr "Beállítások" #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:105 msgid "Show:" msgstr "Mutat:" #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:99 msgid "Sort by:" msgstr "Sorrend:" #: class.jetpack.php:3987 modules/sharedaddy/sharedaddy.php:225 msgid "Support" msgstr "Támogatás" #. translators: %s is current version of Jetpack, for example 7.3 #: class.jetpack-cli.php:71 msgid "The Jetpack Version is %s" msgstr "Jetpack verzió: %s" #. translators: %d is WP.com ID of this blog #: class.jetpack-cli.php:73 msgid "The WordPress.com blog_id is %d" msgstr "WordPress.com blog_id: %d" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:97 msgid "Trouble with Jetpack?" msgstr "Hiba lépett fel a Jetpack használata közben?" #: class.jetpack-cli.php:770 msgid "Value" msgstr "Érték" #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:93 msgid "View:" msgstr "Megtekintés:" #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:56 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság az oldal megtekintéséhez." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:71 msgid "Your Jetpack setup looks a-okay!" msgstr "A Jetpack telepítés rendben van!" #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:96 msgid "Active" msgstr "Aktív" #: class.jetpack-cli.php:2055 msgid "Action cancelled. Have a question?" msgstr "Művelet megszakítva. Kérdésünk volna?" #: class.jetpack-cli.php:675 msgid "No command found." msgstr "Parancs nem található." #: class.jetpack-cli.php:115 msgctxt "\"wp jetpack status full\" is a command - do not translate" msgid "View full status with 'wp jetpack status full'" msgstr "Teljes állapot megtekintése ezzel: 'wp jetpack status full'" #: class.jetpack-cli.php:85 msgid "Additional data: " msgstr "További adatok:" #: class.jetpack-cli.php:216 msgid "Please specify a user by either ID, username, or email." msgstr "Kérjük adjunk meg egy felhasználói ID-t, felhasználónevet, vagy email címet." #. translators: This is the result of an action. The option named %s was reset #: class.jetpack-cli.php:308 class.jetpack-cli.php:320 msgid "%s option reset" msgstr "%s beállítás visszaállítása" #: class.jetpack-cli.php:312 msgid "Resetting the jetpack options stored in wp_options...\n" msgstr "Jetpack beállítások visszaállítása itt: wp_options...\n" #: class.jetpack-cli.php:324 msgid "Resetting default modules...\n" msgstr "Alapértelmezett modulok visszaállítása...\n" #: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2205 class.jetpack-cli.php:330 #: class.jetpack-cli.php:338 msgid "Modules reset to default." msgstr "Modulok visszaállítás az alapértelmezettre." #: class.jetpack-cli.php:543 msgid "All modules activated!" msgstr "Minden modul bekapcsolva!" #: class.jetpack-cli.php:554 msgid "All modules deactivated!" msgstr "Minden modul kikapcsolva!" #. translators: %s is the option name #: class.jetpack-cli.php:748 msgid "Deleted option: %s" msgstr "Törölt beállítás: %s" #: class.jetpack-cli.php:788 msgctxt "a variable command that a user can write, provided in the printed instructions" msgid "option" msgstr "beállítás" #: class.jetpack-cli.php:789 msgctxt "the value that they want to update the option to" msgid "value" msgstr "érték" #: class.jetpack-cli.php:792 msgctxt "'get', 'delete', and 'update' are commands - do not translate." msgid "Above are your options. You may 'get', 'delete', and 'update' them." msgstr "A fenti lehetőségek közül választhat. Lehet választani a 'beszerez', \"törlés\", és a \"frissítés\" közül." #: class.jetpack-cli.php:796 msgctxt "'wp jetpack options' is a command - do not translate." msgid "Type 'wp jetpack options' for more info." msgstr "További információkért írjuk be, hogy 'wp jetpack options'." #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:67 msgid "Testing your site's compatibility with Jetpack..." msgstr "Weboldala kompatibilitási tesztelése a Jetpack segítségével..." #. translators: %s is an e-mail address #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:213 msgid "The primary connection is owned by %s's WordPress.com account." msgstr "Az elsődleges kapcsolat a %s email címhez és WordPress.com felhasználói fiókhoz köthető." #: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:394 msgid "Test your site's compatibility with Jetpack." msgstr "Honlap Jetpack kompatibilitás ellenőrzése." #: class.jetpack-cli.php:676 msgid "Please enter the IP address you want to always allow." msgstr "Kérjük, adja meg az IP-címet, amelyet szeretne az engedélyezőlistára tenni." #. translators: The URL to the site's xmlrpc.php file. #: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:144 msgid "Load your XMLRPC file. It should say “XML-RPC server accepts POST requests only.” on a line by itself." msgstr "Töltsük be az XMLRPC fájlt. A megjelenő oldalon az „XML-RPC server accepts POST requests only.” szövegnek kell megjelennie."