msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: hu\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Jetpack – WP Security, Backup, Speed, & Growth - Development (trunk)\n"
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:269
msgid "Top"
msgstr "Fent"
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:258
msgid "Bottom"
msgstr "Lent"
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:247
msgid "Position"
msgstr "Elhelyezés"
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:394
msgctxt "Navigation item"
msgid "Debug"
msgstr "Hibakeresés"
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:377
msgctxt "Navigation item"
msgid "Privacy"
msgstr "Adatvédelem"
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:374
msgctxt "Navigation item"
msgid "Terms"
msgstr "ÁSZF"
#: modules/shortcodes/wordads.php:70
msgid "The WordAds module is not active"
msgstr "A WordAds modul nincs bekapcsolva"
#: modules/widgets/eu-cookie-law.php:136
msgid "Cookie Policy"
msgstr "Cookie szabályzat"
#: modules/widgets/eu-cookie-law.php:138
msgid ""
"Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use. \n"
"To find out more, including how to control cookies, see here:"
msgstr ""
"Adatvédelem és Cookie-k: Ez a weboldal cookie-kat (sütiket) használ. A weboldal böngészésével hozzájárulunk a cookie-k fogadásához. \n"
"További részletekért és a cookie-k szabályozásához kattintsunk ide:"
#: modules/widgets/eu-cookie-law.php:86
msgid "Display a banner for EU Cookie Law and GDPR compliance."
msgstr "Üzenetsáv az 'EU Cookie Law' és a GDPR megfeleléshez."
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:79
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:86
msgid "Caution:"
msgstr "FIGYELEM:"
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:67
msgid "Custom URL:"
msgstr "Egyéni URL:"
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:45
msgid "Privacy Policy Link"
msgstr "Adatkezelési tájékoztató hivatkozás"
#: modules/protect/blocked-login-page.php:294
msgid "Jetpack has locked your site's login page."
msgstr "A Jetpack Protect lezárta a weboldalat belépési felületét."
#: modules/protect/blocked-login-page.php:231
msgid "You successfully logged out."
msgstr "A kijelentkezés sikeres."
#. translators: %s is the site URL
#: class.jetpack-cli.php:296
msgid "Resetting Jetpack Options for %s...\n"
msgstr "Jetpack %s beállítás újra beállítása...\n"
#: functions.gallery.php:47
msgid "Type of gallery."
msgstr "Galéria típusa."
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1284
msgctxt "Label for the button on the Masterbar to manage plugins"
msgid "Manage"
msgstr "Kezelés"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:156
msgid "Plugin deactivation is not allowed"
msgstr "A bővítmények kikapcsolása nem engedélyezett."
#. translators: this references the page where blog posts are listed.
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1043
msgctxt "The blog of a website."
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1026
msgid "Welcome to %s."
msgstr "Üdvözöljük a %s verziójában."
#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:401
msgid "Automatically use first image in post"
msgstr "Automatikusan használjuk a bejegyzés első képét"
#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:274
msgid "Display comment link"
msgstr "Hozzászólás link megjelenítése"
#: modules/shortcodes/class.filter-embedded-html-objects.php:348
msgid "PHP’s XML extension is not available. Please contact your hosting provider to enable PHP’s XML extension."
msgstr "A PHP XML modulja nem elérhető. Lépjünk kapcsolatba a tárhelyszolgáltatóval, hogy engedélyezzék a PHP XML modult."
#: modules/module-headings.php:29
msgctxt "Module Description"
msgid "Increase visitor engagement by adding a Like button to comments."
msgstr "Növeljük a látogatói élményt egy Tetszik gomb megjelenítésével a hozzászólások kedveléséhez."
#: modules/module-headings.php:28
msgctxt "Module Name"
msgid "Comment Likes"
msgstr "Hozzászólás kedvelések"
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:899
msgid "View Site"
msgstr "Oldal megtekintése"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:842
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:960
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:22
msgid "Unable to fetch the requested data."
msgstr "Nem tudjuk lekérdezni a kért információt."
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1619
msgid "Could not connect to VaultPress."
msgstr "Nem tudunk csatlakozni a VaultPress-hez."
#: modules/plugin-search.php:218 modules/plugin-search.php:481
#: modules/plugin-search.php:518
msgid "Get started"
msgstr "Lássunk hozzá"
#: modules/module-headings.php:148
msgctxt "Module Name"
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-user-create-endpoint.php:25
msgid "user login is required"
msgstr "felhasználói belépés szükséges"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-user-create-endpoint.php:22
msgid "user email is required"
msgstr "felhasználói email megadása szükséges"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-user-create-endpoint.php:19
msgid "user_data is required"
msgstr "user_data szükséges"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-user-connect-endpoint.php:27
msgid "user_token is required"
msgstr "user_token szükséges"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-user-connect-endpoint.php:24
msgid "The user is already connected"
msgstr "A felhasználó már csatlakozott"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-jps-woocommerce-connect-endpoint.php:49
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-user-connect-endpoint.php:20
msgid "user_id is required"
msgstr "user_id szükséges"
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-site-user-endpoint.php:210
msgid "%s is not a valid role."
msgstr "%s nem egy érvényes szerepkör."
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-site-user-endpoint.php:205
msgid "The roles property must be a string or an array."
msgstr "A szerepköröknek string vagy array típusúnak kell lenniük."
#. translators: %s is an HTTP status code retured from an API request. Ex. –
#. 400
#: _inc/class.jetpack-provision.php:206 _inc/class.jetpack-provision.php:270
msgid "Request failed with code %s"
msgstr "A kérés sikertelen, hibakód: %s"
#: _inc/class.jetpack-provision.php:58
msgid "There was an unspecified error registering the site"
msgstr "Ismeretlen hiba történt az oldal regisztrálása közben"
#: modules/widgets/internet-defense-league.php:42
msgid "Red Cat Badge"
msgstr "Vörös Macska kitűző"
#: modules/widgets/internet-defense-league.php:41
msgid "Super Badge"
msgstr "Szuper kitűző"
#: modules/widgets/internet-defense-league.php:40
msgid "Shield Badge"
msgstr "Pajzs kitűző"
#: modules/widgets/internet-defense-league.php:36
msgid "Modal (Overlay Box)"
msgstr "Ablak (Átfedő doboz)"
#: modules/widgets/internet-defense-league.php:35
msgid "Banner at the top of my site"
msgstr "Banner az oldalunk tetején"
#: modules/widgets/internet-defense-league.php:31
msgid "None, just display the badge please"
msgstr "Csak a kitűzőt jelenítsük meg"
#: modules/widgets/internet-defense-league.php:30
msgid "All current and future campaigns"
msgstr "Minden jelenlegi és jövőbeli kampány"
#: modules/widgets/internet-defense-league.php:23
msgid "Show your support for the Internet Defense League."
msgstr "Támogassuk az Internet Defense League-t."
#: modules/widgets/internet-defense-league.php:21
msgid "Internet Defense League"
msgstr "Internet Defense League"
#: modules/widgets/flickr.php:52
msgid "Flickr Photos"
msgstr "Flickr Fotók"
#: modules/widgets/flickr.php:25
msgid "Display your recent Flickr photos."
msgstr "A legutóbbi Flickr fotók megjelenítése."
#: modules/widgets/flickr.php:23
msgid "Flickr"
msgstr "Flickr"
#: modules/widgets/flickr/widget.php:9
msgid "More Photos"
msgstr "Még több fotó"
#: modules/widgets/flickr/form.php:66
msgid "What size photos would you like to display?"
msgstr "Milyen méretű fotókat szeretnénk megjeleníteni?"
#: modules/widgets/flickr/form.php:40
msgid "How many photos would you like to display?"
msgstr "Mennyi fotót szeretnénk megjeleníteni?"
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:8
msgid "Banner text"
msgstr "Hirdetés szövege"
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:168
msgid "after this amount of time"
msgstr "ennyi idő után"
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:156
msgid "after the user scrolls the page"
msgstr "az oldal görgetése után"
#: modules/widgets/mailchimp.php:28
msgid "MailChimp Subscriber Popup"
msgstr "MailChimp Feliratkozási Ablak"
#: modules/widgets/mailchimp.php:31
msgid "Allows displaying a popup subscription form to visitors."
msgstr "Feliratkozási ablakot jelenít meg a látogatóknak."
#: modules/sitemaps/sitemaps.php:375
msgid "Sitemap Interval"
msgstr "Oldaltérkép frissítési gyakoriság"
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:589
msgid "Publication Date"
msgstr "Publikálás dátuma"
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:586
msgid "XML News Sitemap"
msgstr "XML Hír-oldaltérkép"
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:445
msgid "Video URL"
msgstr "Videó URL"
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:443
msgid "XML Video Sitemap"
msgstr "XML Videó Oldaltérkép"
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:309
msgid "Caption"
msgstr "Leírás"
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:305
msgid "Image URL"
msgstr "Kép URL"
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:304
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:444
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:587
msgid "Page URL"
msgstr "Oldal URL"
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:180
msgid "Sitemap URL"
msgstr "Oldaltérkép URL"
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1310
msgctxt "Label for the button on the Masterbar to add a new domain"
msgid "Add"
msgstr "Új"
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1305
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:200
#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:168
msgid "Domains"
msgstr "Domainek"
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1259
msgctxt "admin bar people item label"
msgid "Add"
msgstr "Új"
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1254
msgid "People"
msgstr "Emberek"
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1190
msgctxt "admin bar customize item label"
msgid "Customize"
msgstr "Testreszabás"
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1160
msgctxt "admin bar menu group label"
msgid "Personalize"
msgstr "Személyre szabás"
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1085
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1121
msgctxt "Button label for adding a new item via the toolbar menu"
msgid "Add"
msgstr "Új"
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1001
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1035
msgctxt "admin bar menu new item label"
msgid "Add"
msgstr "Új"
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1030
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1043
msgid "Blog Posts"
msgstr "Blog bejegyzések"
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1229
msgctxt "admin bar menu group label"
msgid "Configure"
msgstr "Közzététel"
#: modules/memberships/class-jetpack-memberships.php:170
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:943
msgid "Plan"
msgstr "Csomag"
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:860
msgid "+ Add New WordPress"
msgstr "+ Új WordPress oldal hozzáadása"
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:480
msgid "Manage"
msgstr "Kezelés"
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:475
msgid "Followed Sites"
msgstr "Követett oldalak"
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:460
msgctxt "Title for Reader sub-menu that contains followed sites, likes, and search"
msgid "Streams"
msgstr "Hírfolyamok"
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:443
msgid "Reader"
msgstr "Olvasó"
#: modules/wordads/php/class-wordads-sidebar-widget.php:63
#: modules/wordads/class-wordads.php:714 modules/wordads/class-wordads.php:782
msgid "Advertisements"
msgstr "Hirdetések"
#: modules/module-headings.php:63
msgctxt "Module Name"
msgid "Google Analytics"
msgstr "Google Analytics"
#: modules/widgets/upcoming-events.php:47
msgid "iCalendar Feed URL:"
msgstr "iCalendar hírfolyam URL:"
#: modules/widgets/upcoming-events.php:52
msgid "Items to show:"
msgstr "Megjelenítendő tételek:"
#: modules/widgets/upcoming-events.php:10
msgid "Display upcoming events from an iCalendar feed."
msgstr "Jelenítsünk meg közelgő eseményeket iCalendar hírfolyamból."
#: modules/widgets/upcoming-events.php:8 modules/widgets/upcoming-events.php:34
msgid "Upcoming Events"
msgstr "Közelgő események"
#: modules/widgets/upcoming-events.php:90
#: modules/shortcodes/upcoming-events.php:45
msgid "No upcoming events"
msgstr "Nincs közelgő esemény"
#: _inc/lib/icalendar-reader.php:773
msgid "When"
msgstr "Mikor"
#: _inc/lib/icalendar-reader.php:774
msgid "Summary"
msgstr "Összegzés"
#: _inc/lib/icalendar-reader.php:772
msgid "Location"
msgstr "Helyszín"
#. translators: Two dates with a separator
#: _inc/lib/icalendar-reader.php:826
msgid "%1$s – %2$s"
msgstr "%1$s – %2$s"
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:698
msgid "Minutes"
msgstr "perc"
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:695
msgid "Hour"
msgstr "óra"
#: modules/widgets/search.php:1000
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:688
msgid "Year"
msgstr "év"
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:685
msgid "Day"
msgstr "nap"
#: modules/widgets/search.php:997
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:668
msgid "Month"
msgstr "hónap"
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:602
msgid "The big day is here."
msgstr "Eljött a nagy nap!"
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:599
msgid "The Big Day"
msgstr "A nagy nap"
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:206
msgid "days"
msgstr "nap"
#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:186
msgid "Display date"
msgstr "Dátum mutatása"
#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:252
msgid "Display author"
msgstr "Szerző mutatása"
#: modules/theme-tools/content-options/blog-display.php:79
#: modules/theme-tools/content-options/blog-display.php:119
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
msgstr "Nincs mérési eredmény, mivel ez egy védett/magán jellegű bejegyzés."
#: modules/shortcodes/gravatar.php:155
msgid "Bio:"
msgstr "Életrajz:"
#: modules/shortcodes/gravatar.php:157
msgid "View complete profile"
msgstr "Teljes adatlap megtekintése"
#: modules/theme-tools/content-options/author-bio.php:55
msgid "View all posts by %s"
msgstr "%s összes bejegyzéseinek megtekintése"
#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:225
msgid "Show date"
msgstr "Dátum mutatása"
#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:245
msgid "Grid"
msgstr "Rács"
#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:246
msgid "List"
msgstr "Lista"
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:382
msgid "On Mobile"
msgstr "Mobilon"
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:1112
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:1120
msgid "(modified %s ago)"
msgstr "(módosítva %s)"
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:1125
msgid "Switch"
msgstr "Kapcsoló"
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:182
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:282
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:767
msgid "Preprocessor"
msgstr "Előfeldolgozás"
#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:203
msgctxt "A header for the short description display"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:213
msgctxt "A header for the shortcode display"
msgid "Shortcode"
msgstr "Rövidkód"
#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:221
msgctxt "A header for the video sharing options area"
msgid "Share"
msgstr "Megosztás"
#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:227
msgctxt "A header for the video rating area"
msgid "Rating"
msgstr "Értékelés"
#: modules/widgets/google-translate.php:35
msgid "Google Translate"
msgstr "Google Fordító"
#: modules/videopress/class.videopress-ajax.php:97
msgid "Status updated"
msgstr "Állapot frissítve"
#: class.jetpack-idc.php:517
msgid "Confirm Safe Mode"
msgstr "Biztonságos mód megerősítése"
#: class.jetpack-idc.php:147 class.jetpack-idc.php:333
msgid "Jetpack Safe Mode"
msgstr "Jetpack biztonságos mód"
#: class.jetpack-idc.php:355
msgid "Something went wrong:"
msgstr "Valami elromlott:"
#: class.jetpack-idc.php:360
msgid "Try Again"
msgstr "Újra"
#: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:109
msgid "There was an error creating a user for you. Please contact the administrator of your site."
msgstr "Hiba történt a felhasználó létrehozásakor. Értesítsük az oldalunk adminisztrátorát a problémáról."
#: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:90
msgid "There was an error logging you in via WordPress.com, please try again or try logging in with your username and password."
msgstr "Hiba történt a WordPress.com fiókunkkal való bejelentkezéskor. Próbáljuk újra vagy próbáljunk meg bejelentkezni a felhasználónevünkkel és jelszavunkkal."
#: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:74
msgid "Logging in with WordPress.com is not currently available because this site is experiencing connection problems."
msgstr "A bejelentkezés a WordPress.com fiókkal jelenleg nem elérhető mert kapcsolódási problémák léptek fel az oldallal."
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1157
msgid "Invalid parameter \"dismissed\"."
msgstr "Érvénytelen paraméter \"elutasított\"."
#. Translators: first variable is a list followed by the last item, which is
#. the second variable. Example: dog, cat and bird.
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:264
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:278
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s és %2$s"
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1084
msgid "Upgrade Focus, VideoPress for weddings"
msgstr "Fókusz frissítése: A VideoPress esküvők részére"
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-react-page.php:53
msgid "Set up"
msgstr "Beállítása"
#: class.jetpack.php:7434
msgid "Real-Time Backups"
msgstr "Valós idejű biztonsági mentések"
#: modules/scan/class-admin-sidebar-link.php:76
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:228
#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:198
msgid "Backup"
msgstr "Biztonsági mentések"
#: modules/module-info.php:738
msgid ""
"Automatically create two sitemap files that list the URLs of posts and pages in your site.\n"
"\t\tThis makes it easier for search engines (like Google) to include your site in relevant search results."
msgstr ""
"Automatikusan létrehoz két oldaltérkép fájlt, amik tartalmazzák az honlapunk bejegyzéseinek és oldalainak URL-jét.\n"
"\t\tEz egyszerűbbé teszi a keresőmotoroknak (mint a Google), hogy a honlapunkat megjelenítsék releváns keresési találatként."
#: modules/module-info.php:716
msgid ""
"Manage and update this and other WordPress sites from one simple dashboard on WordPress.com. You can update\n"
"\t\tplugins, set them to automatically update, and (de)activate them on a per-site basis or in bulk from\n"
"\t\twordpress.com/plugins. You can also use the brand new and mobile-friendly post editor on WordPress.com as well\n"
"\t\tas view and activate installed themes and create or edit site menus."
msgstr ""
"Kezeljük és frissítsük ezen és más WordPress honlapokat egy egyszerű vezérlőpulton a WordPress.com oldalán. Frissíthetjük a\n"
"\t\tbővítményeket, beállíthatjuk, hogy automatikusan frissüljenek és ki-be kapcsolhatjuk őket oldalanként vagy akár tömegesen a\n"
"\t\twordpress.com/plugins oldalról. Használhatjuk a WordPress.com új, mobilbarát bejegyzésszerkesztőjét, illetve\n"
"\t\tmegtekinthetjük és bekapcsolhatjuk a telepített sablonokat és kezelhetjük a honlapunk menüit."
#: modules/module-info.php:637
msgid ""
"Compose posts and comments with links, lists, and other styles using regular characters and\n"
"\t\tpunctuation marks. A quick and easy way to format text without needing any HTML or coding."
msgstr ""
"Állítsunk össze bejegyzéseket és hozzászólásokat hivatkozásokkal, listákkal, és \n"
"\t\tmás szabályos karaktereket használó stílusokkal, illetve írásjelekkel. Ez gyors és egyszerű módja a szövegformázásnak HTML és kódolás nélkül."
#: modules/module-info.php:657
msgid ""
"Verify your site ownership with services like Google, Bing, Pinterest, and Yandex. This gives you access to\n"
"\t\tadvanced features on these services and get verification badges."
msgstr ""
"Igazoljuk a honlapunk tulajdonjogát olyan szolgáltatásokban, mint a Google, a Bing vagy a Pinterest. Így hozzáférést szerezhetünk\n"
"\t\ttovábbi, fejlett funkciókhoz ezekben a szolgáltatásokban és jelvényt is kaphatunk az ellenőrzés elismeréseként."
#: modules/module-info.php:617
msgid ""
"Show visitors related content from your site at the bottom of your posts. This encourages them\n"
"\t\tto browse more content, explore your site, and transform them into regular readers."
msgstr ""
"Megmutatja a látogatóknak a kapcsolódó tartalmat a honlapról a bejegyzéseink alján. Ez biztatja őket \n"
"\t\ta tovább böngészésre, a honlap felfedezésére, és arra, hogy rendszeres olvasókká váljanak."
#: modules/module-info.php:597
msgid ""
"Jetpack checks your site every five minutes and if any downtime is detected you will receive an email\n"
"\t\tnotification alerting you to the issue, so you can act quickly and get your site back online."
msgstr "A Jetpack öt percenként ellenőrzi a honlapunkat, és ha leállást érzékel, küld nekünk egy figyelmeztető emailt, így gyorsan tudunk reagálni a hibára és újra elérhető lehet a honlapunk."
#. Translators: the variable is a module name.
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:269
msgid "The module %s was activated."
msgid_plural "The modules %s were activated."
msgstr[0] "A(z) %s modul bekapcsolva."
msgstr[1] "A(z) %s modul bekapcsolva."
#. Translators: the variable is a module name.
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:283
msgid "The module %s failed to be activated."
msgid_plural "The modules %s failed to be activated."
msgstr[0] "A(z) %s modult nem sikerült bekapcsolni."
msgstr[1] "A(z) %s modult nem sikerült bekapcsolni."
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:253
msgid "All modules activated."
msgstr "Minden modul bekapcsolva."
#: class.jetpack-modules-list-table.php:266
msgid "Feature Info"
msgstr "Funkció információ"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:846
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1385
msgid "Please install Akismet."
msgstr "Kérjük telepítsük az Akismet nevű bővítményt."
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:852
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1389
msgid "Please activate Akismet."
msgstr "Kérjük kapcsoljuk be az Akismet nevű bővítményt."
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1367
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1413
msgid "Invalid Akismet key. Please contact support."
msgstr "Érvénytelen Akismet kulcs. Kérjük vegye fel a kapcsolatot a támogatással."
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:541
msgid "Missing options."
msgstr "Hiányzó beállítások."
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:149
msgid "The requested Jetpack module could not be deactivated."
msgstr "A kért Jetpack modult nem lehet kikapcsolni"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:144
msgid "The requested Jetpack module was deactivated."
msgstr "A kért Jetpack modul kikapcsolt volt."
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:525
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:643
msgid "The requested Jetpack module is inactive."
msgstr "A kért Jetpack modul inaktív."
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1322
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1483
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1516
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1602
msgid "The requested Jetpack module is not active."
msgstr "A kért Jetpack modul nincs bekapcsolva."
#. translators: %s is a service name like Google, Bing, Pinterest, etc.
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1565
msgid "Your site is verified with %s."
msgstr "Honlapunkat a %s ellenőrizte."
#. translators: %1$s is a comma separated list of services, and %2$s is a
#. single service name like Google, Bing, Pinterest, etc.
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1577
msgid "Your site is verified with %1$s and %2$s."
msgstr "Honlapunkat a %1$s és a %2$s ellenőrizte."
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1611
msgid "You need to register for VaultPress."
msgstr "VaultPress használatához regisztráció szükséges."
#. translators: placeholder is a unit of time (1 hour, 5 days, ...)
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1635
msgid "Your site was successfully backed up %s ago."
msgstr "Az oldalunk biztonsági mentése sikeresen elkészült %s ezelőtt."
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1626
msgid "VaultPress is active and will back up your site soon."
msgstr "A VaultPress aktív és hamarosan elkészíti weboldalunk biztonsági mentését."
#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:63
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:335
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-react-page.php:66
msgid "Dashboard"
msgstr "Vezérlőpult"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2360
msgid "Enabled"
msgstr "Bekapcsolva"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2361
msgid "Disabled"
msgstr "Kikapcsolva"
#. translators: placeholder is a plugin slug.
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3892
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3982
msgid "Plugin %s is not installed."
msgstr "%s bővítmény nincs telepítve."
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3991
msgid "Plugin found."
msgstr "Bővítményt talált."
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3617
msgid "%s plugin need updating."
msgid_plural "%s plugins need updating."
msgstr[0] "%s bővítmény frissítése szükséges."
msgstr[1] "%s bővítmény frissítése szükséges."
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3876
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3976
msgid "This site has no plugins."
msgstr "Ez a honlap nem rendelkezik bővítményekkel."
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1170
msgid "Invalid parameter \"notice\"."
msgstr "Érvénytelen \"megjegyzés\" paraméter."
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1174
msgid "Missing parameter \"notice\"."
msgstr "Hiányzó \"megjegyzés\" paraméter."
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1692
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1789
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:1864
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2171
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2210
msgid "Invalid Parameter"
msgstr "Érvénytelen paraméter"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2214
msgid "Missing parameter \"type\"."
msgstr "Hiányzó \"típus\" paraméter."
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3737
msgid "Unable to list plugins."
msgstr "Bővítményeket nem lehet felsorolni."
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:40
msgid "You have JavaScript disabled"
msgstr "A JavaScriptet kikapcsoltuk"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2196
msgid "Jetpack options reset."
msgstr "Jetpack beállítások visszaállítása."
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2313
msgid "Enable or disable Jetpack portfolio post type."
msgstr "Jetpack portfólió bejegyzés típus kikapcsolása vagy bekapcsolása."
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2783
msgid "Blog ID."
msgstr "Blog ID."
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2804
msgid "Version."
msgstr "Verzió."
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2649
msgid "Pinterest Site Verification"
msgstr "Pinterest weboldal ellenőrzés"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:90
msgid "The requested Jetpack module could not be activated."
msgstr "A kért Jetpack modult nem lehet bekapcsolni."
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3624
msgid "Could not check updates for plugins on this site."
msgstr "Nem sikerült ellenőrizni a bővítmény frissítéseket a honlapon."
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:68
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:128
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:234
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:388
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:521
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:633
msgid "The requested Jetpack module was not found."
msgstr "A kért Jetpack modul nem található."
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:84
msgid "The requested Jetpack module was activated."
msgstr "A kért Jetpack modul bekapcsolva"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:136
msgid "The requested Jetpack module was already inactive."
msgstr "A kért Jetpack modul már inaktív volt."
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2482
msgid "Button Style"
msgstr "Gomb stílusa"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2447
msgid "Delete Post by Email address"
msgstr "Bejegyzés törlése ettől az email címtől"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2445
msgid "Create Post by Email address"
msgstr "Bejegyzés létrehozása email címről"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2635
msgid "Google Search Console"
msgstr "Google kereső konzol"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2642
msgid "Bing Webmaster Center"
msgstr "Bing Webmestereszközök Központ"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2455
msgid "Protect API key"
msgstr "Védelem API-kulcsa"
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:45
msgid "Turn on JavaScript to unlock Jetpack's full potential!"
msgstr "Kapcsoljuk be a JavaScript-et, hogy a Jetpack teljes lehetőségeit fel tudjuk oldani!"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3611
msgid "All plugins are up-to-date. Keep up the good work!"
msgstr "Minden bővítmény naprakész. További jó munkát!"
#: modules/widgets/contact-info.php:264
msgid "Google Maps API Key"
msgstr "Google Térképek API kulcs"
#. Translators: placeholder is a URL to support documentation.
#: modules/widgets/contact-info.php:272
msgid "Google now requires an API key to use their maps on your site. See our documentation for instructions on acquiring a key."
msgstr "A Google mostantól megköveteli egy API kulcs meglétét hogy használhassuk a térképeket az oldalunkon. Olvassuk el dokumentációt (angol) a kulcs beszerzésének lépéseihez"
#. Translators: placeholder is a Dailymotion username, linking to a Dailymotion
#. profile page.
#: modules/shortcodes/dailymotion.php:229
msgid "Uploaded by %s"
msgstr "Feltöltő: %s"
#: modules/shortcodes/twitter-timeline.php:29
msgid "Must specify Twitter Timeline id or username."
msgstr "Meg kell adni a Twitter Timeline ID-t vagy felhasználónevet."
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:665
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: views/admin/network-settings.php:14
msgctxt "Affects all sites in a Multisite network."
msgid "Global"
msgstr "Globális"
#: modules/videopress/utility-functions.php:138
msgid "Invalid image URL"
msgstr "Érvénytelen kép URL"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:121
msgctxt "Noun"
msgid "Format:"
msgstr "Formátum:"
#: class.jetpack.php:5238
msgid "Checking"
msgstr "Ellenőrzés"
#: modules/infinite-scroll/infinity.php:401
#: modules/infinite-scroll/infinity.php:409
msgid "Infinite Scroll Behavior"
msgstr "A Végtelen Görgetés viselkedés"
#: modules/shortcodes/recipe.php:386
msgctxt "recipe"
msgid "Ingredients"
msgstr "Hozzávalók"
#: modules/shortcodes/recipe.php:267
msgctxt "recipe"
msgid "Print"
msgstr "Nyomtatás"
#: modules/shortcodes/recipe.php:224
msgctxt "recipe"
msgid "Difficulty"
msgstr "Nehézség"
#: modules/shortcodes/recipe.php:208
msgctxt "recipe"
msgid "Servings"
msgstr "Adag"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1893
msgctxt "share to"
msgid "Telegram"
msgstr "Telegram"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1922
msgid "WhatsApp"
msgstr "WhatsApp"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1926
msgctxt "share to"
msgid "WhatsApp"
msgstr "WhatsApp"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1926
msgid "Click to share on WhatsApp"
msgstr "WhatsApp megosztásához kattintás ide"
#: modules/shortcodes/recipe.php:603
msgctxt "recipe"
msgid "Time"
msgstr "Idő"
#: modules/shortcodes/recipe.php:552
msgctxt "recipe"
msgid "Directions"
msgstr "Útvonal"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:473
msgid "Testimonial Archive Title"
msgstr "Vélemény archívum címe"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:485
msgid "Testimonial Archive Content"
msgstr "Vélemény archívum tartalom"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1882
msgid "Telegram"
msgstr "Telegram"
#: modules/sso.php:502
msgid "You can now save time spent logging in by connecting your WordPress.com account to %s."
msgstr "Most meg tudjuk spórolni számodra a bejelentkezéssel eltöltött időt a WordPress.com fiók és a %s honlap összecsatlakoztatásával."
#: modules/sso.php:523
msgid "Or"
msgstr "Vagy"
#: modules/sso.php:528
msgid "Log in with username and password"
msgstr "Bejelentkezés felhasználónévvel és jelszóval"
#: class.jetpack.php:5217 class.jetpack.php:5247
msgid "Try again"
msgstr "Próbálja újra"
#: class.jetpack-connection-banner.php:235 class-jetpack-wizard-banner.php:231
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Értesítés elvetése"
#: modules/sso.php:480
msgid "Log in as %s"
msgstr "Bejelentkezve %s felhasználónévvel"
#: modules/sso.php:495
msgid "Log in as a different WordPress.com user"
msgstr "Bejelentkezés más WordPress.com felhasználónévvel"
#: class.jetpack.php:5189
msgid "Response was not OK: "
msgstr "A válasz nem volt OK:"
#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:87
msgid "Jetpack is not active on this site."
msgstr "A Jetpack nincs bekapcsolva ezen a honlapon."
#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:89
#: modules/calypsoify/class-jetpack-calypsoify.php:195
msgid "Manage Plugins"
msgstr "Bővítmények kezelése"
#: modules/videopress/editor-media-view.php:39
msgid "pixels"
msgstr "pixel"
#: modules/videopress/editor-media-view.php:38
msgid "Video Width"
msgstr "Videó Szélesség"
#. Translators: example of usage of this is "Start Video After 10 seconds"
#: modules/videopress/editor-media-view.php:41
msgid "Start Video After"
msgstr "Videó indítása után"
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:178
#: modules/videopress/editor-media-view.php:42
msgid "seconds"
msgstr "másodpercenként."
#: modules/videopress/editor-media-view.php:46
msgid "Loop video playback"
msgstr "Folyamatos lejátszás"
#: modules/videopress/editor-media-view.php:37
msgid "Video ID"
msgstr "Videó ID"
#: modules/videopress/editor-media-view.php:48
msgid "Use legacy Flash Player (not recommended)"
msgstr "Használjunk régebbi Flash Player lejátszót (nem ajánlott)"
#: modules/videopress/editor-media-view.php:36
msgid "VideoPress Shortcode"
msgstr "VideoPress Rövidkód"
#: modules/videopress/utility-functions.php:32
msgid "Invalid Video GUID!"
msgstr "Érvénytelen Videoazonosító!"
#. translators: URLs to Jetpack support pages.
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:109
msgid "Some themes and plugins have known conflicts with Jetpack – check the list. (You can also browse the Jetpack support pages or Jetpack support forum to see if others have experienced and solved the problem.)"
msgstr "Egyes sablonok és bővítmények ismert konfliktusokkal rendelkeznek a Jetpack használata során – ellenőrizzük a listát. (HA rákattintunk a Jetpack támogatás oldalakra vagy a Jetpack támogatás fóruma oldalra, elképzelhető, hogy mások tapasztalatait megtaláljuk, illetve a probléma megoldására is találhatunk útmutatót.)"
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:553
msgid "Images"
msgstr "Képek"
#: modules/widgets/top-posts.php:108
msgid "Views"
msgstr "Megtekintések"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:460
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:476
msgid "Invalid remote response."
msgstr "Érvénytelen távoli válasz."
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:128
msgid "Cannot load blog posts at this time."
msgstr "Jelenleg nem lehet betölteni blogbejegyzéseket."
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:107
msgid "Cannot load blog information at this time."
msgstr "Jelenleg nem lehet betölteni bloginformációkat."
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:243
msgid "You must specify a valid blog URL!"
msgstr "Meg kell adnunk egy érvényes blog URL-t!"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:313
msgid "Detailed information"
msgstr "Részletes információ"
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:38
msgid "Facebook Page Plugin"
msgstr "Facebook oldal bővítmény"
#: modules/theme-tools/social-menu.php:34
msgid "Social Menu"
msgstr "Közösségi hálózat menü"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1980
msgid "Skype"
msgstr "Skype"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1998
msgctxt "share to"
msgid "Skype"
msgstr "Skype"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1155
msgid "Click to share on Facebook"
msgstr "Facebookon való megosztáshoz kattintás ide."
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:67
msgid "XML Sitemap"
msgstr "XML Oldaltérkép"
#: modules/module-headings.php:173
msgctxt "Module Name"
msgid "Sitemaps"
msgstr "Oldaltérképek"
#: json-endpoints/jetpack/class.wpcom-json-api-get-option-endpoint.php:28
msgid "You must specify an option_name"
msgstr "Meg kell adni egy option_name-t"
#. translators: %1$s is link to author posts, %2$s is author display name
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:898
msgid "Author: %2$s"
msgstr "Szerző: %2$s"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:210
msgid "All pages"
msgstr "Minden oldal"
#: modules/comments/comments.php:532
msgid "Comments are not allowed."
msgstr "Hozzászólás nem engedélyezett."
#: modules/custom-post-types/comics.php:238
msgid "Filter comics list"
msgstr "Szűrés a képregények listájára"
#: modules/custom-post-types/comics.php:239
msgid "Comics list navigation"
msgstr "Képregény lista navigáció"
#: modules/custom-post-types/comics.php:240
msgid "Comics list"
msgstr "Képregények listája"
#: modules/custom-post-types/nova.php:150
msgid "Menu item labels list"
msgstr "menü elem címkéinek listája"
#: modules/custom-post-types/nova.php:230
msgid "Filter menu items list"
msgstr "Szűrés a menü elemek listájára"
#: modules/custom-post-types/nova.php:232
msgid "Menu items list"
msgstr "Menü elemek listája"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:277
msgid "Filter projects list"
msgstr "Szűrés a feladatok listájára"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:307
msgid "Filter Testimonials list"
msgstr "Szűrés a vélemények listájára"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:309
msgid "Testimonials list"
msgstr "Vélemények listája"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:279
msgid "Projects list"
msgstr "Projektek listája"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:327
msgid "Project type list"
msgstr "Projekt típusának listája"
#. translators: %s is a social network name, e.g. Facebook.
#: modules/widgets/social-media-icons.php:263
msgid "%s username:"
msgstr "%s felhasználói név:"
#: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:66
msgid "Theme"
msgstr "Sablon"
#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:241
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:564
msgid "Layout"
msgstr "Elrendezés"
#: modules/module-headings.php:330
msgctxt "Module Tag"
msgid "Traffic"
msgstr "Forgalom"
#: modules/subscriptions/views.php:164 modules/subscriptions/views.php:170
#: modules/subscriptions/views.php:184 modules/subscriptions/views.php:200
msgid "Manage your email preferences."
msgstr "Email beállításaink kezelése"
#: class.jetpack-network.php:414
msgid "Site successfully connected."
msgstr "Honlap sikeresen csatlakoztatva."
#: modules/custom-css/custom-css.php:1335
msgid "Show all"
msgstr "Mind mutatása"
#: views/admin/must-connect-main-blog.php:6
msgid "Get started managing your Multisite install of Jetpack by connecting."
msgstr "Kezdjük el a Jetpack Multisite beállítását és csatlakoztassuk a fiókunkat."
#: views/admin/must-connect-main-blog.php:4
msgid "Get started with Jetpack Multisite"
msgstr "Ismerkedjünk meg a Multisite Jetpackel"
#: views/admin/network-settings.php:4
msgid "Jetpack Network Settings Updated!"
msgstr "Jetpack hálózat beállítások frissítve!"
#: views/admin/network-activated-notice.php:3
msgid "Jetpack is network activated and notices can not be dismissed."
msgstr "A Jetpack a teljes hálózaton aktiválásra került, ezért a figyelmeztetéseket nem lehet elrejteni."
#: views/admin/network-settings.php:28
msgid "Sub-site override"
msgstr "Al-honlap felülbírálás"
#: views/admin/network-settings.php:15
msgid "These settings affect all sites on the network."
msgstr "Ezek a beállítások hatással vannak minden honlapon a hálózaton belül."
#: modules/plugin-search.php:219
msgid "Activated"
msgstr "Bekapcsolva"
#: views/admin/network-settings.php:12
msgid "Network Settings"
msgstr "Hálózati beállítások"
#: views/admin/network-settings.php:36
msgid "Protect whitelist"
msgstr "Engedélyezőlista védelme"
#. Translators: Stats dashboard widget postviews list: "$post_title $views
#. Views".
#: modules/stats.php:1248
msgid "%1$s %2$s Views"
msgstr "%1$s %2$s Megtekintés"
#. Translators: Placeholder is the name of a widget.
#: modules/module-extras.php:91
msgid "%s (Jetpack)"
msgstr "%s (Jetpack)"
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:215
msgid "%s Error"
msgstr "%s Hiba"
#: modules/theme-tools/social-links.php:216
msgid "— Select —"
msgstr "— Választás —"
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:227
msgctxt "1: User Name, 2: Service Name (Facebook, Twitter, ...)"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s - %2$s"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:137
msgid "404 error page"
msgstr "404-es hiba oldal"
#: modules/videopress/class.videopress-video.php:359
msgid "%s is not an allowed embed site."
msgstr "%snem megengedett a beágyazás az oldalon."
#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo-control.php:19
msgid "Add logo"
msgstr "Logó hozzáadás"
#: modules/widgets/contact-info.php:251
msgid "Address:"
msgstr "Címe:"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:79
msgid "All author pages"
msgstr "Minden szerző oldal"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:50
msgid "All category pages"
msgstr "Minden kategória oldal"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:128
msgid "All date archives"
msgstr "Minden dátum archívum"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:103
msgid "All tag pages"
msgstr "Minden címke oldal"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:180
msgid "All taxonomy pages"
msgstr "Összes taxonómia oldal"
#: modules/widgets/image-widget.php:232
msgid "Alternate text:"
msgstr "Alternatív szöveg:"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:303
msgid "An unknown error has occurred. Please try again later."
msgstr "Ismeretlen hiba történt. Próbáljuk meg késöbb."
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:136
msgid "Archive page"
msgstr "Összes bejegyzés"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:229
msgid "Blog URL:"
msgstr "Blog URL:"
#: modules/subscriptions.php:346
msgid "Blog follow email text"
msgstr "Blog követés email szövege"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:158
msgid "Blue"
msgstr "Kék"
#: modules/widgets/image-widget.php:238
msgid "Caption:"
msgstr "Képaláírás:"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:384
msgid "Category"
msgstr "Kategória"
#: modules/widgets/image-widget.php:245
msgid "Center"
msgstr "Közép"
#: modules/subscriptions.php:367
msgid "Change whether your visitors can subscribe to your posts or comments or both."
msgstr "Válasszuk ki, hogy a látogatók fel iratkozhatnak-e iratkozni a bejegyzésekre, hozzászólásokra, vagy mindkettőre!"
#: modules/stats.php:1058
msgid "Chart stats by"
msgstr "Statisztikai táblázat"
#: modules/widgets/gallery/templates/form.php:39
msgid "Choose Images"
msgstr "Képek kiválasztása"
#: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:259 modules/widgets/gallery.php:372
msgid "Circles"
msgstr "Körök"
#: modules/subscriptions.php:354
msgid "Comment follow email text"
msgstr "Hozzászólás követés email szövege"
#: modules/videopress/class.videopress-ajax.php:61
#: modules/videopress/class.videopress-ajax.php:68
msgid "Could not obtain a VideoPress upload token. Please try again later."
msgstr "Nem sikerült beszerezni a VideoPress feltöltési jelet. Próbáljuk meg később."
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2773
msgid "Count the page views of registered users who are logged in."
msgstr "Számolja az oldal megtekintéseket a regisztrált felhasználóktól, akik bejelentkeztek."
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:289
msgid "Custom"
msgstr "egyéni"
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:301
msgid "Custom Email Address"
msgstr "Egyedi Email Cím"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:129
msgid "Daily archives"
msgstr "Napi archívumok"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:436
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:98
msgid "Display Header Text"
msgstr "Fejrész szöveg megjelenítése"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:31
msgid "Display WordPress Posts"
msgstr "WordPress bejegyzések mutatása"
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:25
msgid "Display a mini version of your Gravatar Profile"
msgstr "Gravatar profil mutatása kis méretben"
#: modules/widgets/gallery.php:22
msgid "Display a photo gallery or slideshow"
msgstr "Galéria, vagy diavetítés megjelenítése"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2343
#: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:294
msgid "Display all your gallery pictures in a cool mosaic."
msgstr "Jelenítse meg az összes galéria képeit Csempe Galéria stílusa szerint."
#: modules/widgets/image-widget.php:31
msgid "Display an image in your sidebar"
msgstr "Kép megjelenítése az oldalsávban"
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:34
msgid "Display an official Twitter Embedded Timeline widget."
msgstr "Hivatalos Twitter Idővonal widget megjelenítése."
#: modules/widgets/top-posts.php:138
msgid "Display as:"
msgstr "Megjelenítés módja:"
#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:354
msgid "Display share menu and allow viewers to embed or download this video"
msgstr "Jelenítsük meg a megosztás menüt, és engedélyezzük a felhasználóknak, hoyg beillesszék, vagy letöltsék ezt a videót"
#: modules/widgets/goodreads.php:28
msgid "Display your books from Goodreads"
msgstr "Megjeleníti a Goodreads könyveit"
#: modules/theme-tools/featured-content.php:496
msgid "Easily feature all posts with the \"featured\" tag or a tag of your choice. Your theme supports up to %2$s posts in its featured content area."
msgstr "Emeljük ki bármelyik bejegyzést a \"featured\" címkével vagy a egy kiválasztott címkével. Az aktuális sablon maximálisan %2$s kiemelt bejegyzést támogat."
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:324
msgid "Edit Your Profile"
msgstr "Adatmódosítás"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:232
msgid "Enter a WordPress.com or Jetpack WordPress site URL."
msgstr "Adjuk meg a WordPress.com vagy Jetpack WordPress honlap hivatkozást."
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:141
msgid "Error loading profile"
msgstr "Profil betöltési hiba"
#: modules/widgets/contact-info.php:75
msgctxt "Example of a phone number"
msgid "1-202-555-1212"
msgstr "1-202-555-1212"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:394
msgctxt "Example: The user is looking at a page, not a post."
msgid "Page"
msgstr "Oldal"
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:174
msgid "Facebook Page URL"
msgstr "Facebook Oldal URL"
#: modules/theme-tools/featured-content.php:480
#: modules/theme-tools/featured-content.php:495
msgid "Featured Content"
msgstr "Kiemelt tartalom"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:105
msgid "Feed(s) to Display:"
msgstr "Hírcsatornák megjelenítése:"
#: modules/subscriptions/views.php:40 modules/subscriptions.php:279
msgid "Follow Blog"
msgstr "Blog követése"
#: modules/subscriptions.php:294
msgid "Follow Comments"
msgstr "Hozzászólás követése"
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:344
msgid "Follow me on Twitter"
msgstr "Követés Twitteren"
#: modules/subscriptions.php:339
msgid "Follower Settings"
msgstr "Követő beállítások"
#: modules/widgets/goodreads.php:25 modules/widgets/goodreads.php:79
msgid "Goodreads"
msgstr "Goodreads -Olvasási lista-"
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:22
msgid "Gravatar Profile"
msgstr "Gravatar adatlap"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:157
msgid "Green"
msgstr "Zöld"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2797
msgid "Hide the stats smiley face image."
msgstr "Elrejti a statisztikában a hangullatjel képeket."
#: modules/widgets/contact-info.php:316
msgid "Hours:"
msgstr "Órája:"
#: modules/widgets/image-widget.php:265
msgid "If empty, we will attempt to determine the image size."
msgstr "Próbálja meghatározni a kép méretét:"
#: modules/widgets/image-widget.php:28
msgid "Image"
msgstr "Kép"
#: modules/widgets/image-widget.php:248
msgid "Image Alignment:"
msgstr "Kép igazítás:"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:163
msgid "Image Color:"
msgstr "Kép szín:"
#: modules/widgets/top-posts.php:142
msgid "Image Grid"
msgstr "Képek rácsban"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:118
msgid "Image Link"
msgstr "Kép hivatkozása"
#: modules/widgets/top-posts.php:141
msgid "Image List"
msgstr "Képek listában"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:136
msgid "Image Settings:"
msgstr "Kép beállítások:"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:143
msgid "Image Size:"
msgstr "Kép mérete:"
#: modules/widgets/image-widget.php:229
msgid "Image URL:"
msgstr "Kép URL:"
#: modules/widgets/image-widget.php:235
msgid "Image title:"
msgstr "Kép címe:"
#: modules/widgets/gallery/templates/form.php:10
msgid "Images:"
msgstr "Képek:"
#: modules/subscriptions.php:499
msgid "Introduction text sent when someone follows a post on your blog. (Site and confirmation details will be automatically added for you.)"
msgstr "A bemutatkozó szöveg akkor kerül elküldésre, amikor valaki követi egy bejegyzésünket, vagy a blogunkat. (Honlap és megerősítő részletek kerülnek még hozzáadásra.)"
#: modules/subscriptions.php:493
msgid "Introduction text sent when someone follows your blog. (Site and confirmation details will be automatically added for you.)"
msgstr "A bemutatkozó szöveget akkor küldjük el, amikor valaki feliratkozik a blogra. (Honlap és jóváhagyási részletek automatikusan bekerülnek a levélbe.)"
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:68
msgid "It looks like your Facebook URL is incorrectly configured. Please check it in your widget settings."
msgstr "Úgy tűnik, hogy a Facebook URL nem megfelelően lett beállítva. Ellenőrizd a widget beállításokat."
#: modules/subscriptions.php:270
msgid "Jetpack Subscriptions Settings"
msgstr "Jetpack feliratkozások beállításai"
#: modules/widgets/flickr/form.php:99 modules/widgets/social-icons.php:248
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:141
msgid "Large"
msgstr "Nagy"
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:487
msgid "Layout options:"
msgstr "Elrendezés:"
#: modules/widgets/image-widget.php:244
msgid "Left"
msgstr "Bal"
#: modules/widgets/gallery/templates/form.php:43
msgid "Link To:"
msgstr "Hivatkozás:"
#: modules/widgets/image-widget.php:266
msgid "Link URL (when the image is clicked):"
msgstr "Hivatkozás URL (amikor a képre kattintunk):"
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:320
msgid "Links to services that you use across the web."
msgstr "A világhálón általunk használt szolgáltatások összekapcsolása."
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:14
msgid "Links to your blog's RSS feeds"
msgstr "Hivatkozás a blog RSS hírcsatornájára"
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:859
msgid "Loading video..."
msgstr "Video betöltése..."
#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:197
msgid "Location of the Ogg video file."
msgstr "Ogg videó fájl helye."
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:75
msgid "Logged In"
msgstr "bejelentkezett"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:76
msgid "Logged Out"
msgstr "Kijelenkezett"
#: modules/widgets/top-posts.php:99
msgid "Maximum number of posts to show (no more than 10):"
msgstr "Bejegyzések megjelenítésének maximális száma (max:10) :"
#: modules/widgets/flickr/form.php:88 modules/widgets/social-icons.php:247
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:140
msgid "Medium"
msgstr "Közepes"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:130
msgid "Monthly archives"
msgstr "Havi archívum"
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:160
msgid "My Tweets"
msgstr "Twittjeim"
#: modules/videopress/class.videopress-video.php:361
msgid "No data found for VideoPress identifier: %s."
msgstr "Nincs adat a VideoPress azonosító mögött: %s."
#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo-control.php:24
msgid "No logo set"
msgstr "Logo nincs beállítva"
#: modules/subscriptions.php:727
msgid "Notify me of follow-up comments by email."
msgstr "Email értesítőt kérek, ha további hozzászólás érkezik a bejegyzéshez."
#: modules/subscriptions.php:746
msgid "Notify me of new posts by email."
msgstr "Email értesítőt kérek, ha új bejegyzés jelenik meg az oldalon."
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:388
msgctxt "Noun"
msgid "User"
msgstr "Felhasználó"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:385
msgctxt "Noun, as in: \"The author of this post is...\""
msgid "Author"
msgstr "Szerző"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:389
msgctxt "Noun, as in: \"The user role of that can access this widget is...\""
msgid "Role"
msgstr "Szerepkör"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:393
msgctxt "Noun, as in: \"This page is a date archive.\""
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:392
msgctxt "Noun, as in: \"This post has one tag.\""
msgid "Tag"
msgstr "Címke"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:249
msgid "Number of Posts to Display:"
msgstr "A megjelenítendő bejegyzések száma:"
#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:194
msgid "Ogg File URL"
msgstr "OGG Fájl URL"
#: modules/widgets/image-widget.php:271
msgid "Open link in a new window/tab"
msgstr "Hivatkozás megnyitása új ablakban/új fülön"
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:324
msgid "Opens in new window"
msgstr "Új ablakban nyílik meg"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:156
msgid "Orange"
msgstr "Narancssárga"
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:168
msgid "Personal Links"
msgstr "Személyes hivatkozások"
#: modules/widgets/contact-info.php:306
msgid "Phone:"
msgstr "Telefonja:"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:160
msgid "Pink"
msgstr "Rózsaszín"
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:593
msgctxt "Play as in playback or view a movie"
msgid "JavaScript required to play %s."
msgstr "A(z) %s lejátszásához JavaScript szükséges."
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:252
msgid "Please verify your birthday."
msgstr "Kérlek, erősítsd meg a születésnapod."
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:150
msgid "Post type:"
msgstr "Bejegyzés típus:"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:101
msgid "Posts"
msgstr "Bejegyzés"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:103
msgid "Posts & Comments"
msgstr "Bejegyzések & hozzászólások"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:135
msgid "Posts page"
msgstr "Bejegyzések oldala"
#: modules/videopress/class.videopress-video.php:359
msgid "Publisher limits playback of video embeds."
msgstr "A közzétevő korlátozza a beillesztett lejátszások számát."
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:159
msgid "Purple"
msgstr "Lila"
#: modules/widgets/gallery/templates/form.php:58
msgid "Random Order:"
msgstr "Véletlen sorrend:"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:202
msgid "Recent Posts"
msgstr "Legutóbbi bejegyzések"
#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo-control.php:23
msgid "Remove logo"
msgstr "Logó eltávolítása"
#: modules/widgets/image-widget.php:246
msgid "Right"
msgstr "Jobb"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:138
msgid "Search results"
msgstr "Keresési eredményeknél"
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:283
msgid "Select a user or pick \"custom\" and enter a custom email address."
msgstr "Válassz egy felhasználót vagy az \"Egyedi\" opciót és adj meg egy email címet."
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2762
msgid "Select the roles that will be able to view stats reports."
msgstr "Válasszuk ki azokat a szerepeket, amiknek a jelentéseit figyelemmel szeretnénk kísérni."
#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo-control.php:20
msgid "Set as logo"
msgstr "Logó használata"
#: modules/widgets/goodreads.php:148
msgid "Shelf:"
msgstr "Polc:"
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:318
msgid "Show Account Links"
msgstr "Hozzáférési hivatkozások megjelenítése"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:267
msgid "Show Excerpts:"
msgstr "Kivonatok mutatása:"
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:200
msgid "Show Faces"
msgstr "Arcok megjelenítése"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:263
msgid "Show Featured Image:"
msgstr "Kiemelt kép megjelenítése:"
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:309
msgid "Show Personal Links"
msgstr "Személyes hivatkozások megjelenítése"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2571
#: modules/subscriptions.php:382
msgid "Show a 'follow blog' option in the comment form"
msgstr "Jelenítsük meg a 'blog követése' lehetőséget a hozzászólási űrlapon"
#: modules/widgets/contact-info.php:257
msgid "Show map"
msgstr "Térkép megtekintése"
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:202
msgid "Show profile photos in the plugin."
msgstr "Adatlapi képek megjelenítése a bővítményben."
#: modules/stats.php:1071
msgid "Show top posts over"
msgstr "A legolvasottabb bejegyzések felül"
#: modules/stats.php:1084
msgid "Show top search terms over"
msgstr "A legkeresettebb kulcsszavak felül"
#: modules/subscriptions/views.php:794
msgid "Show total number of subscribers? (%s subscriber)"
msgid_plural "Show total number of subscribers? (%s subscribers)"
msgstr[0] "Feliratkozások kijelzése (%s feliratkozó)"
msgstr[1] "Feliratkozások kijelzése (%s feliratkozó)"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:430
msgctxt "Shown between widget visibility conditions."
msgid "or"
msgstr "vagy"
#: modules/widgets/top-posts.php:40
msgid "Shows your most viewed posts and pages."
msgstr "Megjeleníti a legnépszerűbb bejegyzéseket & oldalakat."
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:161
msgid "Silver"
msgstr "Ezüst"
#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:271
msgid "Site Logo"
msgstr "Oldal Logo"
#: modules/widgets/social-icons.php:246 modules/widgets/rsslinks-widget.php:139
msgid "Small"
msgstr "Kicsi"
#: modules/widgets/social-media-icons.php:55
msgid "Social"
msgstr "Közösségi"
#: modules/stats.php:1277 modules/stats.php:1302
msgid "Sorry, nothing to report."
msgstr "Sajnos nincsenek jelentések."
#: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:258 modules/widgets/gallery.php:371
msgid "Square Tiles"
msgstr "Csempék"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:177
msgid "Static page:"
msgstr "Statikus oldal:"
#: modules/stats.php:891 modules/stats.php:1620
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:917
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:181
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:191
#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:151
msgid "Stats"
msgstr "Statisztika"
#: modules/widgets/gallery/templates/form.php:69
msgid "Style:"
msgstr "Stílus:"
#: modules/stats.php:1110 modules/contact-form/grunion-editor-view.php:92
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1962
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:305
msgid "Submit"
msgstr "Küldés"
#: modules/subscriptions/views.php:650 extensions/blocks/revue/revue.php:149
#: extensions/blocks/premium-content/_inc/legacy-buttons.php:55
msgid "Subscribe"
msgstr "Feliratkozás"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:184
msgid "Subscribe to %s"
msgstr "Feliratkozás: %s"
#: modules/theme-tools/featured-content.php:536
msgid "Tag name"
msgstr "Cimke név"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:119
msgid "Text & Image Links"
msgstr "Szöveg & Kép hivatkozása"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:117
msgid "Text Link"
msgstr "Szöveges hivatkozás"
#: modules/widgets/top-posts.php:140
msgid "Text List"
msgstr "Szöveg lista"
#: modules/videopress/class.videopress-video.php:357
msgid "The VideoPress plugin could not communicate with the VideoPress servers. This error is most likely caused by a misconfigured plugin. Please reinstall or upgrade."
msgstr "A VideoPress bővítmény nem tud kommunikálni a VideoPress szerverekkel. Ez a hiba legtöbbször a bővítmény nem megfelelő beállításai miatt történik. Telepítsük újra, vagy frissítsünk a beállításokon."
#: modules/theme-tools/featured-content.php:575
msgid "The settings for Featured Content have moved to Appearance → Customize."
msgstr "A tartalom kiemeléssel kapcsolatos beállítások áthelyezésre kerültek a Megjelenés → Testreszabás menüpont alá."
#: modules/subscriptions/views.php:210
msgid "There was an error when subscribing. Please try again."
msgstr "Hiba a feliratkozás során. Kérjük, próbálja újra."
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:252
msgid "This video is intended for mature audiences."
msgstr "Ez a videó csak felnőtt nézők számára ajánlott."
#: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:257
msgid "Tiled Mosaic"
msgstr "Mozaik Galéria"
#: modules/widgets/gallery.php:370
msgid "Tiles"
msgstr "Csempék"
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:401
#: modules/widgets/social-media-icons.php:246
#: modules/widgets/upcoming-events.php:42
#: modules/widgets/gallery/templates/form.php:2
#: modules/widgets/flickr/form.php:3
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:224
#: modules/widgets/my-community.php:88 modules/widgets/authors.php:223
#: modules/widgets/top-posts.php:94 modules/widgets/contact-info.php:246
#: modules/widgets/blog-stats.php:93 modules/widgets/goodreads.php:137
#: modules/widgets/social-icons.php:254 modules/widgets/rsslinks-widget.php:96
#: modules/widgets/search.php:1008 modules/widgets/google-translate.php:173
msgid "Title:"
msgstr "Cím:"
#: modules/stats.php:1273
msgid "Top Posts"
msgstr "Legjobb bejegyzések"
#: modules/widgets/top-posts.php:170
msgid "Top Posts & Pages by views are calculated from 24-48 hours of stats. They take a while to change."
msgstr "A legnépszerűbb bejegyzések & oldalak kiszámítása az elmúlt 24-48 óra adataiból történik. A változásukhoz idő kell."
#: modules/stats.php:1298
msgid "Top Searches"
msgstr "Legjobb keresőszavak"
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:544
msgid "Transparent background"
msgstr "Átlátszó háttér"
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:31
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:97
msgid "Twitter Timeline"
msgstr "Twitter idővonal"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:383
msgctxt "Used as the default option in a dropdown list"
msgid "-- Select --"
msgstr "-- Kiválasztás --"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:364
msgctxt "Used in the \"%s if:\" translation for the widget visibility dropdown"
msgid "Hide"
msgstr "Elrejt"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:364
msgctxt "Used in the \"%s if:\" translation for the widget visibility dropdown"
msgid "Show"
msgstr "Mutat"
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:210
msgid "Verified Services"
msgstr "Ellenőrzött szolgáltatások"
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:132
msgid "View Full Profile →"
msgstr "Teljes profil megtekintése →"
#: modules/stats.php:893
msgid "Views over 48 hours. Click for more Site Stats."
msgstr "Nézettség az elmúlt 48 óra alatt. Kattintson ide több statisztikai információért."
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:361
msgid "Visibility"
msgstr "Láthatóság"
#: modules/stats.php:1348
msgid "We were unable to get your stats just now. Please reload this page to try again."
msgstr "Sajnos pillanatnyilag nem tudjuk megjeleníteni a statisztikákat. Az oldal frissítése szükséges."
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:324
msgid "What's a Gravatar?"
msgstr "Mi az a Gravatar?"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:400
msgctxt "Widget Visibility: {Rule Major [Page]} is {Rule Minor [Search results]}"
msgid "is"
msgstr "-"
#: modules/subscriptions/views.php:751 modules/widgets/image-widget.php:226
msgid "Widget title:"
msgstr "Widget név:"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:131
msgid "Yearly archives"
msgstr "Éves archívumok"
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:70
msgid "You need to select what to show in this Gravatar Profile widget."
msgstr "Neked kell kiválasztanod, hogy melyiket szeretnéd megjeleníteni a Gravatar Adatlap widget-ben."
#: modules/stats.php:1026
msgid "day"
msgstr "nap"
#: modules/stats.php:1028
msgid "month"
msgstr "hónap"
#: modules/widgets/goodreads.php:36
msgctxt "my list of books to read"
msgid "To Read"
msgstr "Olvasni"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:364
msgctxt "placeholder: dropdown menu to select widget visibility; hide if or show if"
msgid "%s if:"
msgstr "%s ha a:"
#: modules/stats.php:1031
msgid "the past day"
msgstr "az elmúlt nap"
#: modules/stats.php:1033
msgid "the past month"
msgstr "az elmúlt hónap"
#: modules/stats.php:1034
msgid "the past quarter"
msgstr "az elmúlt negyed év"
#: modules/stats.php:1032
msgid "the past week"
msgstr "az elmúlt hét"
#: modules/stats.php:1035
msgid "the past year"
msgstr "az elmúlt év"
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:560
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:585
msgid "this video"
msgstr "ez a videó"
#: modules/stats.php:1027
msgid "week"
msgstr "hét"
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:852
msgid "This video requires Adobe Flash for playback."
msgstr "A videó lejátszásához Adobe Flash-re van szükség."
#: modules/stats.php:1355
msgid "We were unable to get your stats just now. Please reload this page to try again. If this error persists, please contact support. In your report please include the information below."
msgstr "Sajnos pillanatnyilag nem tudjuk megjeleníteni a statisztikákat. Az oldal frissítése szükséges. Ha a hiba továbbra is fennáll, szükség van arra, hogy a támogatási szolgáltatással kapcsolatba lépjünk. A jelentésben az alábbi adatokat kérjük megadni."
#: modules/widgets/contact-info.php:74
msgid ""
"3999 Mission Boulevard,\n"
"San Diego CA 92109"
msgstr ""
"3999 Mission Boulevard,\n"
"San Diego CA 92109"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:259
msgid "Open links in new window/tab:"
msgstr "Hivatkozások megnyitása új ablakban/fülön:"
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:177
msgid "The widget only works with Facebook Pages."
msgstr "A widget csak Facebook oldalakkal működik."
#: modules/widgets/social-media-icons.php:50
msgid "A simple widget that displays social media icons."
msgstr "Egy egyszerű widget, amely megjeleníti a közösségi média ikonokat."
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:20
msgid "RSS Links"
msgstr "RSS Linkek"
#: modules/subscriptions.php:149
msgid "Jetpack Subscriptions:"
msgstr "Jetpack feliratkozások:"
#: modules/subscriptions.php:151
msgid "Don’t send this to subscribers"
msgstr "Ezt ne küldjük a feliratkozóknak"
#: modules/subscriptions/views.php:39
msgid "Blog Subscriptions"
msgstr "Blog feliratkozások"
#: modules/widgets/top-posts.php:114
msgid "Types of pages to display:"
msgstr "Oldal típusok megjelenítése:"
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:211
msgid "Show Page Posts."
msgstr "Honlap bejegyzések mutatása"
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:218
msgid "Show Cover Photo"
msgstr "Borítókép mutatása"
#: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:260
msgid "Tiled Columns"
msgstr "csempe oszlopok"
#: modules/widgets/contact-info.php:76
msgid ""
"Lunch: 11am - 2pm \n"
"Dinner: M-Th 5pm - 11pm, Fri-Sat:5pm - 1am"
msgstr ""
"Ebéd: 11:00 - 14:00 \n"
"Vacsora: H-CS 17:00 - 22:00, P-Szo:17:00 - 01:00"
#: modules/widgets/goodreads.php:34
msgctxt "past participle: books I have read"
msgid "Read"
msgstr "Olvasott"
#: modules/widgets/goodreads.php:35
msgid "Currently Reading"
msgstr "Olvasom"
#: modules/widgets/goodreads.php:60
msgid "You need to enter your numeric user ID for the Goodreads Widget to work correctly. Full instructions."
msgstr "Be kell írni a felhasználói ID-t a Goodreads Widget helyes működése érdekében. Teljes használati utasítás."
#: modules/subscriptions/views.php:783
msgid "Success Message Text:"
msgstr "Sikeres üzenet szövege:"
#: modules/subscriptions/views.php:370 modules/subscriptions/views.php:463
#: modules/widgets/contact-info.php:311
msgid "Email Address:"
msgstr "Email cím:"
#: modules/subscriptions/views.php:767
msgid "Subscribe Placeholder:"
msgstr "Feliratkozás Placeholder:"
#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo-control.php:21
msgid "Choose logo"
msgstr "Logó kiválasztás"
#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo-control.php:22
msgid "Change logo"
msgstr "Logo megváltoztatása"
#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:129
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: modules/subscriptions/views.php:159
msgid "The email you entered was invalid. Please check and try again."
msgstr "Az email cím érvénytelen. Kérjük, ellenőrizését és próbálja újra."
#: modules/verification-tools/blog-verification-tools.php:78
msgid "Website Verification Services"
msgstr "Weboldal ellenőrző szolgáltatások"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:396
msgctxt "Noun, as in: \"This post has one taxonomy.\""
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomy"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:33
msgid "Displays a list of recent posts from another WordPress.com or Jetpack-enabled blog."
msgstr "Jelenítsünk meg friss bejegyzéseket másik WordPress.com, vagy Jetpackkel rendelkező blogokból."
#: modules/subscriptions.php:486
msgid "These settings change emails sent from your blog to followers."
msgstr "Ezek a beállítások azokra az email-ekre vonatkoznak, amelyek a blogtól a követőkhöz mennek."
#: modules/subscriptions.php:504
msgid ""
"Howdy.\n"
"\n"
"You recently followed this blog's posts. This means you will receive each new post by email.\n"
"\n"
"To activate, click confirm below. If you believe this is an error, ignore this message and we'll never bother you again."
msgstr ""
"Üdvözlet.\n"
"\n"
"A feliratkozás az új bejegyzésekre email levélben sikeresen megtörtént.\n"
"\n"
"Az aktiváláshoz kattintsunk a megerősítésre. Ha nem történt meg a feliratkozás, akkor célszerű ezt a levelet figyelmen kívül hagyni."
#: modules/subscriptions.php:505
msgid ""
"Howdy.\n"
"\n"
"You recently followed one of my posts. This means you will receive an email when new comments are posted.\n"
"\n"
"To activate, click confirm below. If you believe this is an error, ignore this message and we'll never bother you again."
msgstr ""
"Üdvözlet.\n"
" \n"
"A feliratkozás az új bejegyzésekre email levélben sikeresen megtörtént.\n"
" \n"
"Az aktiváláshoz kattintsunk a megerősítésre. Ha nem történt meg a feliratkozás, akkor célszerű ezt a levelet figyelmen kívül hagyni."
#: modules/widgets/top-posts.php:38 modules/widgets/top-posts.php:45
#: modules/widgets/top-posts.php:498
msgid "Top Posts & Pages"
msgstr "Legnépszerűbb bejegyzések és oldalak"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2578
#: modules/subscriptions.php:397
msgid "Show a 'follow comments' option in the comment form"
msgstr "Jelenítsük meg a 'hozzászólások követése' lehetőséget a hozzászólási űrlapon"
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:311
msgid "Links to your websites, blogs, or any other sites that help describe who you are."
msgstr "Hivatkozások a weboldalaidra, blogjaidra vagy bármely más oldalra, ami megmutatja, hogy ki is vagy."
#: modules/subscriptions/views.php:33
msgid "Add an email signup form to allow people to subscribe to your blog."
msgstr "Hozzáadhatunk egy email feliratkozási űrlapot és a felhasználók a kitöltés után értesülhetnek a honlap bejegyzéseiről."
#: modules/subscriptions/views.php:648
msgid "Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email."
msgstr "Adja meg email címét, hogy feliratkozzon a blogra és értesítést kapjon az új üzenetekről e-mailben."
#: modules/subscriptions/views.php:759
msgid "Optional text to display to your readers:"
msgstr "Opcionális szöveg, amit meg kíván jeleníteni az olvasóknak:"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:155
msgid "Red"
msgstr "Piros"
#: modules/subscriptions/views.php:775
msgid "Subscribe Button:"
msgstr "Feliratkozás gomb:"
#: modules/subscriptions/views.php:647
msgid "Subscribe to Blog via Email"
msgstr "Iratkozzon fel email címével a Blogra"
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:375
msgid "Twitter username:"
msgstr "Twitter felhasználónév:"
#: modules/stats.php:613
msgid "View Site Stats without JavaScript"
msgstr "Honlap statisztikák megtekintése JavaScript nélkül"
#: modules/stats.php:612
msgid "Your Site Stats work better with JavaScript enabled."
msgstr "A honlap statisztika jobban működik, ha a JavaScript engedélyezve van."
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:448
msgctxt "watch a video title"
msgid "Watch: %s"
msgstr "Megnézték: %s"
#: modules/widgets/contact-info.php:32
msgid "Display a map with your location, hours, and contact information."
msgstr "Térképen jeleníti meg a helyet, az órát, és az elérhetőséget."
#: modules/widgets/contact-info.php:73
msgid "Hours & Info"
msgstr "Nyitva tartás és információ"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:101
msgid " (Opens in new window)"
msgstr "(Új ablakban nyílik meg)"
#. translators: included in email when post is shared via email. First item is
#. sender's name. Second is sender's email address.
#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:105
msgid "%1$s (%2$s) thinks you may be interested in the following post:"
msgstr "%1$s (%2$s) úgy gondolja, hogy érdekelhet a következő bejegyzés:"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:257
msgid "Add a new service"
msgstr "Új szolgáltatás hozzáadása"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:249
msgid "Add sharing buttons to your blog and allow your visitors to share posts with their friends."
msgstr "Megosztási gombok hozzáadásával engedélyezzük a látogatóknak hogy megosszák bejegyzéseinket az ismerőseikkel."
#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:248
msgid "Advanced. If this option is checked, you must include these files in your theme manually for the sharing links to work."
msgstr "Haladó: Ha ez a lehetőség bejelölésre kerül, akkor a megosztás hivatkozásokat kézzel kell megadni."
#: modules/sharedaddy/sharing.php:530
msgid "An error occurred creating your new sharing service - please check you gave valid details."
msgstr "Hiba történt a megosztási szolgáltatás beállításánál - ellenőrizzük, hogy érvényes adatokat adtunk-e meg."
#: modules/sharedaddy/sharing.php:255
msgid "Available Services"
msgstr "Elérhető szolgáltatások"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:387
msgid "Button style"
msgstr "Gomb stílus"
#: modules/shortcodes/presentations.php:266
msgid "Click to autoplay the presentation!"
msgstr "Kattintson a prezentáció indításához!"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1235
msgid "Click to print"
msgstr "Kattints ide a nyomtatáshoz"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:994
msgid "Click to share on LinkedIn"
msgstr "Megosztom a LinkedInen"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1679
msgid "Click to share on Pinterest"
msgstr "Kattintson ide, hogy megoszthassa a Pinterest-en"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1823
msgid "Click to share on Pocket"
msgstr "Megosztás: Pocket"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:937
msgid "Click to share on Reddit"
msgstr "Kattints ide a Reddit-en való megosztáshoz"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1579
msgid "Click to share on Tumblr"
msgstr "Kattintson ide, hogy megoszthassa a Tumblr-en"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:848
msgid "Click to share on Twitter"
msgstr "Kattints ide a Twitter-en való megosztáshoz"
#: modules/shortcodes/slideshow.php:182
msgid "Click to view slideshow."
msgstr "Kattints ide a diavetítéshez."
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:602
#: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:261
#: extensions/blocks/eventbrite/eventbrite.php:196
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:116
#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:121
#: modules/theme-tools/social-links.php:125
#: extensions/blocks/premium-content/premium-content.php:94
msgid "Connect"
msgstr "Kapcsolódás"
#: modules/publicize/ui.php:647
msgid "Connect and share your posts on %s"
msgstr "Regisztrálj és oszd meg bejegyzéseid: %s"
#: modules/publicize/ui.php:642
msgid "Connect to"
msgstr "Kapcsolódva"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:500
msgid "Create Share Button"
msgstr "Megosztási gomb létrehozása"
#: modules/publicize/ui.php:622
msgid "Custom Message:"
msgstr "Egyedi üzenet:"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2527
#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:246
msgid "Disable CSS and JS"
msgstr "CSS és JS letiltás"
#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:105
msgid "Disconnect"
msgstr "Szétkapcsolás"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:289
msgid "Drag and drop available services here."
msgstr "Húzzuk ide a használandó szolgáltatásokat."
#: modules/sharedaddy/sharing.php:256
msgid "Drag and drop the services you'd like to enable into the box below."
msgstr "Húzd a lenti dobozba azokat a szolgáltatásokat, melyeket használni szeretnél."
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2434
#: modules/subscriptions/views.php:649
#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:101
msgid "Email Address"
msgstr "Email cím"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:283
msgid "Enabled Services"
msgstr "Engedélyezett szolgaltatások"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:494
msgid "Enter the URL of a 16x16px icon you want to use for this service."
msgstr "Adjuk meg annak a 16x16px méretű ikonnak a hívatkozását, amelyet használni szeretnénk ehhez a szolgáltatáshoz."
#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:230
msgid "Error code: %s"
msgstr "Hibakód: %s"
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:618
msgid "Hide related content after posts"
msgstr "Kapcsolódó tartalom elrejtése a bejegyzések után"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1451
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2492
#: modules/sharedaddy/sharing.php:390
msgid "Icon + text"
msgstr "Ikon + szöveg"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:491
msgid "Icon URL"
msgstr "Ikon hívatkozás"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2493
#: modules/sharedaddy/sharing.php:391
msgid "Icon only"
msgstr "Csak ikon"
#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:83
#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:138
msgid "If you don't have a WordPress.com account yet, you can sign up for free in just a few seconds."
msgstr "Ha még nincs WordPress.com regisztrációd, akkor regisztrálj ingyen mindössze néhány másodperc alatt."
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:69
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:181
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:308
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:448
msgid "Last Modified"
msgstr "Módosítva"
#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:89
#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:141
msgid "Link account with WordPress.com"
msgstr "Felhasználói fiók összekapcsolása WordPress.com-al"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:980
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:315
msgid "Live Preview"
msgstr "Élő előnézet"
#: modules/stats.php:598
msgid "Loading…"
msgstr "Betöltés…"
#: modules/sso.php:534 modules/sso.php:886
msgid "Log in with WordPress.com"
msgstr "Belépés WordPress.com fiókkal"
#: modules/sharedaddy/sharing-service.php:867
#: modules/sharedaddy/sharing.php:330 modules/sharedaddy/sharing.php:366
msgid "More"
msgstr "(tovább...)"
#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:117
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:308
msgid "More information"
msgstr "Bővebb információ"
#: modules/protect.php:695
msgid "No API key"
msgstr "Nincs API kulcs"
#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:206
msgid "No blog_id was included in your request. Please try disconnecting Jetpack from WordPress.com and then reconnecting it. Once you have done that, try connecting Publicize again."
msgstr "A kérésben nem található blog azonosító. Próbáljuk meg leválasztani a Jetpacket a WordPress.comról, majd kapcsoljuk össze újra. Ha ez megtörtént, próbáljuk meg újra csatlakoztatn a Népszerűsítőt."
#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:209
msgid "No user information was included in your request. Please make sure that your user account has connected to Jetpack. Connect your user account by going to the Jetpack page within wp-admin."
msgstr "Nem található felhasználói információ a kérésben. Bizonyosodjunk meg róla, hogy a felhasználói fiókunk össze van kapcsolva a Jetpackkel. Az összekapcsoláshoz használjuk az admin felület Jetpack oldalát. "
#: modules/publicize/ui.php:524
msgid "Not Connected"
msgstr "Nincs kapcsolat"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2495
#: modules/sharedaddy/sharing.php:393
msgid "Official buttons"
msgstr "Hivatalos gombok"
#: views/admin/network-settings.php:8 modules/protect/shared-functions.php:143
msgid "One of your IP addresses was not valid."
msgstr "Egy IP cím nem érvényes."
#: modules/sharedaddy/sharing.php:271
msgid "Please note that your services have been restricted because your site is private."
msgstr "Figyeljünk arra, hogy a szolgáltatások korlátozottak, mivel a honlapunk személyes."
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1800
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1818
msgid "Pocket"
msgstr "Pocket"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1266
msgid "Press This"
msgstr "Press This"
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:591
msgid "Preview:"
msgstr "Előnézet:"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1231
msgid "Print"
msgstr "Nyomtatás"
#: modules/publicize/ui.php:471
msgid "Publicize:"
msgstr "Népszerűsítő:"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:930
msgid "Reddit"
msgstr "Reddit"
#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:367
msgctxt "Refresh connection with {social media service}"
msgid "Refresh connection with %s"
msgstr "%s kapcsolat frissítése"
#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:120
msgid "Regenerate Address"
msgstr "Cím újragenerálása"
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:477
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:537
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:646
#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:178
msgid "Related"
msgstr "Kapcsolódó bejegyzések"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1459
msgid "Remove Service"
msgstr "Szolgáltatás eltávolítása"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2555 modules/sso.php:251
msgid "Require Two-Step Authentication"
msgstr "Kétlépcsős hitelesítés"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1458
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:476
msgid "Service name"
msgstr "Szolgáltatás neve"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:286
msgid "Services dragged here will appear individually."
msgstr "Szolgáltatás gombokat ide is húzhatjuk. Nem fognak rejtve megjelenni."
#: modules/sharedaddy/sharing.php:300
msgid "Services dragged here will be hidden behind a share button."
msgstr "Az ide húzott szolgáltatás gombok egy lenyíló menüből választhatók ki."
#: modules/sharedaddy/sharing-service.php:869
msgid "Share"
msgstr "Megosztás"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1575
msgid "Share on Tumblr"
msgstr "Megosztása a Tumblr-n"
#: modules/sharedaddy/sharing-service.php:26 modules/sharedaddy/sharing.php:226
msgid "Share this:"
msgstr "Megosztás:"
#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:63
msgid "Shared Post"
msgstr "Megosztott bejegyzés"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:482
msgid "Sharing URL"
msgstr "URL megosztása"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:318
msgid "Sharing is off. Add services above to enable."
msgstr "A megosztás kikapcsolva. Ennek engedélyezéséhez adjunk hozzá a fenti szolgátatások közül."
#: modules/sharedaddy/sharing.php:398
msgid "Sharing label"
msgstr "Megosztási címke"
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1599
msgid "Similar post"
msgstr "Kapcsolódó bejegyzés"
#: modules/widgets/gallery.php:373 modules/shortcodes/slideshow.php:74
msgid "Slideshow"
msgstr "Diavetítés"
#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:212
msgid "Something which should never happen, happened. Sorry about that. If you try again, maybe it will work."
msgstr "Sajnáljuk, valami olyan hiba történt, aminek nem lett volna szabad. Próbálja újra, talán sikerülni fog."
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2494
#: modules/sharedaddy/sharing.php:392
msgid "Text only"
msgstr "Csak szöveg"
#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:239
msgid "That connection has been removed."
msgstr "A kapcsolat el lett távolítva"
#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:216
msgid "There was a problem connecting with Publicize. Please try again in a moment."
msgstr "Próbléma adódott a Népszerűsítőhöz való kapcsolódás közben. Próbáljuk újra."
#: modules/publicize/publicize.php:503
msgid "This connection is working correctly."
msgstr "A kapcsolat megfelelően működik."
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:600
msgid "This post has been shared!"
msgstr "Bejegyzés megosztva!"
#: modules/shortcodes/presentations.php:250
msgid "This slideshow could not be started. Try refreshing the page or viewing it in another browser."
msgstr "A diavetítést nem lehet elindítani. Próbáljuk újratölteni az oldalt, vagy megtekinteni másik böngészőben."
#: modules/shortcodes/slideshow.php:228
msgid "This slideshow requires JavaScript."
msgstr "Ehhez a diavetítéshez JavaScript szükséges."
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:693
msgid "Time"
msgstr "Idő"
#. translators: %s is the name of the blog
#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:80
msgid "To use Publicize, you'll need to link your %s account to your WordPress.com account using the link below."
msgstr "Ahhoz, hogy használhassuk a népszerűsítés modult a %s fiókunkat be kell kapcsolni a WordPress.com fiókunk használatával az alábbi hivatkozást használva."
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1546
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"
#. Translators: placeholder is a Twitter username.
#: modules/shortcodes/twitter-timeline.php:56
msgid "Tweets by @%s"
msgstr "Twitt @%s"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1446
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:68
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1259
msgid "Untitled Post"
msgstr "Névtelen bejegyzés"
#: modules/publicize/enhanced-open-graph.php:118
msgid "Video on %s"
msgstr "%s videó"
#: modules/stats.php:611
msgid "View stats on WordPress.com right now"
msgstr "WordPress.com statisztikák megtekintése most"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:217
msgid "Warning! Multibyte support missing!"
msgstr "Figyelem! Multibyte támogatás hiányzik!"
#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:203
msgid "We could not verify that your server is making an authorized request. Please try again, and make sure there is nothing interfering with requests from your server to the Jetpack Server."
msgstr "Nem siekrült ellenőrizni, hogy a kiszolgáló ellenőrzött kérést küldött. Próbáljuk újra, és bizonyosodojunk meg róla, hogy nincs semmi zavaró a kiszolgáló és a Jetpack szerver között."
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1594
msgid "With 1 comment"
msgid_plural "With %s comments"
msgstr[0] "1 hozzászólás"
msgstr[1] "%s hozzászólás"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:486
msgid "You can add the following variables to your service sharing URL:"
msgstr "Felvehetjük a következő változókat is az URL címbe megosztásnak:"
#: modules/protect.php:691
msgid "Your API key is invalid"
msgstr "Érvénytelen API kulcs"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:655
msgid "Your Name"
msgstr "Név"
#: modules/shortcodes/archives.php:74
msgid "Your blog does not currently have any published posts."
msgstr "Jelenleg nincs közzétett bejegyzés a blogban."
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:520
msgctxt "as sharing source"
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1155
msgctxt "share to"
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:994
msgctxt "share to"
msgid "LinkedIn"
msgstr "Linkedin"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1679
msgctxt "share to"
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1823
msgctxt "share to"
msgid "Pocket"
msgstr "Pocket"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1235
msgctxt "share to"
msgid "Print"
msgstr "Nyomtatás"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:937
msgctxt "share to"
msgid "Reddit"
msgstr "Reddit"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1579
msgctxt "share to"
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:848
msgctxt "share to"
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#. translators: placeholder is a service name, such as "Twitter" or "Facebook".
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:272
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1377
msgid "Click to share on %s"
msgstr "%s megosztásához kattintsunk ide"
#: modules/shortcodes/crowdsignal.php:191
#: modules/shortcodes/crowdsignal.php:501
msgid "Take Our Survey"
msgstr "Elállunk a felméréstől"
#: modules/protect.php:184
msgid "View Network Admin"
msgstr "Hálózati adminisztrátor megtekintése"
#: modules/sharedaddy/recaptcha.php:58
msgid "The secret parameter is missing"
msgstr "A titkos paraméter hiányzik"
#: modules/sharedaddy/recaptcha.php:59
msgid "The secret parameter is invalid or malformed"
msgstr "A titkos paraméter érvénytelen vagy hibás"
#: modules/sharedaddy/recaptcha.php:60
msgid "The response parameter is missing"
msgstr "A válasz paraméter hiányzik"
#: modules/sharedaddy/recaptcha.php:61
msgid "The response parameter is invalid or malformed"
msgstr "A válasz paraméter érvénytelen vagy hibás"
#: modules/sharedaddy/recaptcha.php:62
msgid "Invalid JSON"
msgstr "Érvénytelen JSON"
#: modules/sharedaddy/recaptcha.php:63
msgid "Unexpected response"
msgstr "Nem várt válasz"
#: modules/protect/math-fallback.php:85
msgid "Continue →"
msgstr "Folytatás →"
#: modules/protect/shared-functions.php:98
msgid "Cannot use global flag on non-multisites"
msgstr "Globális zászló nem használható nem multi oldalon"
#: modules/protect/shared-functions.php:101
msgid "Only super admins can edit the global whitelist"
msgstr "Csak a szuper adminok szerkeszthetik a globális engedélyezőlistát"
#: modules/protect/math-fallback.php:77
msgid "Please solve this math problem to prove that you are not a bot. Once you solve it, you will need to log in again."
msgstr "Kérjük oldjuk meg ezt a matematikai feladványt, amivel bizonyítjuk, hogy nem vagyunk robotok. Miután megoldottuk, újra bejelentkezhetünk."
#: modules/protect/math-fallback.php:79
msgid "Your answer was incorrect, please try again."
msgstr "Helytelen válasz, próbálkozzunk újra."
#: modules/protect.php:229
msgid "Your main blog is not connected to WordPress.com. Please connect to get an API key."
msgstr "A fő honlapunk nem csatlakozik a WordPress.com oldalhoz. Kapcsolódjon, hogy kaphasson egy API kulcsot."
#: modules/protect.php:257
msgid "Error connecting to WordPress.com. Code: %1$s, %2$s"
msgstr "Nem sikerült csatlakozni a WordPress.com oldalához. Hibakód: %1$s, %2$s"
#: modules/protect.php:266
msgid "No reply from Jetpack servers"
msgstr "A Jetpck szerverei nem válaszolnak"
#: modules/protect.php:622
msgid "Login Blocked by Jetpack"
msgstr "A belépést a Jetpack letiltotta"
#: modules/protect.php:699
msgid "There was an error contacting Jetpack servers."
msgstr "Hiba történt a Jetpack szerverekkel történő kapcsolatfelvétel közben."
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2562 modules/sso.php:281
msgid "Match by Email"
msgstr "Egyezés email-ben"
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1550
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1573
msgctxt "in {category/tag name}"
msgid "In \"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:113
msgid "Enable Post By Email"
msgstr "Engedélyezzük az email-en keresztüli bejegyzéseket"
#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:121
msgid "Disable Post By Email"
msgstr "Kikapcsoljuk az email-en keresztüli bejegyzéseket"
#. translators: Placeholder is the site's name from WordPress settings.
#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:133
msgid "To use Post By Email, you need to link your %s account to your WordPress.com account."
msgstr "Ahhoz, hogy használni tudja az Email Bejegyzéseket az Ön %s felhasználói nevét hivatkozással kell ellátni a WordPress.com felhasználói nevéhez."
#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:217
msgid "Unable to create your Post By Email address. Please try again later."
msgstr "Nem sikerült létrehozni a bejegyzést email cím segítségével. Kérjük, próbálkozzon később."
#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:229
msgid "Unable to regenerate your Post By Email address. Please try again later."
msgstr "Nem sikerült újra létrehozni a bejegyzést email cím segítségével. Kérjük, próbálkozzon később."
#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:241
msgid "Unable to disable your Post By Email address. Please try again later."
msgstr "Nem sikerült kikapcsolni a bejegyzést email cím segítségével. Kérjük, próbálkozzon később."
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1316
msgid "Click to Press This!"
msgstr "Kattintsunk a -Kattintson ide- mondatra!"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:625
msgid "Click to email this to a friend"
msgstr "Ajánlás egy barátnak email-ben"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:687
msgid "Email check failed, please try again"
msgstr "Email ellenőrzés sikertelen, próbáld újra"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:683
msgid "Post was not sent - check your email addresses!"
msgstr "Nem sikerült elküldeni a bejegyzést - ellenőrizzük az email címet!"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:679
msgid "Send Email"
msgstr "Email küldés"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:647
msgid "Send to Email Address"
msgstr "Küldés a(z) email címre"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:691
msgid "Sorry, your blog cannot share posts by email."
msgstr "Sajnáljuk, a blog nem oszthat meg bejegyzéseket email-ben."
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:658
msgid "Your Email Address"
msgstr "Email címed"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:625
msgctxt "share to"
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1316
msgctxt "share to"
msgid "Press This"
msgstr "wp.com"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:601
msgid "You have shared this post with %s"
msgstr "A bejegyzést megosztva a következő e-mail címmel: %s"
#: modules/protect/math-fallback.php:145
msgid "Prove your humanity"
msgstr "Bizonyítsuk be emberiességünk"
#: modules/module-headings.php:218
msgctxt "Module Name"
msgid "Extra Sidebar Widgets"
msgstr "Extra oldalsáv widgetek"
#: modules/module-headings.php:163
msgctxt "Module Name"
msgid "Shortcode Embeds"
msgstr "Rövid kód beágyazások"
#: modules/module-headings.php:188
msgctxt "Module Name"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Feliratkozások"
#: modules/module-headings.php:193
msgctxt "Module Name"
msgid "Tiled Galleries"
msgstr "Csempe galériák"
#: modules/module-headings.php:208
msgctxt "Module Name"
msgid "VideoPress"
msgstr "VideoPress"
#: modules/module-headings.php:168
msgctxt "Module Name"
msgid "WP.me Shortlinks"
msgstr "WP.me rövidített hivatkozások"
#: modules/module-headings.php:213
msgctxt "Module Name"
msgid "Widget Visibility"
msgstr "Widget láthatóság"
#: modules/module-headings.php:302
msgctxt "Module Tag"
msgid "Appearance"
msgstr "Megjelenés"
#: modules/module-headings.php:307
msgctxt "Module Tag"
msgid "Developers"
msgstr "Fejlesztők"
#: modules/module-headings.php:254
msgctxt "Module Tag"
msgid "Other"
msgstr "Egyéb"
#: modules/module-headings.php:263
msgctxt "Module Tag"
msgid "Photos and Videos"
msgstr "Képek és videók"
#: modules/module-headings.php:277
msgctxt "Module Tag"
msgid "Social"
msgstr "Közösségi"
#: modules/module-headings.php:288
msgctxt "Module Tag"
msgid "Writing"
msgstr "Írás"
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:414
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:420
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:724 modules/notes.php:197
msgid "Notifications"
msgstr "Értesítések"
#. translators: %s: Number of pending plugin updates.
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1279
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:260
#: modules/calypsoify/class-jetpack-calypsoify.php:256
msgid "Plugins"
msgstr "Bővítmények"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:266
msgid "Publicize"
msgstr "Népszerűsítés"
#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:50
msgid "Related Posts"
msgstr "Kapcsolódó bejegyzések"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:163
#: modules/stats.php:438 modules/stats.php:581 modules/stats.php:990
msgid "Site Stats"
msgstr "Statisztika"
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:167
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:277
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:656
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:307
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:447
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:588
msgid "Title"
msgstr "Cím"
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1195
#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:389
msgid "Themes"
msgstr "Sablonok"
#: extensions/blocks/story/story.php:383
msgid "Site icon"
msgstr "Honlap ikon"
#: modules/module-headings.php:183
msgctxt "Module Name"
msgid "Site Stats"
msgstr "Statisztika"
#: modules/module-headings.php:334
msgctxt "Module Tag"
msgid "Site Stats"
msgstr "Statisztika"
#: modules/module-headings.php:321
msgctxt "Module Tag"
msgid "Recommended"
msgstr "Ajánlott"
#: modules/module-headings.php:203
msgctxt "Module Name"
msgid "Site verification"
msgstr "Weboldal ellenőrzés"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2425
msgid "Receive Monitor Email Notifications."
msgstr "Felügyeleti Email értesítések küldése."
#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:98
msgid "Post by Email"
msgstr "Bejegyzés emailen keresztül"
#: modules/module-headings.php:184
msgctxt "Module Description"
msgid "Collect valuable traffic stats and insights."
msgstr "Összegyűjtött statisztika és betekintés."
#: modules/module-headings.php:194
msgctxt "Module Description"
msgid "Display image galleries in a variety of elegant arrangements."
msgstr "Különböző elegáns, grafikus beállításokkal jelenítheti meg képgalériáinkat."
#: modules/module-info.php:255
msgid ""
"Jetpack will automatically take your great published content and share it instantly with third-party services\n"
"\t\tlike search engines, increasing your reach and traffic."
msgstr ""
"Jetpack automatikusan elkészíti a nagyszerű közzétett tartalmainkat a harmadik fél által nyújtott szolgáltatások felé,\n"
"\t\thasonlóképpen mint a keresők, ezzel növelve az elérhetőséget és a forgalmat."
#: modules/module-info.php:357
msgid ""
"With Carousel active, any standard WordPress galleries or single images you have embedded in posts or pages will\n"
"\t\tlaunch a full-screen photo browsing experience with comments and EXIF metadata."
msgstr ""
"A Körhinta galéria engedélyezésekor, bármilyen szabványos WordPress galériával már bejegyzésekbe vagy oldalakba beágyazott gyönyörű,\n"
"\t\tteljes képernyős képek böngészésére alkalmas felületet ad. Megjegyzésekkel és EXIF metaadatokkal."
#: modules/widgets/contact-info.php:371
msgid "Loading map…"
msgstr "Térkép betöltése…"
#: modules/module-headings.php:178
msgctxt "Module Name"
msgid "Secure Sign On"
msgstr "Biztonságos bejelentkezés"
#. translators: Date and time
#: _inc/lib/icalendar-reader.php:824
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s - %2$s"
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:533
msgid "Comment Likes are"
msgstr "A hozzászólást kedvelte"
#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:291
msgid "Featured Images"
msgstr "Kiemelt képek"
#: modules/widgets/gallery.php:31
msgid "Gallery"
msgstr "Galéria"
#: modules/markdown/easy-markdown.php:276
#: modules/markdown/easy-markdown.php:291
msgid "Learn more about Markdown."
msgstr "További információk a Markdown-ról."
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:14
msgid "Likes and Shares"
msgstr "Kedvelés és Megosztás"
#: class.jetpack-connection-banner.php:200 modules/comment-likes.php:188
#: modules/likes.php:476
msgid "Loading..."
msgstr "Betöltés..."
#: modules/markdown/easy-markdown.php:250
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"
#: modules/markdown/easy-markdown.php:644
msgid "Markdown content"
msgstr "Markdown tartalom"
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1357
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
#: modules/module-headings.php:69
msgctxt "Module Description"
msgid "Enable pop-up business cards over commenters’ Gravatars."
msgstr "Engedélyezze a felugró névjegykártyákat a hozzászóló Gravatarjával."
#: modules/module-headings.php:99
msgctxt "Module Description"
msgid "Write posts or pages in plain-text Markdown syntax"
msgstr "A bejegyzések és oldalak egyszerű szöveges Markdown szintaxis segítségével is megírhatóak."
#: modules/module-headings.php:83
msgctxt "Module Name"
msgid "Beautiful Math"
msgstr "Matematika"
#: modules/module-headings.php:23
msgctxt "Module Name"
msgid "Carousel"
msgstr "Körhinta galéria"
#: modules/module-headings.php:38
msgctxt "Module Name"
msgid "Contact Form"
msgstr "Kapcsolat űrlap"
#: modules/module-headings.php:53
msgctxt "Module Name"
msgid "Custom CSS"
msgstr "Egyedi CSS"
#: modules/module-headings.php:48
msgctxt "Module Name"
msgid "Custom content types"
msgstr "Egyedi bejegyzés típusok"
#: modules/module-headings.php:68
msgctxt "Module Name"
msgid "Gravatar Hovercards"
msgstr "Gravatar névjegykártya"
#: modules/module-headings.php:73
msgctxt "Module Name"
msgid "Infinite Scroll"
msgstr "Végtelen görgetés"
#: modules/module-headings.php:78
msgctxt "Module Name"
msgid "JSON API"
msgstr "JSON API"
#: modules/module-headings.php:93
msgctxt "Module Name"
msgid "Likes"
msgstr "Kedvelések"
#: modules/module-headings.php:98
msgctxt "Module Name"
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"
#: modules/module-headings.php:113
msgctxt "Module Name"
msgid "Notifications"
msgstr "Értesítések"
#: modules/module-headings.php:133
msgctxt "Module Name"
msgid "Protect"
msgstr "Védelem"
#: modules/module-headings.php:138
msgctxt "Module Name"
msgid "Publicize"
msgstr "Népszerűsítés"
#: modules/module-headings.php:158
msgctxt "Module Name"
msgid "Sharing"
msgstr "Megosztás"
#: modules/infinite-scroll/infinity.php:840
#: modules/theme-tools/compat/twentytwenty.php:268
#: modules/theme-tools/compat/twentynineteen.php:203
msgid "Older posts"
msgstr "Régebbi bejegyzések"
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:539
msgid "On for all comments"
msgstr "Az összes hozzászólás"
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:227
#: modules/sharedaddy/sharing.php:465
msgid "Save Changes"
msgstr "Módosítások mentése"
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:207
#: modules/sharedaddy/sharing.php:222
msgid "Settings have been saved"
msgstr "Beállítások elmentve."
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:277
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:181
#: modules/sharedaddy/sharing.php:100 modules/sharedaddy/sharedaddy.php:143
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1241
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:348
msgid "Sharing"
msgstr "Megosztás"
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:215
#: modules/sharedaddy/sharing.php:248
msgid "Sharing Buttons"
msgstr "Megosztó gombok"
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:181
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:193
#: modules/sharedaddy/sharing.php:99 modules/sharedaddy/sharing.php:232
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:348
#: modules/publicize/ui.php:55 modules/publicize/ui.php:73
msgid "Sharing Settings"
msgstr "Megosztási beállítások"
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:669
#: modules/sharedaddy/sharing.php:415
msgid "Show buttons on"
msgstr "Gombok megjelenítésének bekapcsolása"
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:170
msgid "Show sharing buttons."
msgstr "Megosztás gombok megjelenítése"
#: modules/likes.php:236
msgid "Someone likes one of my posts"
msgstr "valaki kedveli a bejegyzéseim"
#. translators: %1$s is the name of a theme
#: modules/infinite-scroll/infinity.php:1658
msgid "Theme: %1$s."
msgstr "Sablon: %1$s."
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2376
#: modules/infinite-scroll.php:76
msgid "Use Google Analytics with Infinite Scroll"
msgstr "Google Analytics használata a Végtelen görgetéssel"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2409
#: modules/markdown/easy-markdown.php:290
msgid "Use Markdown for comments."
msgstr "Markdown használata hozzászólásoknál."
#: modules/markdown/easy-markdown.php:275
msgid "Use Markdown for posts and pages."
msgstr "Markdown használata bejegyzéseknél és oldalaknál."
#: modules/module-headings.php:33
msgctxt "Module Name"
msgid "Comments"
msgstr "Hozzászólások"
#: modules/infinite-scroll/infinity.php:1654
msgid "Proudly powered by WordPress"
msgstr "WordPress Magyar Közösség"
#: modules/module-headings.php:59
msgctxt "Module Description"
msgid "Increase reach and traffic."
msgstr "Forgalom és elérhetőség növelése."
#: modules/module-headings.php:58
msgctxt "Module Name"
msgid "Enhanced Distribution"
msgstr "Fokozott disztribúció"
#: modules/module-headings.php:108
msgctxt "Module Name"
msgid "Monitor"
msgstr "Figyelő"
#: modules/module-headings.php:128
msgctxt "Module Name"
msgid "Post by email"
msgstr "Bejegyzés email-en keresztül"
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:512
msgid "WordPress.com Reblog Button"
msgstr "WordPress.com reblog gomb"
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:518
msgid "Show the Reblog button on posts"
msgstr "Reblog gomb megjelenítése a bejegyzéseknél"
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:524
msgid "Don't show the Reblog button on posts"
msgstr "Ne jelenítsük meg a reblog gombot a bejegyzéseknél"
#: modules/likes.php:196
msgid "Likes Notifications"
msgstr "Tetszik értesítések"
#: modules/subscriptions.php:317 modules/likes.php:197
msgid "Email me whenever"
msgstr "Email küldése nekem, amikor"
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:46
#: modules/widgets/top-posts.php:107 modules/likes.php:434
msgid "Likes"
msgstr "Tetszik"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2385
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:492
msgid "WordPress.com Likes are"
msgstr "WordPress.com tetszik"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2393
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:498
msgid "On for all posts"
msgstr "Bekapcsolása minden bejegyzésnél"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2394
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:504
msgid "Turned on per post"
msgstr "Bekapcsolása bejegyzésenként"
#: modules/likes.php:470 modules/likes.php:471
msgid "Like this:"
msgstr "Tetszett a bejegyzés?"
#: modules/likes.php:476
msgid "Like"
msgstr "Tetszik"
#. translators: The value of %d is not available at the time of output
#: modules/likes/jetpack-likes-master-iframe.php:33
msgid "%d bloggers like this:"
msgstr "%d blogger ezt szereti:"
#: modules/infinite-scroll/infinity.php:896
msgid "Scroll back to top"
msgstr "Vissza a tetejére scroll"
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:678
#: modules/sharedaddy/sharing.php:421
msgid "Front Page, Archive Pages, and Search Results"
msgstr "Főoldal, Archívum oldalak és a Keresési eredmények oldala"
#: modules/module-headings.php:94
msgctxt "Module Description"
msgid "Give visitors an easy way to show they appreciate your content."
msgstr "A látogatók számára egy egyszerű mód arra, hogy megmutassák elismerésüket a tartalommal kapcsolatban."
#: modules/module-headings.php:143
msgctxt "Module Name"
msgid "Related posts"
msgstr "Kapcsolódó bejegyzések"
#: modules/infinite-scroll/infinity.php:436
msgid "Shows %s post on each load."
msgid_plural "Shows %s posts on each load."
msgstr[0] "%s bejegyzések megjelenítése betöltésenként."
msgstr[1] ""
#: modules/custom-post-types/nova.php:445
#: modules/custom-post-types/nova.php:446
#: modules/custom-post-types/nova.php:961
msgid "Add Many Items"
msgstr "Új menü tétel"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:217
msgid "Add Menu Item"
msgstr "Új menü"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:292
#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:472
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:46
#: modules/custom-post-types/comics.php:230
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:269
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:299
msgid "Add New"
msgstr "Új hozzáadása"
#: modules/custom-post-types/comics.php:231
msgid "Add New Comic"
msgstr "Új képregény hozzáadása"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:143
msgid "Add New Menu Item Label"
msgstr "Új menütétel mező"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:179
msgid "Add New Menu Section"
msgstr "Új menü szekció"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:270
msgid "Add New Project"
msgstr "Új feladat hozzáadása"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:348
msgid "Add New Project Tag"
msgstr "Új feladat címke hozzáadása"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:321
msgid "Add New Project Type"
msgstr "Új feladat típus hozzáadása"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:300
msgid "Add New Testimonial"
msgstr "Új vélemény hozzáadása"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:215
msgid "Add One Item"
msgstr "Egy új tétel hozzáadás"
#: modules/custom-post-types/nova.php:147
msgid "Add or remove Labels"
msgstr "Címkék hozzáadása vagy eltávolítása"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:353
msgid "Add or remove tags"
msgstr "Címke hozzáadása, vagy eltávolítása"
#: modules/custom-post-types/nova.php:966
msgid "Add to section:"
msgstr "Szekció hozzáadás:"
#: modules/custom-post-types/comics.php:229
msgid "All Comics"
msgstr "Összes képregény"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:135
msgid "All Menu Item Labels"
msgstr "Összes menütétel mezők"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:167
msgid "All Menu Sections"
msgstr "Összes menü szekció"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:344
msgid "All Project Tags"
msgstr "Minden feladat címke"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:317
msgid "All Project Types"
msgstr "Minden feladat típus"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:268
msgid "All Projects"
msgstr "Minden feladat"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:298
msgid "All Testimonials"
msgstr "Minden vélemény"
#: modules/custom-post-types/nova.php:148
msgid "Choose from the most used Labels"
msgstr "Leggyakrabban használt mezők kiválasztása"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:354
msgid "Choose from the most used tags"
msgstr "Választás a leggyakrabban előforduló címkék közül"
#: modules/custom-post-types/comics.php:227
msgid "Comic"
msgstr "Képregény"
#. translators: Publish box date format, see https://php.net/date
#: modules/custom-post-types/comics.php:322
msgid "Comic draft updated. Preview comic"
msgstr "Képregény tervezet frissítve. Képregény előnézete"
#: modules/custom-post-types/comics.php:316
msgid "Comic published. View comic"
msgstr "Tréfa közzétéve. Tréfa megtekintése"
#. translators: %s: date and time of the revision
#: modules/custom-post-types/comics.php:315
msgid "Comic restored to revision from %s"
msgstr "%s képregény visszaálítása lektorálásra"
#: modules/custom-post-types/comics.php:317
msgid "Comic saved."
msgstr "Képregények elmentve."
#: modules/custom-post-types/comics.php:318
msgid "Comic submitted. Preview comic"
msgstr "Képregény elküldve. Képregény megtekintése"
#: modules/custom-post-types/comics.php:313
msgid "Comic updated."
msgstr "Képregény frissítve."
#: modules/custom-post-types/comics.php:310
msgid "Comic updated. View comic"
msgstr "Tréfa frissítve. Tréfa megtekintése"
#: modules/custom-post-types/comics.php:224
#: modules/custom-post-types/comics.php:226
#: modules/custom-post-types/comics.php:228
msgid "Comics"
msgstr "Képregények"
#: modules/custom-post-types/comics.php:90
msgid "Convert to Comic"
msgstr "Tréfa konvertálás"
#: modules/custom-post-types/comics.php:96
msgid "Convert to Post"
msgstr "Bejegyzéssé alakítás"
#: modules/custom-post-types/nova.php:270
#: modules/custom-post-types/comics.php:312
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:379
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:347
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Egyedi mező törölve."
#: modules/custom-post-types/nova.php:269
#: modules/custom-post-types/comics.php:311
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:378
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:346
msgid "Custom field updated."
msgstr "Egyedi mező frissítve."
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:378
msgid "Customer Name"
msgstr "Ügyfél neve"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:293
msgid "Customer Testimonials"
msgstr "Ügyfél vélemények"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:390
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:445
msgid "Customize"
msgstr "Testreszabás"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:444
msgid "Customize Testimonials Archive"
msgstr "Összes vélemény oldalának a testreszabása"
#: modules/custom-post-types/nova.php:871
msgid "DOWN"
msgstr "Le"
#: _inc/lib/icalendar-reader.php:775
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:103
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:661
#: modules/custom-post-types/nova.php:980
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:449
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
#: modules/custom-post-types/comics.php:193
msgid "Drop images to upload"
msgstr "Ejtsünk ide képeket a feltöltéshez."
#: modules/custom-post-types/comics.php:232
msgid "Edit Comic"
msgstr "Képregény szerkesztése"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:219
msgid "Edit Menu Item"
msgstr "Menütétel szerkesztése"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:137
msgid "Edit Menu Item Label"
msgstr "Menütétel mező szerkesztés"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:173
msgid "Edit Menu Section"
msgstr "Menü szekció szerkesztés"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:271
msgid "Edit Project"
msgstr "Feladat szerkesztése"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:345
msgid "Edit Project Tag"
msgstr "Feladat címke szerkesztése"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:318
msgid "Edit Project Type"
msgstr "Feladat típus szerkesztése"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:301
msgid "Edit Testimonial"
msgstr "Vélemény szerkesztése"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:368
msgid "Enter the customer's name here"
msgstr "Add meg itt az ügyfél nevét"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:314
msgid "Enter the menu item's name here"
msgstr "Adjuk meg a menüpont nevét"
#: modules/custom-post-types/nova.php:146
msgid "For example, spicy, favorite, etc.
Separate Labels with commas"
msgstr "Például, fűszeres, kedvenc, stb.
Vesszővel válasszuk el a szavakat"
#: modules/custom-post-types/comics.php:409
msgid "Invalid or expired nonce."
msgstr "Hibás, vagy lejárt munkamenet"
#: modules/custom-post-types/nova.php:203
msgid "Items on your restaurant's menu"
msgstr "Étterem menü mezők"
#: modules/custom-post-types/nova.php:528
msgid "Labels"
msgstr "Feliratok"
#: modules/custom-post-types/nova.php:979
msgid "Labels: spicy, favorite, etc. Separate Labels with commas"
msgstr "Mezők: fűszeres, kedvenc, stb. Vesszővel elválasztva"
#. translators: Publish box date format, see https://php.net/date
#: modules/custom-post-types/nova.php:284
#: modules/custom-post-types/comics.php:321
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:388
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:356
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "Y. F j. l - H:i"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:209
msgid "Menu Item"
msgstr "Menü tétel"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:130
msgid "Menu Item Label"
msgstr "Menü elem címke"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:128
msgid "Menu Item Labels"
msgstr "Menü elem címkék"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:207
#: modules/custom-post-types/nova.php:213
msgid "Menu Items"
msgstr "Menü tételek"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:508
msgid "Menu Items re-ordered."
msgstr "Menü tételek újrarendezve"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:163
msgid "Menu Section"
msgstr "Menü szekció"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:161
msgid "Menu Sections"
msgstr "Menü szekciók"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:286
msgid "Menu item draft updated. Preview item"
msgstr "Menüpont vázlat frissítve. Előnézet"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:276
msgid "Menu item published. View item"
msgstr "Menü tétel közzétéve. Megtekintés"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:278
msgid "Menu item saved."
msgstr "Menü tétel mentve."
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:280
msgid "Menu item submitted. Preview item"
msgstr "Menü tétel hozzáadva. Előnézet"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:272
msgid "Menu item updated."
msgstr "Menü tétel frissítve."
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:268
msgid "Menu item updated. View item"
msgstr "A fórum frissítésre került. Fórum megtekintése"
#: modules/custom-post-types/nova.php:871
msgid "Move menu section down"
msgstr "Menü szekció lefele mozgatás"
#: modules/custom-post-types/nova.php:869
msgid "Move menu section up"
msgstr "Menü szekció felfele mozgatás"
#: modules/custom-post-types/comics.php:233
msgid "New Comic"
msgstr "Új képregény"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:221
msgid "New Menu Item"
msgstr "Új menü tétel"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:145
msgid "New Menu Item Label Name"
msgstr "Új menütétel mező név"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:181
msgid "New Menu Sections Name"
msgstr "Új menü szekció név"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:272
msgid "New Project"
msgstr "Új feladat"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:349
msgid "New Project Tag Name"
msgstr "Új feladat címke neve"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:322
msgid "New Project Type Name"
msgstr "Új feladat típus neve"
#: modules/custom-post-types/nova.php:1001
msgid "New Row"
msgstr "Új sor"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:302
msgid "New Testimonial"
msgstr "Új vélemény"
#: modules/custom-post-types/comics.php:236
msgid "No Comics found"
msgstr "Nem találhatóak képregények"
#: modules/custom-post-types/comics.php:237
msgid "No Comics found in Trash"
msgstr "Nincsenek képregények a Lomtárban."
#: modules/custom-post-types/nova.php:1118
msgid "No Labels"
msgstr "Nincsenek feliratok"
#: modules/custom-post-types/nova.php:152
msgid "No Labels found"
msgstr "Nem találhatóak címkék"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:227
msgid "No Menu Items found"
msgstr "Nincs menütétel"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:229
msgid "No Menu Items found in Trash"
msgstr "Nincs menütétel a lomtárban"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:275
msgid "No Projects found"
msgstr "Feladatok nem találhatóak"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:276
msgid "No Projects found in Trash"
msgstr "Nincsenek feladatok a lomtárban"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:305
msgid "No Testimonials found"
msgstr "Nincs találat"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:306
msgid "No Testimonials found in Trash"
msgstr "Nincs találat a lomtárban"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:355
msgid "No tags found."
msgstr "Nincs címke"
#: modules/custom-post-types/nova.php:1097
#: modules/custom-post-types/nova.php:1116
msgctxt "Nova label separator"
msgid ", "
msgstr ", "
#: modules/custom-post-types/comics.php:197
msgid "Only images can be uploaded here."
msgstr "Itt csak képek feltöltése lehetséges."
#: modules/custom-post-types/nova.php:530
msgid "Order"
msgstr "Sorrend"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:169
msgid "Parent Menu Section"
msgstr "Szülő menü szekció"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:171
msgid "Parent Menu Section:"
msgstr "Szülő menü szekció:"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:323
msgid "Parent Project Type"
msgstr "Származtatott feladat típus"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:324
msgid "Parent Project Type:"
msgstr "Származtatott feladat típus:"
#: modules/custom-post-types/nova.php:133
msgid "Popular Labels"
msgstr "Népszerű tételek"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:351
msgid "Popular Project Tags"
msgstr "Népszerű feladat címkék"
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1116
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1129
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:267
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:444
msgid "Portfolio"
msgstr "Portfólió"
#. translators: %1$s is replaced with an input field for numbers
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:147
msgid "Portfolio pages display at most %1$s projects"
msgstr "Portfolió oldal megjelenítéséhez legfeljebb %1$s projektnek kell lennie"
#: modules/custom-post-types/comics.php:167
msgid "Post converted."
msgid_plural "%s posts converted"
msgstr[0] "A bejegyzés átalakítva."
msgstr[1] "%s bejegyzés átalakítva."
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:113
#: modules/custom-post-types/nova.php:529
#: modules/custom-post-types/nova.php:978
#: modules/custom-post-types/nova.php:1023
msgid "Price"
msgstr "Ár"
#: modules/custom-post-types/comics.php:195
msgid "Processing..."
msgstr "Feldolgozás..."
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:266
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:401
msgid "Project"
msgstr "Feladat"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:342
msgid "Project Tag"
msgstr "Feladat címke"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:341
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:343
msgid "Project Tags"
msgstr "Feladat címke"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:315
msgid "Project Type"
msgstr "Feladat típusa"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:314
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:316
msgid "Project Types"
msgstr "Feladat típusok"
#. translators: Publish box date format, see https://php.net/date
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:389
msgid "Project item draft updated. Preview project"
msgstr "A feladat vázlata frissítésre került. Feladat előnézete"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:383
msgid "Project published. View project"
msgstr "Feladat közzétéve. Feladat megtekintése"
#. translators: %s: date and time of the revision
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:382
msgid "Project restored to revision from %s"
msgstr "A feladat visszaállításra került %s állapotából"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:384
msgid "Project saved."
msgstr "Feladat mentve."
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:385
msgid "Project submitted. Preview project"
msgstr "A feladat beküldésre került. Feladat előnézete"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:380
msgid "Project updated."
msgstr "Feladat frissítve."
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:377
msgid "Project updated. View item"
msgstr "A feladat frissítve. Elem megtekintése"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:265
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:451
msgid "Projects"
msgstr "Feladatok"
#: modules/gravatar-hovercards.php:89
msgid "Put your mouse over your Gravatar to check out your profile."
msgstr "Vigyük az egeredet a Gravatarunk fölé az adatok megtekintéséhez."
#: modules/custom-post-types/nova.php:596
#: modules/custom-post-types/nova.php:657
msgid "Save New Order"
msgstr "Új rendelés mentése"
#: modules/custom-post-types/comics.php:235
msgid "Search Comics"
msgstr "Képregények keresése"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:132
msgid "Search Menu Item Labels"
msgstr "Keresés menütétel mezők"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:165
msgid "Search Menu Sections"
msgstr "Menü szekció keresés"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:350
msgid "Search Project Tags"
msgstr "Feladat címkék keresése"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:325
msgid "Search Project Types"
msgstr "Feladat típusok keresése"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:274
msgid "Search Projects"
msgstr "Feladatok keresése"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:304
msgid "Search Testimonials"
msgstr "Vélemények keresése"
#: modules/custom-post-types/comics.php:196
msgid "Sorry, your browser isn't supported. Upgrade at browsehappy.com."
msgstr "Sajnáljuk, az ön böngészőjét nem támogatjuk. Javasoljuk, frissítsen: browsehappy.com"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:296
msgid "Testimonial"
msgstr "Vélemény"
#. translators: Publish box date format, see https://php.net/date
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:357
msgid "Testimonial draft updated. Preview testimonial"
msgstr "Vélemény vázlat frissítve. Előnézet"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:351
msgid "Testimonial published. View testimonial"
msgstr "Vélemény közzétéve. Vélemény megtekintése"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:352
msgid "Testimonial saved."
msgstr "Vélemény mentve."
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:353
msgid "Testimonial submitted. Preview testimonial"
msgstr "Vélemény beküldésre került. Előnézet"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:348
msgid "Testimonial updated."
msgstr "Vélemény frissítve."
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:345
msgid "Testimonial updated. View testimonial"
msgstr "Vélemény frissítve. Vélemény megtekintése"
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1080
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1093
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:120
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:295
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:297
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:461
msgid "Testimonials"
msgstr "Vélemények"
#: modules/widgets/flickr/form.php:77 modules/custom-post-types/nova.php:527
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:306
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:446
msgid "Thumbnail"
msgstr "Bélyegkép"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2369
msgid "To infinity and beyond"
msgstr "A végtelenbe és azon túl"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:841
msgid "Types"
msgstr "Típusok"
#: modules/custom-post-types/nova.php:869
msgid "UP"
msgstr "Fel"
#: modules/custom-post-types/nova.php:863
msgid "Uncategorized"
msgstr "Egyéb"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:141
msgid "Update Menu Item Label"
msgstr "Menü elem címkéjének frissítése"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:177
msgid "Update Menu Section"
msgstr "Menü szekció frissítés"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:347
msgid "Update Project Tag"
msgstr "Feladat címke frissítése"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:320
msgid "Update Project Type"
msgstr "Feladat típus frissítése"
#: modules/custom-post-types/comics.php:194
msgid "Uploading..."
msgstr "Feltőltés..."
#: modules/custom-post-types/nova.php:963
msgid "Use the TAB key on your keyboard to move between colums and the ENTER or RETURN key to save each row and move on to the next."
msgstr "Használjuk a TAB billentyűt az oszlopok közötti mozgásához és az ENTER vagy a RETURN billentyűt arra, hogy az aktuális sort mentse a következőre lépve."
#: modules/custom-post-types/comics.php:234
msgid "View Comic"
msgstr "Képregény megtekintése"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:223
msgid "View Menu Item"
msgstr "Menü tétel megtekintés"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:139
msgid "View Menu Item Label"
msgstr "Menütétel mező megtekintés"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:175
msgid "View Menu Section"
msgstr "Menü szekció megtekintés"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:273
msgid "View Project"
msgstr "Projekt megtekintése"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:346
msgid "View Project Tag"
msgstr "Feladat címke megtekintése"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:319
msgid "View Project Type"
msgstr "Feladat típus megtekintése"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:303
msgid "View Testimonial"
msgstr "Vélemény megtekintése"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2351
#: modules/gravatar-hovercards.php:62
msgid "View people's profiles when you mouse over their Gravatars"
msgstr "Tekintsük meg az emberek adatlapját, kattintsunk a Gravatar képükre"
#: modules/custom-post-types/comics.php:120
msgid "You are not allowed to make this change."
msgstr "Ez a változást nem hajthatjuk végre."
#. translators: %s is the name of a custom post type such as
#. "jetpack-portfolio"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:135
msgid "Your theme supports %s"
msgstr "A sablon támogatja a %s"
#: modules/custom-post-types/comics.php:198
msgid "Your upload didn't complete; try again later or cross your fingers and try again right now."
msgstr "A feltöltés nem sikerült, próbáljuk meg később, vagy próbáljuk újra most, és szorítsunk érte."
#: modules/custom-post-types/nova.php:860
msgid "edit"
msgstr "Szerkesztés"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:150
msgid "Your theme supports Testimonials"
msgstr "A sablonunk támogatja a véleményeket"
#: modules/custom-post-types/nova.php:1010
msgid "Add These New Menu Items"
msgstr "Ezeknek az új menü elmeknek a hozzáadása"
#. translators: Placehoder is a number of items.
#: modules/custom-post-types/nova.php:338
#: modules/custom-post-types/nova.php:352
msgid "%1$d Food Menu Item"
msgid_plural "%1$d Food Menu Items"
msgstr[0] "%1$d Élelmiszerek menüpont"
msgstr[1] "%1$d Élelmiszerek menüpontok"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:352
msgid "Separate tags with commas"
msgstr "Címkék vesszővel elválasztva"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:872
msgid "Tags"
msgstr "Letöltés címke"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:386
msgid "Project scheduled for: %1$s. Preview project"
msgstr "Feladat időzítés: %1$s. Feladat előnézete"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:106
msgid "Portfolio Projects"
msgstr "Portfólió feladatok"
#. translators: %s: date and time of the revision
#: modules/custom-post-types/nova.php:274
msgid "Menu item restored to revision from %s"
msgstr "Fórum visszaállítása %s időpontú állapotból"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:282
msgid "Menu item scheduled for: %1$s. Preview item"
msgstr "Tervezett menüpont: %1$s. Előnézet"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:211
msgid "Food Menus"
msgstr "Étel menük"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:225
msgid "Search Menu Items"
msgstr "Keresés menütételek"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:496
msgid "Testimonial Archive Featured Image"
msgstr "Vélemény archívum kiemelt kép"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:354
msgid "Testimonial scheduled for: %1$s. Preview testimonial"
msgstr "Vélemény vázlat: %1$s. Előnézet"
#: modules/custom-post-types/comics.php:319
msgid "Comic scheduled for: %1$s. Preview comic"
msgstr "Képregény tervezet: %1$s. Képregény előnézete"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:139
msgid "Enable Portfolio Projects for this site."
msgstr "Portfólió tartalom típus engedélyezése, ezen a honlapon."
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:154
msgid "Enable Testimonials for this site."
msgstr "Vélemények tartalom típus engedélyezése, ezen a honlapon."
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1945
msgctxt "%1$s = blog name"
msgid "%1$s Sidebar"
msgstr "%1$s Oldalsáv"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1948
msgctxt "%1$s = blog name, %2$s = post title"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:293
msgid "%s (Required)"
msgstr "%s (Kötelező)"
#. translators: %s is the name of a form field
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3400
msgid "%s is required"
msgstr "%s megadása kötelező"
#: modules/custom-css/custom-css.php:1060
msgid "%s px"
msgstr "%s px"
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:94
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3708
msgid "(required)"
msgstr "(kötelező)"
#: modules/comments/admin.php:135
msgid "A few catchy words to motivate your readers to comment"
msgstr "Néhány kedves szó, amellyel a látogatóinkat hozzászólásra bíztatjuk"
#: modules/contact-form/admin.php:17
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:32
msgid "Add Contact Form"
msgstr "Új kapcsolat felvételi űrlap"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:252
msgid "Add a new field"
msgstr "Új mező"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:230
msgid "Add another option"
msgstr "Új további lehetőség"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:254
msgid "Add this form to my post"
msgstr "Űrlap hozzáadása a bejegyzésemhez"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:911
msgid "All posts"
msgstr "Öszzes bejegyzés"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:272
msgid "Aperture"
msgstr "Nyílás"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:46
msgid "Are you sure you want to exit the form editor without saving? Any changes you have made will be lost."
msgstr "Biztos benne, hogy kilép az űrlap szerkesztőjéből mentés nélkül? Minden Ön által végzett módosítás el fog veszni."
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:786
msgid "Background color"
msgstr "Háttérszín"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2264
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:890
msgid "Black"
msgstr "Fekete"
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:138
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:141
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:181
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:279
#: modules/custom-css/custom-css.php:917
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
#: modules/custom-css/custom-css.php:986
msgid "CSS Revisions"
msgstr "CSS állapotok"
#: modules/custom-css/custom-css.php:1001
msgid "CSS Stylesheet Editor"
msgstr "CSS Stíluslap szerkesztő"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:271
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:177
msgid "Can I add more fields?"
msgstr "Hozzáadsz további mezőket?"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:200
msgid "Can I send a notification to more than one person?"
msgstr "Tudunk küldeni értesítést egynél több személy számára?"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:186
msgid "Can I view my feedback within WordPress?"
msgstr "Megtekinthetem a WordPressen belül a visszajelzést?"
#: views/admin/deactivation-dialog.php:53
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:680
#: modules/custom-css/custom-css.php:1117
#: modules/custom-css/custom-css.php:1208
#: modules/custom-css/custom-css.php:1249
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:182
msgid "Cancel"
msgstr "Megszakítás"
#: modules/comments/comments.php:335
msgid "Cancel reply"
msgstr "Kilépés a válaszból"
#: modules/contact-form/admin.php:836
msgid "Check for Spam"
msgstr "Spam-ellenőrzés"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:212
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:223
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2488
msgid "Checkbox"
msgstr "CheckBox"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:182
msgid "Click here"
msgstr "Kattintás ide"
#: modules/comments/admin.php:97 modules/comments/admin.php:170
msgid "Color Scheme"
msgstr "Színminta"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:288
msgid "Commenting as %s"
msgstr "Hozzászólás, mint %s"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:792
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1065
#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:360
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:102
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:180 modules/comments/admin.php:72
msgid "Comments"
msgstr "Hozzászólások"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:691
msgid "Comments on this post are closed."
msgstr "Ehhez a bejegyzéshez nem lehet hozzászólni."
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:56
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1005
msgid "Contact Form"
msgstr "Kapcsolatfelvételi űrlap"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2952
msgid "Contact Form URL:"
msgstr "Kapcsolatfelvételi űrlap URL:"
#: modules/custom-css/custom-css.php:937
msgid "Custom CSS Stylesheet"
msgstr "Egyedi Stíluslap"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2304
#: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:72
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:574
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:237 modules/comments/admin.php:55
msgid "Dark"
msgstr "Sötét"
#: modules/widgets/search.php:939 modules/widgets/search.php:977
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:666
#: modules/contact-form/admin.php:238
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:227
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2479
msgid "Date"
msgstr "Közzétéve"
#: modules/custom-css/custom-css.php:1060
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:19
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:56
#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:74
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezett"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:36
msgctxt "Default label for new HTML form field in contact form builder"
msgid "New Field"
msgstr "Új mező"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:39
msgctxt "Default label for the first option to be included in a user-created dropdown in contact form builder"
msgid "First option"
msgstr "Első opció"
#: modules/contact-form/admin.php:112 modules/contact-form/admin.php:327
#: modules/contact-form/admin.php:426
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Végleges törlés"
#: modules/contact-form/admin.php:325 modules/contact-form/admin.php:424
msgid "Delete this item permanently"
msgstr "Ezen tétel végleges törlése"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:901
msgid "Display images in full-size carousel slideshow."
msgstr "Teljes méretű körhinta galéria bemutató képeinek megjelenítéséhez."
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:198
msgid "Do I need to fill this out?"
msgstr "Ki kell tölteni ezt?"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:916
msgid "Download"
msgstr "Letöltés"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:41
msgid ""
"Drag up or down\n"
"to re-arrange"
msgstr ""
"Húzzuk fel vagy le \n"
"az újrarendezéshez"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:214
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:225
msgid "Drop down"
msgstr "Lenyíló lista"
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:138
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:141
#: modules/custom-css/custom-css.php:904
msgid "Edit CSS"
msgstr "CSS szerkesztés"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:205
msgid "Edit this new field"
msgstr "Új mező szerkesztése"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:170
msgid "Email notifications"
msgstr "Email értesítések"
#: modules/contact-form/admin.php:820
msgid "Empty Spam"
msgstr "Spam-tároló ürítése"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:782
msgid "Enable carousel"
msgstr "Körhinta Galéria Engedélyezése"
#: modules/contact-form/admin.php:695
msgid "Error in moving to Trash."
msgstr "Hiba a lomtárba helyezés közben...."
#: modules/contact-form/admin.php:687
msgid "Error in restoring from Trash."
msgstr "Hiba a lomtárból történő visszahelyezés közben..."
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2094
msgid "Error!"
msgstr "Hiba!"
#: modules/comments/base.php:241
msgid "Error: please enter a valid email address."
msgstr "HIBA: Szabványos, valódi email címet kell megadni"
#: modules/comments/base.php:239
msgid "Error: please fill the required fields (name, email)."
msgstr "HIBA: A kötelező mezőket (név, email) ki kell tölteni"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:442
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:903
msgid "Export feedback as CSV"
msgstr "Visszajelzés exportálása CSV formátumba"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:839
msgid "Feedback discarded."
msgstr "Visszajelzés eldobva."
#: modules/contact-form/admin.php:194
msgid "Feedback(s) marked as spam"
msgstr "Visszajelzés(ek) megjelölése spamként!"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:210
msgid "Field type"
msgstr "Mező típus"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:227
msgid "First option"
msgstr "Első beállítások"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:274
msgid "Focal Length"
msgstr "Fókusztávolság"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:169
msgid "Form builder"
msgstr "Űrlap építés"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2287
#: modules/comments/admin.php:81
msgid "Greeting Text"
msgstr "Üdvözlő Szöveg"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:247
msgid "Here’s what your form will look like"
msgstr "Kinézet’"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:175
msgid "How does this work?"
msgstr "Hogyan működik?"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2951
msgid "IP Address:"
msgstr "IP cím:"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:779
msgid "Image Gallery Carousel"
msgstr "Körhinta Kép Galéria"
#: modules/comments/base.php:83
msgid "Invalid request"
msgstr "Érvénytelen kérés"
#: modules/comments/comments.php:524
msgid "Invalid security token."
msgstr "Hibás biztonsági kulcs."
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1441
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:207
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:213
msgid "Label"
msgstr "Címke"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:32
msgctxt "Label for HTML form \"Name\" field in contact form builder"
msgid "Name"
msgstr "Név"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:38
msgctxt "Label for an option to be included in a user-created dropdown in contact form builder"
msgid "Option"
msgstr "Beállítás"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:37
msgctxt "Label for the set of options to be included in a user-created dropdown in contact form builder"
msgid "Options"
msgstr "Beállítások"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:42
msgctxt "Label to drag HTML form fields around to change their order in contact form builder"
msgid "move"
msgstr "mozgatás"
#: modules/comments/comments.php:257
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "Hozzászólás a(z) %s bejegyzéshez"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2303
#: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:71
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:571
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:226 modules/comments/admin.php:54
msgid "Light"
msgstr "Világos"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:43
msgctxt "Link to edit an HTML form field in contact form builder"
msgid "edit"
msgstr "szerkesztés"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:263
msgid "Loading Comments..."
msgstr "Hozzászólások betöltése..."
#: modules/contact-form/admin.php:418
msgid "Mark this message as NOT spam"
msgstr "Megjelölés NEM spam-ként."
#: modules/contact-form/admin.php:358
msgid "Mark this message as spam"
msgstr "Hozzászólás spamnak minősítése"
#: modules/custom-css/custom-css.php:1059
msgid "Media Width:"
msgstr "Media szélesség:"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1080
#: modules/contact-form/admin.php:237
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:90
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1991
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2485
msgid "Message"
msgstr "Üzenet"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:600
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2112
msgid "Message Sent"
msgstr "Üzenet elküldve"
#: modules/contact-form/admin.php:226 modules/contact-form/admin.php:720
msgid "Messages"
msgstr "Üzenetek"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:789
msgid "Metadata"
msgstr "Meta adat"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:613
msgid "Missing attachment ID."
msgstr "Hiányzik a csatolmány azonosító."
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:666
msgid "Missing target blog ID."
msgstr "Hiányzó cél blog ID."
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:670
msgid "Missing target post ID."
msgstr "Hiányzó cél bejegyzés ID."
#: modules/custom-css/custom-css.php:1220
msgid "Mode:"
msgstr "Mód:"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:208
msgid "New field"
msgstr "Új mező"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:674
msgid "No comment text was submitted."
msgstr "A hozzászólás szöveg nem lett megadva."
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:177
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:178
msgid "No feedback found"
msgstr "Nem találhatóak visszajelzések"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:658
msgid "Nonce verification failed."
msgstr "Hiba történt a nonce paraméter ellenőrzése során."
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:757
#: modules/custom-css/custom-css.php:1191
#: modules/custom-css/custom-css.php:1196 modules/widgets/image-widget.php:243
msgid "None"
msgstr "Egyik sem"
#: modules/custom-css/custom-css.php:1116
#: modules/custom-css/custom-css.php:1207
#: modules/custom-css/custom-css.php:1248 modules/publicize/ui.php:625
#: modules/publicize/ui.php:653 modules/publicize/publicize-jetpack.php:530
#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:633
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:226
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:249
msgid "Options"
msgstr "Lehetőségek"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:265
msgid "Please be sure to submit some text with your comment."
msgstr "Győződjünk meg róla, hogy írunk-e hozzászólást."
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:725
msgid "Please provide an email address."
msgstr "Kérjük, add meg az email címed."
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:267
msgid "Please provide your name to comment."
msgstr "Kérjük, adja meg a nevét a hozzászóláshoz."
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:718
msgid "Please provide your name."
msgstr "Kérjük add meg a neved."
#: modules/custom-css/custom-css.php:1190
msgid "Preprocessor:"
msgstr "Előfeldolgozó:"
#: modules/custom-css/custom-css.php:1267
msgid "Preview"
msgstr "Előnézet"
#: modules/custom-css/custom-css.php:857
msgid "Preview: changes must be saved or they will be lost"
msgstr "Előnézet: a változtatásokat el kell menteni, különben el fognak veszni"
#: modules/custom-css/custom-css.php:980
msgid "Publish"
msgstr "Közzététel"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:217
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:226
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
#: modules/custom-css/custom-css.php:1234
msgid "Replace theme's CSS (Advanced)"
msgstr "Sablonok CSS-nek cseréje (Haladó)"
#: modules/custom-css/custom-css.php:1221
msgid "Replacement"
msgstr "Csere"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:237
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:244
msgid "Required?"
msgstr "Kötelező?"
#: modules/contact-form/admin.php:322
msgid "Restore"
msgstr "Helyreállítás"
#: modules/contact-form/admin.php:320
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr "Ezen tétel helyreállítása a lomtárból"
#: modules/custom-css/custom-css.php:1269
msgid "Save & Buy Upgrade"
msgstr "Mentés & Vásárlás"
#: modules/custom-css/custom-css.php:1269
msgid "Save Stylesheet"
msgstr "Stíluslap mentése"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:265
msgid "Save and go back to form builder"
msgstr "Mentés és visszalépés az űrlap készítőbe"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:242
msgid "Save this field"
msgstr "Mező mentése"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:44
msgid "Saved successfully"
msgstr "Sikeres mentés"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:176
msgid "Search Feedback"
msgstr "Visszajelzés keresése"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:909
msgid "Select feedback to download"
msgstr "Kiválasztott visszajelzés letöltése"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2959
msgid "Sent by a verified %s user."
msgstr "%s által hitelesített felhasználó küldte."
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2965
msgid "Sent by an unverified visitor to your site."
msgstr "Ellenőrizetlen felhasználó küldte az oldaladra."
#: modules/comments/comments.php:355
msgid "Show more"
msgstr "Mutass többet"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2271
msgid "Show photo metadata (Exif) in carousel, when available."
msgstr "Metaadatok mutatása a fotón (Exif) a körhinta kép galériában, amikor a plugin be van kapcsolva."
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:273
msgid "Shutter Speed"
msgstr "Shutter Speed"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:268
msgid "Sorry, but there was an error posting your comment. Please try again later."
msgstr "Sajnáljuk, de hiba történt a hozzászólás küldésekor. Legyen szíves megpróbálni újra kicsit később."
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:705
msgid "Sorry, but we could not authenticate your request."
msgstr "Sajnos, nem lehetséges azonosítani a kérést."
#: modules/contact-form/admin.php:746
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:215
msgid "Spam (%s)"
msgid_plural "Spam (%s)"
msgstr[0] "Spam (%s)"
msgstr[1] "Spam (%s)"
#: modules/custom-css/custom-css.php:976
msgid "Stylesheet saved."
msgstr "Stíluslap elmentve."
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1987
msgid "Subject"
msgstr "Tárgy"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:218
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:218
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2467
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:219
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:222
msgid "Textarea"
msgstr "Szövegmező"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:45
msgctxt "This HTML form field is marked as required by the user in contact form builder"
msgid "(required)"
msgstr "(kötelező)"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2950
msgid "Time:"
msgstr "Idő:"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2305
#: modules/comments/admin.php:56
msgid "Transparent"
msgstr "Átlátszó"
#: modules/contact-form/admin.php:365 modules/contact-form/admin.php:367
#: modules/contact-form/admin.php:731
msgid "Trash"
msgstr "Lomtár"
#: modules/custom-content-types.php:43
msgid "Use these settings to display different types of content on your site."
msgstr "Ezekkel a beállításokkal megjeleníthetőek különböző típusú tartalmak a webhelyen."
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:264
msgid "View full size %1$s×%2$s"
msgstr "Teljes méret %1$s×%2$s"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1080
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:299
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:220
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:89
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:221
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1983
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2476
msgid "Website"
msgstr "Honlap"
#: modules/custom-css/custom-css.php:646
msgid ""
"Welcome to Custom CSS!\n"
"\n"
"To learn how this works, see https://wp.me/PEmnE-Bt"
msgstr ""
"Üdvözöljük az Egyedi CSS világában!\n"
"\n"
"Ha szeretnénk megtudni, hogyan is működik, látogassunk el ide: http://wp.me/PEmnE-Bt"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:262
msgid "What should the subject line be?"
msgstr "Mi legyen a tárgy mezőben?"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2265
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:891
msgid "White"
msgstr "Fehér"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:262
msgid "Write a Comment..."
msgstr "Hozzászólás..."
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:156
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3593
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3613
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
#: modules/contact-form/admin.php:163 modules/contact-form/admin.php:597
msgid "You are not allowed to manage this item."
msgstr "Nincs jogosultság a tétel módosításhoz."
#: modules/contact-form/admin.php:683
msgid "You are not allowed to move this item out of the Trash."
msgstr "Nincs jogosultság ennek a tételnek a lomtárból történő áthelyezéséhez."
#: modules/contact-form/admin.php:691
msgid "You are not allowed to move this item to the Trash."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultság ennek a tételnek a lomtárba helyezéséhez."
#: modules/comments/comments.php:222
msgid "You must log in to post a comment."
msgstr "Hozzászólás írásához bejelentkezés szükséges."
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:291
msgid "You must be to post a comment."
msgstr "Hozzászóláshoz !"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:270
msgid "Your comment is in moderation."
msgstr "A hozzászólás moderációra várakozik."
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:269
msgid "Your comment was approved."
msgstr "A hozzászólás jóváhagyásra került"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:167
msgid "Your new field was saved successfully"
msgstr "Az új mezőt sikeresen elmentettük"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:40
msgctxt "error message in contact form builder"
msgid "Oops, there was a problem generating your form. You'll likely need to try again."
msgstr "Hiba történt az űrlap létrehozása során. Valószínűleg meg kell próbálni újra az utolsó műveletet."
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2113
msgid "go back"
msgstr "vissza"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:35
msgctxt "noun"
msgid "Comment"
msgstr "Hozzászólás"
#: modules/contact-form/admin.php:457
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2867
msgctxt "{$date_format} \\a\\t {$time_format}"
msgid "%1$s \\a\\t %2$s"
msgstr "%1$s \\a\\t %2$s"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2289
#: modules/comments/comments.php:247 modules/comments/admin.php:50
msgid "Leave a Reply"
msgstr "Hozzászólás"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:880
msgid "Show map of photo location in carousel, when available."
msgstr "Mutassa a térképen a fotó készítésének helyét, amikor be van kapcsolva a Körhinta galéria."
#: modules/comments/admin.php:118
msgid "Adjust your Comments form with a clever greeting and color-scheme."
msgstr "Állítsunk be a hozzászólási űrlapon, egy okos köszönési formát, és egyedi színeket."
#: modules/custom-css/custom-css.php:1022
msgid "Note: Custom CSS will be reset when changing themes."
msgstr "Megjegyzés: Az Egyedi CSS visszaáll alaphelyzetbe, amikor sablont változtatunk."
#: modules/contact-form/admin.php:118
msgid "Mark as Spam"
msgstr "Levélszemétnek jelölés"
#: modules/custom-content-types.php:30
msgid "Your Custom Content Types"
msgstr "Egyedi tartalom típus"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:201
msgid "Yep. You can enter multiple email addresses in the Email address field, and separate them with commas. A notification email will then be sent to each email address."
msgstr "Igen. Megadható több email cím az Email cím mezőbe, és elválasztóak vesszővel. Az értesítő email-t ezután kell küldeni minden egyes email címre."
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-instagram-gallery.php:115
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:592
msgid "An error occurred. Please try again later."
msgstr "Hiba történt. Próbálkozzunk később."
#: modules/custom-css/custom-css.php:1221
msgid "Add-on"
msgstr "Bővítmény"
#: modules/custom-css/custom-css.php:1228
msgid "Add-on CSS (Recommended)"
msgstr "CSS Bővítmény (Ajánlott)"
#: modules/comments/comments.php:600 modules/comments/comments.php:651
msgid "Submitting Comment%s"
msgstr "Hozzászólás%s"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:176
msgid "By adding a contact form, your readers will be able to submit feedback to you. All feedback is automatically scanned for spam, and the legitimate feedback will be emailed to you."
msgstr "Hozzáadva egy kapcsolatfelvételi adatlapot, az olvasóknak lehetőségük lesz visszajelzést küldeni számunkra. Minden visszajelzés spam szűrésen megy keresztül és csak a szűrőn átjutott email-ek postázódnak a megadott címre."
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:266
msgid "Please provide an email address to comment."
msgstr "Kérjük, adja meg email címét a hozzászóláshoz."
#. translators: %s is the name of a form field
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3386
msgid "%s requires a valid email address"
msgstr "%s érvényes email cím"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1080
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:295
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:147
#: modules/widgets/social-icons.php:538
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:215
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:88
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:220
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1982
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2473
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:257
msgid "Email settings"
msgstr "Email beállítások"
#: modules/contact-form/admin.php:236
msgid "From"
msgstr "Innen"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:33
msgctxt "Label for HTML form \"Email\" field in contact form builder"
msgid "Email"
msgstr "Email cím"
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:34
msgctxt "Label for HTML form \"URL/Website\" field in contact form builder"
msgid "Website"
msgstr "Weboldal"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:732
msgid "Please provide a valid email address."
msgstr "Kérem adjon meg egy érvényes email címet."
#: modules/subscriptions/views.php:392
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:259
msgid "Enter your email address"
msgstr "Adja meg email címét"
#: class.jetpack.php:4515
msgctxt "%1$s = deactivation URL, %2$s = \"Deactivate {list of Jetpack module/feature names}"
msgid "If your site is not publicly accessible, consider deactivating this feature."
msgid_plural "If your site is not publicly accessible, consider deactivating these features."
msgstr[0] "Ha a webhely nyilvánosan nem hozzáférhető, fontolja meg a szolgáltatás kikapcsolását."
msgstr[1] "Ha a webhely nyilvánosan nem hozzáférhető, fontolja meg a szolgáltatások kikapcsolását."
#: class.jetpack.php:4532
msgctxt "%l = list of Jetpack module/feature names"
msgid "Deactivate %l"
msgstr "Kikapcsolás %l"
#: class.jetpack.php:6032
msgid "%s wants to access your site’s data. Log in to authorize that access."
msgstr "%s hozzá szeretne férni a honlap adataihoz. A hozzáférés megadásához jelentkezzünk be."
#: functions.opengraph.php:204 _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:274
msgid "(no title)"
msgstr "(nincs cím)"
#: class.jetpack-connection-banner.php:508
msgid "Jetpack is activated! Each site on your network must be connected individually by an admin on that site."
msgstr "A Jetpack aktiválva van! Minden oldalon a hálózatban be kell csatlakoztatni egyedileg az adminisztrátort az oldalon."
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:352
#: class.jetpack-modules-list-table.php:115
#: class.jetpack-modules-list-table.php:215
msgid "Activate"
msgstr "Bekapcsol"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:436
msgid "Add"
msgstr "Hozzáadás"
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-update-media-v1-1-endpoint.php:113
msgid "Album"
msgstr "Album"
#: _inc/lib/plugins.php:86
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-new-endpoint.php:114
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-new-endpoint.php:61
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:61
msgid "An unknown error occurred during installation"
msgstr "Ismeretlen hiba történt a telepítés során"
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-update-media-v1-1-endpoint.php:112
msgid "Artist"
msgstr "Előadó"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:260
msgid "Comment"
msgstr "hozzászólás"
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-update-comment-endpoint.php:275
msgid "Comment cache problem?"
msgstr "Hozzászólás gyorsítótár probléma?"
#: class.jetpack-modules-list-table.php:113
#: class.jetpack-modules-list-table.php:216
#: class.jetpack-modules-list-table.php:296
msgid "Deactivate"
msgstr "Kikapcsol"
#: class.jetpack.php:3914
msgid "Each module has an Activate or Deactivate link so you can toggle one individually."
msgstr "Minden modul rendelkezik egy Bekapcsolás vagy Kikapcsolás hivatkozással, így a funkciókat külön-külön lehet beállítani."
#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:62
#: modules/custom-css/custom-css.php:1061
#: modules/custom-css/custom-css.php:1192
#: modules/custom-css/custom-css.php:1222 modules/publicize/ui.php:517
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
#: class.jetpack.php:3926
msgid "For more information:"
msgstr "További információk:"
#: class.jetpack.php:3896 modules/theme-tools/site-breadcrumbs.php:58
msgid "Home"
msgstr "Kezdőlap"
#: class.jetpack.php:4492
msgid "Is this site private?"
msgstr "Ez az oldal magánjellegű?"
#: class.jetpack.php:3927
msgid "Jetpack FAQ"
msgstr "Jetpack GY.I.K."
#: class.jetpack-network.php:299
msgid "Jetpack Sites"
msgstr "Jetpack oldalak"
#: class.jetpack.php:3928
msgid "Jetpack Support"
msgstr "Jetpack Támogatás"
#. Plugin Name of the plugin
#: class.jetpack.php:3898 class.jetpack.php:3911
msgid "Jetpack by WordPress.com"
msgstr "Jetpack a WordPress.com-tól"
#: class.jetpack.php:4394
msgid "Jetpack contains the most recent version of the old %l plugin."
msgid_plural "Jetpack contains the most recent versions of the old %l plugins."
msgstr[0] "Jetpack tartalmazza a legújabb verzióját a régi %l pluginnak."
msgstr[1] "Jetpack tartalmazza a legújabb verzióitt a régi %l pluginoknak."
#: class.jetpack.php:3640 class.jetpack.php:3656
msgid "Jetpack contains the most recent version of the old “%1$s” plugin."
msgstr "A Jetpack tartalmazza a legújabb verzióját a régi “%1$s” bővítménynek."
#: class.jetpack.php:3172
msgid "Jetpack requires WordPress version %s or later."
msgstr "A Jetpack WordPress %s verziót vagy újabbat igényel."
#: class.jetpack.php:3899
msgid "Jetpack supercharges your self-hosted WordPress site with the awesome cloud power of WordPress.com."
msgstr "Jetpack a WordPress.com számítási felhőjének hihetetlen energiájával tölti fel a saját tárhelyen üzemelő WordPress telepítéseket."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-endpoint.php:153
msgid "Limit must be greater than or equal to 0."
msgstr "Határértéknek nagyobbnak vagy egyenlőnek kell lennie, mint 0."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-endpoint.php:75
msgid "Module not found: `%s`."
msgstr "A következő modul nem található: `%s`."
#: class.jetpack-modules-list-table.php:125
msgid "No Modules Found"
msgstr "A modul nem található"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:109
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-install-endpoint.php:82
msgid "No plugins found."
msgstr "Nem található bővítmény!"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:326
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:387
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-modify-endpoint.php:101
msgid "No update needed"
msgstr "Nincs szükség frissítésre"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-endpoint.php:151
msgid "Offset must be greater than or equal to 0."
msgstr "Eltolásnak nagyobbnak vagy egyenlőnek kell lennie, mint 0."
#: class.jetpack.php:3900
msgid "On this page, you are able to view the modules available within Jetpack, learn more about them, and activate or deactivate them as needed."
msgstr "Ezen az oldalon tudja megtekinteni a Jetpack moduljait, itt olvashat róluk többet és bekapcsolhatja vagy kikapcsolhatja ezeket, ha szükséges."
#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:15
msgid "Path"
msgstr "Elérési út"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-v1-2-endpoint.php:143
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:237
msgid "Plugin activated."
msgstr "Bővítmény bekapcsolva."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-v1-2-endpoint.php:181
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:283
msgid "Plugin deactivated."
msgstr "Bővítmény kikapcsolva."
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:261
msgid "Post Comment"
msgstr "Hozzászólás küldése"
#. translators: %s is the post author
#: class.jetpack-twitter-cards.php:172
msgid "Post by %s."
msgstr "Bejegyzést készítette: %s."
#: class.jetpack-modules-list-table.php:72
msgid "Search Modules…"
msgstr "Modulok keresése..."
#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:14
msgid "Site Name"
msgstr "Webhely neve"
#: class.jetpack.php:5919
msgid "Someone may be trying to trick you into giving them access to your site. Or it could be you just encountered a bug :). Either way, please close this window."
msgstr "Valaki hozzá szeretne férni a honlaphoz vagy lehet csak találkozott egy hibával. :) Zárjuk be ezt az ablakot."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-modify-endpoint.php:46
msgid "The Jetpack Module is already deactivated."
msgstr "A Jetpack modul már be van kapcsolva."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:208
msgid "The Plugin is already active."
msgstr "A bővítmény már be van kapcsolva."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:268
msgid "The Plugin is already deactivated."
msgstr "A bővítmény már ki van kapcsolva."
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2519
#: class.jetpack-twitter-cards.php:325
msgid "The Twitter username of the owner of this site's domain."
msgstr "Twitter felhasználónév. A honlap domain név tulajdonos."
#: class.jetpack.php:5992
msgid "The authorization process expired. Please go back and try again."
msgstr "A bejelentkezési munkamenet lejárt. Térjünk vissza, és próbáljuk újra."
#: class.jetpack.php:4405
msgid "The old version has been deactivated and can be removed from your site."
msgid_plural "The old versions have been deactivated and can be removed from your site."
msgstr[0] "A régi verzió ki van kapcsolva, és el lehet távolítani a webhelyen."
msgstr[1] "A régi verziók ki vannak kapcsolva, és el lehet távolítani a webhelyen."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-install-endpoint.php:89
msgid "The plugin is already installed"
msgstr "A bővítmény már telepítve van"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-active-endpoint.php:35
msgid "The specified theme was not found."
msgstr "A megadott sablon nem található."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:87
msgid "The theme is already installed"
msgstr "A sablon már telepítésre került"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-active-endpoint.php:29
msgid "Theme is empty."
msgstr "Sablon üres."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-v1-2-endpoint.php:178
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:280
msgid "There was an error deactivating your plugin"
msgstr "Hiba a bővítmény kikapcsolásakor"
#: _inc/lib/plugins.php:80
msgid "There was an error installing your plugin"
msgstr "Hiba lépett fel a bővítmény telepítése közben"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:65
msgid "There was an error installing your theme"
msgstr "Hiba a sablon telepítése közben"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:360
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:414
msgid "There was an error updating your plugin"
msgstr "Hiba történt a bővítmény frissítése közben"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-modify-endpoint.php:80
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-modify-endpoint.php:124
msgid "There was an error updating your theme"
msgstr "Hiba történt a sablon frissítése közben"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-modify-endpoint.php:32
msgid "There was an error while activating the module."
msgstr "Hiba lépett fel a modul bekapcsolása közben."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-modify-endpoint.php:51
msgid "There was an error while deactivating the module."
msgstr "Hiba lépett fel a modul kikapcsolása közben."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-updates-status-endpoint.php:14
msgid "There was an error while getting the update data for this site."
msgstr "Hiba történt, miközben az oldal adatai frissítésre kerültek."
#: sal/class.json-api-post-base.php:401
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-post-endpoint.php:69
msgid "This post is password protected."
msgstr "Ez a bejegyzés jelszóval védett."
#. translators: %s: comma-separated list of capabilities
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-endpoint.php:123
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-endpoint.php:129
msgid "This user is not authorized to %s on this blog."
msgstr "Ez a felhasználó nem jogosult tartózkodni a %s blogon."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:301
msgid "This user is not authorized to manage plugins network wide."
msgstr "A felhasználó nem jogosult a bővítményeket kezelni ezen a hálózaton."
#: functions.gallery.php:24
msgid "Thumbnail Grid"
msgstr "Bélyegkép Rács"
#: class.jetpack-twitter-cards.php:285
msgid "Twitter Site Tag"
msgstr "Twitter honlap címke"
#. translators: %s is the post author
#: class.jetpack-twitter-cards.php:169
msgid "Video post by %s."
msgstr "Videó bejegyzést készítette: %s."
#. translators: %s is the post author
#: class.jetpack-twitter-cards.php:169
msgid "Video post."
msgstr "Videó bejegyzés."
#. translators: %s is the post author
#: functions.opengraph.php:504 class.jetpack-twitter-cards.php:165
msgid "Visit the post for more."
msgstr "Tekintsük meg a teljes bejegyzést."
#. translators: %s is the URL to the "Sites" panel on wordpress.com.
#: class.jetpack.php:4367
msgid "You are all set! Your site can now be managed from wordpress.com/sites."
msgstr "Minden rendben van! A honlap mostantól kezelhető a wordpress.com/plugins oldalon keresztül is."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-active-endpoint.php:39
msgid "You are not allowed to switch to this theme"
msgstr "Nem engedélyezett a váltás erre a sablonra"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-check-capabilities-endpoint.php:15
msgid "You are required to specify a capability to check."
msgstr "Be kell állítani a képességét, hogy ellenőrizhesse."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:310
msgid "You are required to specify a plugin to activate."
msgstr "Be kell állítani egy bővítményt, hogy bekapcsolhassa."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:84
msgid "You are required to specify a plugin."
msgstr "Be kell állítani egy bővítményt."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-active-endpoint.php:23
msgid "You are required to specify a theme to switch to."
msgstr "Be kell állítani egy sablont, hogy választhasson."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-endpoint.php:55
msgid "You are required to specify a theme to update."
msgstr "Be kell állítani egy sablont, hogy frissíthesse."
#: class.jetpack.php:3912
msgid "You can activate or deactivate individual Jetpack modules to suit your needs."
msgstr "Bekapcsolhatja vagy kikapcsolhatja az egyes modulokat a Jetpackban, az igényeinek megfelelően."
#: class.jetpack.php:5916
msgid "You must connect your Jetpack plugin to WordPress.com to use this feature."
msgstr "Ennek a lehetőségnek a használatához a Jetpackünket csatlakoztatni kell WordPress.com-hoz."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-endpoint.php:50
msgid "You must specify a valid action"
msgstr "Érvényes parancs megadása"
#. translators: combined name for locales: 1: name in English, 2: native name
#: locales.php:60
msgctxt "locales"
msgid "%1$s/%2$s"
msgstr "%1$s/%2$s"
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-autosave-post-v1-1-endpoint.php:112
msgid "Autosave encountered an unexpected error"
msgstr "Az automatikus mentés során váratlan hiba történt"
#: class.jetpack.php:3460
msgid "First param must be string or empty"
msgstr "Az első paraméter csak karakterláncot vagy semmit ne tartalmazzon"
#: class.jetpack.php:3464
msgid "Second param must be numeric or empty"
msgstr "A második paraméter csak számot vagy semmit ne tartalmazzon"
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-get-post-counts-v1-1-endpoint.php:116
msgid "Unknown post type requested."
msgstr "Ismeretlen bejegyzés típust igényeltünk"
#: class.jetpack.php:7025
msgctxt "{#} Blocked malicious login attempts -- number is on a prior line, text is a caption."
msgid "Blocked malicious login attempts"
msgstr "Blokkolt rosszindulatú bejelentkezési kisérlet"
#: class.jetpack.php:4369
msgid "Manage has been activated for you!"
msgstr "Kezelés be van kapcsolva!"
#: class.jetpack.php:7076
msgid "Anti-spam can help to keep your blog safe from spam!"
msgstr "Az Akismet segíthet abban, hogy a honlap biztonságban lehessen a spam fenyegetésektől!"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-v1-2-endpoint.php:120
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:214
msgid "Plugin can only be Network Activated"
msgstr "A bővítmény csak aktívált hálózatban működik"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:82
msgid "No themes found."
msgstr "Nem találhatók sablonok."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-modify-endpoint.php:27
msgid "The Jetpack Module is already activated."
msgstr "A Jetpack modul már be van kapcsolva."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-endpoint.php:85
msgid "Full management mode is off for this site."
msgstr "Teljes kezelési mód ki van kapcsolva ezen a honlapon."
#: class.jetpack-network.php:299 class.jetpack-network.php:595
msgid "Sites"
msgstr "Weboldalak"
#. translators: %s is a username
#: class.jetpack-cli.php:238
msgid "User %s could not be disconnected. Are you sure they're connected currently?"
msgstr "%s nem tud kapcsolatot bontani. Biztos, hogy a kapcsolat jelenleg is fenn áll?"
#. translators: %s is the name of a Jetpack module
#: class.jetpack-cli.php:550
msgid "%s has been deactivated."
msgstr "%s kikapcsolásra került."
#: class.jetpack-cli.php:235
msgid "User has been successfully disconnected."
msgstr "%s sikeresen lecsatlakozott."
#. translators: %s is a command like "prompt"
#: class.jetpack-cli.php:47 class.jetpack-cli.php:196 class.jetpack-cli.php:273
#: class.jetpack-cli.php:582 class.jetpack-cli.php:714
msgid "%s is not a valid command."
msgstr "%s nem érvényes parancs."
#. translators: %s is a module slug like "stats"
#: class.jetpack-cli.php:494
msgid "%s is not a valid module."
msgstr "%s nem valós modul."
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:102
msgid "A known issue."
msgstr "Egy ismert probléma."
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:139
msgid "A problem with your XMLRPC file."
msgstr "XMLRPC fájl probléma."
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:126
msgid "A theme conflict."
msgstr "Sablon ütközés."
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:95
#: modules/widgets/upcoming-events.php:60
msgid "All"
msgstr "Összes"
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:101
msgid "Alphabetical"
msgstr "Betűrendben"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:124
msgid "An incompatible plugin."
msgstr "Inkompatibilis bővítmény."
#: modules/plugin-search.php:216 modules/plugin-search.php:509
#: modules/stats.php:590 modules/stats.php:1113 class.jetpack-admin.php:206
msgid "Configure"
msgstr "Beállítás"
#: modules/calypsoify/class-jetpack-calypsoify.php:191
#: modules/calypsoify/class-jetpack-calypsoify.php:256
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:191
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:174
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:175
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1036
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1054
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1124
msgid "Feedback"
msgstr "Visszajelzés"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:124
msgid "Find out by disabling all plugins except Jetpack. If the problem persists, it's not a plugin issue. If the problem is solved, turn your plugins on one by one until the problem pops up again – there's the culprit! Let us know, and we'll try to help."
msgstr "Keresse meg a hibásan működő bővítményt azok egyenkénti leállításukkal, kivéve Jetpack bővítményét. Ha a probléma továbbra is fennáll, a hibát nem egy bővítmény okozza. Ha a probléma megoldódott, akkor a bővítményeket egyesével kapcsoljuk be, folyamatosan ellenőrizve, mindegyiknél, hogy a hiba nem jelentkezik újra. Ha a hiba újra jelentkezik akkor - ott a bűnös! Tudassa velünk észrevételét, és mi megpróbálunk segíteni."
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:151
msgid "If it's not by itself, a theme or plugin is displaying extra characters. Try steps 2 and 3."
msgstr "Ha nem pontos a válasz, akkor egy bővítmény vagy a sablon további karakterejét jelenít meg. Próbáljuk meg a 2. és 3. lépést."
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:152
msgid "If you get a 404 message, contact your web host. Their security may block XMLRPC."
msgstr "Ha 404-es hibaüzenetet kapunk, lépjünk kapcsolatba az internetszolgáltatónkkal. Lehetséges, hogy a biztonsági megfontolások miatt XMLRPC tiltás van érvényben."
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:97
#: class.jetpack-cli.php:524
msgid "Inactive"
msgstr "Inaktív"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:98
msgid "It may be caused by one of these issues, which you can diagnose yourself:"
msgstr "Lehetséges, hogy az alábbiak közül valamelyik okozza, amelyet, magunk is feltárhatunk: "
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debug-data.php:105
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:427
#: _inc/lib/debugger/debug-functions.php:88
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:219
#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:187
msgid "Jetpack"
msgstr "Jetpack"
#: class.jetpack.php:3929
msgid "Jetpack Debugging Center"
msgstr "Jetpack Hibakeresés Központ"
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:21
msgid "Jetpack Settings"
msgstr "Jetpack beállítás"
#. translators: %s is the site URL
#: class.jetpack-cli.php:227
msgid "Jetpack has been successfully disconnected for %s."
msgstr "A Jetpack sikeresen lecsatlakozott."
#: class.jetpack-cli.php:57
msgid "Jetpack is currently connected to WordPress.com"
msgstr "Jetpack kapcsolódik a WordPress.com szolgáltatáshoz"
#: class.jetpack-cli.php:136 class.jetpack-cli.php:1242
#: class.jetpack-cli.php:1338 class.jetpack-cli.php:1437
#: class.jetpack-cli.php:1617
msgid "Jetpack is not currently connected to WordPress.com"
msgstr "A Jetpack jelenleg nincs csatlakoztatva: WordPress.com"
#: class.jetpack.php:7448 class.jetpack.php:7469 class.jetpack.php:7490
#: modules/protect.php:187 modules/custom-post-types/portfolios.php:140
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:155
msgid "Learn More"
msgstr "Bővebben"
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1080
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:297
#: modules/custom-post-types/nova.php:977
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:216
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:87
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:219
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1981
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2470
msgid "Name"
msgstr "Név"
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:102
msgid "Newest"
msgstr "Legújabb"
#: class.jetpack-cli.php:507
msgid "Please specify a valid module."
msgstr "Adjunk meg egy valós modult."
#: class.jetpack-cli.php:213
msgid "Please specify a valid user."
msgstr "Adjunk meg egy érvényes felhasználónevet."
#: class.jetpack-cli.php:242
msgid "Please specify if you would like to disconnect a blog or user."
msgstr "Adjuk meg, hogy egy blogot, vagy egy felhasználót szeretnénk leválasztani."
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:103
msgid "Popular"
msgstr "Népszerű"
#: class.jetpack.php:7477
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:92
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:509
#: modules/widgets/search.php:70
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
#: class.jetpack.php:3909 class.jetpack.php:3986
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:22
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:339
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-react-page.php:78
#: class.jetpack-network.php:300 modules/sharedaddy/sharedaddy.php:217
#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:224
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1330
#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:533
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:105
msgid "Show:"
msgstr "Mutat:"
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:99
msgid "Sort by:"
msgstr "Sorrend:"
#: class.jetpack.php:3987 modules/sharedaddy/sharedaddy.php:225
msgid "Support"
msgstr "Támogatás"
#. translators: %s is current version of Jetpack, for example 7.3
#: class.jetpack-cli.php:71
msgid "The Jetpack Version is %s"
msgstr "Jetpack verzió: %s"
#. translators: %d is WP.com ID of this blog
#: class.jetpack-cli.php:73
msgid "The WordPress.com blog_id is %d"
msgstr "WordPress.com blog_id: %d"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:97
msgid "Trouble with Jetpack?"
msgstr "Hiba lépett fel a Jetpack használata közben?"
#: class.jetpack-cli.php:770
msgid "Value"
msgstr "Érték"
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:93
msgid "View:"
msgstr "Megtekintés:"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:56
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultság az oldal megtekintéséhez."
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:71
msgid "Your Jetpack setup looks a-okay!"
msgstr "A Jetpack telepítés rendben van!"
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:96
msgid "Active"
msgstr "Aktív"
#: class.jetpack-cli.php:2055
msgid "Action cancelled. Have a question?"
msgstr "Művelet megszakítva. Kérdésünk volna?"
#: class.jetpack-cli.php:675
msgid "No command found."
msgstr "Parancs nem található."
#: class.jetpack-cli.php:115
msgctxt "\"wp jetpack status full\" is a command - do not translate"
msgid "View full status with 'wp jetpack status full'"
msgstr "Teljes állapot megtekintése ezzel: 'wp jetpack status full'"
#: class.jetpack-cli.php:85
msgid "Additional data: "
msgstr "További adatok:"
#: class.jetpack-cli.php:216
msgid "Please specify a user by either ID, username, or email."
msgstr "Kérjük adjunk meg egy felhasználói ID-t, felhasználónevet, vagy email címet."
#. translators: This is the result of an action. The option named %s was reset
#: class.jetpack-cli.php:308 class.jetpack-cli.php:320
msgid "%s option reset"
msgstr "%s beállítás visszaállítása"
#: class.jetpack-cli.php:312
msgid "Resetting the jetpack options stored in wp_options...\n"
msgstr "Jetpack beállítások visszaállítása itt: wp_options...\n"
#: class.jetpack-cli.php:324
msgid "Resetting default modules...\n"
msgstr "Alapértelmezett modulok visszaállítása...\n"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2205 class.jetpack-cli.php:330
#: class.jetpack-cli.php:338
msgid "Modules reset to default."
msgstr "Modulok visszaállítás az alapértelmezettre."
#: class.jetpack-cli.php:543
msgid "All modules activated!"
msgstr "Minden modul bekapcsolva!"
#: class.jetpack-cli.php:554
msgid "All modules deactivated!"
msgstr "Minden modul kikapcsolva!"
#. translators: %s is the option name
#: class.jetpack-cli.php:748
msgid "Deleted option: %s"
msgstr "Törölt beállítás: %s"
#: class.jetpack-cli.php:788
msgctxt "a variable command that a user can write, provided in the printed instructions"
msgid "option"
msgstr "beállítás"
#: class.jetpack-cli.php:789
msgctxt "the value that they want to update the option to"
msgid "value"
msgstr "érték"
#: class.jetpack-cli.php:792
msgctxt "'get', 'delete', and 'update' are commands - do not translate."
msgid "Above are your options. You may 'get', 'delete', and 'update' them."
msgstr "A fenti lehetőségek közül választhat. Lehet választani a 'beszerez', \"törlés\", és a \"frissítés\" közül."
#: class.jetpack-cli.php:796
msgctxt "'wp jetpack options' is a command - do not translate."
msgid "Type 'wp jetpack options' for more info."
msgstr "További információkért írjuk be, hogy 'wp jetpack options'."
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:67
msgid "Testing your site's compatibility with Jetpack..."
msgstr "Weboldala kompatibilitási tesztelése a Jetpack segítségével..."
#. translators: %s is an e-mail address
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:213
msgid "The primary connection is owned by %s's WordPress.com account."
msgstr "Az elsődleges kapcsolat a %s email címhez és WordPress.com felhasználói fiókhoz köthető."
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:394
msgid "Test your site's compatibility with Jetpack."
msgstr "Honlap Jetpack kompatibilitás ellenőrzése."
#: class.jetpack-cli.php:676
msgid "Please enter the IP address you want to always allow."
msgstr "Kérjük, adja meg az IP-címet, amelyet szeretne az engedélyezőlistára tenni."
#. translators: The URL to the site's xmlrpc.php file.
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:144
msgid "Load your XMLRPC file. It should say “XML-RPC server accepts POST requests only.” on a line by itself."
msgstr "Töltsük be az XMLRPC fájlt. A megjelenő oldalon az „XML-RPC server accepts POST requests only.” szövegnek kell megjelennie."