msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-03-11 03:50:16+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: ar\n"
"Project-Id-Version: WordPress.com - plugins - jetpack-mu-wpcom\n"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:395
msgid "Complete your profile"
msgstr "أكمل ملفك الشخصي"
#. translators: %s: WordPress.com logo
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-bar/wpcom-admin-bar.php:320
msgid "My %s WordPress.com Account"
msgstr "حساب ووردبريس.كوم %s الخاص بي"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-bar/wpcom-admin-bar.php:160
msgid "Sites"
msgstr "مواقع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-user-edit/wpcom-user-edit.php:70
msgid "It cannot be changed."
msgstr "يتعذر تغييره."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-profile-settings/profile-settings-link-to-wpcom.php:53
msgid "Or manage your WP.com account password ↗"
msgstr "أو إدارة كلمة مرور حسابك على ووردبريس.كوم ↖"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-profile-settings/profile-settings-link-to-wpcom.php:49
msgid "Or manage your WP.com account email ↗"
msgstr "أو إدارة البريد الإلكتروني لحسابك على ووردبريس.كوم ↖"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-comments/wpcom-comments.php:106
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "إخفاء هذه الملاحظة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-comments/wpcom-comments.php:105
msgid "Something went wrong when attempting to unlike that comment. Please try again."
msgstr "حدث خطأ ما عند محاولة إلغاء الإعجاب بذلك التعليق. يرجى المحاولة مجددًا."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-comments/wpcom-comments.php:104
msgid "Something went wrong when attempting to like that comment. Please try again."
msgstr "حدث خطأ ما عند محاولة الإعجاب بذلك التعليق. يرجى المحاولة مجددًا."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-comments/wpcom-comments.php:78
msgid "Liked by you"
msgstr "نالت إعجابي"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-comments/wpcom-comments.php:77
msgid "Unlike this comment"
msgstr "إلغاء إعجابك بهذا التعليق"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-comments/wpcom-comments.php:71
msgid "Like"
msgstr "إعجاب"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-comments/wpcom-comments.php:70
msgid "Like this comment"
msgstr "الإعجاب بهذا التعليق"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:999
msgid "Unable to unlink the connection owner."
msgstr "يتعذر إلغاء ربط مالك الاتصال."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-profile-settings/profile-settings-link-to-wpcom.php:33
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-profile-settings/profile-settings-link-to-wpcom.php:37
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-profile-settings/profile-settings-link-to-wpcom.php:41
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-profile-settings/profile-settings-link-to-wpcom.php:45
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-profile-settings/profile-settings-link-to-wpcom.php:49
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-profile-settings/profile-settings-link-to-wpcom.php:53
msgid "Manage on WP.com ↗"
msgstr "الإدارة على WP.com ↖"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-dashboard-widgets/wpcom-dashboard-widgets.php:87
msgid "Suggestions"
msgstr "اقتراحات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-users-connection-admin.php:116
msgid "Connecting a WordPress.com account unlocks Jetpack’s full suite of features including secure logins."
msgstr "يؤدي ربط حساب ووردبريس.كوم إلى إطلاق العنان لمجموعة الميزات الكاملة في Jetpack، بما في ذلك عمليات تسجيل الدخول الآمنة."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-users-connection-admin.php:80
msgid "This user has connected their WordPress.com account."
msgstr "قام هذا المستخدم بربط حسابه على ووردبريس.كوم."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-users-connection-admin.php:58
msgid "WordPress.com account"
msgstr "حساب ووردبريس.كوم"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:1019
msgid "Was not able to unlink the user. Please try again."
msgstr "تعذر إلغاء الربط بالمستخدم. يُرجى المحاولة مرة أخرى."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:989
msgid "Invalid Parameter"
msgstr "معيار غير صالح"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-options-general/options-general.php:43
msgid "Manage site visibility, gift subscriptions, ownership, and other site tools on WordPress.com ↗"
msgstr "إدارة إمكانية رؤية الموقع، واشتراكات الهدايا، والملكية، وأدوات الموقع الأخرى على ووردبريس.كوم ↖"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-media/wpcom-media-url-upload-form/index.jsx:135
msgid "Enter media URL"
msgstr "إدخال عنوان الموقع للوسائط"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-media/wpcom-media-url-upload-form/index.jsx:127
msgid "Uploading…"
msgstr "جارٍ الرفع..."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-media/wpcom-media-url-upload-form/index.jsx:125
msgid "Upload"
msgstr "رفع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-media/wpcom-media-url-upload-form/index.jsx:162
msgid "Upload from URL"
msgstr "الرفع من عنوان الموقع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-options-general/options-general.php:54
msgid "WordPress.com Site Settings"
msgstr "إعدادات موقع ووردبريس.كوم"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/coming-soon/fallback-coming-soon-page.php:297
msgid "Start a website"
msgstr "بدء موقع إلكتروني"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/coming-soon/fallback-coming-soon-page.php:293
msgid "Build a website. Sell something. Blog. And so much more."
msgstr "أنشئ موقعًا إلكترونيًا. قم ببيع شيء. المدونة. وأكثر من ذلك بكثير."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/coming-soon/fallback-coming-soon-page.php:268
msgid "A bright idea, coming soon"
msgstr "فكرة مشرقة، قريبًا"
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-update-schedules.php:548
msgid "Sorry, you can not create a schedule with the same plugins as an existing schedule."
msgstr "عفوًا، يتعذر عليك إنشاء جدول زمني يتضمن الإضافات نفسها الموجودة في جدول حالي."
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-update-schedules.php:544
msgid "Sorry, you can not create a schedule with the same time as an existing schedule."
msgstr "عفوًا، يتعذر عليك إنشاء جدول زمني يتضمن الوقت نفسه الموجود في جدول زمني حالي."
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-update-schedules.php:518
msgid "Sorry, you can not schedule theme updates at this time."
msgstr "عفوًا، تتعذر عليك جدولة تحديثات القوالب في الوقت الحالي."
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-update-schedules.php:460
msgid "The specified plugins are managed and auto-updated by WordPress.com."
msgstr "يقوم ووردبريس.كوم بإدارة الإضافات المحدَّدة وتحديثها تلقائيًا."
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-update-schedules.php:449
msgid "The specified plugins are not installed on the website. Please make sure the plugins are installed before attempting to schedule updates."
msgstr "لم يتم تثبيت الإضافات المحدَّدة على موقع الويب. يرجى التأكد من تثبيت الإضافات قبل محاولة جدولة التحديثات."
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-update-schedules.php:362
msgid "Error during unschedule of the event."
msgstr "خطأ في أثناء إلغاء جدولة الحدث."
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-update-schedules.php:203
msgid "The schedule could not be created."
msgstr "يتعذر إنشاء الجدول."
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-update-schedules-capabilities.php:100
msgid "The site is not the main network site"
msgstr "إن الموقع ليس موقع الشبكة الرئيسي."
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-update-schedules-capabilities.php:96
msgid "Multi network install are not supported."
msgstr "تثبيت الشبكة المتعددة غير مدعوم."
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-update-schedules-capabilities.php:91
msgid "Any autoupdates are explicitly disabled by a site administrator."
msgstr "أي تحديثات تلقائية تم تعطيلها صراحة من قبل مسؤول الموقع."
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-update-schedules-capabilities.php:86
msgid "File modifications are explicitly disabled by a site administrator."
msgstr "تم تعطيل تعديلات الملف صراحة من قبل مسؤول الموقع."
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-update-schedules-capabilities.php:81
msgid "The file permissions on this host prevent editing files."
msgstr "تمنع صلاحيات الملف على هذا المضيف تحرير الملفات."
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-update-schedules-active.php:87
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-update-schedules-logs.php:104
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-update-schedules.php:253
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-update-schedules.php:351
msgid "The schedule could not be found."
msgstr "تعذر العثور على الجدول الزمني."
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-update-schedules-active.php:71
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-update-schedules-capabilities.php:64
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-update-schedules-logs.php:83
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-update-schedules-logs.php:118
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-update-schedules.php:119
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-update-schedules.php:123
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-update-schedules.php:160
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-update-schedules.php:164
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-update-schedules.php:168
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-update-schedules.php:233
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-update-schedules.php:237
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-update-schedules.php:270
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-update-schedules.php:274
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-update-schedules.php:278
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-update-schedules.php:331
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-update-schedules.php:335
msgid "Sorry, you are not allowed to access this endpoint."
msgstr "عذرًا، لا يُسمح لك بالوصول إلى هذه النقطة."
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/class-scheduled-updates-health-paths.php:120
msgid "The URL scheme must match the current site."
msgstr "يجب أن يتطابق مخطط عنوان URL مع الموقع الحالي."
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/class-scheduled-updates-health-paths.php:116
msgid "The URL is not from the current site."
msgstr "لا يرجع عنوان URL إلى الموقع الحالي."
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/class-scheduled-updates-health-paths.php:111
msgid "The path must be a valid URL."
msgstr "يجب أن يكون المسار عنوان URL صالحًا."
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/class-scheduled-updates-health-paths.php:92
msgid "The path must be a string."
msgstr "يجب أن يكون المسار سلسلة."
#. translators: %s is the time of day. Sundays at 10 am.
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/class-scheduled-updates-admin.php:153
msgid "Sundays at %s."
msgstr "أيام الأحد في %s."
#. translators: %s is the time of day. Saturdays at 10 am.
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/class-scheduled-updates-admin.php:151
msgid "Saturdays at %s."
msgstr "أيام السبت في %s."
#. translators: %s is the time of day. Fridays at 10 am.
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/class-scheduled-updates-admin.php:149
msgid "Fridays at %s."
msgstr "أيام الجمعة في %s."
#. translators: %s is the time of day. Thursdays at 10 am.
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/class-scheduled-updates-admin.php:147
msgid "Thursdays at %s."
msgstr "أيام الخميس في %s."
#. translators: %s is the time of day. Wednesdays at 10 am.
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/class-scheduled-updates-admin.php:145
msgid "Wednesdays at %s."
msgstr "أيام الأربعاء في %s."
#. translators: %s is the time of day. Tuesdays at 10 am.
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/class-scheduled-updates-admin.php:143
msgid "Tuesdays at %s."
msgstr "أيام الثلاثاء في %s."
#. translators: %s is the time of day. Mondays at 10 am.
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/class-scheduled-updates-admin.php:141
msgid "Mondays at %s."
msgstr "أيام الاثنين في %s."
#. translators: %s is the time of day. Daily at 10 am.
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/class-scheduled-updates-admin.php:134
msgid "Daily at %s."
msgstr "يوميًا في %s."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/modules/class-plugins.php:246
msgid "Unknown Plugin Update Failure"
msgstr "فشل في تحديث إضافة مجهولة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:301
msgid "Do we want the checksum or object ids."
msgstr "نريد المجموع الاختباري أو مُعرِّفات الكائن."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:296
msgid "Should only range edges be returned"
msgstr "ينبغي إرجاع حواف النطاق فقط"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:291
msgid "Shared Salt to use when generating checksum"
msgstr "القيمة العشوائية المضافة المشتركة التي يجب استخدامها عند إنشاء المجموع الاختباري"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:286
msgid "Strip non-ascii characters?"
msgstr "هل توجد أحرف مجردة لا تنتمي إلى ترميز ascii؟"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:281
msgid "End ID for the histogram"
msgstr "مُعرِّف النهاية للمدرج التكراري"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:276
msgid "Start ID for the histogram"
msgstr "مُعرِّف البداية للمدرج التكراري"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:271
msgid "Number of histogram buckets."
msgstr "عدد مستودعات المدرج التكراري."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:261
msgid "Column mappings"
msgstr "تعيينات العمود"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:243
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:306
msgid "If text fields should be converted to latin1 in checksum calculation."
msgstr "إذا كان ينبغي تحويل حقول النص إلى latin1 في حساب المجموع الاختباري."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:225
msgid "Size of batches"
msgstr "حجم الدُفعات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:220
msgid "Name of Sync module."
msgstr "اسم الوحدة النمطية للمزامنة."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:162
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:202
msgid "Name of Sync queue."
msgstr "اسم قائمة انتظار المزامنة."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:144
msgid "Objects Identifiers"
msgstr "مُعرِّفات الكائنات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:139
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:266
msgid "Object Type"
msgstr "نوع الكائن"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:134
msgid "Name of Sync module"
msgstr "اسم الوحدة النمطية للمزامنة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:98
msgid "New Sync health status"
msgstr "حالة صحة المزامنة الجديدة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:80
msgid "Comma seperated list of additional fields that should be included in status."
msgstr "قائمة مفصولة بفاصلة بالحقول الإضافية التي ينبغي تضمينها في الحالة."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:62
msgid "Context for the Full Sync"
msgstr "السياق الخاص بالمزامنة الكاملة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:57
msgid "Comment IDs to include in Full Sync"
msgstr "مُعرِّفات التعليق المراد تضمينها في المزامنة الكاملة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:52
msgid "Post IDs to include in Full Sync"
msgstr "مُعرِّفات المقالة المراد تضمينها في المزامنة الكاملة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:48
msgid "User IDs to include in Full Sync or \"initial\""
msgstr "مُعرِّفات المستخدم المراد تضمينها في المزامنة الكاملة أو \"الأولية\""
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:43
msgid "Data Modules that should be included in Full Sync"
msgstr "الوحدات النمطية للبيانات التي ينبغي تضمينها في المزامنة الكاملة"
#. translators: %s is UTC offset, e.g. "+1"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-functions.php:541
msgid "UTC%s"
msgstr "التوقيت العالمي المنسق %s"
#. translators: %d is an integer indicating the number of minutes.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-actions.php:673
msgid "Every %d minutes"
msgstr "كل %d دقيقة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-actions.php:671
msgid "Every minute"
msgstr "كل دقيقة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-actions.php:568
msgid "Sync has been blocked from WordPress.com because it would cause an identity crisis"
msgstr "تم حظر المزامنة من ووردبريس.كوم لأنها ستسبب أزمة في الهوية"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-actions.php:500
msgid "Sync has been aborted because the IXR client is missing."
msgstr "تم إيقاف المزامنة لأن عميل IXR مفقود."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-stats-admin/src/class-wp-dashboard-odyssey-widget.php:39
msgid "Please reload the page to see your stats..."
msgstr "يرجى تحميل الصفحة لرؤية إحصاءاتك..."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-stats-admin/src/class-wp-dashboard-odyssey-widget.php:26
msgid "Your Jetpack Stats widget requires JavaScript to function properly."
msgstr "يتطلب المربع الجانبي لميزة Jetpack Stats الخاص بك وجود JavaScript لكي تعمل بشكل صحيح."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-stats-admin/src/class-dashboard.php:83
msgid "Your Jetpack Stats dashboard requires JavaScript to function properly."
msgstr "تتطلب لوحة تحكم Jetpack Stats الخاصة بك JavaScript لكي تعمل بشكل صحيح."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-stats-admin/src/class-dashboard.php:60
msgctxt "product name shown in menu"
msgid "Stats"
msgstr "الإحصاءات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-password-checker/src/class-password-checker.php:254
msgid "Your password is too weak: Looks like you are including easy to guess information about yourself. Try something a little more unique."
msgstr "كلمة مرورك ضعيفة للغاية: يبدو أنّك تقوم بتضمين معلومات سهلة التخمين حول نفسك. جرّب شيئًا فريدًا إلى حد ما."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-password-checker/src/class-password-checker.php:248
msgid "This is a very common password. Choose something that will be harder for others to guess."
msgstr "هذه كلمة مرور شائعة للغاية. اختر واحدة يكون من الصعب على الآخرين تخمينها."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-password-checker/src/class-password-checker.php:240
msgid "This password is too easy to guess: you can improve it by including special characters such as !#=?*&."
msgstr "كلمة المرور هذه سهلة جدًا في التخمين: يمكنك تحسينها بإدراج حروف خاصة مثل !#=?*&."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-password-checker/src/class-password-checker.php:235
msgid "This password is too easy to guess: you can improve it by mixing both letters and numbers."
msgstr "كلمة المرور هذه سهلة جدًا في التخمين: يمكنك تحسينها عن طريق خلط كل من الحروف والأرقام."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-password-checker/src/class-password-checker.php:230
msgid "This password is too easy to guess: you can improve it by adding additional uppercase letters, lowercase letters, or numbers."
msgstr "كلمة المرور هذه سهلة جدًا في التخمين: يمكنك تحسينها عن طريق إضافة حروف كبيرة أو حروف صغيرة أو أرقام إضافية."
#. translators: %d is a number of characters in the password.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-password-checker/src/class-password-checker.php:224
msgid "Password must be at least %d characters."
msgstr "يجب أن يكون طول كلمة المرور %d أحرف على الأقل."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-password-checker/src/class-password-checker.php:217
msgid "Passwords may not contain the character \"\\\"."
msgstr "لا يمكن أن تحتوي كلمات المرور على الحرف \"\"."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-fiverr/wpcom-fiverr.php:61
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-options-general/options-general.php:23
msgid "Try Fiverr Logo Maker"
msgstr "جرب Fiverr Logo Maker"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-fiverr/wpcom-fiverr.php:55
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-options-general/options-general.php:17
msgid "Pre-designed by top talent. Just add your touch."
msgstr "تصميم جاهز من قبل أفضل المواهب. أضف لمستك فحسب."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-fiverr/wpcom-fiverr.php:54
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-options-general/options-general.php:16
msgid "Make an incredible logo in minutes"
msgstr "اصنع شعارا رائعا في دقائق"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-fiverr/wpcom-fiverr.php:51
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-options-general/options-general.php:33
msgid "Site Logo"
msgstr "شعار الموقع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-dashboard-widgets/wpcom-dashboard-widgets.php:78
msgid "Site Setup"
msgstr "إعداد الموقع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-dashboard-widgets/wpcom-dashboard-widgets.php:61
msgid "Daily Writing Prompt"
msgstr "مطالبة الكتابة اليومية"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-dashboard-widgets/wpcom-dashboard-widgets.php:55
msgid "Site"
msgstr "الموقع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:511
msgid "Sorry, this comment could not be posted."
msgstr "عذرًا، يتعذر نشر هذا التعليق."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:510
msgid "Write a welcome message"
msgstr "كتابة رسالة ترحيب"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:283
msgid "Start building your audience"
msgstr "بدء تكوين جمهورك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/wp-posts-list/class-posts-list-page-notification.php:146
msgid "The content of your latest posts page is automatically generated and cannot be edited."
msgstr "تم إنشاء محتوى صفحة أحدث المقالات تلقائيًّا ولا يمكن تحريره."
#. translators: 1 link
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/profile-edit/profile-edit.php:39
msgid "WordPress.com users can change their profile’s email & website address in WordPress.com Account settings."
msgstr "يمكن لمستخدمي ووردبريس.كوم تغيير عنوان بريدهم الإلكتروني وموقعهم على الويب لملفهم الشخصي في إعدادات حساب ووردبريس.كوم."
#. translators: 1 link
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/profile-edit/profile-edit.php:34
msgid "WordPress.com users can change their profile’s basic details ( i.e., First Name, Last Name, Display Name, About ) in WordPress.com Profile settings."
msgstr "يمكن لمستخدمي ووردبريس.كوم تغيير تفاصيل ملفهم الشخصي الأساسية (على سبيل المثال، الاسم الأول، واسم العائلة، واسم العرض، ونبذة عن) في إعدادات الملف الشخصي لووردبريس.كوم."
#. translators: %s is the plan name.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/nudges/additional-css/class-atomic-additional-css-manager.php:43
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/nudges/additional-css/class-wpcom-additional-css-manager.php:43
msgid "Purchase the %s plan to
activate CSS customization"
msgstr "شراء خطة %s من أجل
تفعيل تخصيص CSS"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:333
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/nudges/additional-css/class-css-customizer-nudge.php:124
msgid "Additional CSS"
msgstr "تنسيقات (CSS) إضافية"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:306
msgid "Add-Ons"
msgstr "الوظائف الإضافية"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:166
msgid "Domain"
msgstr "نطاق"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:162
msgid "Redirect"
msgstr "إعادة التوجيه"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-p2-admin-menu.php:149
msgid "Integrations"
msgstr "دمج"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:333
msgid "WP Admin"
msgstr "مسؤول ووردبريس"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:296
msgid "Discussion"
msgstr "مناقشة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:295
msgid "Reading"
msgstr "قراءة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:294
msgid "Writing"
msgstr "كتابة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:291
msgid "General"
msgstr "عام"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:278
msgid "Export"
msgstr "التصدير"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:277
msgid "Import"
msgstr "الإستيراد"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:266
msgid "Tools"
msgstr "أدوات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:257
msgid "Profile"
msgstr "الملف الشخصي"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:248
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:355
msgid "Add New User"
msgstr "إضافة عضو جديد"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:246
msgid "All Users"
msgstr "كافة الأعضاء"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:244
msgid "Users"
msgstr "المستخدمون"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:218
msgid "Themes"
msgstr "القوالب"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:217
msgid "Appearance"
msgstr "المظهر"
#. translators: Jetpack sidebar menu item.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:192
msgid "Search"
msgstr "البحث"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:158
msgid "Feedback"
msgstr "الرسائل"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:97
msgid "Media"
msgstr "الوسائط"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-domain-only-admin-menu.php:64
msgid "Manage Purchases"
msgstr "إدارة عمليات الشراء"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-domain-only-admin-menu.php:61
msgid "Manage Email"
msgstr "Manage Email"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-domain-only-admin-menu.php:57
msgid "Manage Domain"
msgstr "إدارة النطاق"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-base-admin-menu.php:563
msgid "The classic WP-Admin WordPress interface."
msgstr "واجهة WP-Admin ووردبريس الكلاسيكية"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-base-admin-menu.php:562
msgid "Classic view"
msgstr "طريقة العرض كلاسيكي"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-base-admin-menu.php:559
msgid "Our WordPress.com redesign for a better experience."
msgstr "تصميمنا الجديد لووردبريس.كوم لتجربة أفضل."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-base-admin-menu.php:558
msgid "Default view"
msgstr "طريقة العرض الافتراضية"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-base-admin-menu.php:552
msgctxt "View options to switch between"
msgid "View"
msgstr "طريقة العرض"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:478
msgid "GitHub Deployments"
msgstr "نشرات GitHub"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:472
msgid "Site Monitoring"
msgstr "مراقبة الموقع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:465
msgid "Available Tools"
msgstr "أدوات متاحة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:433
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:434
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:367
msgid "Hosting Features"
msgstr "ميزات المضيف"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:421
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:422
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:292
msgid "Security"
msgstr "الأمان"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:363
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:260
msgid "Hourly views"
msgstr "مشاهدات بالساعة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:239
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:157
msgid "Private"
msgstr "خاص"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:233
msgid "Staging"
msgstr "التشغيل المرحلي"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:218
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:135
msgid "Add New Site"
msgstr "إضافة موقع جديد"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-admin-menu.php:472
msgid "WooCommerce"
msgstr "ووكومرس "
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-admin-menu.php:426
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:332
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:199
msgid "Backup"
msgstr "Backup"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-admin-menu.php:421
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:316
msgid "Jetpack"
msgstr "Jetpack"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-admin-menu.php:401
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:293
msgid "Performance"
msgstr "الأداء"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-admin-menu.php:397
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:247
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:248
msgid "Podcasting"
msgstr "البث الصوتي"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-admin-menu.php:338
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:139
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:254
msgid "Account Settings"
msgstr "إعدادات الحساب"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-admin-menu.php:156
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-admin-menu.php:161
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-admin-menu.php:164
msgid "Upgrades"
msgstr "ترقيات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-admin-menu.php:131
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:354
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:369
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:254
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:265
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-stats-admin/src/class-dashboard.php:59
msgid "Stats"
msgstr "الإحصاءات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-admin-menu.php:123
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-domain-only-admin-menu.php:66
msgid "My Mailboxes"
msgstr "علب بريدي الإلكتروني"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:198
msgid "Sunset"
msgstr "غروب الشمس"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:186
msgid "Sakura"
msgstr "ساكورا"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:174
msgid "Powder Snow"
msgstr "مسحوق الثلج"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:162
msgid "Nightfall"
msgstr "الغسق"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:138
msgid "Contrast"
msgstr "تباين"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:126
msgid "Classic Dark"
msgstr "أسود كلاسيكي"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:114
msgid "Classic Bright"
msgstr "ساطع كلاسيكي"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:102
msgid "Classic Blue"
msgstr "أزرق كلاسيكي"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:90
msgid "Aquatic"
msgstr "مائي"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:50
msgid "Slug of the admin color scheme."
msgstr "الاسم اللطيف لنظام ألوان المسؤول"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-post-connection-jitm.php:62
msgid "New free service: Show Canada Post shipping rates on your store!"
msgstr "خدمة مجانية جديدة: إظهار أسعار شحن البريد الكندي على متجرك!"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-post-connection-jitm.php:59
msgid "New free service: Show USPS shipping rates on your store! Added bonus: print shipping labels without leaving WooCommerce."
msgstr "خدمة مجانية جديدة: إظهار أسعار شحن USPS على متجرك! ميزة إضافية: طباعة ملصقات الشحن مع عدم حذف WooCommerce."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-jitm.php:205
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:290
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-jitm.php:204
msgid "Activating"
msgstr "تفعيل"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-jitm.php:203
msgid "Activated"
msgstr "مفعل"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-jitm.php:202
msgid "Activate"
msgstr "تنشيط"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/traits/trait-wpcom-rest-api-proxy-request.php:118
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "حدث خطأ غير معروف."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/traits/trait-wpcom-rest-api-proxy-request.php:85
msgid "Please connect your user account to WordPress.com"
msgstr "يُرجى ربط حساب المستخدم الخاص بك بـ WordPress.com"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:1198
msgid "This user doesn’t have a Jetpack SSO connection to WordPress.com. Invite them to the site to increase security and improve their experience."
msgstr "لا يمتلك هذا المستخدم ربطًا عبر التسجيل الأحادي الآمن في Jetpack مع ووردبريس.كوم. قم بدعوته إلى الموقع لزيادة الأمان وتحسين تجربته."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:1197
msgid "Send invite"
msgstr "ارسل دعوة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:1176
msgid "Pending invite"
msgstr "الدعوة المُعلَّقة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:1175
msgid "This user didn’t accept the invitation to join this site yet."
msgstr "لم يقبل هذا المستخدم الدعوة للانضمام إلى هذا الموقع حتى الآن."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-users-connection-admin.php:81
msgid "Connected"
msgstr "متصل"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-users-connection-admin.php:59
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:1199
msgid "Tooltip"
msgstr "تلميح أداة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:952
msgid "Error: The user invitation email could not be sent, the user account was not created."
msgstr "خطأ: تعذر إرسال رسالة تتضمن دعوة إلى المستخدم عبر البريد الإلكتروني، لم يتم إنشاء حساب للمستخدم."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:902
msgid "Error: Invalid site ID."
msgstr "خطأ: معرِّف موقع غير صالح."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:889
msgid "Error: The custom message is too long. Please keep it under 500 characters."
msgstr "خطأ: الرسالة المخصصة طويلة للغاية. يرجى إبقاؤها أقل من 500 حرف."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:824
msgid "This user will be invited to WordPress.com. You can include a personalized welcome message with the invitation."
msgstr "ستتم دعوة هذا المستخدم إلى ووردبريس.كوم. يمكنك تضمين رسالة ترحيب مخصصة مع الدعوة."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:817
msgid "Custom Message"
msgstr "رسالة مخصصة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:792
msgid "This user is a contractor, freelancer, consultant, or agency."
msgstr "هذا المستخدم مقاول أو شخص مستقل أو مستشار أو وكالة."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:779
msgid "External User"
msgstr "المستخدم الخارجي"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:753
msgid "Invite user to WordPress.com"
msgstr "دعوة المستخدم إلى ووردبريس.كوم"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:739
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:744
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:784
msgid "Invite user"
msgstr "دعوة المستخدم"
#. translators: %s is a comma-separated list of user logins.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:700
msgid "WordPress.com invitation will be automatically revoked for user: %s."
msgid_plural "WordPress.com invitations will be automatically revoked for users: %s."
msgstr[0] "سيتم إلغاء دعوة ووردبريس.كوم تلقائيًا للمستخدم: %s."
msgstr[1] "سيتم إلغاء دعوة ووردبريس.كوم تلقائيًا للمستخدم: %s."
msgstr[2] "سيتم إلغاء دعوة ووردبريس.كوم تلقائيًا للمستخدمين: %s."
msgstr[3] "سيتم إلغاء دعوة ووردبريس.كوم تلقائيًا للمستخدمين: %s."
msgstr[4] "سيتم إلغاء دعوة ووردبريس.كوم تلقائيًا للمستخدمين: %s."
msgstr[5] "سيتم إلغاء دعوة ووردبريس.كوم تلقائيًا للمستخدمين: %s."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:644
msgid "We highly recommend inviting users to join WordPress.com and log in securely using Secure Sign On to ensure maximum security and efficiency."
msgstr "نوصي بشدة بدعوة المستخدمين إلى الانضمام إلى ووردبريس.كوم وتسجيل الدخول بأمان باستخدام تسجيل الدخول الآمن لضمان الحد الأقصى من الأمان والكفاءة."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:622
msgid "Resend invite"
msgstr "إرسال الدعوة مجددًا"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:606
msgid "Revoke invite"
msgstr "إلغاء الدعوة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:213
msgid "An error has occurred when inviting the user to the site."
msgstr "حدث خطأ عند دعوة المستخدم إلى الموقع."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:211
msgid "An error has occurred when revoking the user invite."
msgstr "حدث خطأ عند إلغاء دعوة المستخدم."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:209
msgid "An error has occurred when revoking the invite for the user."
msgstr "حدث خطأ عند إلغاء دعوة المستخدم."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:207
msgid "Attempted to send a new invitation to a user using an invite that doesn’t exist."
msgstr "تمت محاولة إرسال دعوة جديدة إلى مستخدم يستخدم دعوة غير موجودة."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:205
msgid "There is no previous invite for this user"
msgstr "ليست هناك دعوة سابقة لهذا المستخدم"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:203
msgid "You don’t have permission to revoke invites."
msgstr "ليست لديك صلاحية إلغاء الدعوات."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:201
msgid "Tried to revoke an invite that doesn’t exist."
msgstr "تمت محاولة إلغاء دعوة غير موجودة."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:199
msgid "Tried to revoke an invite for a user that doesn’t exist."
msgstr "تمت محاولة إلغاء دعوة لمستخدم غير موجود."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:197
msgid "You don’t have permission to invite users."
msgstr "ليست لديك صلاحية دعوة المستخدمين."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:195
msgid "Tried to invite a user that doesn’t have an email address."
msgstr "تمت محاولة دعوة مستخدم ليس لديه عنوان بريد إلكتروني."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:193
msgid "Tried to invite a user that doesn’t exist."
msgstr "تمت محاولة دعوة مستخدم غير موجود."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:183
msgid "User invite revoked successfully."
msgstr "تم إلغاء دعوة المستخدم بنجاح."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:179
msgid "User was re-invited successfully!"
msgstr "تمت إعادة دعوة المستخدم بنجاح!"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-user-admin.php:176
msgid "User was invited successfully!"
msgstr "تمت دعوة المستخدم بنجاح!"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-sso.php:994
msgid "Account not found. If you already have an account, make sure you have connected to WordPress.com."
msgstr "الحساب غير موجود. إذا كان لديك حساب بالفعل، فتأكَّد من اقترانك بووردبريس.كوم."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-sso.php:832
msgid "Something got a little mixed up and an unexpected WordPress.com user logged in."
msgstr "حصل القليل من الخلط وتسجيل دخول لمستخدم WordPress.com غير متوقع."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-sso.php:817
msgid "You must have Two-Step Authentication enabled on your WordPress.com account."
msgstr "يجب أن تكون لديك مصادقة من خطوتين ممكَّنة على حسابك على ووردبريس.كوم."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-sso.php:677
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-sso.php:1026
msgid "Log in with WordPress.com"
msgstr "تسجيل دخول باستخدام WordPress.com"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-sso.php:671
msgid "Log in with username and password"
msgstr "سجّل الدخول باستخدام اسم المستخدم وكلمة المرور"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-sso.php:666
msgid "Or"
msgstr "أو"
#. Translators: %s is the name of the site.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-sso.php:643
msgid "You can now save time spent logging in by connecting your WordPress.com account to %s."
msgstr "يمكنك الآن توفير الوقت المنقضي في تسجيل الدخول عن طريق ربط حسابك على WordPress.com بـ %s."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-sso.php:625
msgid "Log in as a different WordPress.com user"
msgstr "سجّل الدخول بواسطة مستخدم مختلف على WordPress.com"
#. translators: %s a user display name.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-sso.php:610
msgid "Log in as %s"
msgstr "تسجيل الدخول باسم %s"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-sso.php:548
msgid "Cannot deal with cookie redirects, as headers are already sent."
msgstr "لا يمكن التعامل مع إعادة توجيه كوكي، بسبب إرسال الرؤوس بالفعل."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-sso.php:405
msgid "Match by Email"
msgstr "مطابقة بالبريد الإلكتروني"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-sso.php:373
msgid "Require Two-Step Authentication"
msgstr "يجب إجراء مصادقة على خطوتين"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-sso.php:317
msgid "Secure Sign On"
msgstr "تسجيل الدخول الآمن"
#. translators: %1$s is a link to the WordPress.com account settings page.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-sso.php:168
msgid "If you are on a shared computer, remember to also log out of WordPress.com."
msgstr "إذا كنت تستخدم حاسوبًا مشتركًا، فتذكّر أيضًا تسجيل الخروج من ووردبريس.كوم."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-notices.php:254
msgid "Logging in with WordPress.com is disabled for sites that are in safe mode."
msgstr "تم تعطيل تسجيل الدخول باستخدام ووردبريس.كوم للمواقع الموجودة في الوضع الآمن."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-notices.php:225
msgid "Logging in with WordPress.com is disabled for sites that are in staging mode."
msgstr "تم تعطيل تسجيل الدخول باستخدام WordPress.com للمواقع الموجودة في الوضع المرحلي."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-notices.php:192
msgid "We couldn't find your account. If you already have an account, make sure you have connected to WordPress.com."
msgstr "يتعذر علينا إيجاد حسابك. إذا كان لديك حساب بالفعل، فتأكد من اقترانك بـ WordPress.com."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-notices.php:167
msgid "A WordPress.com account is required to access this site. Click the button below to sign in or create a free WordPress.com account."
msgstr "يتطلب وجود حساب على WordPress.com للوصول إلى هذا الموقع. أنقر على الزر أدناه لتسجيل الدخول أو إنشاء حساب مجاني على WordPress.com."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-notices.php:118
msgid "There was an error creating a user for you. Please contact the administrator of your site."
msgstr "حدث خطأ أثناء إنشاء مستخدم لك. يُرجى الاتصال بالمسؤول عن موقعك."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-notices.php:99
msgid "There was an error logging you in via WordPress.com, please try again or try logging in with your username and password."
msgstr "حدث خطأ أثناء تسجيل دخولك عبر WordPress.com، يُرجى المحاولة مرة أخرى أو محاولة تسجيل الدخول باسم المستخدم وكلمة المرور الخاصة بك."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-notices.php:83
msgid "Logging in with WordPress.com is not currently available because this site is experiencing connection problems."
msgstr "لا يتوفر تسجيل الدخول باستخدام WordPress.com حاليًا لأن هذا الموقع يواجه مشكلات في الاتصال."
#. translators: login URL
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-notices.php:59
msgid "You already have an account on this site. Please sign in with your username and password and then connect to WordPress.com."
msgstr "لديك حساب بالفعل على هذا الموقع. يُرجى تسجيل الدخول باستخدام اسم مستخدمك وكلمة مرورك ثم اقترن بـ WordPress.com."
#. translators: URL to settings page
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-notices.php:32
msgid "Two-Step Authentication is required to access this site. Please visit your Security Settings to configure Two-step Authentication for your account."
msgstr "يلزم وجود مصادقة على خطوتين للوصول إلى هذا الموقع. يُرجى تفقد إعدادات الأمان لتكوين مصادقة على خطوتين لحسابك."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/sso/class-force-2fa.php:76
msgid "Jetpack Force 2FA requires Jetpack’s SSO feature."
msgstr "يتطلب Jetpack Force 2FA ميزة تحسين محركات البحث في Jetpack"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/identity-crisis/class-url-secret.php:92
msgid "Unable to save new URL secret"
msgstr "يتعذر حفظ البيانات السرية لعنوان URL الجديد"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/identity-crisis/class-rest-endpoints.php:317
msgid "The endpoint is not available on connected sites."
msgstr "نقطة النهاية غير متاحة على المواقع المتصلة."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/identity-crisis/class-rest-endpoints.php:302
msgid "You do not have the correct user permissions to perform this action."
msgstr "ليست لديك صلاحيات المستخدم الصحيحة للقيام بهذا الإجراء."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/identity-crisis/class-rest-endpoints.php:253
msgid "URL secret does not exist."
msgstr "البيانات السرية لعنوان URL غير موجودة."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/identity-crisis/class-rest-endpoints.php:161
msgid "Could not confirm migration."
msgstr "تعذر التأكيد على الترحيل."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/identity-crisis/class-rest-endpoints.php:147
msgid "Could not delete sync error option."
msgstr "تعذر حذف خيار خطأ المزامنة."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/identity-crisis/class-rest-endpoints.php:130
msgid "Could not confirm safe mode."
msgstr "تعذر التأكيد على الوضع الآمن."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/identity-crisis/class-rest-endpoints.php:101
msgid "URL secret to compare to the ones stored in the database."
msgstr "البيانات السرية لعنوان URL المطلوب مقارنتها مع البيانات المخزّنة في قاعدة البيانات."
#. translators: %s: URL to parse.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/identity-crisis/class-identity-crisis.php:451
msgid "Cannot parse URL %s"
msgstr "لا يمكن توزيع عنوان %s"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/identity-crisis/class-identity-crisis.php:244
msgid "Jetpack Safe Mode"
msgstr "الوضع الآمن لـ Jetpack"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tracking.php:85
msgid "No valid event name or type."
msgstr "لا يوجد اسم أو نوع حدث صالح."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tracking.php:78
msgid "You aren’t authorized to do that."
msgstr "لستَ معتمدًا للقيام بذلك."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:460
msgid "Invalid blog token"
msgstr "رمز مميَّز غير صالح للمدونة"
#. translators: %d is the user ID.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:458
msgid "Invalid token for user %d"
msgstr "رمز مميَّز غير صالح للمستخدم %d"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:431
msgid "No blog token found"
msgstr "لم يتم العثور على أي رمز مميَّز للمدونة"
#. translators: %1$d is the ID of the requested user. %2$d is the user ID found
#. in the token.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:400
msgid "Requesting user_id %1$d does not match token user_id %2$d"
msgstr "لا يطابق طلب user_id %1$d الرمز المميَّز user_id %2$d"
#. translators: %s is the user ID.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:396
msgid "Token for user %d is malformed"
msgstr "لم يتم تكوين الرمز المميَّز للمستخدم %d بشكل صحيح"
#. translators: %s is the user ID.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:391
msgid "No token for user %d"
msgstr "لا يوجد رمز مميَّز للمستخدم %d"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:386
msgid "No primary user defined"
msgstr "لم يتم تحديد مستخدم أساسي"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:381
msgid "No user tokens found"
msgstr "لم يتم العثور على أي رموز مميَّزة للمستخدم"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:137
msgid "You need to register your Jetpack before connecting it."
msgstr "تحتاج لتسجيل Jetpack قبل الاتصال به."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:132
msgid "An administrator for this blog must set up the Jetpack connection."
msgstr "يجب على مدير الموقع أن يقوم بإعداد اتصال Jetpack."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:258
msgid "Secret mismatch"
msgstr "عدم تطابق سري"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:250
msgid "Verification secrets are incomplete"
msgstr "رمز التحقق السري غير كامل"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:239
msgid "Verification secrets are empty"
msgstr "أسرار التحقق فارغة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:231
msgid "Verification took too long"
msgstr "استغرق التحقق وقتًا طويلاً للغاية"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:223
msgid "Verification secrets not found"
msgstr "أسرار التحقق غير موجودة"
#. translators: "%s" is the name of a paramter. It can be either "secret_1" or
#. "state".
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:196
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:215
msgid "The required \"%s\" parameter is malformed."
msgstr "لم يتم تكوين المعيار \"%s\" اللازم بشكل صحيح."
#. translators: "%s" is the name of a paramter. It can be either "secret_1" or
#. "state".
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:187
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-secrets.php:206
msgid "The required \"%s\" parameter is missing."
msgstr "معيار \"%s\" اللازم مفقود."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:972
msgid "Failed to disconnect the site as it appears already disconnected."
msgstr "فشل قطع اتصال الموقع حيث يبدو إنه غير متصل بالفعل."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:929
msgid "Site is not connected"
msgstr "الموقع غير متصل"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:923
msgid "Invalid user id is provided"
msgstr "تم تقديم مُعرِّف مستخدم غير صالح"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:917
msgid "Invalid user token is provided"
msgstr "تم تقديم مُعرِّف رمز مميز غير صالح"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:297
msgid "New owner"
msgstr "المالك الجديد"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:279
msgid "Is connection owner"
msgstr "هو مالك الاتصال"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:274
msgid "New user token"
msgstr "رمز المستخدم المميز الجديد"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:240
msgid "Indicates from what plugin the request is coming from"
msgstr "يشير إلى الإضافة التي يأتي منها الطلب"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:236
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:257
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/identity-crisis/class-rest-endpoints.php:62
msgid "URI of the admin page where the user should be redirected after connection flow"
msgstr "عنوان URL الخاص بصفحة المسؤول حيث تنبغي إعادة توجيه المستخدم إليه بعد تدفق الاتصال"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:232
msgid "Indicates where the registration action was triggered for tracking/segmentation purposes"
msgstr "يشير إلى مكان تشغيل إجراء التسجيل لأغراض التعقُّب/التجزئة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:157
msgid "The isActive argument should be set to false."
msgstr "يجب تعيين وسيطة isActive إلى القيمة false."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:152
msgid "Set to false will trigger the site to disconnect."
msgstr "سيؤدي التعيين إلى القيمة false إلى قطع اتصال الموقع."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:56
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/identity-crisis/class-rest-endpoints.php:221
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-rest-endpoints.php:825
msgid ""
"You do not have the correct user permissions to perform this action.\n"
"\t\t\tPlease contact your site admin if you think this is a mistake."
msgstr ""
"ليست لديك صلاحيات المستخدم الصحيحة للقيام بهذا الإجراء.\n"
"\t\t\tيُرجى الاتصال بمسؤول موقعك إذا كنت تعتقد أن هذا خطأ."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-authentication.php:180
msgid "The request is not signed correctly."
msgstr "لم يتم التوقيع على الطلب بصورة صحيحة."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-authentication.php:146
msgid "This request method does not support body parameters."
msgstr "طريقة الطلب هذه لا تدعم معلمات النص."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-authentication.php:138
msgid "This request method is not supported."
msgstr "طريقة النص هذه غير مدعومة."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-authentication.php:125
msgid "The request method is missing."
msgstr "طريقة الطلب مفقودة."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-plugin-storage.php:131
msgid "You cannot call this method until Jetpack Config is configured"
msgstr "يتعذر عليك استدعاء هذه الطريقة حتى يتم تكوين Jetpack Config"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2748
msgid "Sorry, something is wrong with your Jetpack connection."
msgstr "المعذرة، حدث خطأ في اتصال Jetpack."
#. translators: Error description string.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2673
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:225
msgid "Error Details: %s"
msgstr "تفاصيل الخطا: %s"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2524
msgid "The Client ID/WP.com Blog ID of this site"
msgstr "معرف عميل المدونة WP.com من هذا الموقع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2518
msgid "Jetpack Plugin Version"
msgstr "إصدار إضافة Jetpack"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2496
msgid "The number of sites of the connected WP.com user"
msgstr "عدد مواقع مستخدم WP.com المتصل"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2491
msgid "The WP.com user email of the connected user"
msgstr "البريد الإلكتروني لمستخدم WP.com للمستخدم المتصل"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2486
msgid "The WP.com username of the connected user"
msgstr "اسم مستخدم WP.com للمستخدم المتصل"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2481
msgid "The WP.com user ID of the connected user"
msgstr "معرف مستخدم WP.com للمستخدم المتصل"
#. translators: %1$s is a domain name.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2395
msgid "IP address `%1$s` just failed is_usable_domain check as it is in the private network."
msgstr "فشل عنوان IP \"%1$s\" للتو في التحقق من is_usable_domain لأنه موجود في الشبكة الخاصة."
#. translators: %1$s is a domain name.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2371
msgid "Domain `%1$s` just failed is_usable_domain check as it is a subdomain of WordPress.com."
msgstr "فشل النطاق \"%1$s\" لتوه في اختبار is_usable_domain لأنه نطاق فرعي لووردبريس.كوم."
#. translators: %1$s is a domain name.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2356
msgid "Domain `%1$s` just failed is_usable_domain check as it uses an invalid top level domain."
msgstr "فشل النطاق \"%1$s\" للتو في اختبار is_usable_domain لأنه يستخدم نطاقًا من المستوى العلوي غير صالح."
#. translators: %1$s is a domain name.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2341
msgid "Domain `%1$s` just failed is_usable_domain check as it is in the forbidden array."
msgstr "فشل النطاق \"%1$s\" لتوه في اختبار is_usable_domain لأنه موجود في صفيف محظور."
#. translators: %1$s is a domain name.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2308
msgid "Domain `%1$s` just failed is_usable_domain check as it is empty."
msgstr "فشل النطاق \"%1$s\" لتوه في اختبار is_usable_domain لأنه فارغ."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1934
msgid "Invalid Registration State"
msgstr "حالة التسجيل غير صالحة"
#. translators: %s is an error message string
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1524
msgid "Error Details: Jetpack ID begins with a numeral. Do not publicly post this error message! %s"
msgstr "خطأ بالخصائص: معرف Jetpack يبدأ بالأرقام. لا تنشر رسالة الخطأ %s على الملأ!"
#. translators: %s is an error message string
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1517
msgid "Error Details: Jetpack ID is not a scalar. Do not publicly post this error message! %s"
msgstr "خطأ بالخصائص: معرف Jetpack ليس قيم فردية. لا تنشر رسالة الخطأ %s على الملأ!"
#. translators: %s is an error message string
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1510
msgid "Error Details: Jetpack ID is empty. Do not publicly post this error message! %s"
msgstr "خطأ بالخصائص: معرف Jetpack فارغ. لا تنشر رسالة الخطأ %s على الملأ!"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1489
msgid "PHP's XML extension is not available. Jetpack requires the XML extension to communicate with WordPress.com. Please contact your hosting provider to enable PHP's XML extension."
msgstr "امتداد XML الخاص بـ PHP غير متوفر. يتطلب Jetpack امتداد XML للتواصل باستخدام ووردبريس.كوم. يُرجى الاتصال بمزود خدمة الاستضافة لتمكين امتداد XML الخاص بـ PHP."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1216
msgid "Jetpack experienced an issue trying to save options (cannot_save_secrets). We suggest that you contact your hosting provider, and ask them for help checking that the options table is writable on your site."
msgstr "واجه Jetpack مشكلة في أثناء محاولة حفظ الصور (cannot_save_secrets). نقترح أن تقوم بالاتصال بمزوِّد الاستضافة الخاص بك، وتطلب منه المساعدة على التحقُّق من أن جدول الخيارات قابل للكتابة على موقعك."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1120
msgid "Could not confirm new owner."
msgstr "يتعذر تأكيد المالك الجديد."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1100
msgid "New owner is not connected"
msgstr "المالك الجديد غير متصل"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1092
msgid "New owner is same as existing owner"
msgstr "يُعد المالك الجديد هو المالك الحالي نفسه"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1082
msgid "New owner is not admin"
msgstr "المالك الجديد ليس المسؤول"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-heartbeat.php:275
msgid "Prefix to add before the stats identifiers."
msgstr "البادئة المراد إضافتها قبل معرِّفات الإحصاءات."
#. translators: %s is the full datetime of the last heart beat e.g. 2020-01-01
#. 12:21:23
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-heartbeat.php:256
msgid "Last heartbeat sent at: %s"
msgstr "تم إرسال آخر رسالة كشف أخطاء الاتصال في: %s"
#. translators: %s is a command like "prompt"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-heartbeat.php:236
msgid "%s is not a valid command."
msgstr "ليس %s أمراً صالحاً."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-error-handler.php:728
msgid "Your connection with WordPress.com seems to be broken. If you're experiencing issues, please try reconnecting."
msgstr "يبدو أنَّ اتصالك بووردبريس.كوم مفصول. إذا كنتَ تواجه مشكلات، فيرجى محاولة إعادة الاتصال."
#. translators: URL to contact Jetpack support.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-connection-notice.php:225
msgid "As always, feel free to contact our support team if you have any questions."
msgstr "وكما جرت العادة، لا تتردد في الاتصال بفريق الدعم لدينا إذا كانت لديك أي أسئلة."
#. translators: URL to Jetpack support doc regarding the primary user.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-connection-notice.php:209
msgid "Learn more about the connection owner and what will break if you do not have one."
msgstr "تعرَّف على المزيد حول مالك الاتصال وما الذي سيتوقف إذا لم يكن لديك واحدًا."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-connection-notice.php:202
msgid "Connect to WordPress.com"
msgstr "الاتصال بموقع WordPress.com"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-connection-notice.php:199
msgid "Every Jetpack site needs at least one connected admin for the features to work properly. Please connect to your WordPress.com account via the button below. Once you connect, you may refresh this page to see an option to change the connection owner."
msgstr "يلزم وجود مسؤول متصل واحد في كل موقع من مواقع Jetpack لكي تعمل الميزات بشكل صحيح. يرجى الاتصال بحسابك على ووردبريس.كوم باستخدام الزر أدناه. بمجرد اتصالك، يمكنك تحديث هذه الصفحة لرؤية خيار تغيير مالك الاتصال."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-connection-notice.php:183
msgid "Success!"
msgstr "تمّ بنجاح!"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-connection-notice.php:166
msgid "Something went wrong. Please try again."
msgstr "حدث خطأ. يُرجى المحاولة مرة أخرى."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-connection-notice.php:139
msgid "Set new connection owner"
msgstr "تعيين مالك الاتصال الجديد"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-connection-notice.php:121
msgid "You can choose to transfer connection ownership to one of these already-connected admins:"
msgstr "يمكنك اختيار نقل ملكية الاتصال إلى أحد هؤلاء المسؤولين المتصلين بالفعل:"
#. translators: WordPress User, if available.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-connection-notice.php:115
msgid "Warning! You are about to delete the Jetpack connection owner (%s) for this site, which may cause some of your Jetpack features to stop working."
msgstr "تحذير! أنت على وشك حذف مالك اتصال Jetpack (%s) لهذا الموقع، وهو ما قد يؤدي إلى توقف بعض ميزات Jetpack عن العمل."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-connection-notice.php:112
msgid "Important notice about your Jetpack connection:"
msgstr "ملحوظة مهمة حول اتصال Jetpack الخاص بك:"
#. translators: Name/image of the client requesting authorization
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-authorize-json-api.php:277
msgid "%s wants to access your site’s data. Log in to authorize that access."
msgstr "يرغب %s في الوصول إلى بيانات موقعك. قم بتسجيل الدخول لمصادقة هذا الوصول."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-authorize-json-api.php:164
msgid "The authorization process expired. Please go back and try again."
msgstr "انتهت عملية المصادقة. يرجى الرجوع والمحاولة مرة أخرى."
#. translators: %s is a URL
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-authorize-json-api.php:71
msgid "Your site is incorrectly double-encoding redirects from http to https. This is preventing Jetpack from authenticating your connection. Please visit our support page for details about how to resolve this."
msgstr "يقوم موقعك بإعادة توجيه الترميز المزدوج من http إلى https بشكل غير صحيح. وهذا يمنع Jetpack من مصادقة اتصالك. يرجى زيارة صفحة الدعم الخاصة بنا للحصول على تفاصيل حول كيفية حل هذا."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-authorize-json-api.php:57
msgid "Someone may be trying to trick you into giving them access to your site. Or it could be you just encountered a bug :). Either way, please close this window."
msgstr "قد يكون شخص ما يحاول خداعك لمنحهم إمكانية الوصول إلى موقعك. أو من الممكن واجهك خطأ :). في الحالتين، يرجى إغلاق هذه النافذة."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-authorize-json-api.php:48
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-authorize-json-api.php:54
msgid "You must connect your Jetpack plugin to WordPress.com to use this feature."
msgstr "يجب عمل اتصال Jetpack مع حساب WordPress.com حتى تستخدم هذه الميزة."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:531
msgid "The required \"local_user\" parameter is missing."
msgstr "معلمة \"local_user\" المطلوبة مفقودة."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:500
msgid "Failed to fetch user token from WordPress.com."
msgstr "فشل إحضار رمز المستخدم المميز من ووردبريس.كوم."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:476
msgid "A non-empty nonce must be supplied."
msgstr "يجب توفير غرض غير فارغ."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:465
msgid "Valid user is required."
msgstr "يلزم إدخال مستخدم صالح."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:452
msgid "Jetpack is already connected."
msgstr "Jetpack متصل بالفعل."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:367
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-rest-connector.php:446
msgid "Blog is already registered"
msgstr "المدونة مُسجَّلة بالفعل"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:342
msgid "There was an unspecified error registering the site"
msgstr "كان هناك خطأ غير محدد في تسجيل الموقع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:321
msgid "There was an issue validating this request."
msgstr "حدثت مشكلة أثناء التحقق من هذا الطلب."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:297
msgid "The required \"nonce\" parameter is missing."
msgstr "معلمة \"nonce\" مفقودة."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:284
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:385
msgid "Valid user is required"
msgstr "يلزم إدخال مستخدم صالح"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:175
msgid "User not found."
msgstr "لم يتم العثور على المستخدم"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/legacy/class-jetpack-xmlrpc-server.php:162
msgid "Invalid user identifier."
msgstr "مُعرِّف مستخدم غير صالح."
#. translators: combined name for locales: 1: name in English, 2: native name
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-compat/lib/locales.php:74
msgctxt "locales"
msgid "%1$s/%2$s"
msgstr "%1$s/%2$s"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/social-menu/icon-functions.php:67
msgid "Please define an SVG icon filename."
msgstr "يُرجى تحديد اسم ملف أيقونة SVG."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/social-menu/icon-functions.php:62
msgid "Please define default parameters in the form of an array."
msgstr "يُرجى تحديد المعلمات الافتراضية في شكل مصفوفة."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/social-menu.php:112
msgid "Social Links Menu"
msgstr "قائمة الروابط الإجتماعية"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/social-menu.php:37
msgid "Social Menu"
msgstr "قائمة الشبكات الاجتماعية"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/site-breadcrumbs.php:55
msgid "Home"
msgstr "الصفحة الرئيسية"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:1503
msgid "No Labels"
msgstr "بلا تسميات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:1467
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:1501
msgctxt "Nova label separator"
msgid ", "
msgstr ", "
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:1327
msgid "Add These New Menu Items"
msgstr "إضافة عناصر القائمة الجديدة هذه"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:1318
msgid "New Row"
msgstr "صف جديد"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:1297
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:1289
msgid "Labels: spicy, favorite, etc. Separate Labels with commas"
msgstr "التسميات: حار، مفضل، إلخ. الفصل بين الأعمدة بفاصلات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:1267
msgid "Add to section:"
msgstr "إضافة إلى القسم:"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:1257
msgid "Use the TAB key on your keyboard to move between colums and the ENTER or RETURN key to save each row and move on to the next."
msgstr "استخدم مفتاح TAB الموجود على لوحة المفاتيح لديك للتنقل بين الأعمدة ومفتاح ENTER أو RETURN لحفظ كل صف والتقدم للصف الذي يليه."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:1120
msgctxt "indicates movement (up or down)"
msgid "DOWN"
msgstr "أسفل"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:1120
msgid "Move menu section down"
msgstr "نقل مقطع القائمة لأسفل"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:1118
msgctxt "indicates movement (up or down)"
msgid "UP"
msgstr "أعلى"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:1118
msgid "Move menu section up"
msgstr "نقل مقطع القائمة لأعلى"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:1111
msgid "Uncategorized"
msgstr "غير مصنّف"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:1108
msgid "edit"
msgstr "تحرير"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:775
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:871
msgid "Save New Order"
msgstr "احفظ الترتيب الجديد"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:686
msgid "Order"
msgstr "طلب"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:685
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:1285
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:1348
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:1367
msgid "Price"
msgstr "السعر"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:684
msgid "Labels"
msgstr "التسميات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:683
msgid "Thumbnail"
msgstr "صورة مصغرة"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:642
msgid "Menu Items re-ordered."
msgstr "تمت إعادة ترتيب عناصر القائمة."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:562
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:563
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:1252
msgid "Add Many Items"
msgstr "إضافة عدة عناصر"
#. translators: Placehoder is a number of items.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:436
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:450
msgid "%1$d Food Menu Item"
msgid_plural "%1$d Food Menu Items"
msgstr[0] "%1$d عنصر قائمة الطعام"
msgstr[1] "%1$d عناصر قائمة طعام"
msgstr[2] "%1$d عناصر قائمة طعام"
msgstr[3] "%1$d عناصر قائمة طعام"
msgstr[4] "%1$d عناصر قائمة طعام"
msgstr[5] "%1$d عناصر قائمة طعام"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:410
msgid "Enter the menu item's name here"
msgstr "أدخل إسم عنصر القائمة هنا"
#. translators: this is about a food menu. Placeholder is a link to the food
#. menu.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:374
msgid "Menu item draft updated. Preview item"
msgstr "تم تحديث مسودة عنصر القائمة. معاينة العنصر"
#. translators: this is about a food menu. 1. Publish box date format, see
#. https://php.net/date 2. link to the food menu.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:367
msgid "Menu item scheduled for: %1$s. Preview item"
msgstr "تمت جدولة عنصر القائمة لـ: %1$s. معاينة العنصر"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:362
msgid "Menu item submitted. Preview item"
msgstr "تم إرسال عنصر القائمة. معاينة العنصر"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:359
msgid "Menu item saved."
msgstr "تم حفظ عنصر القائمة."
#. translators: this is about a food menu. Placeholder is a link to the food
#. menu.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:355
msgid "Menu item published. View item"
msgstr "تم نشر عنصر القائمة. عرض العنصر"
#. translators: %s: date and time of the revision
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:349
msgid "Menu item restored to revision from %s"
msgstr "تمت استعادة عنصر القائمة إلى المراجعة من %s"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:345
msgid "Menu item updated."
msgstr "تم تحديث عنصر القائمة."
#. translators: this is about a food menu. Placeholder is a link to the food
#. menu.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:339
msgid "Menu item updated. View item"
msgstr "تم تحديث عنصر القائمة. عرض العنصر"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:298
msgid "Menu items list"
msgstr "قائمة عناصر القائمة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:297
msgid "Menu item list navigation"
msgstr "التنقل في قائمة عناصر القائمة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:296
msgid "Filter menu items list"
msgstr "تصفية قائمة عناصر القائمة"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:295
msgid "No Menu Items found in Trash"
msgstr "لم يتم العثور على عناصر القائمة في سلة المهملات"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:293
msgid "No Menu Items found"
msgstr "لم يتم العثور على عناصر قائمة"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:291
msgid "Search Menu Items"
msgstr "بحث في عناصر القائمة"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:289
msgid "View Menu Item"
msgstr "عرض عنصر القائمة"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:287
msgid "New Menu Item"
msgstr "عنصر قائمة جديد"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:285
msgid "Edit Menu Item"
msgstr "تحرير العنصر في القائمة"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:283
msgid "Add Menu Item"
msgstr "إضافة عنصر قائمة"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:281
msgid "Add One Item"
msgstr "إضافة عنصر واحد"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:277
msgid "Food Menus"
msgstr "قوائم الطعام"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:275
msgid "Menu Item"
msgstr "النص ..."
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:273
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:279
msgid "Menu Items"
msgstr "عناصر القائمة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:269
msgid "Items on your restaurant's menu"
msgstr "العناصر الموجودة في قائمة المطعم"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:243
msgid "Menu section list"
msgstr "قائمة مقاطع القائمة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:242
msgid "Menu section list navigation"
msgstr "التنقل في قائمة مقاطع القائمة"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:241
msgid "New Menu Sections Name"
msgstr "اسم مقاطع القائمة الجديدة"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:239
msgid "Add New Menu Section"
msgstr "إضافة قسم جديد للقائمة"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:237
msgid "Update Menu Section"
msgstr "تحديث هذا القسم"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:235
msgid "View Menu Section"
msgstr "عرض هذا القسم"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:233
msgid "Edit Menu Section"
msgstr "تعديل هذا القسم"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:231
msgid "Parent Menu Section:"
msgstr "مقطع القائمة الأصل:"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:229
msgid "Parent Menu Section"
msgstr "مقطع القائمة الأصل"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:227
msgid "All Menu Sections"
msgstr "كل مقاطع القائمة"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:225
msgid "Search Menu Sections"
msgstr "بحث عن مقاطع القائمة"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:223
msgid "Menu Section"
msgstr "مقطع القائمة"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:221
msgid "Menu Sections"
msgstr "مقاطع القائمة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:208
msgid "No Labels found"
msgstr "لم يتم العثور على تسميات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:206
msgid "Menu item labels list"
msgstr "قائمة تسميات عناصر القائمة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:205
msgid "Menu item label list navigation"
msgstr "التنقل في قائمة تسميات عناصر القائمة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:204
msgid "Choose from the most used Labels"
msgstr "الاختيار من أكثر التسميات استخدامًا"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:203
msgid "Add or remove Labels"
msgstr "إضافة تسميات أو إزالتها"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:202
msgid "For example, spicy, favorite, etc.
Separate Labels with commas"
msgstr "على سبيل المثال حار، مفضل، إلخ.
الفصل بين التسميات بفاصلات"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:201
msgid "New Menu Item Label Name"
msgstr "اسم تسمية عنصر القائمة الجديدة"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:199
msgid "Add New Menu Item Label"
msgstr "إضافة تسمية عنصر قائمة جديدة"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:197
msgid "Update Menu Item Label"
msgstr "تحديث تسمية عنصر القائمة"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:195
msgid "View Menu Item Label"
msgstr "عرض تسمية عنصر القائمة"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:193
msgid "Edit Menu Item Label"
msgstr "تحرير تسمية عنصر القائمة"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:191
msgid "All Menu Item Labels"
msgstr "كل تسميات عناصر القائمة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:189
msgid "Popular Labels"
msgstr "التسميات الشائعة"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:188
msgid "Search Menu Item Labels"
msgstr "بحث عن تسميات عناصر القائمة"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:186
msgid "Menu Item Label"
msgstr "تسمية عنصر القائمة"
#. translators: this is about a food menu
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:184
msgid "Menu Item Labels"
msgstr "تسميات عناصر القائمة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:830
msgid "Your Testimonial Archive currently has no entries. You can start creating them on your dashboard."
msgstr "لا توجد مدخلات في أرشيف الشهادات لديك في الوقت الحالي. يمكنك البدء في إنشائها من لوحة التحكم."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:655
msgid "Testimonial Archive Featured Image"
msgstr "الصورة المميزة لأرشيف الشهادات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:635
msgid "Testimonial Archive Content"
msgstr "محتوى أرشيف الشهادات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:615
msgid "Testimonial Archive Title"
msgstr "عنوان أرشيف الشهادات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:572
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:224
msgid "Customize"
msgstr "تخصيص"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:571
msgid "Customize Testimonials Archive"
msgstr "تخصيص أرشيف الشهادات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:499
msgid "Customer Name"
msgstr "اسم العميل"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:486
msgid "Enter the customer's name here"
msgstr "أدخل اسم العميل هنا"
#. Translators: link to Testimonial item's page.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:470
msgid "Testimonial draft updated. Preview testimonial"
msgstr "تم تحديث مسودة الشهادة. معاينة الشهادة"
#. Translators: 1: Publishing date and time. 2. Link to testimonial's item
#. page.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:463
msgid "Testimonial scheduled for: %1$s. Preview testimonial"
msgstr "تمت جدولة الشهادة لـ: %1$s. معاينة الشهادة"
#. Translators: link to Testimonial item's page.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:458
msgid "Testimonial submitted. Preview testimonial"
msgstr "تم إرسال الشهادة. معاينة الشهادة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:455
msgid "Testimonial saved."
msgstr "تم حفظ الشهادة."
#. Translators: link to Testimonial item's page.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:452
msgid "Testimonial published. View testimonial"
msgstr "تم نشر الشهادة. عرض الشهادة"
#. translators: %s: date and time of the revision
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:446
msgid "Testimonial restored to revision from %s"
msgstr "تمت استعادة الشهادة إلى المراجعة من %s"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:442
msgid "Testimonial updated."
msgstr "تم تحديث الشهادة."
#. Translators: link to Testimonial item's page.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:437
msgid "Testimonial updated. View testimonial"
msgstr "تم تحديث الشهادة. عرض الشهادة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:394
msgid "Testimonials list"
msgstr "قائمة التوصيات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:393
msgid "Testimonial list navigation"
msgstr "التنقل في قائمة التوصيات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:392
msgid "Filter Testimonials list"
msgstr "تصفية قائمة التوصيات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:391
msgid "No Testimonials found in Trash"
msgstr "لم يتم العثور على شهادات في سلة المهملات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:390
msgid "No Testimonials found"
msgstr "لم يتم العثور على شهادات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:389
msgid "Search Testimonials"
msgstr "بحث عن الشهادات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:388
msgid "View Testimonial"
msgstr "عرض الشهادة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:387
msgid "New Testimonial"
msgstr "شهادة جديدة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:386
msgid "Edit Testimonial"
msgstr "تحرير الشهادة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:385
msgid "Add New Testimonial"
msgstr "إضافة شهادة جديدة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:383
msgid "All Testimonials"
msgstr "كل الشهادات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:381
msgid "Testimonial"
msgstr "شهادات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:378
msgid "Customer Testimonials"
msgstr "شهادات العملاء"
#. translators: %1$s is replaced with an input field for numbers
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:234
msgid "Testimonial pages display at most %1$s testimonials"
msgstr "تعرض صفحات الشهادة في معظم شهادات %1$s."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:222
msgid "Enable Testimonials for this site."
msgstr "تمكين الشهادات لهذا الموقع."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:218
msgid "Your theme supports Testimonials"
msgstr "يدعم القالب الخاص بك الشهادات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:188
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:380
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:382
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:597
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:606
msgid "Testimonials"
msgstr "شهادات"
#. translators: %1$s is link to author posts, %2$s is author display name
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:1155
msgid "Author: %2$s"
msgstr "المؤلف: %2$s"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:1128
msgid "Tags:"
msgstr "الوسوم:"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:1095
msgid "Types:"
msgstr "أنواع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:1015
msgid "Your Portfolio Archive currently has no entries. You can start creating them on your dashboard."
msgstr "لا يحتوي أرشيف Portfolio على أي إدخالات. يمكنك البدء في إنشائها في لوحة التحكم."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:685
msgid "Portfolio Archive Featured Image"
msgstr "الصورة المميزة لأرشيف معرض الأعمال"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:661
msgid "Portfolio Archive Content"
msgstr "محتوى أرشيف معرض الأعمال"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:640
msgid "Portfolio Archive Title"
msgstr "عنوان أرشيف معرض الأعمال"
#. Translators: link to portfolio item's page.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:548
msgid "Project item draft updated. Preview project"
msgstr "تم تحديث مسودة عنصر المشروع. معاينة المشروع"
#. translators: Publish box date format, see https://php.net/date
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:543
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:465
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:369
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "M j, Y @ G:i "
#. Translators: 1: Publishing date and time. 2. Link to portfolio's item page.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:541
msgid "Project scheduled for: %1$s. Preview project"
msgstr "تمت جدولة المشروع لـ: %1$s. معاينة المشروع"
#. Translators: link to portfolio item's page.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:536
msgid "Project submitted. Preview project"
msgstr "تم إرسال المشروع. معاينة المشروع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:533
msgid "Project saved."
msgstr "تم حفظ المشروع."
#. Translators: link to portfolio item's page.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:530
msgid "Project published. View project"
msgstr "تم نشر المشروع. عرض المشروع"
#. translators: %s: date and time of the revision
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:524
msgid "Project restored to revision from %s"
msgstr "تمت استعادة المشروع إلى الإصدار من %s"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:520
msgid "Project updated."
msgstr "تم تحديث المشروع."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:519
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:441
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:343
msgid "Custom field deleted."
msgstr "تم حذف الحقل الخاص."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:518
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:440
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:342
msgid "Custom field updated."
msgstr "تم تحديث الحقل الإضافي."
#. Translators: link to portfolio item's page.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:515
msgid "Project updated. View item"
msgstr "تم تحديث المشروع. عرض العنصر"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:488
msgid "Project tag list"
msgstr "قائمة وسوم المشاريع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:487
msgid "Project tag list navigation"
msgstr "التنقل في قائمة وسوم المشاريع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:486
msgid "No tags found."
msgstr "لا توجد وسوم."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:485
msgid "Choose from the most used tags"
msgstr "اختر من الوسوم الأكثر استخداماً"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:484
msgid "Add or remove tags"
msgstr "إضافة أو إزالة وسوم"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:483
msgid "Separate tags with commas"
msgstr "افصل بين الوسوم بفواصل"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:482
msgid "Popular Project Tags"
msgstr "علامات المشروع الشائعة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:481
msgid "Search Project Tags"
msgstr "ابحث في المشاريع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:480
msgid "New Project Tag Name"
msgstr "اسم علامة المشروع الجديدة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:479
msgid "Add New Project Tag"
msgstr "إضافة علامة مشروع جديدة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:478
msgid "Update Project Tag"
msgstr "تحديث علامة المشروع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:477
msgid "View Project Tag"
msgstr "عرض علامة المشروع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:476
msgid "Edit Project Tag"
msgstr "تحرير علامة المشروع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:475
msgid "All Project Tags"
msgstr "كل علامات المشروع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:473
msgid "Project Tag"
msgstr "علامة المشروع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:472
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:474
msgid "Project Tags"
msgstr "علامات المشروع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:454
msgid "Project type list"
msgstr "قائمة أنواع المشاريع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:453
msgid "Project type list navigation"
msgstr "التنقل في قائمة أنواع المشاريع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:452
msgid "Search Project Types"
msgstr "بحث عن أنواع المشروعات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:451
msgid "Parent Project Type:"
msgstr "نوع المشروع الأصل:"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:450
msgid "Parent Project Type"
msgstr "نوع المشروع الأصل"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:449
msgid "New Project Type Name"
msgstr "اسم نوع المشروع الجديد"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:448
msgid "Add New Project Type"
msgstr "إضافة نوع مشروع جديد"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:447
msgid "Update Project Type"
msgstr "تحديث نوع المشروع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:446
msgid "View Project Type"
msgstr "عرض نوع المشروع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:445
msgid "Edit Project Type"
msgstr "تحرير نوع المشروع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:444
msgid "All Project Types"
msgstr "كل أنواع المشروعات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:442
msgid "Project Type"
msgstr "نوع المشروع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:441
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:443
msgid "Project Types"
msgstr "أنواع المشروعات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:400
msgid "Projects list"
msgstr "قائمة المشاريع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:399
msgid "Project list navigation"
msgstr "التنقل في قائمة المشاريع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:398
msgid "Filter projects list"
msgstr "تصفية قائمة المشاريع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:397
msgid "No Projects found in Trash"
msgstr "لم يتم العثور على مشروعات في سلة المهملات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:396
msgid "No Projects found"
msgstr "لم يتم العثور على مشروعات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:395
msgid "Search Projects"
msgstr "بحث عن المشروعات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:394
msgid "View Project"
msgstr "عرض المشروع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:393
msgid "New Project"
msgstr "مشروع جديد"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:392
msgid "Edit Project"
msgstr "تحرير المشروع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:391
msgid "Add New Project"
msgstr "إضافة مشروع جديد"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:390
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:384
msgid "Add New"
msgstr "اضف جديد"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:389
msgid "All Projects"
msgstr "كل المشروعات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:388
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:619
msgid "Portfolio"
msgstr "معرض أعمال"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:387
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:564
msgid "Project"
msgstr "المشروع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:386
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:629
msgid "Projects"
msgstr "مشاريع"
#. translators: %1$s is replaced with an input field for numbers
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:245
msgid "Portfolio pages display at most %1$s projects"
msgstr "تعرض صفحات Portfolio بحد أقصى %1$s من المشروعات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:234
msgid "Enable Portfolio Projects for this site."
msgstr "تمكين مشروعات Portfolio لهذا الموقع."
#. translators: %s is the name of a custom post type such as
#. "jetpack-portfolio"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:222
msgid "Your theme supports %s"
msgstr "يدعم القالب الخاص بك %s"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:188
msgid "Portfolio Projects"
msgstr "مشاريع معارض الصور"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-content-types.php:181
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-portfolio.php:235
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-jetpack-testimonial.php:223
msgid "Learn More"
msgstr "معرفة المزيد"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-content-types.php:180
msgid "Use these settings to display different types of content on your site."
msgstr "استخدم هذه الإعدادات لعرض أنواع المحتويات المختلفة على موقعك."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-content-types.php:160
msgid "Your Custom Content Types"
msgstr "أنواع المحتويات المخصصة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/content-options/customizer.php:424
msgid "Automatically use first image in post"
msgstr "استخدام الصورة الأولى تلقائيًا في مقالة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/content-options/customizer.php:402
msgid "Display on single projects"
msgstr "عرض على مشروعات واحدة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/content-options/customizer.php:380
msgid "Display on pages"
msgstr "العرض على الصفحات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/content-options/customizer.php:336
msgid "Display on blog and archives"
msgstr "عرض على المدونة والأرشيفات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/content-options/customizer.php:314
msgid "Learn more about Featured Images"
msgstr "معرفة المزيد حول الصور المميزة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/content-options/customizer.php:314
msgid "Featured Images"
msgstr "الصور البارزة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/content-options/customizer.php:297
msgid "Display comment link"
msgstr "عرض رابط التعليق"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/content-options/customizer.php:275
msgid "Display author"
msgstr "عرض الكاتب"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/content-options/customizer.php:253
msgid "Display tags"
msgstr "عرض الوسوم"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/content-options/customizer.php:231
msgid "Display categories"
msgstr "عرض الفئات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/content-options/customizer.php:209
msgid "Display date"
msgstr "عرض التاريخ"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/content-options/customizer.php:187
msgid "Post Details"
msgstr "تفاصيل المقالات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/content-options/customizer.php:165
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/content-options/customizer.php:358
msgid "Display on single posts"
msgstr "عرض على مقالات واحدة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/content-options/customizer.php:146
msgid "Author Bio"
msgstr "السيرة الذاتية للكاتب"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/content-options/customizer.php:128
msgid "Blog Display"
msgstr "عرض المدونة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/content-options/customizer.php:107
msgid "Choose between a full post or an excerpt for the blog and archive pages."
msgstr "الاختيار بين مقالة كاملة أو مقتطف للمدونة وصفحات الأرشيف."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/content-options/customizer.php:100
msgid "Choose between a full post or an excerpt for the blog and archive pages, or opt for the theme's default combination of excerpt and full post."
msgstr "الاختيار بين مقالة كاملة أو مقتطف للمدونة وصفحات الأرشيف أو اختيار الجمع الافتراضي الخاص بالقالب للمقتطف والمقالة الكاملة."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/content-options/customizer.php:97
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-color-schemes/class-admin-color-schemes.php:150
msgid "Default"
msgstr "الافتراضي"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/content-options/customizer.php:96
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/content-options/customizer.php:104
msgid "Post excerpt"
msgstr "مقتطف المقالة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/content-options/customizer.php:95
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/content-options/customizer.php:103
msgid "Full post"
msgstr "مقالة كاملة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/content-options/customizer.php:85
msgid "Content Options"
msgstr "خيارات المحتوى"
#. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/content-options/blog-display.php:135
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/content-options/blog-display.php:191
msgid "Continue reading \"%s\""
msgstr "تابع القراءة \"%s\""
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/content-options/blog-display.php:107
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/content-options/blog-display.php:163
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
msgstr "لا يوجد مختصر لأن هذه المقالة محمية بكلمة مرور."
#. translators: If your word count is based on single characters (e.g. East
#. Asian characters), enter 'characters_excluding_spaces' or
#. 'characters_including_spaces'. Otherwise, enter 'words'. Do not translate
#. into your own language.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/content-options/blog-display.php:72
msgctxt "Word count type. Do not translate!"
msgid "words"
msgstr "words"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/content-options/blog-display.php:46
msgid "You do not need to pass a $content parameter anymore."
msgstr "لا يتعيَّن عليك تمرير معيار $content بعد الآن."
#. translators: %s: post author
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/content-options/author-bio.php:80
msgid "View all posts by %s"
msgstr "مشاهدة كل التدوينات بواسطة %s"
#. translators: %s: post author
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/content-options/author-bio.php:70
msgid "Published by %s"
msgstr "نُشر بواسطة %s"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/class-social-links.php:232
msgid "— Select —"
msgstr "— اختيار —"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/class-social-links.php:139
msgid "Connect"
msgstr "ربط"
#. translators: %s: Link to the Featured Content settings in the Customizer.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/class-featured-content.php:627
msgid "The settings for Featured Content have moved to Appearance → Customize."
msgstr "تم نقل إعدادات المحتوى المميز إلى المظهر ← إضفاء الطابع الشخصي."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/class-featured-content.php:592
msgid "Also display tagged posts outside the Featured Content area."
msgstr "عرض المقالات الموسومة خارج منطقة المحتوى المميز أيضًا."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/class-featured-content.php:582
msgid "Do not display tag in post details and tag clouds."
msgstr "عدم عرض الوسم في تفاصيل المقالة وسحابة الوسوم."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/class-featured-content.php:573
msgid "Tag name"
msgstr "اسم الوسم"
#. translators: %1$s: Link to 'featured' admin tag view. %2$s: Max number of
#. posts shown by theme in featured content area.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/class-featured-content.php:530
msgid "Easily feature all posts with the \"featured\" tag or a tag of your choice. Your theme supports up to %2$s posts in its featured content area."
msgstr "وضع علامة بسهولة على كل المقالات باستخدام علامة \"مميزة\" أو علامة من اختيارك. يدعم القالب الخاص بك حتى %2$s من المقالات في منطقة المحتوى المميزة."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/class-featured-content.php:512
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/class-featured-content.php:527
msgid "Featured Content"
msgstr "المحتوى المميز"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-blaze/src/class-dashboard.php:110
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-stats-admin/src/class-dashboard.php:90
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-stats-admin/src/class-wp-dashboard-odyssey-widget.php:33
msgid "Loading"
msgstr "جاري التحميل…"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-blaze/src/class-dashboard.php:103
msgid "Your Jetpack Blaze dashboard requires JavaScript to function properly."
msgstr "تتطلب لوحة تحكم Jetpack Blaze الخاصة بك JavaScript لكي تعمل بشكل صحيح."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-blaze/src/class-dashboard-rest-controller.php:902
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-blaze/src/class-rest-controller.php:119
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-content-types.php:132
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-stats-admin/src/class-rest-controller.php:1228
msgid "You are not allowed to perform this action."
msgstr "لا يُسمح لك بتنفيذ هذا الإجراء."
#. translators: post title
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-blaze/src/class-blaze.php:372
msgid "Blaze “%s” to Tumblr and WordPress.com audiences."
msgstr "أبرز \"%s\" أمام الجمهور في Tumblr ووردبريس.كوم."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-blaze/src/class-blaze.php:368
msgid "Promote with Blaze"
msgstr "روّج باستعمال Blaze"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-blaze/src/class-blaze.php:115
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-blaze/src/class-blaze.php:116
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-blaze/src/class-blaze.php:127
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-blaze/src/class-blaze.php:128
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:271
msgid "Advertising"
msgstr "الإعلان"
#. translators: 1: wp_default_scripts. 2: Name of the domain being aliased.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-assets/src/class-assets.php:580
msgid "Textdomain aliases should be registered before the %1$s hook. This notice was triggered by the %2$s domain."
msgstr "ينبغي تسجيل الأسماء المستعارة لنطاق النص قبل موضع إضافة %1$s. تم إرسال هذه الملحوظة بواسطة نطاق %2$s."
#. translators: %s is the script handle.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-assets/src/class-assets.php:407
msgid "Script \"%s\" depends on wp-i18n but does not specify \"textdomain\""
msgstr "يعتمد البرنامج النصي \"%s\" على wp-i18n، لكنه لا يقوم بتحديد \"textdomain\""
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-admin-ui/src/class-admin-menu.php:61
msgid "Akismet Anti-spam"
msgstr "مكافح البريد العشوائي Akismet"
#. Author of the plugin
#: mu-wpcom-plugin.php
msgid "Automattic"
msgstr "Automattic"
#. Description of the plugin
#: mu-wpcom-plugin.php
msgid "Test plugin for the jetpack-mu-wpcom package"
msgstr "اختبار الإضافة لحزمة jetpack-mu-wpcom"
#. Plugin Name of the plugin
#: mu-wpcom-plugin.php
msgid "WordPress.com Features"
msgstr "ميزات ووردبريس.كوم"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/post-categories/quick-actions.php:78
msgid "Default category changed successfully."
msgstr "تم تغيير التصنيف الافتراضي بنجاح."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/post-categories/quick-actions.php:36
msgid "Set as default"
msgstr "تعيين كافتراضي"
#. translators: category name
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/post-categories/quick-actions.php:35
msgid "Set “%s” as the default category"
msgstr "تعيين \"%s\" على أنه التصنيف الافتراضي"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/pages/quick-actions.php:169
msgid "Posts page changed successfully."
msgstr "تم تغيير صفحة التدوينات بنجاح."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/pages/quick-actions.php:143
msgid "Homepage changed successfully."
msgstr "تم تغيير الصفحة الرئيسية بنجاح."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/pages/quick-actions.php:57
msgid "Set as posts page"
msgstr "تعيين كصفحة تدوينات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/pages/quick-actions.php:57
msgid "Unset as posts page"
msgstr "إلغاء تعيين كصفحة تدوينات"
#. translators: page title
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/pages/quick-actions.php:56
msgid "Set “%s” as the page that displays your latest posts"
msgstr "تعيين \"%s\" كالصفحة التي تعرض أحدث تدويناتك"
#. translators: page title
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/pages/quick-actions.php:56
msgid "Unset “%s” as the page that displays your latest posts"
msgstr "إلغاء تعيين \"%s\" كالصفحة التي تعرض أحدث تدويناتك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/pages/quick-actions.php:48
msgid "Set as homepage"
msgstr "تعيين كصفحة رئيسية"
#. translators: page title
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/pages/quick-actions.php:47
msgid "Set “%s” as your site's homepage"
msgstr "تعيين \"%s\" كالصفحة الرئيسية لموقعك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/holiday-snow/class-holiday-snow.php:226
msgid "Show falling snow on my site until January 4th."
msgstr "إظهار تساقط الثلوج على موقعي حتى الرابع من يناير."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/holiday-snow/class-holiday-snow.php:205
msgid "Snow"
msgstr "ثلج"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/holiday-snow/class-holiday-snow.php:194
msgid "Show falling snow on my site"
msgstr "إظهار تساقط الثلوج على موقعي"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-blocks/timeline/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "timeline"
msgstr "جدول زمني"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-blocks/timeline/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "event"
msgstr "الحدث"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-blocks/timeline/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Create a timeline of events."
msgstr "أنشئ جدولاً زمنيًا للأحداث."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-blocks/timeline/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Timeline"
msgstr "الجدول الزمني"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-blocks/event-countdown/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "countdown"
msgstr "العد التنازلي"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-blocks/event-countdown/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "events"
msgstr "الأحداث"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-blocks/event-countdown/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Count down to your favorite next thing, and celebrate with fireworks when the time is right!"
msgstr "يمكنك إجراء عد تنازلي إلى الشيء التالي المفضَّل لديك، والاحتفال بالألعاب النارية عندما يحين الوقت!"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-blocks/event-countdown/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Event Countdown"
msgstr "العد التنازلي للحدث"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:433
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:434
msgid "Server Settings"
msgstr "إعدادات الخادم"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-block-editor-nux/src/video-celebration-modal/index.jsx:96
msgid "Continue and launch"
msgstr "الاستمرار والتشغيل"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-block-editor-nux/src/video-celebration-modal/index.jsx:89
msgid "Keep editing"
msgstr "متابعة التحرير"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-block-editor-nux/src/video-celebration-modal/index.jsx:82
msgid "Feel free to keep editing your homepage, or continue and launch your site."
msgstr "لا تتردد في متابعة تحرير صفحتك الرئيسية أو الاستمرار وتشغيل موقعك."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-block-editor-nux/src/video-celebration-modal/index.jsx:81
msgid "You’ve added your first video!"
msgstr "لقد أضفتَ أول فيديو لك!"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-block-editor-nux/src/seller-celebration-modal/index.jsx:122
msgid "View your product"
msgstr "عرض منتجك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-block-editor-nux/src/seller-celebration-modal/index.jsx:120
msgid "Continue editing"
msgstr "مواصلة التحرير"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-block-editor-nux/src/seller-celebration-modal/index.jsx:113
msgid "Preview your product on your site before launching and sharing with others."
msgstr "قم بمعاينة منتجك على موقعك قبل إطلاقه ومشاركته مع الآخرين."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-block-editor-nux/src/seller-celebration-modal/index.jsx:112
msgid "You've added your first product!"
msgstr "لقد أضفت منتجك الأول!"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-block-editor-nux/src/purchase-notice/index.jsx:23
msgid "Congrats! Premium blocks are now available to use."
msgstr "تهانينا! المكوِّنات المميزة متاحة الآن لاستخدامها."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/block-theme-previews/modal.jsx:59
msgid "Start customizing"
msgstr "بدء التخصيص"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/block-theme-previews/modal.jsx:51
msgid "Try customizing your theme styles to get your site looking just right."
msgstr "حاول تخصيص أنماط قالبك لجعل موقعك يبدو مناسبًا تمامًا."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/block-theme-previews/modal.jsx:45
msgid "Changes you make in the editor won’t be applied to your site until you activate the theme."
msgstr "لن تنطبق التغييرات التي أجريتها في المحرر على موقعك حتى تقوم بتفعيل القالب."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/block-theme-previews/modal.jsx:39
msgid "You’re previewing %s"
msgstr "تقوم بمعاينة %s"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-themes/wpcom-themes.php:66
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-themes/wpcom-themes.php:67
msgid "Theme Showcase"
msgstr "عرض القالب"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-themes/wpcom-themes.php:42
msgid "Explore themes"
msgstr "استكشاف القوالب"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-themes/wpcom-themes.php:40
msgid "Dive deep into the world of WordPress.com themes. Discover the responsive and stunning designs waiting to bring your site to life."
msgstr "تعمَّق في عالم قوالب ووردبريس.كوم. اكتشف التصميمات سريعة الاستجابة والمذهلة التي تنتظر إضفاء الحيوية على موقعك."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-themes/wpcom-themes.php:39
msgid "Find the perfect theme for your site"
msgstr "البحث عن القالب المثالي لموقعك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-profile-settings/profile-settings-notices.php:28
msgid "The Toolbar is always visible on Atomic sites while connected to the Automattic proxy."
msgstr "يكون شريط الأدوات مرئيًا دومًا على مواقع Atomic في أثناء الربط بوكيل Automattic."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-plugins/wpcom-plugins.php:53
msgid "Explore plugins"
msgstr "استكشف الإضافات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-plugins/wpcom-plugins.php:52
msgid "Explore marketplace plugins"
msgstr "استكشاف إضافات السوق"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-plugins/wpcom-plugins.php:49
msgid "Access a variety of free and paid plugins that can enhance your site's functionality and features."
msgstr "يمكنك الوصول إلى مجموعة متنوعة من الإضافات المجانية والمدفوعة التي يمكنها تحسين وظائف موقعك وميزاته."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-plugins/wpcom-plugins.php:48
msgid "Discover a curated selection of free and premium plugins designed to enhance your site's functionality and features."
msgstr "اكتشف مجموعة مختارة من الإضافات المجانية والمميزة المصممة خصوصًا لتحسين وظائف موقعك وميزاته."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-plugins/wpcom-plugins.php:45
msgid "Flex your site's features with plugins"
msgstr "تطوير ميزات موقعك باستخدام الإضافات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-plugins/wpcom-plugins.php:44
msgid "Unlock more with premium and free plugins"
msgstr "إطلاق العنان للمزيد من خلال الإضافات المميزة والمجانية"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template.php:149
msgid "Footer"
msgstr "التذييل"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template.php:147
msgid "Header"
msgstr "الترويسة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:552
msgid "Back to template part types"
msgstr "العودة إلى أنواع أجزاء القالب"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:551
msgid "No template part types found."
msgstr "لم يتم العثور على أنواع أجزاء القالب."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:550
msgid "Search Template Part Types"
msgstr "البحث عن أنواع أجزاء القالب"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:549
msgid "Parent Template Part Type:"
msgstr "نوع جزء القالب الأصلي:"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:548
msgid "Parent Template Part Type"
msgstr "نوع جزء القالب الأصلي"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:547
msgid "New Template Part Type"
msgstr "نوع جزء القالب الجديد"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:546
msgid "Add New Template Part Type"
msgstr "إضافة نوع جزء القالب الجديد"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:545
msgid "Update Template Part Type"
msgstr "تحديث نوع جزء القالب"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:544
msgid "View Template Part Type"
msgstr "عرض نوع جزء القالب"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:543
msgid "Edit Template Part Type"
msgstr "تحرير نوع جزء القالب"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:542
msgid "All Template Part Types"
msgstr "جميع أنواع أجزاء القالب"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:541
msgctxt "admin menu"
msgid "Template Part Types"
msgstr "أنواع أجزاء القالب"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:540
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Template Part Type"
msgstr "نوع جزء القالب"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:539
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Template Part Types"
msgstr "أنواع أجزاء القالب"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:504
msgid "Template part updated."
msgstr "تم تحديث جزء القالب."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:503
msgid "Template part scheduled."
msgstr "تمت جدولة جزء القالب."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:502
msgid "Template part reverted to draft."
msgstr "تم إرجاع جزء القالب إلى المسودة."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:501
msgid "Template part published privately."
msgstr "تم نشر جزء القالب بشكل خاص."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:500
msgid "Template part published."
msgstr "تم نشر جزء القالب."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:499
msgid "Template parts list"
msgstr "قائمة أجزاء القالب"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:498
msgid "Template parts list navigation"
msgstr "التنقل بين قائمة أجزاء القالب"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:497
msgid "Filter template parts list"
msgstr "تصفية قائمة أجزاء القالب"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:496
msgid "No template parts found in Trash."
msgstr "لم يتم العثور على أجزاء القالب في سلة المهملات."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:495
msgid "No template parts found."
msgstr "لم يتم العثور على أجزاء القالب."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:494
msgid "Search Template Parts"
msgstr "البحث في أجزاء القالب"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:493
msgid "All Template Parts"
msgstr "جميع أجزاء القالب"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:492
msgid "View Template Part"
msgstr "عرض جزء القالب"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:491
msgid "Edit Template Part"
msgstr "تحرير جزء القالب"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:490
msgid "New Template Part"
msgstr "جزء قالب جديد"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:489
msgid "Add New Template Part"
msgstr "إضافة جزء قالب جديد"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:488
msgctxt "Template"
msgid "Add New"
msgstr "إضافة جديد"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:487
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Template Part"
msgstr "جزء القالب"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:486
msgctxt "admin menu"
msgid "Template Parts"
msgstr "أجزاء القالب"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:485
msgctxt "post type singular name"
msgid "Template Part"
msgstr "جزء القالب"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:484
msgctxt "post type general name"
msgid "Template Parts"
msgstr "أجزاء القالب"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:447
msgctxt "Default page title"
msgid "Contact"
msgstr "الاتصال"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/templates/class-wp-template-inserter.php:435
msgctxt "Default page title"
msgid "About"
msgstr "نبذة عن"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/blocks/navigation-menu/index.php:90
msgid "collapsed"
msgstr "تم الطيّ"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/blocks/navigation-menu/index.php:89
msgid "expanded"
msgstr "موسعة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-legacy-fse/blocks/navigation-menu/index.php:86
msgid "Menu"
msgstr "القائمة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-global-styles/index.php:625
msgid "Upgrade required"
msgstr "الترقية مطلوبة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-global-styles/index.php:622
msgid "Upgrade"
msgstr "ترقية"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-global-styles/index.php:614
msgid "Preview premium styles"
msgstr "معاينة الأنماط المتميزة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-global-styles/index.php:609
msgid "Remove premium styles"
msgstr "إزالة الأنماط المتميزة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/nudges/additional-css/class-css-nudge-customize-control.php:43
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-global-styles/index.php:599
msgid "Upgrade now"
msgstr "قم بالترقية الآن"
#. translators: %1$s - documentation URL, %2$s - the name of the required plan
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-global-styles/index.php:575
msgid "Your site includes premium styles that are only visible to visitors after upgrading to the %2$s plan or higher."
msgstr "يتضمن موقعك أنماطًا متميزة لا تكون مرئية إلا أمام الزائرين بعد الترقية إلى خطة %2$s أو خطة أعلى."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-global-styles/api/class-global-styles-status-rest-api.php:53
msgid "Your user is not permitted to access this resource."
msgstr "لا يُسمح للمستخدم لديك بالوصول إلى هذا المورد."
#. translators: The name of the widget.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-dashboard-widgets/wpcom-dashboard-widgets.php:156
msgid "Your %s widget requires JavaScript to function properly."
msgstr "يتطلب %s من المربعات الجانبية لديك وجود JavaScript لكي تعمل بشكل صحيح."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-blocks/a8c-posts-list/templates/posts-list.php:30
msgid "View all posts"
msgstr "عرض جميع المقالات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-blocks/a8c-posts-list/templates/post-item.php:36
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/class-scheduled-updates-admin.php:118
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-blocks/a8c-posts-list/templates/post-item.php:31
msgctxt "designating the post author (eg: by John Doe"
msgid "by"
msgstr "بواسطة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-blocks/a8c-posts-list/templates/post-item.php:23
msgid "Featured"
msgstr "المميزة"
#. translators: 1: link to WP admin new post page.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-blocks/a8c-posts-list/templates/no-posts.php:17
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "هل أنت مستعدّ لنشر مقالتك الأولى؟ ابدأ من هنا."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-blocks/a8c-posts-list/templates/no-posts.php:11
msgid "There are currently no posts to display."
msgstr "لا توجد مقالات حاليًّا مطلوب عرضها."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-blocks/a8c-posts-list/a8c-posts-list.php:28
msgid "Read more"
msgstr "قراءة المزيد"
#. translators: %s: Name of current post
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-blocks/a8c-posts-list/a8c-posts-list.php:25
msgid "Continue reading %s"
msgstr "متابعة قراءة %s"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-block-editor/class-jetpack-wpcom-block-editor.php:357
msgid "Underline"
msgstr "تحته خط"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-block-editor/class-jetpack-wpcom-block-editor.php:356
msgid "Justify"
msgstr "محاذاة بالتساوي"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-block-editor/class-jetpack-wpcom-block-editor.php:200
msgid "Logging In..."
msgstr "جارٍ تسجيل الدخول..."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-block-editor/class-jetpack-wpcom-block-editor.php:185
msgid "Before we continue, please log in to your Jetpack site."
msgstr "قبل أن نتابع، يرجى تسجيل الدخول إلى موقع Jetpack الخاص بك."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:459
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:460
#: jetpack_vendor/automattic/scheduled-updates/src/class-scheduled-updates-admin.php:77
msgid "Scheduled Updates"
msgstr "تحديثات مجدولة"
#. translators: Name of the Plugins submenu that links to the Plugins
#. Marketplace
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:442
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:444
msgid "Marketplace"
msgstr "سوق"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:424
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:425
msgid "Add New Plugin"
msgstr "إضافة إضافةٍ جديدة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:165
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:234
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:411
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:412
msgid "Plugins"
msgstr "إضافات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-admin-menu.php:395
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:297
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:235
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:236
msgid "Newsletter"
msgstr "خدمة الرسائل الإخبارية"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:135
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:250
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:357
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:225
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:226
msgid "Subscribers"
msgstr "المشتركون"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:339
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:204
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:215
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:216
msgid "Scan"
msgstr "فحص"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-admin-menu.php:361
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:274
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:205
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:206
msgid "Monetize"
msgstr "ربح المال"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:196
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:197
msgid "VaultPress"
msgstr "VaultPress"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-admin-menu.php:424
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:187
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:188
msgid "Activity Log"
msgstr "سجل النشاط"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:131
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:132
msgid "Site Settings"
msgstr "إعدادات الموقع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-admin-menu.php:358
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:267
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:122
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:123
msgid "Marketing"
msgstr "التسويق"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-admin-menu.php:169
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:113
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:114
msgid "Purchases"
msgstr "عمليات الشراء"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:405
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:301
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:104
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:105
msgid "Emails"
msgstr "رسائل البريد الإلكتروني"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:391
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:296
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-bar/wpcom-admin-bar.php:169
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:95
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:96
msgid "Domains"
msgstr "النطاقات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:86
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:87
msgid "Add-ons"
msgstr "الوظائف الإضافية"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-admin-menu.php:167
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:77
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:78
msgid "Plans"
msgstr "الخطط"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:68
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:69
msgid "Overview"
msgstr "نظرة عامة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-admin-menu.php:111
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-admin-menu.php:115
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:374
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:59
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:60
msgid "My Home"
msgstr "صفحتي الرئيسية"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:48
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-menu/wpcom-admin-menu.php:49
msgid "Hosting"
msgstr "الاستضافة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-interface/wpcom-admin-interface.php:288
msgid "Admin interface style changed."
msgstr "تم تغيير نمط واجهة المشرف"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-sidebar-notice/wpcom-sidebar-notice.php:154
msgid "Dismiss"
msgstr "تجاهل"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-interface/wpcom-admin-interface.php:36
msgid "Use WordPress.com’s native dashboard to manage your site."
msgstr "استخدم لوحة التحكم الأصلية لووردبريس.كوم لإدارة موقعك."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-interface/wpcom-admin-interface.php:36
msgid "Default style"
msgstr "النمط الافتراضي"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-interface/wpcom-admin-interface.php:35
msgid "Use WP-Admin to manage your site."
msgstr "استخدم مشرف ووردبريس لإدارة موقعك."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-interface/wpcom-admin-interface.php:35
msgid "Classic style"
msgstr "النمط التقليدي"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-interface/wpcom-admin-interface.php:21
msgid "Admin Interface Style"
msgstr "نمط واجهة المشرف"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:252
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:257
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-bar/wpcom-admin-bar.php:291
msgid "My Profile"
msgstr "ملفي الشخصي"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-bar/wpcom-admin-bar.php:266
msgid "Reader"
msgstr "القارئ"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-bar/wpcom-admin-bar.php:265
msgid "Read the blogs and topics you follow"
msgstr "قراءة المدونات والموضوعات التي تتابعها"
#. translators: Hidden accessibility text.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-bar/wpcom-admin-bar.php:242
msgid "Cart"
msgstr "عربة التسوق"
#. translators: Hidden accessibility text.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-bar/wpcom-admin-bar.php:147
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/wpcom-admin-bar/wpcom-admin-bar.php:151
msgid "All Sites"
msgstr "جميع المواقع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:396
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:402
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:409
msgid "Error: your Facebook login has expired."
msgstr "خطأ: لقد انتهت صلاحية تسجيل دخولك في فيسبوك."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:307
msgid "Cancel reply"
msgstr "إلغاء الرد"
#. translators: % is the original posters name
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:306
msgid "Leave a reply to %s"
msgstr "ترك رد على %s"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:289
msgid "Leave a comment"
msgstr "ترك تعليق"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:237
msgid "Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment."
msgstr "احفظ اسمي، وبريدي الإلكتروني، والموقع الإلكتروني في هذا المتصفح لاستخدامها المرة المقبلة في تعليقي."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:236
msgid "Comment sent successfully"
msgstr "تم إرسال التعليق بنجاح"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:235
msgid "Subscribe"
msgstr "الاشتراك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:234
msgid "Enter your email address"
msgstr "إدخال عنوان بريدك الإلكتروني"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:233
msgid "Interested in getting blog post updates? Simply click the button below to stay in the loop!"
msgstr "هل تهتم بتلقي تحديثات التدوينات؟ ما عليك سوى النقر على الزر أدناه للبقاء على اطلاع بالمستجدات!"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:232
msgid "Never miss a beat!"
msgstr "لا تفوِّت شيئًا!"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:231
msgid "Continue reading"
msgstr "مواصلة القراءة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:230
msgid "Subscribe now to keep reading and get access to the full archive."
msgstr "اشترك الآن للاستمرار في القراءة والحصول على حق الوصول إلى الأرشيف الكامل."
#. translators: %s is the name of the site
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:229
msgid "Discover more from %s"
msgstr "اكتشاف المزيد من %s"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:227
msgid "Loading your comment..."
msgstr "جارٍ تحميل تعليقك..."
#. translators: Success message of a modal when user subscribes
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:226
msgid "We'll keep you in the loop!"
msgstr "سنبقيك على اطلاع بالمستجدات!"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:224
msgid "Optional"
msgstr "اختياري"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:223
msgid "Website"
msgstr "الموقع الإلكتروني"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:222
msgid "Write a reply..."
msgstr "كتابة رد..."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:220
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:219
msgid "Email me new comments"
msgstr "إرسال رسائل بالبريد الإلكتروني إليّ بالتعليقات الجديدة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:218
msgid "Email me new posts"
msgstr "إرسال رسائل بالبريد الإلكتروني إليّ تتضمن التدوينات الجديدة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:217
msgid "Notify me of new posts"
msgstr "إخطاري بالتدوينات الجديدة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:216
msgid "Weekly"
msgstr "أسبوعيًا"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:215
msgid "WordPress"
msgstr "ووردبريس"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:214
msgid "Comment"
msgstr "تعليق"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:213
msgid "Reply"
msgstr "رد"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:212
msgid "Daily"
msgstr "يوميًا"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:211
msgid "Instantly"
msgstr "على الفور"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:210
msgid "(Address never made public)"
msgstr "(البريد الإلكتروني لم يتم طرح للعامة)"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:209
msgid "Email"
msgstr "البريد الإلكتروني"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:208
msgid "Log out"
msgstr "تسجيل الخروج"
#. translators: %s is the name of the provider (WordPress, Facebook, Twitter)
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:207
msgid "Logged in via %s"
msgstr "تم تسجيل الدخول بواسطة %s"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:205
msgid "Log in to leave a comment."
msgstr "سجِّل الدخول لترك تعليق."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:204
msgid "Log in to leave a reply."
msgstr "سجِّل الدخول لترك رد."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:203
msgid "Leave a comment. (log in optional)"
msgstr "اترك تعليقًا. (تسجيل الدخول اختياري)"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:202
msgid "Leave a reply. (log in optional)"
msgstr "اترك ردًا. (تسجيل الدخول اختياري)"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:201
msgid "Website (optional)"
msgstr "موقع إلكتروني (اختياري)"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:200
msgid "Email (address never made public)"
msgstr "البريد الإلكتروني (لن يصبح العنوان عامًا مطلقًا)"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-classic-theme-helper/src/custom-post-types/class-nova-restaurant.php:1284
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:199
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:198
msgid "Receive web and mobile notifications for posts on this site."
msgstr "تلقى تنبيهات على الويب والهاتف المحمول للتدوينات من هذا الموقع."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:197
msgid "Log in or provide your name and email to leave a comment."
msgstr "سجِّل الدخول أو أدخل اسمك وبريدك الإلكتروني لترك تعليق."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:196
msgid "Log in or provide your name and email to leave a reply."
msgstr "سجِّل الدخول لإدخال اسمك وبريدك الإلكتروني لترك رد."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/assets/class-verbum-gutenberg-editor.php:31
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/class-verbum-comments.php:221
msgid "Write a comment..."
msgstr "اكتب تعليقًا..."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/assets/class-verbum-admin.php:230
msgid "A few catchy words to motivate your readers to comment"
msgstr "بضع كلمات جذابة لتحفيز القراء على التعليق"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/assets/class-verbum-admin.php:192
msgid "Enable blocks in comments"
msgstr "تمكين المكوِّنات في التعليقات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/assets/class-verbum-admin.php:181
msgid "Let visitors use a WordPress.com or Facebook account to comment"
msgstr "السماح للزائرين باستخدام حسابات على ووردبريس.كوم أو فيسبوك للتعليق"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/assets/class-verbum-admin.php:170
msgid "Adjust your Comments form with a clever greeting and color-scheme."
msgstr "اضبط نموذج التعليقات مع نظام التحية ونظام الألوان الذكي."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/assets/class-verbum-admin.php:149
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/assets/class-verbum-admin.php:262
msgid "Color Scheme"
msgstr "نظام الألوان"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/assets/class-verbum-admin.php:132
msgid "Greeting Text"
msgstr "نص التحية"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/assets/class-verbum-admin.php:116
msgid "Allow Blocks"
msgstr "السماح بالمكوِّنات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/assets/class-verbum-admin.php:103
msgid "Verbum"
msgstr "Verbum"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:143
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/assets/class-verbum-admin.php:96
msgid "Comments"
msgstr "تعليقات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/assets/class-verbum-admin.php:82
msgid "Transparent"
msgstr "شفاف"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/assets/class-verbum-admin.php:81
msgid "Dark"
msgstr "داكن"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/assets/class-verbum-admin.php:80
msgid "Light"
msgstr "خفيف"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/verbum-comments/assets/class-verbum-admin.php:73
msgid "Leave a Reply"
msgstr "ترك رد"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/tags-education/tags-education.php:28
msgid "Build your audience with tags"
msgstr "تكوين جمهورك باستخدام الوسوم"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/starter-page-templates/class-wp-rest-sideload-image-controller.php:77
msgid "Invalid parent type."
msgstr "النوع الأصل غير صالح."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/starter-page-templates/class-starter-page-templates.php:243
msgid "Current"
msgstr "الحالي"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/starter-page-templates/class-starter-page-templates.php:238
msgid "Blank"
msgstr "فارغ"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/starter-page-templates/class-starter-page-templates.php:228
msgid "No templates available. Skipped showing modal window with template selection."
msgstr "لا توجد قوالب متاحة. تم تخطي عرض نافذة مشروطة مع اختيار القالب."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/replace-site-visibility/replace-site-visibility.php:45
msgid "Manage your privacy settings"
msgstr "إدارة إعدادات الخصوصية الخاصة بك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/replace-site-visibility/replace-site-visibility.php:33
msgid "Jetpack is disconnected & site is private. Reconnect Jetpack to manage site visibility settings."
msgstr "تم فصل Jetpack وأصبح الموقع خاصًا. أعد الاتصال بـ Jetpack لإدارة إعدادات رؤية موقعك."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/paragraph-block-placeholder/paragraph-block-placeholder.php:57
msgid "Add a post title"
msgstr "إضافة عنوان المقالة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/paragraph-block-placeholder/paragraph-block-placeholder.php:35
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/paragraph-block-placeholder/paragraph-block-placeholder.php:72
msgid "Start writing or type '/' to insert a block"
msgstr "البدء بالكتابة أو اكتب \"/\" لإدراج مكوِّن"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/newspack-blocks/synced-newspack-blocks/class-newspack-blocks.php:1465
msgid " per "
msgstr " لكل "
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/newspack-blocks/synced-newspack-blocks/class-newspack-blocks.php:1462
msgid " once"
msgstr " مرة واحدة"
#. Translators: %s is the %s is the frequency.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/newspack-blocks/synced-newspack-blocks/class-newspack-blocks.php:1435
msgid "per %s"
msgstr "لكل %s"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/newspack-blocks/synced-newspack-blocks/class-newspack-blocks.php:1295
msgid "Scheduled"
msgstr "مجدول"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/newspack-blocks/synced-newspack-blocks/class-newspack-blocks.php:1294
msgid "Draft"
msgstr "مسودة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/newspack-blocks/synced-newspack-blocks/class-newspack-blocks.php:1261
msgid "Jetpack donations is disabled in favour of Newspack donations."
msgstr "يتم تعطيل تبرعات Jetpack لصالح تبرعات Newspack."
#. translators: separates all but the last two sponsor names; needs a space at
#. the end.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/newspack-blocks/synced-newspack-blocks/class-newspack-blocks.php:960
msgid ", "
msgstr "،"
#. translators: separates last two sponsor names; needs a space on either side.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/newspack-blocks/synced-newspack-blocks/class-newspack-blocks.php:957
msgid " and "
msgstr " و "
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/newspack-blocks/synced-newspack-blocks/class-newspack-blocks.php:856
msgid "Common"
msgstr "شائع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/newspack-blocks/synced-newspack-blocks/blocks/homepage-articles/view.php:495
msgctxt "post author"
msgid " and "
msgstr " و "
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/newspack-blocks/synced-newspack-blocks/blocks/homepage-articles/view.php:478
msgctxt "post author"
msgid "by"
msgstr "بواسطة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/newspack-blocks/synced-newspack-blocks/blocks/homepage-articles/view.php:404
msgid "Something went wrong. Please refresh the page and/or try again."
msgstr "هناك خطأ ما. يرجى إعادة تحميل الصفحة و/أو المحاولة مرة أخرى."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/newspack-blocks/synced-newspack-blocks/blocks/homepage-articles/view.php:397
msgid "Load more posts"
msgstr "تحميل المزيد من المقالات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/newspack-blocks/synced-newspack-blocks/blocks/carousel/view.php:288
msgid "Play Slideshow"
msgstr "تشغيل عرض الشرائح"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/newspack-blocks/synced-newspack-blocks/blocks/carousel/view.php:287
msgid "Pause Slideshow"
msgstr "إيقاف مؤقت لعرض الشرائح"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/newspack-blocks/synced-newspack-blocks/blocks/carousel/view.php:243
msgid "Next Slide"
msgstr "الشريحة التالية"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/newspack-blocks/synced-newspack-blocks/blocks/carousel/view.php:242
msgid "Previous Slide"
msgstr "الشريحة السابقة"
#. translators: %d: Slide number.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/newspack-blocks/synced-newspack-blocks/blocks/carousel/view.php:221
msgid "Go to slide %d"
msgstr "الانتقال إلى الشريحة %d"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/mailerlite/subscriber-popup.php:120
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/mailerlite/subscriber-popup.php:117
msgid "Account ID (instructions):"
msgstr "مُعرِّف الحساب (الإرشادات):"
#. translators: %1$s - URL to manage the widget, %2$s - documentation URL.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/mailerlite/subscriber-popup.php:48
msgid "You need to enter your numeric account ID and UUID for the Mailerlite Widget to work correctly. Full instructions."
msgstr "يتعين عليك إدخال مُعرِّف حسابك الرقمي ومُعرِّفك الفريد العالمي في مربع Mailerlite الجانبي حتى يعمل بشكل صحيح. الإرشادات الكاملة."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/mailerlite/subscriber-popup.php:26
msgid "Display Mailerlite subscriber popup"
msgstr "عرض قائمة مشتركي Mailerlite المنبثقة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/mailerlite/subscriber-popup.php:23
msgid "Mailerlite subscriber popup"
msgstr "قائمة مشتركي Mailerlite المنبثقة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad.php:377
msgid "Site migration"
msgstr "ترحيل الموقع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad.php:332
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad.php:349
msgid "Site setup"
msgstr "إعداد الموقع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad.php:36
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad.php:50
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad.php:65
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad.php:77
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad.php:89
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad.php:105
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad.php:119
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad.php:131
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad.php:143
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad.php:158
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad.php:172
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad.php:185
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad.php:199
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad.php:216
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad.php:230
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad.php:244
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad.php:285
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad.php:301
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad.php:317
msgid "Next steps for your site"
msgstr "الخطوات التالية لموقعك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:1837
msgid "Your site contains premium styles. Upgrade now to publish them and unlock tons of other features."
msgstr "يحتوي موقعك على الأنماط المميزة. بادر بالترقية الآن لنشرها وافتح أعدادًا كبيرة من الميزات الأخرى."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:1499
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:1510
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:1564
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:1575
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:1583
msgid "Unable to fetch the requested data."
msgstr "يتعذر إحضار البيانات المطلوبة."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:1278
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:1853
msgid "Upgrade plan"
msgstr "خطة الترقية"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:894
msgid "Provision SSL certificate"
msgstr "توفير شهادة SSL"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:887
msgid "Update your domain's DNS"
msgstr "تحديث خوادم أسماء النطاقات لنطاقك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:872
msgid "Connect your domain"
msgstr "ربط نطاقك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:859
msgid "Review the migrated plugins"
msgstr "مراجعة الإضافات التي تم ترحيلها"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:852
msgid "Review the site's content"
msgstr "مراجعة محتوى الموقع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:844
msgid "Migrating the site"
msgstr "ترحيل الموقع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:834
msgid "Launch your store"
msgstr "بدء متجرك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:824
msgid "Add a domain"
msgstr "إضافة نطاق"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:814
msgid "Grow your business"
msgstr "نمو أعمالك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:804
msgid "Collect sales tax"
msgstr "تحصيل ضريبة المبيعات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:794
msgid "Get paid with WooPayments"
msgstr "الحصول على المدفوعات من خلال WooPayments"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:784
msgid "Add your products"
msgstr "إضافة منتجاتك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:774
msgid "Customize your store"
msgstr "تخصيص متجرك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:762
msgid "Verify the email address for your domains"
msgstr "تحقق من عنوان البريد الإلكتروني للنطاقات الخاصة بك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:752
msgid "Finish Sensei setup"
msgstr "الانتهاء من إعداد Sensei"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:742
msgid "Finish store setup"
msgstr "الانتهاء من إعداد المتجر"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:725
msgid "Update your site's design"
msgstr "تحديد تصميم موقعك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:716
msgid "Enable post sharing"
msgstr "تمكين مشاركة التدوينة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:707
msgid "Install the mobile app"
msgstr "تثبيت تطبيق الهاتف المحمول"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:697
msgid "Add the Subscribe Block to your site"
msgstr "إضافة مكوِّن الاشتراك إلى موقعك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:674
msgid "Import existing subscribers"
msgstr "استيراد المشتركين الحاليين"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:665
msgid "View site metrics"
msgstr "عرض مقاييس الموقع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:656
msgid "Set up ssh"
msgstr "إعداد ssh"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:644
msgid "Install a custom plugin"
msgstr "تثبيت إضافة مخصصة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:632
msgid "Choose a theme"
msgstr "اختيار قالب"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:620
msgid "Set up an offer for your supporters"
msgstr "إعداد عرض لداعميك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:603
msgid "Connect a Stripe account to collect payments"
msgstr "ربط حساب Stripe لتحصيل المدفوعات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:588
msgid "Add your About page"
msgstr "إضافة صفحة \"نبذة\" الخاصة بك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:578
msgid "Manage your paid Newsletter plan"
msgstr "إدارة خطة الرسائل الإخبارية المدفوعة لديك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:570
msgid "Connect your social media accounts"
msgstr "ربط حساباتك على شبكات التواصل الاجتماعي"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:559
msgid "Manage your subscribers"
msgstr "إدارة المشتركين لديك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:546
msgid "Write 3 posts"
msgstr "كتابة 3 تدوينات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:534
msgid "Get your first 10 subscribers"
msgstr "الحصول على أول 10 مشتركين"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:522
msgid "Enable subscribers modal"
msgstr "تمكين نموذج الاشتراكات"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:500
msgid "Earn money with your newsletter"
msgstr "جني الأموال باستخدام خدمة الرسائل الإخبارية لديك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:492
msgid "Share your site"
msgstr "مشاركة موقعك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:477
msgid "Customize your domain"
msgstr "تخصيص نطاقك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:462
msgid "Edit a page"
msgstr "تحرير صفحة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:443
msgid "Update your About page"
msgstr "تحديث صفحة \"نبذة\" الخاصة بك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:430
msgid "Add a new page"
msgstr "إضافة صفحة جديدة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:420
msgid "Drive traffic to your site"
msgstr "جذب حركة المرور إلى موقعك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:386
msgid "Set up your site"
msgstr "إعداد موقعك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:372
msgid "Personalize your site"
msgstr "تخصيص موقعك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:360
msgid "Name your blog"
msgstr "تسمية مدونتك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:352
msgid "Launch your blog"
msgstr "إطلاق مدونتك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:331
msgid "Upload your first video"
msgstr "رفع أول فيديو لك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:324
msgid "Set up your video site"
msgstr "بدء إعداد موقع الفيديو الخاص بك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launch-button/index.php:60
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:317
msgid "Launch site"
msgstr "إطلاق الموقع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:302
msgid "Add links"
msgstr "إضافة روابط"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:268
msgid "Migrate content"
msgstr "ترحيل المحتوى"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:258
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:687
msgid "Add subscribers"
msgstr "إضافة مشتركين"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:241
msgid "Set up payment method"
msgstr "إعداد طريقة الدفع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:229
msgid "Personalize newsletter"
msgstr "تخصيص الرسائل الإخبارية"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:219
msgid "Create paid Newsletter"
msgstr "إنشاء خدمة الرسائل الإخبارية المدفوعة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:205
msgid "Start writing"
msgstr "بدء الكتابة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:191
msgid "Verify email address"
msgstr "التحقق من عنوان البريد الإلكتروني"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:182
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:294
msgid "Launch your site"
msgstr "إطلاق موقعك"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:172
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:406
msgid "Give your site a name"
msgstr "منح موقعك اسمًا"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:149
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:161
msgid "Choose a plan"
msgstr "اختيار خطة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:140
msgid "Customize content with AI"
msgstr "تخصيص المحتوى باستخدام الذكاء الاصطناعي"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:113
msgid "Continue to write your first post"
msgstr "مواصلة كتابة تدوينتك الأولى"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:112
msgid "Write your first post"
msgstr "اكتب مقالتك الأولى"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:95
msgid "Choose a domain"
msgstr "اختيار نطاق"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:84
msgid "Claim your free one-year domain"
msgstr "المطالبة بنطاقك المجاني لمدة عام"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:55
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:70
msgid "Select a design"
msgstr "تحديد تصميم"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/launchpad/launchpad-task-definitions.php:42
msgid "Edit site design"
msgstr "تحرير تصميم الموقع"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/jetpack-global-styles/class-global-styles.php:274
msgid "Fonts"
msgstr "الخطوط"
#. Translators: This is a link which opens the block editor, and then opens the
#. global styles sidebar.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/jetpack-global-styles/class-global-styles-fonts-message-control.php:63
msgid "Click here to open the Block Editor and change your fonts."
msgstr "انقر هنا لفتح محرِّر المكوِّن وتغيير خطوطك."
#. Translators: This is a link which opens:
#. https://wordpress.com/support/custom-fonts/#changing-fonts-with-global-styles.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/jetpack-global-styles/class-global-styles-fonts-message-control.php:40
msgid "Learn more about changing fonts using Global Styles."
msgstr "اعرف المزيد حول تغيير الخطوط باستخدام الأنماط العمومية."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/jetpack-global-styles/class-global-styles-fonts-message-control.php:27
msgid "You can change your fonts using Global Styles, which can be found in the Block Editor."
msgstr "يمكنك تغيير خطوطك باستخدام الأنماط العمومية، التي يمكن العثور عليها في محرِّر المكوِّن."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/import-customizations/import-customizations.php:39
msgid "Get started"
msgstr "البدء"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/import-customizations/import-customizations.php:37
msgid "Use WordPress.com’s guided importer to import posts and comments from Medium, Substack, Squarespace, Wix, and more."
msgstr "استخدم أداة الاستيراد الموجَّهة في ووردبريس.كوم لاستيراد التدوينات والتعليقات من Medium وSubstack وSquarespace وWix والمزيد."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/help-center/class-wp-rest-help-center-odie.php:159
msgid "Whether to mark this as a test chat (a11n-only)."
msgstr "سواء أكنت تقوم بوسم ذلك كمحادثة اختبارية (a11n فقط) أم لا."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/help-center/class-wp-rest-help-center-odie.php:125
msgid "The feedback rating value."
msgstr "قيمة تقييم الملاحظات."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/help-center/class-wp-rest-help-center-odie.php:120
msgid "The message id for the existing message."
msgstr "معرِّف الرسالة الخاص بالرسالة الموجودة."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/help-center/class-wp-rest-help-center-odie.php:91
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/help-center/class-wp-rest-help-center-odie.php:149
msgid "The context to continue the chat with."
msgstr "السياق المطلوب لمواصلة المحادثة من خلاله."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/help-center/class-wp-rest-help-center-odie.php:85
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/help-center/class-wp-rest-help-center-odie.php:154
msgid "The message to add to the chat"
msgstr "الرسالة المطلوب إضافتها إلى المحادثة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/help-center/class-wp-rest-help-center-odie.php:80
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/help-center/class-wp-rest-help-center-odie.php:115
msgid "The chat id for the existing chat."
msgstr "معرِّف المحادثة الخاص بالمحادثة الموجودة."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/help-center/class-wp-rest-help-center-odie.php:75
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/help-center/class-wp-rest-help-center-odie.php:110
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/help-center/class-wp-rest-help-center-odie.php:144
msgid "The bot id to chat with."
msgstr "معرِّف الحساب الآلي المطلوب للمحادثة من خلاله."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/help-center/class-wp-rest-help-center-odie.php:64
msgid "If true, include the feedback rating value for each message in the response."
msgstr "إذا كان ذلك صحيحًا، فقم بتضمين قيمة تقييم الملاحظات لكل رسالة في الرد."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/help-center/class-wp-rest-help-center-odie.php:56
msgid "The number of items per page."
msgstr "عدد العناصر لكل صفحة."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/help-center/class-wp-rest-help-center-odie.php:50
msgid "The number of the page to retrieve, limited to 100"
msgstr "رقم الصفحة المطلوب استردادها، يقتصر على 100"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/help-center/class-wp-rest-help-center-odie.php:45
msgid "The chat id to get the chat for."
msgstr "معرِّف المحادثة المطلوب للحصول على المحادثة. "
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/help-center/class-wp-rest-help-center-odie.php:40
msgid "The bot id to get the chat for."
msgstr "معرِّف الحساب الآلي المطلوب للحصول على المحادثة."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/inline-help/inline-help-template.php:14
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/help-center/class-help-center.php:98
msgid "Help"
msgstr "مساعدة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/custom-css/custom-css.php:1203
msgid "Switch"
msgstr "تبديل"
#. translators: how long ago the stylesheet was modified.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/custom-css/custom-css.php:1184
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/custom-css/custom-css.php:1196
msgid "(modified %s ago)"
msgstr "(تم التعديل منذ %s مضت)"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/custom-css/custom-css.php:1174
msgid "Select a theme…"
msgstr "تحديد قالب..."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/custom-css/custom-css.php:1172
msgid "Select another theme to view its custom CSS."
msgstr "اختر قالبًا آخر لعرض CSS المخصص الخاص به."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/custom-css/custom-css.php:792
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/custom-css/custom-css.php:771
msgid "Don't use the theme's original CSS."
msgstr "لا تستخدم CSS الأصلي للقالب."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/custom-css/custom-css.php:761
msgid "Media Width"
msgstr "عرض الوسائط"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/custom-css/custom-css.php:358
msgctxt "Toolbar button to get help with custom CSS"
msgid "Help"
msgstr "مساعدة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/custom-css/custom-css.php:357
msgctxt "Toolbar button to see full CSS revision history"
msgid "See full history"
msgstr "رؤية المحفوظات بالكامل"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/custom-css/custom-css.php:355
msgid "On Mobile"
msgstr "على الهاتف"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/custom-css/custom-css.php:354
msgid "Start Fresh"
msgstr "البدء من جديد"
#. translators: the theme name and then the default width.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/custom-css/custom-css.php:337
msgid " The default media width for the %1$s theme is %2$d pixel."
msgid_plural " The default media width for the %1$s theme is %2$d pixels."
msgstr[0] " يصل عرض الوسائط الافتراضي للقالب %1$s إلى %2$d من وحدات البكسل."
msgstr[1] " يصل عرض الوسائط الافتراضي للقالب %1$s إلى %2$d من وحدات البكسل."
msgstr[2] " يصل عرض الوسائط الافتراضي للقالب %1$s إلى %2$d من وحدات البكسل."
msgstr[3] " يصل عرض الوسائط الافتراضي للقالب %1$s إلى %2$d من وحدات البكسل."
msgstr[4] " يصل عرض الوسائط الافتراضي للقالب %1$s إلى %2$d من وحدات البكسل."
msgstr[5] " يصل عرض الوسائط الافتراضي للقالب %1$s إلى %2$d من وحدات البكسل."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/custom-css/custom-css.php:333
msgid "Set a different media width for full size images."
msgstr "عيِّن عرض وسائط مختلفًا للصور بالحجم الكامل."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/custom-css/custom-css.php:240
msgid "Custom CSS is now managed in the Customizer."
msgstr "تتم إدارة CSS المخصص الآن في أداة التخصيص."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/custom-css/custom-css.php:235
msgid "Manage with Live Preview"
msgstr "الإدارة مع معاينة مباشرة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/nudges/additional-css/class-css-customizer-nudge.php:105
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/custom-css/custom-css.php:229
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS مخصص"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/custom-css/custom-css.php:130
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/custom-css/custom-css.php:246
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/custom-css/custom-css.php:804
msgid "Preprocessor"
msgstr "المعالج الأولي"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/custom-css/custom-css.php:129
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/custom-css/custom-css.php:243
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/coming-soon/fallback-coming-soon-page.php:296
msgid "Log in"
msgstr "تسجيل الدخول"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:239
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-masterbar/src/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:157
msgid "Coming Soon"
msgstr "قريبًا"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/100-year-plan/locked-mode.php:120
msgid "Prevents new post and page from being created as well as existing posts and pages from being edited, and closes comments site wide."
msgstr "يمنع إنشاء تدوينة وصفحة جديدتين إضافة إلى تحرير التدوينات والصفحات الموجودة، كما يغلق موقع التعليقات على نطاق واسع."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/100-year-plan/locked-mode.php:119
msgid "Enable Locked Mode"
msgstr "تمكين ضع القفل"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/100-year-plan/locked-mode.php:102
msgid "Locked Mode"
msgstr "وضع القفل"
#. translators: link to the help page: https://wordpress.com/help
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/100-year-plan/enhanced-ownership.php:102
msgid "To take ownership of the site, we ask that the person you designate contacts us at %s with a copy of the death certificate."
msgstr "للحصول على ملكية الموقع، نطلب من الشخص الذي تحدِّده أن يتصل بنا على %s لتزويدنا بنسخة من شهادة الوفاة."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/100-year-plan/enhanced-ownership.php:97
msgid "Choose someone to look after your site when you pass away."
msgstr "اختر شخصًا ليعتني بموقعك بعد مماتك."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/100-year-plan/enhanced-ownership.php:80
msgid "Legacy Contact"
msgstr "جهة اتصال قديمة"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/100-year-plan/enhanced-ownership.php:73
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-mu-wpcom/src/features/100-year-plan/locked-mode.php:95
msgid "Enhanced Ownership"
msgstr "الملكية المحسَّنة"