msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.1\n" "Language: bs_BA\n" "Project-Id-Version: Plugins - Gutenberg - Development (trunk)\n" #. translators: 'Home' as in a website's home page. #: build/block-library/blocks/home-link.php:140 msgid "Home" msgstr "Početna" #: lib/compat/wordpress-6.7/class-gutenberg-rest-posts-controller-6-7.php:410 msgid "Order sort attribute ascending or descending." msgstr "Poredajte vrste atributa kao uzlazne ili silazne." #: lib/compat/wordpress-6.7/class-gutenberg-rest-posts-controller-6-7.php:399 msgid "Limit result set to posts with a specific menu_order value." msgstr "Ograniči set rezultata na objave sa specifičnom menu_order vrijednošću." #: lib/compat/wordpress-6.7/class-gutenberg-rest-posts-controller-6-7.php:417 msgid "Sort collection by post attribute." msgstr "Poredajte kolekciju prema atributu objekta." #: build/block-library/blocks/embed/block.json msgctxt "block title" msgid "Embed" msgstr "Prilaganje" #: build/block-library/blocks/freeform/block.json msgctxt "block title" msgid "Classic" msgstr "Klasični" #: build/block-library/blocks/quote/block.json msgctxt "block description" msgid "Give quoted text visual emphasis. \"In quoting others, we cite ourselves.\" — Julio Cortázar" msgstr "Dajte citirani tekst vizuelni naglasak. \"U citiranju drugih, navodimo sebe.\" - Julio Cortazar" #: build/block-library/blocks/heading/block.json msgctxt "block description" msgid "Introduce new sections and organize content to help visitors (and search engines) understand the structure of your content." msgstr "Predstavite nove sekcije i organizujte sadržaj kako biste pomogli posetiocima (i pretraživačima) da razumiju strukturu vašeg sadržaja." #: build/block-library/blocks/comment-edit-link.php:47 msgid "Edit" msgstr "Uređuj" #: gutenberg.php:45 msgid "Gutenberg development mode requires files to be built. Run npm install to install dependencies, npm run build to build the files or npm run dev to build the files and watch for changes. Read the contributing file for more information." msgstr "Režim razvoja Gutenberg zahteva da se fajlovi izgrade. Pokreni npm install da se instaliraju zavisnosti, npm run build da se naprave datoteke ili npm run dev da napravite datoteke i pratite promjene. Pročitajte doprinoseći datoteku za više informacija." #: lib/init.php:43 lib/init.php:44 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentacija" #. translators: %s: Minimum required version #: gutenberg.php:32 msgid "Gutenberg requires WordPress %s or later to function properly. Please upgrade WordPress before activating Gutenberg." msgstr "Gutenberg zahtijeva WordPress 4.9.8 ili noviji da pravilno funkcioniše. Molimo nadogradite WordPress prije aktiviranja Gutenberga." #: lib/init.php:27 lib/init.php:28 msgid "Demo" msgstr "Demo" #. Plugin Name of the plugin #: gutenberg.php lib/init.php:17 lib/init.php:18 msgid "Gutenberg" msgstr "Gutenberg" #. Author of the plugin #: gutenberg.php msgid "Gutenberg Team" msgstr "Gutenberg tim" #. Plugin URI of the plugin #: gutenberg.php msgid "https://github.com/WordPress/gutenberg" msgstr "https://github.com/WordPress/gutenberg" #. translators: %s: human-readable time difference. #: build/block-library/blocks/comment-date.php:33 #: build/block-library/blocks/post-date.php:32 #: build/block-library/blocks/post-date.php:55 msgid "%s ago" msgstr "%s prije"