msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.1\n" "Language: eo\n" "Project-Id-Version: Plugins - Gutenberg - Development (trunk)\n" #: lib/init.php:43 lib/init.php:44 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentado" #: lib/compat/wordpress-6.7/class-wp-block-templates-registry.php:51 msgid "Template names must not contain uppercase characters." msgstr "Blok-tipaj nomoj ne enhavu majusklajn literojn." #. translators: %s: Minimum required version #: gutenberg.php:32 msgid "Gutenberg requires WordPress %s or later to function properly. Please upgrade WordPress before activating Gutenberg." msgstr "Gutenberg postulas WordPress 4.8 aŭ pli novan por povi funkcii. Bonvole ĝisdatigu la retejon al pli nova WordPress antaŭ aktivigo de Gutenberg." #. Author of the plugin #: gutenberg.php msgid "Gutenberg Team" msgstr "Teamo de Gutenberg" #. Plugin URI of the plugin #: gutenberg.php msgid "https://github.com/WordPress/gutenberg" msgstr "https://github.com/WordPress/gutenberg" #. Plugin Name of the plugin #: gutenberg.php lib/init.php:17 lib/init.php:18 msgid "Gutenberg" msgstr "Gutenberg" #: lib/init.php:27 lib/init.php:28 msgid "Demo" msgstr "Demonstraĵo" #. translators: %s: human-readable time difference. #: build/block-library/blocks/comment-date.php:33 #: build/block-library/blocks/post-date.php:32 #: build/block-library/blocks/post-date.php:55 msgid "%s ago" msgstr "antaŭ %s" #. translators: %s: human-readable time difference. #: build/block-library/blocks/post-date.php:29 msgid "%s from now" msgstr "%s pli poste" #: lib/compat/wordpress-6.7/class-wp-block-templates-registry.php:54 msgid "Template names must contain a namespace prefix. Example: my-plugin//my-custom-template" msgstr "Nomoj de blok-tipoj devas enhavi prefikson de nomspaco. Ekz: mia-kromprogramo/mia-propra-bloko"