msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.1\n" "Language: eu_ES\n" "Project-Id-Version: Plugins - Gutenberg - Development (trunk)\n" #: lib/compat/wordpress-6.5/block-patterns.php:21 msgctxt "Block pattern category" msgid "Videos" msgstr "Goiburuak" #: build/block-library/blocks/categories/block.json msgctxt "block title" msgid "Categories List" msgstr "Kategorien zerrenda" #: build/block-library/blocks/comments/block.json msgctxt "block title" msgid "Comments" msgstr "Iruzkinak" #: build/block-library/blocks/comments-title.php:74 msgid "Response" msgstr "Erantzuna" #: build/block-library/blocks/comment-content.php:46 msgid "Your comment is awaiting moderation. This is a preview; your comment will be visible after it has been approved." msgstr "Zure iruzkina moderazioaren zain dago. Hau aurrebista da soilik, zure iruzkina onartzerakoan egingo da ikusgai." #: build/block-library/blocks/comments-title.php:76 msgid "Responses" msgstr "Erantzunak" #: build/block-library/blocks/comments-title.php:57 msgid "One response" msgstr "Erantzun bat" #: build/block-library/blocks/avatar/block.json msgctxt "block title" msgid "Avatar" msgstr "Avatar" #: build/block-library/blocks/button/block.json #: build/block-library/blocks/buttons/block.json msgctxt "block keyword" msgid "link" msgstr "esteka" #: build/block-library/blocks/video/block.json msgctxt "block keyword" msgid "movie" msgstr "filma" #: build/block-library/blocks/video/block.json msgctxt "block description" msgid "Embed a video from your media library or upload a new one." msgstr "Kapsulatu bideo bat zure media liburutegitik edo igo berria." #: build/block-library/blocks/verse/block.json msgctxt "block keyword" msgid "poem" msgstr "poema" #: build/block-library/blocks/verse/block.json msgctxt "block keyword" msgid "poetry" msgstr "poesia" #: build/block-library/blocks/verse/block.json msgctxt "block description" msgid "Insert poetry. Use special spacing formats. Or quote song lyrics." msgstr "Txertatu poesia. Erabili espazio formatu bereziak. Edo aipatu abestien hitzak." #: build/block-library/blocks/social-links/block.json msgctxt "block style label" msgid "Logos Only" msgstr "Logoak soilik" #: build/block-library/blocks/social-links/block.json msgctxt "block description" msgid "Display icons linking to your social media profiles or sites." msgstr "Zure gune edo sozial mediako profiletara estekatzen dituzten ikonoak bistaratzen ditu." #: build/block-library/blocks/social-link/block.json msgctxt "block description" msgid "Display an icon linking to a social media profile or site." msgstr "Gune edo sozial mediako profil batera estekatzen duen ikono bat bistaratzen du." #: build/block-library/blocks/site-tagline/block.json msgctxt "block keyword" msgid "description" msgstr "deskripzioa" #: build/block-library/blocks/separator/block.json msgctxt "block keyword" msgid "hr" msgstr "hr" #: build/block-library/blocks/separator/block.json msgctxt "block keyword" msgid "divider" msgstr "bereizlea" #: build/block-library/blocks/search/block.json msgctxt "block keyword" msgid "find" msgstr "bilatu" #: build/block-library/blocks/quote/block.json msgctxt "block keyword" msgid "cite" msgstr "aipatu" #: build/block-library/blocks/pullquote/block.json msgctxt "block description" msgid "Give special visual emphasis to a quote from your text." msgstr "Eman enfasi bisual berezia zure testuaren aipuari." #: build/block-library/blocks/paragraph/block.json msgctxt "block keyword" msgid "text" msgstr "testua" #: build/block-library/blocks/nextpage/block.json msgctxt "block keyword" msgid "next page" msgstr "hurrengo orrialdea" #: build/block-library/blocks/navigation/block.json #: build/block-library/blocks/page-list-item/block.json #: build/block-library/blocks/page-list/block.json msgctxt "block keyword" msgid "menu" msgstr "menua " #: build/block-library/blocks/more/block.json msgctxt "block keyword" msgid "read more" msgstr "gehiago irakurri" #: build/block-library/blocks/media-text/block.json msgctxt "block keyword" msgid "video" msgstr "bideoa " #: build/block-library/blocks/media-text/block.json msgctxt "block keyword" msgid "image" msgstr "irudia " #: build/block-library/blocks/list/block.json msgctxt "block keyword" msgid "ordered list" msgstr "ordenatutako zerrenda " #: build/block-library/blocks/loginout/block.json msgctxt "block keyword" msgid "logout" msgstr "irten" #: build/block-library/blocks/loginout/block.json msgctxt "block keyword" msgid "login" msgstr "hasi saioa" #: build/block-library/blocks/latest-posts/block.json msgctxt "block keyword" msgid "recent posts" msgstr "azken bidalketak" #: build/block-library/blocks/image/block.json msgctxt "block keyword" msgid "picture" msgstr "irudia" #: build/block-library/blocks/image/block.json msgctxt "block keyword" msgid "photo" msgstr "argazkia" #: build/block-library/blocks/image/block.json msgctxt "block keyword" msgid "img" msgstr "img" #: build/block-library/blocks/html/block.json msgctxt "block keyword" msgid "embed" msgstr "kapsulatu" #: build/block-library/blocks/html/block.json msgctxt "block description" msgid "Add custom HTML code and preview it as you edit." msgstr "Gehitu HTML kode pertsonalizatua eta aurreikusi editatzen ari zaren bitartean." #: build/block-library/blocks/image/block.json msgctxt "block description" msgid "Insert an image to make a visual statement." msgstr "Txertatu irudi bat adierazpen bisuala egiteko." #: build/block-library/blocks/heading/block.json msgctxt "block keyword" msgid "title" msgstr "izenburua" #: build/block-library/blocks/heading/block.json msgctxt "block keyword" msgid "subtitle" msgstr "azpititulua" #: build/block-library/blocks/form/block.json #: build/block-library/blocks/group/block.json msgctxt "block keyword" msgid "section" msgstr "atala" #: build/block-library/blocks/form/block.json #: build/block-library/blocks/group/block.json msgctxt "block keyword" msgid "row" msgstr "errenkada" #: build/block-library/blocks/gallery/block.json msgctxt "block keyword" msgid "photos" msgstr "argazkiak" #: build/block-library/blocks/gallery/block.json msgctxt "block keyword" msgid "images" msgstr "irudiak" #: build/block-library/blocks/file/block.json msgctxt "block keyword" msgid "download" msgstr "deskargatu" #: build/block-library/blocks/file/block.json msgctxt "block keyword" msgid "pdf" msgstr "pdf" #: build/block-library/blocks/file/block.json msgctxt "block keyword" msgid "document" msgstr "dokumentua" #: build/block-library/blocks/file/block.json msgctxt "block description" msgid "Add a link to a downloadable file." msgstr "Gehitu esteka deskargatzeko fitxategiari." #: build/block-library/blocks/column/block.json msgctxt "block description" msgid "A single column within a columns block." msgstr "Zutabe sinple bakarra zutabe bloke baten barruan." #: build/block-library/blocks/calendar/block.json msgctxt "block keyword" msgid "archive" msgstr "artxiboa" #: build/block-library/blocks/calendar/block.json msgctxt "block keyword" msgid "posts" msgstr "bidalketak" #: build/block-library/blocks/button/block.json msgctxt "block style label" msgid "Fill" msgstr "Bete" #: build/block-library/blocks/audio/block.json msgctxt "block keyword" msgid "recording" msgstr "grabatzen" #: build/block-library/blocks/audio/block.json msgctxt "block keyword" msgid "sound" msgstr "soinua" #: build/block-library/blocks/audio/block.json msgctxt "block keyword" msgid "music" msgstr "musika" #: build/block-library/blocks/audio/block.json msgctxt "block description" msgid "Embed a simple audio player." msgstr "Kapsulatu audio-erreproduzitzaile sinplea." #: build/block-library/blocks/audio/block.json msgctxt "block keyword" msgid "podcast" msgstr "podcast" #: build/block-library/blocks/navigation.php:452 msgid "Close menu" msgstr "Itxi menua" #: build/block-library/blocks/navigation.php:451 msgid "Open menu" msgstr "Ireki menua" #: lib/experimental/class-wp-rest-block-editor-settings-controller.php:210 #: lib/experimental/class-wp-rest-block-editor-settings-controller.php:216 msgid "Disables custom font size." msgstr "Desgaitu letra-tamaina pertsonalizatua." #: lib/experimental/class-wp-rest-block-editor-settings-controller.php:204 msgid "Disables custom colors." msgstr "Desgaitu kolore pertsonalizatuak." #: build/block-library/blocks/navigation-link/block.json msgctxt "block title" msgid "Custom Link" msgstr "Esteka pertsonalizatua" #: build/block-library/blocks/post-navigation-link.php:40 msgctxt "label for next post link" msgid "Next" msgstr "Hurrengoa" #: build/block-library/blocks/post-navigation-link.php:40 msgctxt "label for previous post link" msgid "Previous" msgstr "Aurrekoa" #: build/block-library/blocks/query-pagination-next.php:29 msgid "Next Page" msgstr "Hurrengo orrialdea" #: build/block-library/blocks/video/block.json msgctxt "block title" msgid "Video" msgstr "Bideoa" #: build/block-library/blocks/table/block.json msgctxt "block title" msgid "Table" msgstr "Taula" #: build/block-library/blocks/separator/block.json msgctxt "block title" msgid "Separator" msgstr "Bereizlea" #: build/block-library/blocks/group/block.json msgctxt "block title" msgid "Group" msgstr "Multzokatu" #: build/block-library/blocks/search/block.json msgctxt "block title" msgid "Search" msgstr "Bilatu" #: build/block-library/blocks/rss/block.json msgctxt "block title" msgid "RSS" msgstr "RSS" #: build/block-library/blocks/more/block.json msgctxt "block title" msgid "More" msgstr "Gehiago" #: build/block-library/blocks/missing/block.json msgctxt "block title" msgid "Unsupported" msgstr "Ez bateragarria" #: build/block-library/blocks/list/block.json msgctxt "block title" msgid "List" msgstr "Zerrenda" #: build/block-library/blocks/column/block.json msgctxt "block title" msgid "Column" msgstr "Zutabea" #: build/block-library/blocks/columns/block.json msgctxt "block title" msgid "Columns" msgstr "Zutabeak" #: build/block-library/blocks/code/block.json msgctxt "block title" msgid "Code" msgstr "Kodea" #: build/block-library/blocks/calendar/block.json msgctxt "block title" msgid "Calendar" msgstr "Egutegia" #: build/block-library/blocks/buttons/block.json msgctxt "block title" msgid "Buttons" msgstr "Botoiak" #: build/block-library/blocks/button/block.json msgctxt "block title" msgid "Button" msgstr "Botoia" #: build/block-library/blocks/audio/block.json msgctxt "block title" msgid "Audio" msgstr "Audioa" #: build/block-library/blocks/archives/block.json msgctxt "block title" msgid "Archives" msgstr "Artxiboak" #: build/block-library/blocks/image/block.json msgctxt "block title" msgid "Image" msgstr "Irudia" #: lib/compat/wordpress-6.4/class-gutenberg-rest-global-styles-revisions-controller-6-4.php:124 msgid "Unique identifier for the revision." msgstr "Widgetarentzat identifikatzaile bakarra." #. Author of the plugin #: gutenberg.php msgid "Gutenberg Team" msgstr "Gutenberg Taldea"