msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: az\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Jetpack – WP Security, Backup, Speed, & Growth - Development (trunk)\n"
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:286
msgid "Top"
msgstr "Üst"
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:275
msgid "Bottom"
msgstr "Alt"
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:264
msgid "Position"
msgstr "Mövqe"
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:117
msgid "Link text"
msgstr "Bağlantı Mətni"
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:85
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:92
msgid "Caution:"
msgstr "Xəbərdarlıq:"
#. translators: Service name is %1$s, and account name is %2$s.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-base.php:1430
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-base.php:1403
#: modules/subscriptions.php:247
msgid "View post"
msgstr "Yazıya Bax"
#: modules/widgets/social-icons.php:349
msgid "Open link in a new tab"
msgstr "Bağlantını yeni səkmədə aç"
#. translators: Comment moderation notification email subject. 1: Site name, 2:
#. Post title
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:394
msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Lütfən nəzarət edin: \"%2$s\""
#. translators: Comment moderation. 1: Number of comments awaiting approval
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:381
msgid "Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgid_plural "Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgstr[0] "Hazırda %s ədəd şərh təsdiq üçün gözləyir. Lütfən nəzarət lövhəsini ziyarət edin:"
msgstr[1] ""
#. translators: Comment moderation. 1: Comment action URL
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:347
msgid "Approve it: %s"
msgstr "Təsdiqlə: %s"
#. translators: 1: Post title
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:314
msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "\"%s\" yazısında yeni bir şərh təsdiqinizi gözləyir. "
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:310
msgid "Pingback excerpt: "
msgstr "Geri bildiriş xülasəsi:"
#. translators: 1: Post title
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:304
msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "\"%s\" yazısında yeni bir geri bildiriş təsdiqinizi gözləyir."
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:300
msgid "Trackback excerpt: "
msgstr "Xülasə geri izləməsi:"
#. translators: 1: Post title
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:294
msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "\"%s\" yazısında yeni bir geri izləmə təsdiqinizi gözləyir"
#. translators: Placeholder is the edit URL
#. translators: Comment moderation. 1: Comment action URL
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:179 _inc/lib/functions.wp-notify.php:373
msgid "Spam it: %s"
msgstr "Spam olaraq işarələ: %s"
#. translators: Placeholder is the edit URL
#. translators: Comment moderation. 1: Comment action URL
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:171 _inc/lib/functions.wp-notify.php:364
msgid "Delete it: %s"
msgstr "Sil: %s"
#. translators: Placeholder is the edit URL
#. translators: Comment moderation. 1: Comment action URL
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:163 _inc/lib/functions.wp-notify.php:356
msgid "Trash it: %s"
msgstr "Zibil qutusuna göndər: %s"
#. translators: %s: URL
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:148
msgid "Permalink: %s"
msgstr "Daimi bağlantı: %s"
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:133
msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Şərh: \"%2$s\""
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:131
msgid "You can see all comments on this post here:"
msgstr "Bu yazıya edilmiş şərhlərə buradan baxa bilərsiniz:"
#. translators: %s: Email address
#. translators: 1: Comment author URL
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:126 _inc/lib/functions.wp-notify.php:319
msgid "Email: %s"
msgstr "E-poçt: %s"
#. translators: 1: Post title
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:122
msgid "New comment on your post \"%s\""
msgstr "\"%s\" yazınızda yeni şərh"
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:118
msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Geri bildiriş: \"%2$s\""
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:116
msgid "You can see all pingbacks on this post here:"
msgstr "Bu yazıya edilmiş geri bildirişlərin tamamına buradan baxa bilərsiniz:"
#. translators: 1: Post title
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:109
msgid "New pingback on your post \"%s\""
msgstr "\"%s\" yazınızda yeni geri bildiriş"
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:105
msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Geri İzləmə: \"%2$s\""
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:103
msgid "You can see all trackbacks on this post here:"
msgstr "Bu yazıya edilmiş geri izləmələrin tamamına buradan baxa bilərsiniz:"
#. translators: %s: Comment Content
#. translators: 1: Comment text
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:102 _inc/lib/functions.wp-notify.php:115
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:130 _inc/lib/functions.wp-notify.php:323
msgid "Comment: %s"
msgstr "Şərh: %s"
#. translators: %s: Site URL
#. translators: 1: Trackback/pingback/comment author URL
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:100 _inc/lib/functions.wp-notify.php:113
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:128 _inc/lib/functions.wp-notify.php:299
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:309 _inc/lib/functions.wp-notify.php:321
msgid "URL: %s"
msgstr "URL: %s"
#. translators: 1: Post title
#: _inc/lib/functions.wp-notify.php:96
msgid "New trackback on your post \"%s\""
msgstr "\"%s\" yazınızda yeni geri izləmə"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:1088
#: modules/widgets/social-icons.php:388
msgid "Remove"
msgstr "Sil"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:980
msgid "Post Type"
msgstr "Yazı Növü"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:977
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksanomiya"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/brute-force-protection/class-blocked-login-page.php:441
msgid "Your email"
msgstr "E-poçt ünvanınız"
#. translators: %s is the site URL
#: class.jetpack-cli.php:353
msgid "Resetting Jetpack Options for %s...\n"
msgstr ""
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-delete-endpoint.php:82
msgid "You cannot delete a plugin while it is active on the main site."
msgstr "Əsas səhifədə aktiv durumda ikən bu qoşmanı silə bilməzsiniz."
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1064
msgid "View Site"
msgstr "Sayta Bax"
#: modules/widgets/flickr.php:156
msgid "(Only admins can see this message)"
msgstr "(Yalnız adminlər bu mesajı görə bilər)"
#: modules/widgets/flickr.php:27
msgid "Flickr"
msgstr "Flickr"
#: modules/widgets/flickr/widget.php:18
msgid "More Photos"
msgstr "Daha çox fotolar"
#: modules/widgets/class-jetpack-eu-cookie-law-widget.php:142
msgid "Close and accept"
msgstr "Bağla və qəbul et"
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:36
msgid "Custom:"
msgstr "Fərdi:"
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:444
msgid "Video URL"
msgstr "Video URL"
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:311
msgid "Image URL"
msgstr "Təsvir URL-i"
#. translators: category of images
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1419
msgid "People"
msgstr "İnsanlar"
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1424
msgctxt "admin bar people item label"
msgid "Add"
msgstr "Əlavə et"
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1475
msgctxt "Label for the button on the Masterbar to add a new domain"
msgid "Add"
msgstr "Əlavə et"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:391
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:303
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1470
msgid "Domains"
msgstr "Domenlər"
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1394
msgctxt "admin bar menu group label"
msgid "Configure"
msgstr "Yayımla"
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1166
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1200
msgctxt "admin bar menu new item label"
msgid "Add"
msgstr "Əlavə et"
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1250
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1286
msgctxt "Button label for adding a new item via the toolbar menu"
msgid "Add"
msgstr "Əlavə et"
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:981
msgid "My Site"
msgid_plural "My Sites"
msgstr[0] "Mənim saytım"
msgstr[1] ""
#: modules/masterbar/inline-help/inline-help-template.php:12
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:922
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
#: extensions/blocks/subscriber-login/subscriber-login.php:117
msgid "Log out"
msgstr "Çıxış"
#. translators: %1$s: Service Name (Facebook, Twitter, ...), %2$s: Username on
#. Service (@jetpack, ...)
#. Translators: the first variable is a module option or slug, or setting. The
#. second is the error message .
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:406
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1083
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"
#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:87
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:111
msgid "View"
msgstr "Bax"
#: class.frame-nonce-preview.php:127
msgid "Sorry, you are not allowed to preview drafts."
msgstr "Üzr istəyirik, sizə qaralama layihələrə baxmağa icazə verilmir."
#: _inc/lib/icalendar-reader.php:918
msgid "Summary"
msgstr "Xülasə"
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:688
msgid "Hour"
msgstr "Saat"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:1052
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:681
msgid "Year"
msgstr "İl"
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:678
msgid "Day"
msgstr "Gün"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:1049
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:661
msgid "Month"
msgstr "Ay"
#: modules/theme-tools/content-options/blog-display.php:99
#: modules/theme-tools/content-options/blog-display.php:147
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
msgstr "Burada alıntı yoxdur çünki bu yazı parolla qorunur."
#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:255
msgid "List"
msgstr "Siyahı"
#: modules/custom-css/custom-css.php:260
msgid "Manage with Live Preview"
msgstr "Canlı önizləmə ilə idarə et"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:618
msgid "Try Again"
msgstr "Təkrar yoxlayın"
#. Translators: first variable is a list followed by the last item, which is
#. the second variable. Example: dog, cat and bird.
#. translators: %1$s: first category name, %2$s: second category name
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:286
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:303
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s ve %2$s"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:387
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:274
msgid "Performance"
msgstr "Performans"
#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:86
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1508
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:341
msgid "Dashboard"
msgstr "Əsas Lövhə"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:240
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:818
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/utility-functions.php:91
msgid "Invalid image URL"
msgstr "Xətalı təsvir URL"
#: modules/sso.php:672
msgid "Or"
msgstr "və ya"
#: class.jetpack.php:4878 class.jetpack.php:4909
msgid "Try again"
msgstr "Təkrar yoxlayın"
#: modules/videopress/editor-media-view.php:47
msgid "Video ID"
msgstr "Video ID"
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:577
msgid "Images"
msgstr "Təsvir"
#: modules/widgets/top-posts.php:158
msgid "Views"
msgstr "Baxışlar"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:121
msgid "Cannot load blog information at this time."
msgstr "Hazırda bloq məlumatlarının yüklənməsi mümkün deyil."
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:141
msgid "Cannot load blog posts at this time."
msgstr "Hazırda bloq yazılarının yüklənməsi mümkün deyil."
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:325
msgid "Detailed information"
msgstr "Ətraflı məlumat"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:446
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:457
msgid "An error occurred fetching the remote data."
msgstr "Uzaqdan idarəetmə bilgiləri əldə edilərkən bir xəta baş verdi."
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:255
msgid "You must specify a valid blog URL!"
msgstr "Düzgün bir bloq URL təmin etməyiniz gərəkdir!"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:297
msgid "An error occurred while downloading blog posts list"
msgstr "%s bloqu endirilərkən bir xəta oldu"
#: modules/theme-tools/social-menu.php:36
msgid "Social Menu"
msgstr "Sosial Menyu"
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:76
msgid "Facebook Page Plugin"
msgstr "Facebook Səhifə Qoşması"
#: extensions/blocks/sharing-button/class-sharing-source-block.php:1437
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:3174
msgid "Skype"
msgstr "Skype"
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:67
msgid "XML Sitemap"
msgstr "XML Sayt xəritəsi"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1929
msgid "Click to share on Facebook"
msgstr "Facebook-da paylaşmaq üçün tıkla"
#: modules/module-headings.php:175
msgctxt "Module Name"
msgid "Sitemaps"
msgstr "Sayt xəritəsi"
#. translators: %s is the name of a form field
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-field.php:248
msgid "%s requires at least one selection"
msgstr "%s ən az bir variantın seçilməsini gərəkdirir"
#. translators: %1$s is link to author posts, %2$s is author display name
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:1084
msgid "Author: %2$s"
msgstr "Müəllif: %2$s"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-connection-notice.php:187
msgid "Success!"
msgstr "Müvəffəqiyyətlər!"
#: modules/comments/comments.php:654
msgid "Comments are not allowed."
msgstr "Şərhlərə izin verilmir."
#. translators: variable is the IP address that was flagged.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/class-brute-force-protection.php:875
msgid "Your IP (%1$s) has been flagged for potential security violations."
msgstr "IP ünvanınız (%1$s) mümkün təhlükəsizlik pozuntularına qarşı işarələndi. "
#: modules/custom-post-types/comics.php:313
msgid "Filter comics list"
msgstr "Komiks siyahısını filtrlə"
#: modules/custom-post-types/comics.php:314
msgid "Comics list navigation"
msgstr "Komiks siyahısı naviqasiyası"
#: modules/custom-post-types/comics.php:315
msgid "Comics list"
msgstr "Komiks siyahısı"
#: modules/custom-post-types/nova.php:199
msgid "Menu item label list navigation"
msgstr "Menyu maddəsi etiketinin siyahı naviqasiyası"
#: modules/custom-post-types/nova.php:200
msgid "Menu item labels list"
msgstr "Menyu maddəsi etiketinin siyahısı"
#: modules/custom-post-types/nova.php:236
msgid "Menu section list navigation"
msgstr "Menyu bölməsi siyahısının naviqasiyası"
#: modules/custom-post-types/nova.php:237
msgid "Menu section list"
msgstr "Menyu bölməsinin siyahısı"
#: modules/custom-post-types/nova.php:290
msgid "Filter menu items list"
msgstr "Menyu maddəsi maddələrini filtrlə"
#: modules/custom-post-types/nova.php:291
msgid "Menu item list navigation"
msgstr "Menyu maddəsinin siyahı naviqasiyası"
#: modules/custom-post-types/nova.php:292
msgid "Menu items list"
msgstr "Menyu maddəsinin siyahısı"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:327
msgid "Filter projects list"
msgstr "Layihə siyahısını filtrlə"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:328
msgid "Project list navigation"
msgstr "Layihə siyahısı naviqasiyası"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:329
msgid "Projects list"
msgstr "Layihə siyahısı "
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:382
msgid "Project type list navigation"
msgstr "Layihə növü siyahısının naviqasiyası"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:383
msgid "Project type list"
msgstr "Layihə növü siyahısı"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:416
msgid "Project tag list navigation"
msgstr "Layihə etiketi siyahısının naviqasiyası"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:417
msgid "Project tag list"
msgstr "Layihə etiketi siyahısı"
#. translators: %s is a social network name, e.g. Facebook.
#: modules/widgets/social-media-icons.php:271
msgid "%s username:"
msgstr "%s istifadəçi adı:"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:64
msgid "Theme"
msgstr "Mövzu"
#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:250
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:588
msgid "Layout"
msgstr "Yerləşmə düzəni"
#: modules/module-headings.php:264
msgctxt "Module Tag"
msgid "Traffic"
msgstr "Trafik"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:254
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:230
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:218
msgid "Checkbox with Multiple Items"
msgstr "Bir çox maddə ilə seçim qutusu"
#. Author of the plugin
#: jetpack.php
msgid "Automattic"
msgstr "Automattic"
#: views/admin/must-connect-main-blog.php:14
msgid "Get started managing your Multisite install of Jetpack by connecting."
msgstr "Jetpack qurulumundan istifadə edərək Multisite ünvanlarınızı idarə edin."
#: views/admin/must-connect-main-blog.php:12
msgid "Get started with Jetpack Multisite"
msgstr "Jetpack Multisite ilə başlayın"
#: views/admin/network-settings.php:12
msgid "Jetpack Network Settings Updated!"
msgstr "Jetpack Şəbəkə Parametrləri Yenilənib!"
#: views/admin/network-activated-notice.php:11
msgid "Jetpack is network activated and notices can not be dismissed."
msgstr "Jetpack şəbəkəsi aktivləşdirilmişdir və bildirişlər rədd edilə bilməz."
#: class.jetpack.php:6415 modules/plugin-search.php:619
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:385
msgid "Learn more"
msgstr "Daha ətraflı"
#: views/admin/network-settings.php:22
msgid "Network Settings"
msgstr "Şəbəkə Parametrləri"
#: views/admin/network-settings.php:29
msgid "Sub-site override"
msgstr "Alt saytı etibarsız etmək"
#: views/admin/network-settings.php:25
msgid "These settings affect all sites on the network."
msgstr "Bu parametrlər şəbəkədəki bütün saytlara təsir edəcək."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-jitm.php:188
#: modules/plugin-search.php:245
msgid "Activated"
msgstr "Aktiv"
#. Translators: Placeholder is the name of a widget.
#: modules/module-extras.php:86
msgid "%s (Jetpack)"
msgstr "%s (Jetpack)"
#. translators: %s is 'VideoPress'
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:220
msgid "%s Error"
msgstr "%s Xəta"
#: modules/theme-tools/social-links.php:229
msgid "— Select —"
msgstr "— Seç —"
#. translators: %1$s: service username. %2$s: service name ( Facebook, Twitter,
#. etc.)
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:275
msgctxt "1: User Name, 2: Service Name (Facebook, Twitter, ...)"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%2$s üzərində %1$s"
#: modules/widgets/contact-info.php:89
msgid ""
"3999 Mission Boulevard,\n"
"San Diego CA 92109"
msgstr ""
"3999 Mission Boulevard,\n"
"San Diego CA 92109"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:302
msgid "404 error page"
msgstr "404 xəta səhifəsi"
#. translators: %s URL of site trying to embed a VideoPress video
#: modules/videopress/class.videopress-video.php:354
msgid "%s is not an allowed embed site."
msgstr "%s izin verilən bir daxil edilmiş sayt deyil."
#: modules/widgets/social-media-icons.php:52
msgid "A simple widget that displays social media icons."
msgstr "Sosial media ikonlarını göstərən sadə bir vidcet."
#: modules/subscriptions/views.php:52
msgid "Add an email signup form to allow people to subscribe to your blog."
msgstr "İnsanların saytınızı təqib edə bilməsi üçün bir e-poçt forması əlavə edin."
#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:149
msgid "Add logo"
msgstr "Loqo əlavə et"
#: modules/widgets/contact-info.php:266
msgid "Address:"
msgstr "Ünvan:"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:242
msgid "All author pages"
msgstr "Bütün müəllif səhifələri"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:213
msgid "All category pages"
msgstr "Bütün kateqoriya səhifələri"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:293
msgid "All date archives"
msgstr "Bütün tarix arxivləri"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:268
msgid "All tag pages"
msgstr "Bütün etiket səhifələri"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:345
msgid "All taxonomy pages"
msgstr "Bütün taksonomiya səhifələri"
#: modules/widgets/image-widget.php:245
msgid "Alternate text:"
msgstr "Alternativ mətn:"
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:319
msgid "An unknown error has occurred. Please try again later."
msgstr "Naməlum bir xəta baş verdi. Lütfən bir az sonra təkrar yoxlayın."
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:301
msgid "Archive page"
msgstr "Arxiv səhifəsi"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:241
msgid "Blog URL:"
msgstr "Bloq URL:"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:200
msgid "Blue"
msgstr "Mavi"
#: modules/widgets/image-widget.php:251
msgid "Caption:"
msgstr "Bağlıq:"
#: modules/widgets/gallery.php:411
msgid "Carousel"
msgstr "Karusel"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:564
msgid "Category"
msgstr "Kateqoriya"
#: modules/widgets/image-widget.php:258
msgid "Center"
msgstr "Mərkəz"
#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:150
msgid "Change logo"
msgstr "Loqonu dəyişdir"
#: modules/subscriptions.php:417
msgid "Change whether your visitors can subscribe to your posts or comments or both."
msgstr "Ziyarətçilərinizin yazılarınıza və ya şərhlərinizə ya da hər ikisinə abunə ola bilmə statsunu dəyişdirin."
#: modules/stats.php:1146
msgid "Chart stats by"
msgstr "Statistikaları göstərmə kriteriyası"
#: modules/widgets/gallery/templates/form.php:51
msgid "Choose Images"
msgstr "Təsvirlər seçin"
#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:154
msgid "Choose logo"
msgstr "Loqo seç"
#: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:327 modules/widgets/gallery.php:406
msgid "Circles"
msgstr "Dairələr"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-ajax.php:211
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-ajax.php:218
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-videopresstoken.php:96
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/class-videopresstoken.php:102
msgid "Could not obtain a VideoPress upload token. Please try again later."
msgstr "VideoPress yükləmə təyinatçısı alınmadı. Lütfən daha sonra təkrar yoxlayın."
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2890
msgid "Count the page views of registered users who are logged in."
msgstr "Qeydiyyatdan keçmiş istifadəçilərin səhifə baxışlarını hesabla."
#: modules/widgets/goodreads.php:44
msgid "Currently Reading"
msgstr "Hazırda Oxunan"
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:349
msgid "Custom"
msgstr "Özəl"
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:361
msgid "Custom Email Address"
msgstr "Özəl E-poçt Ünvanı"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:294
msgid "Daily archives"
msgstr "Günlük arxivlər"
#. translators: "Delete" action on a Tumblr post
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:621
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:103
msgid "Display Header Text"
msgstr "Üst hissə mətnini göstər"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:42
msgid "Display WordPress Posts"
msgstr "WordPress Yazılarını Göstər"
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:28
msgid "Display a mini version of your Gravatar Profile"
msgstr "Gravatar Profilinizin mini versiyasını göstərin"
#: modules/widgets/gallery.php:34
msgid "Display a photo gallery or slideshow"
msgstr "Fotoqalereya və ya slaydşou göstər"
#: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:375
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2379
msgid "Display all your gallery pictures in a cool mosaic."
msgstr "Bütün qalereya təsvirlərinizi xoş bir mozaika şəklində göstərin."
#: modules/widgets/image-widget.php:36
msgid "Display an image in your sidebar"
msgstr "Yan menyuda təsvirləri göstər"
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:41
msgid "Display an official Twitter Embedded Timeline widget."
msgstr "Daxil edilmiş Rəsmi Twitter Zaman Tuneli vidcetini əlavə edin."
#: modules/widgets/top-posts.php:194
msgid "Display as:"
msgstr "Görüntüləmə şəkli:"
#: modules/widgets/goodreads.php:36
msgid "Display your books from Goodreads"
msgstr "Goodreads kitablarınızı göstərin"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:44
msgid "Displays a list of recent posts from another WordPress.com or Jetpack-enabled blog."
msgstr "Başqa bir WordPress.com və ya Jetpack xüsusiyyətli bir bloqdan son yazıların siyahısını göstərir."
#. translators: %1$s: Link to 'featured' admin tag view. %2$s: Max number of
#. posts shown by theme in featured content area.
#: modules/theme-tools/featured-content.php:520
msgid "Easily feature all posts with the \"featured\" tag or a tag of your choice. Your theme supports up to %2$s posts in its featured content area."
msgstr "Yazıların tamamını \"xüsusi\" etiketi ilə və ya istədiyiniz bir etiketlə asan bir şəkildə önə çıxarın. Mövzunuz xüsusi içərik sahəsində %2$s ədədə qədər yazını dəstəkləyər."
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:384
msgid "Edit Your Profile"
msgstr "Profilini redaktə et"
#: modules/subscriptions/views.php:412 modules/subscriptions/views.php:512
#: modules/widgets/contact-info.php:326
msgid "Email Address:"
msgstr "E-poçt ünvanı:"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:244
msgid "Enter a WordPress.com or Jetpack WordPress site URL."
msgstr "Bir WordPress.com və ya Jetpack WordPress sayt URL-nı daxil edin."
#: modules/subscriptions/views.php:707
msgid "Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email."
msgstr "Bu bloqa abunə olmaq və e-poçt ilə bildirişlər almaq üçün e-poçt ünvanınızı daxil edin."
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:181
msgid "Error loading profile"
msgstr "Profil yükləmə xətası"
#: modules/widgets/contact-info.php:90
msgctxt "Example of a phone number"
msgid "1-202-555-1212"
msgstr "1-202-555-1212"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:574
msgctxt "Example: The user is looking at a page, not a post."
msgid "Page"
msgstr "Səhifə"
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:262
msgid "Facebook Page URL"
msgstr "Facebook Səhifəsinin URL-i"
#: modules/theme-tools/featured-content.php:502
#: modules/theme-tools/featured-content.php:517
msgid "Featured Content"
msgstr "Xüsusi İçərik"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:147
msgid "Feed(s) to Display:"
msgstr "Göstəriləcək Qidalandırıcı(lar):"
#: modules/subscriptions.php:346 modules/subscriptions/views.php:60
msgid "Follow Blog"
msgstr "Bloqu İzlə"
#: modules/subscriptions.php:361
msgid "Follow Comments"
msgstr "Şərhləri İzlə"
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:359
msgid "Follow me on Twitter"
msgstr "Twitter-də məni izləyin"
#: modules/widgets/goodreads.php:33 modules/widgets/goodreads.php:124
msgid "Goodreads"
msgstr "Goodreads"
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:25
msgid "Gravatar Profile"
msgstr "Gravatar Profili"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:199
msgid "Green"
msgstr "Yaşıl"
#: modules/widgets/contact-info.php:88
msgid "Hours & Info"
msgstr "Saatlar və Bilgi"
#: modules/widgets/contact-info.php:331
msgid "Hours:"
msgstr "Saat:"
#: modules/subscriptions/views.php:1052
msgid ""
"Howdy.\n"
"\n"
"You recently followed one of my posts. This means you will receive an email when new comments are posted.\n"
"\n"
"To activate, click confirm below. If you believe this is an error, ignore this message and we'll never bother you again."
msgstr ""
"Salam.\n"
"\n"
"Siz son zamanlarda mənim yazılarımdan birini izlədiniz. Bu o deməkdir ki, Siz hər şərh yazıldığında e-poçt ilə bildiriş alacaqsınız.\n"
"\n"
"Aktivləşdirmək üçün, aşağıdakı düyməyə tıklayın. Əgər bunun bir xəta olduğunu düşünürsünüzsə, Sizi bir daha narahat etmərik."
#: modules/widgets/image-widget.php:278
msgid "If empty, we will attempt to determine the image size."
msgstr "Əgər boşdursa, biz təsvirin ölçüsünü təyin etməyə çalışacağıq."
#: modules/widgets/image-widget.php:33
msgid "Image"
msgstr "Təsvir"
#: modules/widgets/image-widget.php:261
msgid "Image Alignment:"
msgstr "Təsvir Tarazlığı:"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:205
msgid "Image Color:"
msgstr "Təsvir Rəngi:"
#: modules/widgets/top-posts.php:198
msgid "Image Grid"
msgstr "Təsvir Toru"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:160
msgid "Image Link"
msgstr "Təsvir Bağlantısı"
#: modules/widgets/top-posts.php:197
msgid "Image List"
msgstr "Təsvir Siyahısı"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:178
msgid "Image Settings:"
msgstr "Təsvir parametrləri:"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:185
msgid "Image Size:"
msgstr "Təsvir Ölçüsü:"
#: modules/widgets/image-widget.php:242
msgid "Image URL:"
msgstr "Təsvir URL:"
#: modules/widgets/image-widget.php:248
msgid "Image title:"
msgstr "Təsvirin adı:"
#: modules/widgets/gallery/templates/form.php:19
msgid "Images:"
msgstr "Təsvirlər:"
#: modules/widgets/goodreads.php:220
msgid "Invalid User ID, please verify and re-enter your Goodreads numeric user ID."
msgstr "Xətalı İstifadəçi ID, lütfən təsdiqləyin və təkrar Goodreads rəqəmsal istifadəçi ID-nizi daxil edin."
#: modules/subscriptions.php:337
msgid "Jetpack Subscriptions Settings"
msgstr "Jetpack Abunəlik Parametrləri"
#. translators: %s: number of folks following the blog
#. translators: Placeholder is a number of subscribers.
#: modules/memberships/class-jetpack-memberships.php:879
msgid "Join %s other subscriber"
msgid_plural "Join %s other subscribers"
msgstr[0] "Digər %s abunəçiyə qoşulun"
msgstr[1] "Digər %s abunəçiyə qoşulun"
#: modules/widgets/flickr/form.php:119 modules/widgets/rsslinks-widget.php:183
msgid "Large"
msgstr "Böyük"
#: modules/widgets/gallery/templates/form.php:55
msgid "Link To:"
msgstr "Bağlantı:"
#: modules/widgets/image-widget.php:279
msgid "Link URL (when the image is clicked):"
msgstr "Bağlantı URL (təsvirə tıklandığında):"
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:380
msgid "Links to services that you use across the web."
msgstr "İnternetdə istifadə etdiyiniz xidmətlərə bağlantılar."
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:28
msgid "Links to your blog's RSS feeds"
msgstr "Bloqunuzun RSS qidalandırıpcılarının bağlantıları"
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:371
msgid "Links to your websites, blogs, or any other sites that help describe who you are."
msgstr "Sizin kim olduğunuzu anlatmağa yardımçı olan veb saytı, bloq vs. bağlantıları."
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:898
msgid "Loading video..."
msgstr "Video yüklənir..."
#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:181
msgid "Location of the Ogg video file."
msgstr "Ogg video faylının mövqeyi."
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:238
msgid "Logged In"
msgstr "Giriş"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:239
msgid "Logged Out"
msgstr "Çıxış"
#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:141
msgid "Logo"
msgstr "Loqo"
#: modules/widgets/contact-info.php:91
msgid ""
"Lunch: 11am - 2pm \n"
"Dinner: M-Th 5pm - 11pm, Fri-Sat:5pm - 1am"
msgstr ""
"Nahar: 11.00 - 14.00 \n"
"Axşam Yeməyi: Btesi-Çş 17.00 – 23.00, Cümə-Şb: 17.00 – 01.00"
#: modules/widgets/top-posts.php:149
msgid "Maximum number of posts to show (no more than 10):"
msgstr "Göstəriləcək yazıların maksimal miqdarı (ən çox 10):"
#: modules/widgets/flickr/form.php:108 modules/widgets/rsslinks-widget.php:182
#: modules/widgets/social-icons.php:281
msgid "Medium"
msgstr "Orta"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:295
msgid "Monthly archives"
msgstr "Aylıq arxivlər"
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:174
msgid "My Tweets"
msgstr "Mənim Tweet-lərim"
#. translators: %s VideoPress object identifier
#: modules/videopress/class.videopress-video.php:357
msgid "No data found for VideoPress identifier: %s."
msgstr "VideoPress identifikatoru üçün məlumat tapılmadı: %s."
#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:152
msgid "No logo set"
msgstr "Loqo qurulmamışdır"
#: modules/subscriptions.php:768
msgid "Notify me of follow-up comments by email."
msgstr "E-poçt ilə izlənən şərhləri mənə bildir."
#: modules/subscriptions.php:787
msgid "Notify me of new posts by email."
msgstr "Yeni yazıları mənə e-poçt ilə bildir."
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:568
msgctxt "Noun"
msgid "User"
msgstr "İstifadəçi"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:565
msgctxt "Noun, as in: \"The author of this post is...\""
msgid "Author"
msgstr "Müəllif"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:569
msgctxt "Noun, as in: \"The user role of that can access this widget is...\""
msgid "Role"
msgstr "Rol"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:573
msgctxt "Noun, as in: \"This page is a date archive.\""
msgid "Date"
msgstr "Tarix"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:572
msgctxt "Noun, as in: \"This post has one tag.\""
msgid "Tag"
msgstr "Etiket"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:576
msgctxt "Noun, as in: \"This post has one taxonomy.\""
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomiya"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:261
msgid "Number of Posts to Display:"
msgstr "Göstəriləcək Yazıların Miqdarı:"
#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:178
msgid "Ogg File URL"
msgstr "Ogg Fayl URL"
#: modules/widgets/image-widget.php:284
msgid "Open link in a new window/tab"
msgstr "Bağlantını yeni pəncərədə/səkmədə aç"
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:384
msgid "Opens in new window"
msgstr "Yeni pəncərədə açılır"
#: modules/subscriptions/views.php:810
msgid "Optional text to display to your readers:"
msgstr "Oxuyucularınıza göstəriləcək istəyə bağlı yazı:"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:198
msgid "Orange"
msgstr "Narıncı"
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:212
msgid "Personal Links"
msgstr "Fərdi Bağlantılar"
#: modules/widgets/contact-info.php:321
msgid "Phone:"
msgstr "Telefon:"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:202
msgid "Pink"
msgstr "Çəhrayı"
#. translators: %s video title or generic 'this video' string
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:606
msgctxt "Play as in playback or view a movie"
msgid "JavaScript required to play %s."
msgstr "%s ifa etdirmək üçün JavaScript gərəkdir ."
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:257
msgid "Please verify your birthday."
msgstr "Ad gününüzü təsdiqləyin."
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:315
msgid "Post type:"
msgstr "Yazı növü:"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:143
msgid "Posts"
msgstr "Yazılar"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:145
msgid "Posts & Comments"
msgstr "Yazılar və Şərhlər"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:300
msgid "Posts page"
msgstr "Yazı səhifəsi"
#. translators: %s URL of site trying to embed a VideoPress video
#: modules/videopress/class.videopress-video.php:354
msgid "Publisher limits playback of video embeds."
msgstr "Yayımcı, daxil edilmiş videoların ifa etdirilməsinə məhdudiyyət qoyur."
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:201
msgid "Purple"
msgstr "Tünd qırmızı"
#: modules/widgets/gallery/templates/form.php:64
msgid "Random Order:"
msgstr "Qarışıq Sıra:"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:215
msgid "Recent Posts"
msgstr "Ən son yazılar"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:197
msgid "Red"
msgstr "Qırmızı"
#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:151
msgid "Remove logo"
msgstr "Loqonu sil"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:303
msgid "Search results"
msgstr "Axtarışın nəticələri"
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:343
msgid "Select a user or pick \"custom\" and enter a custom email address."
msgstr "Bir istifadəçi seçin və ya \"özəl\"i seçib özəl bir e-poçt ünvanı daxil edin."
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2879
msgid "Select the roles that will be able to view stats reports."
msgstr "Statistika raportlarına baxa bilmək üçün mümkün ola biləcək rolları seçin."
#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:153
msgid "Set as logo"
msgstr "Loqo olaraq qur"
#: modules/widgets/goodreads.php:225
msgid "Shelf:"
msgstr "Rəf:"
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:378
msgid "Show Account Links"
msgstr "Hesab Bağlantılarını Göstər"
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:342
msgid "Show Cover Photo"
msgstr "Örtük Fotosunu Göstər"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:279
msgid "Show Excerpts:"
msgstr "Xülasələri Göstər:"
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:324
msgid "Show Faces"
msgstr "Üzləri Göstər"
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:275
msgid "Show Featured Image:"
msgstr "Xüsusi Təsviri Göstər:"
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:335
msgid "Show Page Posts."
msgstr "Səhifə Yazılarını Göstər."
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:369
msgid "Show Personal Links"
msgstr "Fərdi Bağlantıları Göstər"
#: modules/subscriptions.php:434
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2607
msgid "Show a 'follow blog' option in the comment form"
msgstr "Şərh formasında 'bloqu izlə' parametrini göstər"
#: modules/subscriptions.php:457
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2614
msgid "Show a 'follow comments' option in the comment form"
msgstr "Şərh formasında 'şərhi izlə' parametrini göstər"
#: modules/widgets/contact-info.php:272
msgid "Show map"
msgstr "Xəritəni göstər"
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:326
msgid "Show profile photos in the plugin."
msgstr "Qoşmada profil rəsmini göstər."
#: modules/stats.php:1159
msgid "Show top posts over"
msgstr "Ən çox oxunanları göstərmə kriteriyası:"
#: modules/stats.php:1172
msgid "Show top search terms over"
msgstr "Əsas axtarış kriteriyalarını göstər"
#. translators: %s: Number of subscribers.
#: modules/subscriptions/views.php:847
msgid "Show total number of subscribers? (%s subscriber)"
msgid_plural "Show total number of subscribers? (%s subscribers)"
msgstr[0] "Cəmi abunəçi sayı göstərilsinmi? (%s abunəçi)"
msgstr[1] "Cəmi abunəçi sayı göstərilsinmi? (%s abunəçi)"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:615
msgctxt "Shown between widget visibility conditions."
msgid "or"
msgstr "və ya"
#: modules/widgets/top-posts.php:67
msgid "Shows your most viewed posts and pages."
msgstr "Ən çox baxılan yazı və səhifələrinizi göstərin."
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:203
msgid "Silver"
msgstr "Gümüşü"
#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:311
msgid "Site Logo"
msgstr "Sayt Loqosu"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:181 modules/widgets/social-icons.php:280
msgid "Small"
msgstr "Kiçik"
#: modules/widgets/social-media-icons.php:57
msgid "Social"
msgstr "Sosial"
#: modules/stats.php:1317 modules/stats.php:1349
msgid "Sorry, nothing to report."
msgstr "Raport ediləcək heç bir məlumat yoxdur."
#: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:326 modules/widgets/gallery.php:405
msgid "Square Tiles"
msgstr "Kvadrat Mozaikalar"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:342
msgid "Static page:"
msgstr "Statik səhifə:"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-stats-admin/src/class-dashboard.php:59
#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:127
#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:356
#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:370
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:263
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:273
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1082 modules/stats.php:249
#: modules/stats.php:254 modules/stats.php:1003 modules/stats.php:1683
msgid "Stats"
msgstr "Statistikalar"
#: modules/widgets/gallery/templates/form.php:69
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"
#: extensions/blocks/blogroll/blogroll-item/blogroll-item.php:59
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:134
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:122
#: modules/stats.php:1200 modules/videopress/class.videopress-player.php:310
msgid "Submit"
msgstr "Göndər"
#: extensions/blocks/blogroll/blogroll-item/blogroll-item.php:58
#: extensions/blocks/premium-content/_inc/legacy-buttons.php:55
#: extensions/blocks/subscriptions/subscriptions.php:641
#: modules/subscriptions/views.php:709
msgid "Subscribe"
msgstr "Abunə"
#: modules/subscriptions/views.php:826
msgid "Subscribe Button:"
msgstr "Abunə Düyməsi:"
#: modules/subscriptions/views.php:818
msgid "Subscribe Placeholder:"
msgstr "Tutucuya abunə olun:"
#: modules/subscriptions/views.php:706
msgid "Subscribe to Blog via Email"
msgstr "E-poçt ilə Bloqa abunə ol"
#: modules/theme-tools/featured-content.php:563
msgid "Tag name"
msgstr "Etiket adı"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:161
msgid "Text & Image Links"
msgstr "Mətn və Təsvir Bağlantıları"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:159
msgid "Text Link"
msgstr "Mətn Bağlantısı"
#: modules/widgets/top-posts.php:196
msgid "Text List"
msgstr "Mətn Siyahısı"
#: modules/videopress/class.videopress-video.php:351
msgid "The VideoPress plugin could not communicate with the VideoPress servers. This error is most likely caused by a misconfigured plugin. Please reinstall or upgrade."
msgstr "VideoPress qoşması VideoPress serverləri ilə əlaqə qura bilmədi. Böyük bir ehtimalla, yanlış tərtib edilmiş bir qoşma bu xətaya səbəb olur. Lütfən yenidən qurun və ya yüksəldin."
#. translators: %s: Link to the Featured Content settings in the Customizer.
#: modules/theme-tools/featured-content.php:605
msgid "The settings for Featured Content have moved to Appearance → Customize."
msgstr "Xüsusi İçərik parametrləri buraya daşındı: Görünüş → Özəlləşdir."
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:265
msgid "The widget only works with Facebook Pages."
msgstr "Vidcet sadəcə Facebook Səhifələri ilə işləyir."
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:257
msgid "This video is intended for mature audiences."
msgstr "Bu video yetkinlik yaşına çatmış auditoriya üçün nəzərdə tutulmuşdur."
#: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:328
msgid "Tiled Columns"
msgstr "Döşənmiş Sütunlar"
#: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:325
msgid "Tiled Mosaic"
msgstr "Mozaik Döşəmə"
#: modules/widgets/gallery.php:404
msgid "Tiles"
msgstr "Mozaikalar"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:1060
#: modules/widgets/authors.php:245 modules/widgets/blog-stats.php:109
#: modules/widgets/contact-info.php:261 modules/widgets/flickr/form.php:12
#: modules/widgets/gallery/templates/form.php:11
#: modules/widgets/goodreads.php:202 modules/widgets/google-translate.php:193
#: modules/widgets/my-community.php:101 modules/widgets/rsslinks-widget.php:138
#: modules/widgets/social-icons.php:288
#: modules/widgets/social-media-icons.php:253 modules/widgets/top-posts.php:144
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:416
#: modules/widgets/upcoming-events.php:75
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:236
msgid "Title:"
msgstr "Başlıq:"
#: modules/stats.php:1313
msgid "Top Posts"
msgstr "Ən çox oxunan yazılar"
#: modules/widgets/top-posts.php:65 modules/widgets/top-posts.php:73
#: modules/widgets/top-posts.php:625
msgid "Top Posts & Pages"
msgstr "Ən Populyar Yazılar & Səhifələr"
#: modules/widgets/top-posts.php:225
msgid "Top Posts & Pages by views are calculated from 24-48 hours of stats. They take a while to change."
msgstr "Son 24-48 içində baxış statistikalarına görə hesablanan Ən Yaxşı Yazılar & Səhifələr. Dəyişmələri bir az zaman ala bilər."
#: modules/stats.php:1345
msgid "Top Searches"
msgstr "Ən populyar axtarışlar"
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:38
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:111
msgid "Twitter Timeline"
msgstr "Twitter Xronologiyası"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:563
msgctxt "Used as the default option in a dropdown list"
msgid "-- Select --"
msgstr "-- Seç --"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:541
msgctxt "Used in the \"%s if:\" translation for the widget visibility dropdown"
msgid "Hide"
msgstr "Gizlət"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:540
msgctxt "Used in the \"%s if:\" translation for the widget visibility dropdown"
msgid "Show"
msgstr "Göstər"
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:259
msgid "Verified Services"
msgstr "Təsdiqlənmiş Servislər"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-videopress/src/videopress-divi/class-videopress-divi-module.php:51
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:479
msgid "VideoPress"
msgstr "VideoPress"
#. Translators: 1. Username. 2. Service name.
#: modules/widgets/social-media-icons.php:137
msgid "View %1$s’s profile on %2$s"
msgstr "%1$s’s profilinə %2$s üzərində bax"
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:173
msgid "View Full Profile →"
msgstr "Tam Profilə Bax →"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:532
msgid "Visibility"
msgstr "Görünüş"
#: modules/stats.php:1385
msgid "We were unable to get your stats just now. Please reload this page to try again."
msgstr "Sİzin statistikalarınızı elə indi əldə edə bilmədik. Təkrar cəd etmək üçün bu səhifəni yenidən yükləyin."
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:384
msgid "What's a Gravatar?"
msgstr "Gravatar nədir?"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:580
msgctxt "Widget Visibility: {Rule Major [Page]} is {Rule Minor [Search results]}"
msgid "is"
msgstr "edir"
#: modules/subscriptions/views.php:802 modules/widgets/image-widget.php:239
msgid "Widget title:"
msgstr "Vidcet başlığı:"
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:296
msgid "Yearly archives"
msgstr "İllik arxivlər"
#. translators: %s is a link to the widget settings page.
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:85
msgid "You need to select what to show in this Gravatar Profile widget."
msgstr "Gravatar Profil vidceti içində nə göstərmək istədiyinizi seçməlisiniz."
#: modules/stats.php:1085
msgid "day"
msgstr "gün"
#: modules/stats.php:1087
msgid "month"
msgstr "ay"
#: modules/widgets/goodreads.php:45
msgctxt "my list of books to read"
msgid "To Read"
msgstr "Ətraflı oxu"
#: modules/widgets/goodreads.php:43
msgctxt "past participle: books I have read"
msgid "Read"
msgstr "Oxu"
#. translators: %s is a HTML select widget for widget visibility, 'show' and
#. 'hide' are it's options. It will read like 'show if' or 'hide if'.
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:538
msgctxt "placeholder: dropdown menu to select widget visibility; hide if or show if"
msgid "%s if:"
msgstr "Bu durumda %s:"
#: modules/stats.php:1090
msgid "the past day"
msgstr "Ötən gün"
#: modules/stats.php:1092
msgid "the past month"
msgstr "ötən ay"
#: modules/stats.php:1093
msgid "the past quarter"
msgstr "ötən rüb"
#: modules/stats.php:1091
msgid "the past week"
msgstr "Ötən həftə"
#: modules/stats.php:1094
msgid "the past year"
msgstr "Ötən il"
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:572
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:597
msgid "this video"
msgstr "bu video"
#. translators: %s is the video title
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:458
msgctxt "watch a video title"
msgid "Watch: %s"
msgstr "İzlə: %s"
#: modules/stats.php:1086
msgid "week"
msgstr "həftə"
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:34
msgid "RSS Links"
msgstr "RSS Bağlantıları"
#: modules/subscriptions/views.php:59
msgid "Blog Subscriptions"
msgstr "Bloq Abunəlikləri"
#: modules/subscriptions.php:198
msgid "Jetpack Subscriptions:"
msgstr "Jetpack Abunəlikləri:"
#. Translators: Stats dashboard widget Post list with view count: "Post Title 1
#. View (or Views if plural)".
#: modules/stats.php:1330
msgid "%1$s %2$s View"
msgid_plural "%1$s %2$s Views"
msgstr[0] "%1$s %2$s Baxış"
msgstr[1] ""
#: modules/widgets/contact-info.php:34
msgid "Display a map with your location, hours, and contact information."
msgstr "Yaşadığınız yer, saat və əlaqə məlumatlarınızı göstərin."
#. translators: %s: link to widgets administration screen.
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:128
msgid "It looks like your Facebook URL is incorrectly configured. Please check it in your widget settings."
msgstr "Facebook URL səhv konfiqurasiya edilmiş kimi görünür. Lütfən vidcet parametrlərinizdən yoxlayın."
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:502
msgid "Layout options:"
msgstr "Tərtibat Parametrləri:"
#: modules/subscriptions/views.php:289
msgid "Oops! There was an error when subscribing. Please try again."
msgstr "Abunə olarkən bir xəta baş verdi. Lütfən təkrar cəhd edin."
#. translators: %s url to the Adobe Flash Player website
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:891
msgid "This video requires Adobe Flash for playback."
msgstr "Bu videonun ifası üçün Adobe Flash lazımdır."
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:559
msgid "Transparent background"
msgstr "Şəffaf Arxa fon"
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:390
msgid "Twitter username:"
msgstr "Twitter istifadəçi adı:"
#: modules/stats.php:467
msgid "View Jetpack Stats without JavaScript"
msgstr "Javascript olmadan Sayt Statistikalarına Bax"
#: modules/stats.php:1004
msgid "Views over 48 hours. Click for more Jetpack Stats."
msgstr "48 saat ərzindəki baxışlar. Daha çox sayt statistikası üçün tıklayın."
#. translators: %s url to the gnu.org website
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:371
msgid "You do not have sufficient freedom levels to view this video. Support free software and upgrade."
msgstr "Bu videonu görüntüləmək üçün yetərli sərbəstlik səviyyəsinə sahib deyilsiniz. Pulsuz proqramları dəstəkləyin və yüksəldin."
#. translators: %1$s: link to the widget settings page. %2$s: support article
#. URL for Goodreads widget.
#: modules/widgets/goodreads.php:97
msgid "You need to enter your numeric user ID for the Goodreads Widget to work correctly. Full instructions."
msgstr "Goodreads Vidceti-nin doğru işləməsi üçün rəqəmsal istifadəçi ID-nizi daxil etməyiniz gərəkir. Bütün təlimatlar."
#: modules/stats.php:466
msgid "Jetpack Stats work better with JavaScript enabled."
msgstr "Sizin Sayt Statistikanız qoşulmuş Javascript ilə daha yaxşı işləyir."
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:231
msgid " (Opens in new window)"
msgstr " (Yeni pəncərədə açılır)"
#. translators: included in email when post is shared via email. First item is
#. sender's name. Second is sender's email address.
#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:150
msgid "%1$s (%2$s) thinks you may be interested in the following post:"
msgstr "%1$s (%2$s), bu yazılara maraq göstərəcəyinizi düşünür:"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:425
msgid "Add a new service"
msgstr "Yeni servis əlavə et"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:417 modules/sharedaddy/sharing.php:733
msgid "Add sharing buttons to your blog and allow your visitors to share posts with their friends."
msgstr "Bloqunuza paylaşma düymələri əlavə edərək ziyarətçilərinizlə və dostlarınızla yazılarınızı paylaşa bilərsiniz."
#: modules/sharedaddy/sharing.php:704
msgid "An error occurred creating your new sharing service - please check you gave valid details."
msgstr "Yeni paylaşma servisi yaratmaq baş tutmadı - gərəkli məlumatları doğru daxil etdiyinizdən əmin olun."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:312
msgid "An invalid request was made. This normally means that something intercepted or corrupted the request from your server to the Jetpack Server. Try again and see if it works this time."
msgstr "Keçərsiz bir istək. Əsasən bu, bir şeyin serverin Jetpack serverinə edilən müraciətin mane olması və ya istəyi pozduğu mənasına gəlir. Təkrar cəhd edərək işləyib-işləmədiyinə baxın."
#: modules/sharedaddy/sharing.php:423
msgid "Available Services"
msgstr "Mövcud Servislər"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:561
msgid "Button style"
msgstr "Düymə stili"
#: modules/sso.php:554
msgid "Cannot deal with cookie redirects, as headers are already sent."
msgstr "Başlıqlar (header) artıq göndərildiyi üçün çərəz (cookie) yönləndirmələrindən istifadə etmirik."
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2172
msgid "Click to Press This!"
msgstr "Press This üçün tıklayın!"
#: modules/shortcodes/presentations.php:263
msgid "Click to autoplay the presentation!"
msgstr "Təqdimatı avtoifa üçün tıklayın!"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2052
msgid "Click to print"
msgstr "Çap etmək üçün tıklayın"
#. translators: placeholder is a service name, such as "Twitter" or "Facebook".
#. Translators: placeholder is the name of a social network.
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:462
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2291
msgid "Click to share on %s"
msgstr "%s səhifəsində paylaşmaq üçün tıklayın"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1702
msgid "Click to share on LinkedIn"
msgstr "LinkedIn-də paylaşmaq üçün tıklayın"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2735
msgid "Click to share on Pinterest"
msgstr "Pinterest-də paylaşmaq üçün tıklayın"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2936
msgid "Click to share on Pocket"
msgstr "Pocket-də paylaşmaq üçün tıklayın"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1600
msgid "Click to share on Reddit"
msgstr "Reddit-də paylaşmaq üçün tıklayın"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2563
msgid "Click to share on Tumblr"
msgstr "Tumblr-da paylaşmaq üçün tıklayın"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1240
msgid "Click to share on Twitter"
msgstr "Twitter-də paylaşmaq üçün tıklayın"
#: modules/shortcodes/slideshow.php:182
msgid "Click to view slideshow."
msgstr "Slaydşouya baxmaq üçün tıklayın."
#: extensions/blocks/eventbrite/eventbrite.php:193
#: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:263
msgid "Close"
msgstr "Bağla"
#. translators: %s is the name of a Publicize service such as "LinkedIn"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:698
msgid "Connect and share your posts on %s"
msgstr "Bağlan və %s üzərində yazılarını paylaş"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:692
msgid "Connect to"
msgstr "Bağlan"
#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:151
#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:161
#: extensions/blocks/premium-content/premium-content.php:112
#: modules/theme-tools/social-links.php:138
msgid "Connect"
msgstr "Qoşul"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/brute-force-protection/class-math-fallback.php:105
msgid "Continue →"
msgstr "Davam et →"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:674
msgid "Create Share Button"
msgstr "Paylaşma Düyməsi Yarat"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:637
msgid "Custom Message:"
msgstr "Özəl Mesaj:"
#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:348
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2563
msgid "Disable CSS and JS"
msgstr "CSS və JS maddələrini deaktivasiya et"
#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:126
msgid "Disable Post By Email"
msgstr "E-poçt İlə Yazını Passivləşdir"
#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:140
#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:162
msgid "Disconnect"
msgstr "Bağlantını kəs"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:462
msgid "Drag and drop available services here."
msgstr "Mövcud servisləri buraya sürüşdür və burax"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:424
msgid "Drag and drop the services you'd like to enable into the box below."
msgstr "Göstərmək istədiyiniz servisləri aşağıdakı qutuya sürükləyib buraxın."
#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:106
#: modules/subscriptions/views.php:708
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2470
msgid "Email Address"
msgstr "E-poçt ünvanı"
#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:118
msgid "Enable Post By Email"
msgstr "E-poçt İlə Yazını Aktivləşdir"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:451
msgid "Enabled Services"
msgstr "Aktiv Servislər"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:668
msgid "Enter the URL of a 16x16px icon you want to use for this service."
msgstr "Bu xidmət üçün istifadə etmək istədiyiniz bir 16x16px ikon URL daxil edin."
#. translators: %s is the name of the error
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:356
msgid "Error code: %s"
msgstr "Xəta kodu: %s"
#: extensions/blocks/sharing-button/class-sharing-source-block.php:532
#: extensions/blocks/sharing-button/sharing-button.php:315
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:754
msgid "Hide related content after posts"
msgstr "Yazılardan sonra oxşar içəriyi gizlət"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2380
msgid "Icon"
msgstr "İkon"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:564
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2528
msgid "Icon + text"
msgstr "İkon + mətn"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:665
msgid "Icon URL"
msgstr "Ikon URL"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:565
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2529
msgid "Icon only"
msgstr "Yalnız ikon"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:122
#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:143
msgid "If you don't have a WordPress.com account yet, you can sign up for free in just a few seconds."
msgstr "WordPress.com hesabınız yodursa bir neçə saniyə ərzində pulsuz olaraq qeydiyyatdan keçə bilərsiniz."
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:69
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:184
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:313
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:447
msgid "Last Modified"
msgstr "Son Dəyişiklik"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:128
#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:146
msgid "Link account with WordPress.com"
msgstr "Hesabı WordPress.com ilə bağla"
#: extensions/blocks/sharing-button/class-sharing-source-block.php:1389
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:488
msgid "Live Preview"
msgstr "Canlı Önizləmə"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/class-customberg.php:101
#: modules/stats.php:465
msgid "Loading…"
msgstr "Yüklənir…"
#: modules/sso.php:683 modules/sso.php:1031
msgid "Log in with WordPress.com"
msgstr "WordPress.com ilə Daxil ol"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/class-brute-force-protection.php:878
msgid "Login Blocked by Jetpack"
msgstr "Giriş Jetpack tərəfindən blok edildi"
#: modules/sso.php:404 _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2598
msgid "Match by Email"
msgstr "E-poçt ilə Tutuşdur"
#: modules/sharedaddy/sharing-service.php:1145
#: modules/sharedaddy/sharing.php:503 modules/sharedaddy/sharing.php:540
msgid "More"
msgstr "Daha çox"
#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:122
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:313
msgid "More information"
msgstr "Daha çox məlumat"
#. translators: %s is the URL of the Jetpack admin page
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:322
msgid "No user information was included in your request. Please make sure that your user account has connected to Jetpack. Connect your user account by going to the Jetpack page within wp-admin."
msgstr "İstəyinizə hər hansı bir istifadəçi məlumatı əlavə edilmədi. Lütfən istifadəçi hesabınızın Jetpack-a bağlandığından əmin olun. wp-admin içindəki Jetpack səhifəsinə gedərək istifadəçi hesabınızı bağlayın."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:511
msgid "Not Connected"
msgstr "Bağlantı Yoxdur"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:567
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2531
msgid "Official buttons"
msgstr "Rəsmi düymələr"
#: extensions/blocks/sharing-button/class-sharing-source-block.php:651
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:439
msgid "Please note that your services have been restricted because your site is private."
msgstr "Saytınız özəl olduğu üçün servislərinizin imkanları məhduddur."
#: extensions/blocks/sharing-button/class-sharing-source-block.php:762
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2898
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2931
msgid "Pocket"
msgstr "Pocket"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2109
msgid "Press This"
msgstr "Press This"
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:727
msgid "Preview:"
msgstr "Ön izləmə:"
#. translators: option to print the content - a verb.
#. translators: option to print the content - a verb labelling a button.
#: extensions/blocks/sharing-button/class-sharing-source-block.php:570
msgid "Print"
msgstr "Çap et"
#: extensions/blocks/sharing-button/class-sharing-source-block.php:1351
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1586
msgid "Reddit"
msgstr "Reddit"
#. translators: %s is the name of a social media service
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:616
msgctxt "Refresh connection with {social media service}"
msgid "Refresh connection with %s"
msgstr "%s ilə bağlantını yenilə"
#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:125
msgid "Regenerate Address"
msgstr "Ünvanı Yenidən Yarat"
#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:186
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:606
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:673
msgid "Related"
msgstr "Oxşar"
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:152
msgid "Related posts"
msgstr "Oxşar yazılar"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2388
msgid "Remove Service"
msgstr "Servisi Sil"
#: modules/sso.php:372 _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2591
msgid "Require Two-Step Authentication"
msgstr "İki Mərhələli Təsdiqləmə İstə"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2387
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:207
msgid "Save"
msgstr "Qeyd et"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:650
msgid "Service name"
msgstr "Servis adı"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:454
msgid "Services dragged here will appear individually."
msgstr "Buraya sürüşdürülmüş servislər fərdi qaydada görünür."
#: modules/sharedaddy/sharing.php:473
msgid "Services dragged here will be hidden behind a share button."
msgstr "Burada göstərilən servislər Paylaş düyməsinin arxasında gizlədiləcəkdir."
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2559
msgid "Share on Tumblr"
msgstr "Tumblr-da paylaş"
#: modules/sharedaddy/sharing-service.php:57 modules/sharedaddy/sharing.php:412
msgid "Share this:"
msgstr "Bunu paylaş:"
#: extensions/blocks/sharing-button/class-sharing-source-block.php:452
#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:77
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1018
msgid "Shared Post"
msgstr "Paylaşılmış Yazı"
#. translators: option to share the content - a verb.
#. translators: Facebook "Share" action
#. translators: "Share" action on a Tumblr post
#: extensions/blocks/sharing-button/components/class-jetpack-mastodon-modal.php:190
#: modules/sharedaddy/services/class-jetpack-mastodon-modal.php:188
#: modules/sharedaddy/sharing-service.php:1147
msgid "Share"
msgstr "Paylaş"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:656
msgid "Sharing URL"
msgstr "Paylaşma URL"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:491
msgid "Sharing is off. Add services above to enable."
msgstr "Paylaşma bağlıdır. Aktivləşdirmək üçün yuxarıdakı servisləri əlavə edin."
#: modules/sharedaddy/sharing.php:572
msgid "Sharing label"
msgstr "Paylaşma etiketi"
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:160
msgid "Show"
msgstr "Göstər"
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1795
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1871
msgid "Similar post"
msgstr "Oxşar yazı"
#: modules/shortcodes/slideshow.php:74 modules/widgets/gallery.php:407
msgid "Slideshow"
msgstr "Slaydşou"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:325
msgid "Something which should never happen, happened. Sorry about that. If you try again, maybe it will work."
msgstr "Əsla olmaması gərəkən bir şey oldu. Üzr istəyirik. Təkrar yoxlasanız bəlkə çalışar."
#: modules/sharedaddy/sharing.php:566
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2530
msgid "Text only"
msgstr "Yalnız mətn"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:372
msgid "That connection has been removed."
msgstr "Bu bağlantı ləğv edildi."
#. translators: %s is the name of the Jetpack Social service (e.g. Facebook,
#. Twitter)
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:307
msgid "There was a problem connecting to %s to create an authorized connection. Please try again in a moment."
msgstr "Səlahiyyətli bir bağlantı qurmaq üçün %s ilə bağlantı qurularkən problem meydana gəldi. Lütfən birazdan təkrar yoxlayın."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-base.php:719
msgid "This connection is working correctly."
msgstr "Bu qöşulma düzgün işləyir."
#: modules/shortcodes/presentations.php:249
msgid "This slideshow could not be started. Try refreshing the page or viewing it in another browser."
msgstr "Bu slaydşou işə salına bilməz. Səhifəni yeniləyin və ya başqa bir brauzerdə yoxlamağa çalışın."
#: modules/shortcodes/slideshow.php:219
msgid "This slideshow requires JavaScript."
msgstr "Bu slaydşou üçün JavaScript lazımdır."
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:686
msgid "Time"
msgstr "Vaxt"
#. translators: Placeholder is the site's name from WordPress settings.
#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:138
msgid "To use Post By Email, you need to link your %s account to your WordPress.com account."
msgstr "E-poçt İlə Yazıdan istifadə edə bilmək üçün, %s hesabınzı WordPress.com hesabınız ilə bağlamağınız gərəkdir."
#: extensions/blocks/sharing-button/class-sharing-source-block.php:612
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"
#. Translators: placeholder is a Twitter username.
#: modules/shortcodes/twitter-timeline.php:56
msgid "Tweets by @%s"
msgstr "@%s tweetləri"
#: extensions/blocks/sharing-button/class-sharing-source-block.php:1190
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1101
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2375
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:68
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1423
msgid "Untitled Post"
msgstr "Başlıqsız Yazı"
#. translators: %s is the name of the site
#: enhanced-open-graph.php:153
msgid "Video on %s"
msgstr "%s üzərində video"
#: modules/sharedaddy/sharing.php:327
msgid "Warning! Multibyte support missing!"
msgstr "Xəbərdarlıq! Multibyte dəstəyi əksikdir!"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:315
msgid "We could not verify that your server is making an authorized request. Please try again, and make sure there is nothing interfering with requests from your server to the Jetpack Server."
msgstr "Serverinizin səlahiyyətli bir istək tələb etdiyini təsdiqləyə bilmədik. Lütfən təkrar yoxlayın və serverinizdən Jetpack serverinə edilən istəklərə mane olan hər hansı bir şey olmadığından əmin olun."
#: modules/sharedaddy/sharing.php:660
msgid "You can add the following variables to your service sharing URL:"
msgstr "Aşağıdakı variantları xidmət paylaşma URL-na əlavə edə bilərsiniz:"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/class-brute-force-protection.php:948
msgid "Your API key is invalid"
msgstr "Sizin API açarınız yararsızdır"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/brute-force-protection/class-math-fallback.php:99
msgid "Your answer was incorrect, please try again."
msgstr "Cavabınız düzgün deyil, lütfən təkrar yoxlayın."
#: modules/shortcodes/archives.php:74
msgid "Your blog does not currently have any published posts."
msgstr "Sizin bloqda hazırda dərc edilmiş hər hansı bir yazı yoxdur."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/class-brute-force-protection.php:447
msgid "Your main blog is not connected to WordPress.com. Please connect to get an API key."
msgstr "Əsas bloqunuz WordPress.com-a qoşulmamışdır. Bir API açarı almaq üçün lütfən qoşulun."
#: extensions/blocks/sharing-button/class-sharing-source-block.php:398
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:932
msgctxt "as sharing source"
msgid "Email"
msgstr "E-poçt"
#. Translators: The category or tag name.
#. Translators: the category or tag name.
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1820
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1844
msgctxt "in {category/tag name}"
msgid "In \"%s\""
msgstr "\"%s\" kateqoriyasında"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1029
msgctxt "share to"
msgid "Email"
msgstr "E-poçt"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1929
msgctxt "share to"
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1702
msgctxt "share to"
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2735
msgctxt "share to"
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2936
msgctxt "share to"
msgid "Pocket"
msgstr "Pocket"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2172
msgctxt "share to"
msgid "Press This"
msgstr "Press This"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2052
msgctxt "share to"
msgid "Print"
msgstr "Çap et"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1599
msgctxt "share to"
msgid "Reddit"
msgstr "Reddit"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2563
msgctxt "share to"
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1240
msgctxt "share to"
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/brute-force-protection/class-shared-functions.php:186
msgid "Cannot use global flag on non-multisites"
msgstr "Çoxlu olmayan saytlarda əsas bayraq istifadə edilə bilməz"
#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:354
msgid "Advanced. If this option is checked, you must include these files in your theme manually for the sharing links to work."
msgstr "Qabaqcıl. Bu parametr seçildiyində, paylaşma bağlantılarının işləməsi üçün bu faylları mövzunuza əllə daxil etməyiniz gərəkdir."
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1030
msgid "Click to email a link to a friend"
msgstr "E-poçt ilə dostunuza göndərmək üçün tıklayın"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:318
msgid "No blog_id was included in your request. Please try disconnecting Jetpack from WordPress.com and then reconnecting it. Once you have done that, try connecting Jetpack Social again."
msgstr "İstəyinizdə blog_id yoxdu. Lütfən Jetpack ilə WordPress.com arasındakı bağlantını kəsib bağlantını yenidən qurmağı yolayın. Bunu etdikdən sonra, Bəyan bağlantısını qurmağı təkrar yoxlayın."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:329
msgid "There was a problem connecting with Jetpack Social. Please try again in a moment."
msgstr "Bəyan ilə bağlantı qurularkən problem meydana gəldi. Lütfən birazdan təkrar yoxlayın."
#. Translators: placeholder is a link to a PHP support document.
#: modules/sharedaddy/sharing.php:331
msgid "This plugin will work without it, but multibyte support is used if available. You may see minor problems with Tweets and other sharing services."
msgstr "Bu qoşma o olmadan işləyir; ancaq, varsa, multibyte dəstəyi istifadə edilir . Tweet-lər və digər paylaşma servisləri ilə əlaqədar kiçik problemlərlə qarşılaşa bilərsiniz."
#. translators: %s is the name of the blog
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:117
msgid "To use Jetpack Social, you'll need to link your %s account to your WordPress.com account using the link below."
msgstr "Bəyandan istifadə etmək üçün, aşağıdakı bağlantıdan istifadə edərək %s hesabınızı WordPress.com hesabınıza bağlamağınız gərəkdir."
#. Translators: amount of comments.
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1786
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1866
msgid "With %s comment"
msgid_plural "With %s comments"
msgstr[0] "1 şərh ilə"
msgstr[1] "%s şərh ilə"
#. Translators: placeholder is an IP address.
#: views/admin/network-settings.php:45
msgid "Your current IP: %1$s"
msgstr "Sizin düzgün IP: %s"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/brute-force-protection/class-math-fallback.php:75
msgid "You failed to correctly answer the math problem. This is used to combat spam when Jetpack’s Brute Force Attack Protection API is unavailable. Please use your browser’s back button to return to the login form, press the \"refresh\" button to generate a new math problem, and try to log in again."
msgstr "Riyazi problemi doğru cavablaya bilmədiniz. Bu, Protect API-nin istifadə edilmədiyi hallarda sypamlara qarşı mücadilə etmək üçün istifadə edilir. Lütfən tbrauzerinizdəki geri düməsindən istifadə edərək sessiya açma formasına geri dönün, \"yenilə\" düyməsinə basaraq yeni bir riyazi problem yaradın və təkrar daxil olmağa cəhd edin."
#: modules/custom-css/custom-css.php:254
#: modules/masterbar/nudges/additional-css/class-css-customizer-nudge.php:107
msgid "Custom CSS"
msgstr "Özəl CSS"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:93
msgid "Media"
msgstr "Media"
#: modules/module-headings.php:225
msgctxt "Module Name"
msgid "Extra Sidebar Widgets"
msgstr "Əlavə Yanmenyu Vidceti"
#: modules/module-headings.php:165
msgctxt "Module Name"
msgid "Shortcode Embeds"
msgstr "Qısakod Daxiletmələri"
#: modules/module-headings.php:195
msgctxt "Module Name"
msgid "Tiled Galleries"
msgstr "Döşənmiş Qalereyalar"
#: modules/module-headings.php:210
msgctxt "Module Name"
msgid "VideoPress"
msgstr "VideoPress"
#: modules/module-headings.php:170
msgctxt "Module Name"
msgid "WP.me Shortlinks"
msgstr "WP.me Qısa bağlantıları"
#: modules/module-headings.php:220
msgctxt "Module Name"
msgid "Widget Visibility"
msgstr "Vidcet Görünüşü"
#: modules/module-headings.php:311
msgctxt "Module Tag"
msgid "Appearance"
msgstr "Görünüş"
#: modules/module-headings.php:334
msgctxt "Module Tag"
msgid "Developers"
msgstr "Əmək sərf edənlər"
#: modules/module-headings.php:258
msgctxt "Module Tag"
msgid "Other"
msgstr "Digər"
#: modules/module-headings.php:288
msgctxt "Module Tag"
msgid "Photos and Videos"
msgstr "Fotolar və Videolar"
#: modules/module-headings.php:329
msgctxt "Module Tag"
msgid "Recommended"
msgstr "Məsləhət bilinən"
#: modules/module-headings.php:279
msgctxt "Module Tag"
msgid "Social"
msgstr "Sosial"
#: modules/module-headings.php:298
msgctxt "Module Tag"
msgid "Writing"
msgstr "Yazma"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-protect.php:211
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:640
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:646
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:877 modules/notes.php:196
msgid "Notifications"
msgstr "Bildirişlər"
#. translators: %s: Number of pending plugin updates.
#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:168
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:224
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:413
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1444
msgid "Plugins"
msgstr "Qoşmalar"
#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:103
msgid "Post by Email"
msgstr "E-poçt ilə Yazı"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2461
msgid "Receive Monitor Email Notifications."
msgstr "E-poçt İzləmə Bildirişlərini Al."
#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:55
msgid "Related Posts"
msgstr "Oxşar Yazılar"
#: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:365
msgid "Tiled Galleries"
msgstr "Döşənmiş Qalereyalar"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:1657
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:446
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:590
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:255
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:337
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:649
msgid "Title"
msgstr "Başlıq"
#: modules/scan/class-admin-sidebar-link.php:77
msgid "VaultPress"
msgstr "VaultPress"
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:209
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1361
msgid "Themes"
msgstr "Mövzular"
#: modules/module-headings.php:350
msgctxt "Module Tag"
msgid "Site Stats"
msgstr "Sayt Statistikaları"
#: modules/widgets/contact-info.php:386
msgid "Loading map…"
msgstr "Yüklənir …"
#: modules/module-headings.php:196
msgctxt "Module Description"
msgid "Display image galleries in a variety of elegant arrangements."
msgstr "Təsvir qalereyalarınızı çeşidli şux qrafik tərtibatlar şəklində göstərin."
#: modules/module-headings.php:205
msgctxt "Module Name"
msgid "Site verification"
msgstr "Sayt Təsdiqləməsi"
#: modules/module-info.php:337
msgid ""
"With Carousel active, any standard WordPress galleries or single images you have embedded in posts or pages will\n"
"\t\tlaunch a full-screen photo browsing experience with comments and EXIF metadata."
msgstr "Karusel aktiv olduğunda, yazılara və səhifələrə daxil etdiyiniz standart WordPress qalereyaları, şərhlər və EXIF meta məlumatları ilə möhtəşəm bir tam ekran foto axtarma bacarığı başladar."
#: modules/module-headings.php:186
msgctxt "Module Description"
msgid "Collect valuable traffic stats and insights."
msgstr "Trafik statistikalarını və bilgilərilərini toplayın."
#. translators: Date and time
#. Translators: %1$s is the date, %2$s is the time.
#: _inc/lib/icalendar-reader.php:995
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s tarixində, saat %2$s"
#. translators: The value of %d is not available at the time of output
#: modules/likes/jetpack-likes-master-iframe.php:42
msgid "%d bloggers like this:"
msgstr "%d bloqqer bunu bəyənir:"
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:609
msgid "Comment Likes are"
msgstr "Şərh Bəyənmələri Var"
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:600
msgid "Don't show the Reblog button on posts"
msgstr "Yazılarda Yenidən bloqlama düyməsini göstərmə"
#: modules/likes.php:184 modules/subscriptions.php:399
msgid "Email me whenever"
msgstr "Bu hallarda mənə e-poçt göndərin"
#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:307
msgid "Featured Images"
msgstr "Xüsusi Təsvirlər"
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:757
#: modules/sharedaddy/sharing.php:595
msgid "Front Page, Archive Pages, and Search Results"
msgstr "Ön Səhifə, Arxiv Səhifələri və Axtarışın Nəticələri"
#: modules/widgets/gallery.php:43
msgid "Gallery"
msgstr "Qalereya"
#: modules/markdown/easy-markdown.php:308
#: modules/markdown/easy-markdown.php:321
msgid "Learn more about Markdown."
msgstr "Aşağı dəyər haqqında daha ətraflı məlumat."
#. translators: Facebook "Like" action
#. translators: "Like" action on a Tumblr post
#: extensions/blocks/like/like.php:117 modules/likes.php:453
msgid "Like"
msgstr "Bəyən"
#: modules/likes.php:445 modules/likes.php:446
msgid "Like this:"
msgstr "Bunu bəyən:"
#: modules/likes.php:383 modules/likes/jetpack-likes-settings.php:60
#: modules/widgets/top-posts.php:157
msgid "Likes"
msgstr "Bəyənmələr"
#: modules/likes.php:183
msgid "Likes Notifications"
msgstr "Bəyənmə Bildirişləri"
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:28
msgid "Likes and Shares"
msgstr "Bəyənmələr və Paylaşmalar"
#: extensions/blocks/google-docs-embed/google-docs-embed.php:103
#: extensions/blocks/like/like.php:117 modules/comment-likes.php:226
#: modules/likes.php:453
msgid "Loading..."
msgstr "Yüklənir..."
#: modules/markdown/easy-markdown.php:283
msgid "Markdown"
msgstr "Aşağı dəyər"
#: modules/markdown/easy-markdown.php:709
msgid "Markdown content"
msgstr "Aşağı dəyərli mühtəviyyat"
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1522
msgid "Menu"
msgstr "Menyu"
#: modules/module-headings.php:71
msgctxt "Module Description"
msgid "Enable pop-up business cards over commenters’ Gravatars."
msgstr "Şərhçilərin Gravatarları üzərində açılan vizit kartlarını aktivləşdirin."
#: modules/module-headings.php:85
msgctxt "Module Name"
msgid "Beautiful Math"
msgstr "Riyaziyyatın Gözəlliyi"
#: modules/module-headings.php:25
msgctxt "Module Name"
msgid "Carousel"
msgstr "Karusel"
#: modules/module-headings.php:40
msgctxt "Module Name"
msgid "Contact Form"
msgstr "Əlaqə Forması"
#: modules/module-headings.php:55
msgctxt "Module Name"
msgid "Custom CSS"
msgstr "Özəl CSS"
#: modules/module-headings.php:70
msgctxt "Module Name"
msgid "Gravatar Hovercards"
msgstr "Gravatar Kimlik Kartı"
#: modules/module-headings.php:75
msgctxt "Module Name"
msgid "Infinite Scroll"
msgstr "Davamlı Sürüşdürmə"
#: modules/module-headings.php:80
msgctxt "Module Name"
msgid "JSON API"
msgstr "JSON API"
#: modules/module-headings.php:90
msgctxt "Module Name"
msgid "Likes"
msgstr "Bəyənmələr"
#: modules/module-headings.php:95
msgctxt "Module Name"
msgid "Markdown"
msgstr "Aşağı dəyər"
#: modules/module-headings.php:105
msgctxt "Module Name"
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
#: modules/module-headings.php:110
msgctxt "Module Name"
msgid "Notifications"
msgstr "Bildirişlər"
#: modules/module-headings.php:160
msgctxt "Module Name"
msgid "Sharing"
msgstr "Paylaşma"
#: modules/infinite-scroll/infinity.php:885
#: modules/theme-tools/compat/twentynineteen.php:220
#: modules/theme-tools/compat/twentytwenty.php:265
msgid "Older posts"
msgstr "Ən əski yazılar"
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:615
msgid "On for all comments"
msgstr "Bütün şərhlər üçün"
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:574
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2429
msgid "On for all posts"
msgstr "Bütün yazılar üçün"
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:271
#: modules/sharedaddy/sharing.php:639
msgid "Save Changes"
msgstr "Dəyişiklikləri qeyd et"
#: modules/infinite-scroll/infinity.php:941
msgid "Scroll back to top"
msgstr "Əvvələ qayıt"
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:248
#: modules/sharedaddy/sharing.php:345
msgid "Settings have been saved"
msgstr "Parametrlər qeyd edildi"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:71
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:215
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1406
#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:196 modules/sharedaddy/sharing.php:134
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:279
msgid "Sharing"
msgstr "Paylaşma"
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:259
#: modules/sharedaddy/sharing.php:416 modules/sharedaddy/sharing.php:730
msgid "Sharing Buttons"
msgstr "Paylaşma Düymələri"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:70
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:98
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:215
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:230
#: modules/sharedaddy/sharing.php:133 modules/sharedaddy/sharing.php:351
msgid "Sharing Settings"
msgstr "Paylaşma Parametrləri"
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:748
#: modules/sharedaddy/sharing.php:589
msgid "Show buttons on"
msgstr "Düymələri burada göstər:"
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:96
msgid "Show likes."
msgstr "Bəyənilənləri göstər."
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:201
#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:228
msgid "Show sharing buttons."
msgstr "Paylaşma düymələrini göstər."
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:594
msgid "Show the Reblog button on posts"
msgstr "Yazılarda Yenidən bloqlama düyməsini göstər"
#: modules/likes.php:225
msgid "Someone likes one of my posts"
msgstr "Birisi mənim yazılarımı bəyənir"
#. translators: %1$s is the name of a theme
#: modules/infinite-scroll/infinity.php:1741
msgid "Theme: %1$s."
msgstr "Mövzu: %1$s."
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:580
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2430
msgid "Turned on per post"
msgstr "Hər bir yazı üçün ayrı-ayrı açılır"
#: modules/infinite-scroll.php:86
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2412
msgid "Use Google Analytics with Infinite Scroll"
msgstr "Google Analytics-i Davamlı Sürüşdürmədə istifadə edin"
#: modules/markdown/easy-markdown.php:320
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2445
msgid "Use Markdown for comments."
msgstr "Aşağı dəyəri şərhlər üçün istifadə et."
#: modules/markdown/easy-markdown.php:307
msgid "Use Markdown for posts and pages."
msgstr "Aşağı dəyəri yazılar və səhifələr üçün istifadə et."
#: modules/infinite-scroll/infinity.php:472
msgid "We’ve changed this option to a click-to-scroll version for you since you have footer widgets in Appearance → Widgets, or your theme uses click-to-scroll as the default behavior."
msgstr "Bu parametri sizin üçün sürüşdürmək-üçün-tıkla versiyası ilə dəyişdirdik, çünki ya Görünüş → Vidcetlər bölməsində alt hissə vidcetindən istifadə edirsiniz, ya da mövzunuz mövcud olaraq sürüşdürmək-üçün-tıkla xüsusiyyətindən istifadə edir."
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:568
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2421
msgid "WordPress.com Likes are"
msgstr "WordPress.com Bəyənilənlər"
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:588
msgid "WordPress.com Reblog Button"
msgstr "WordPress.com Yenidən Bloqlama Düyməsi"
#: modules/module-headings.php:35
msgctxt "Module Name"
msgid "Comments"
msgstr "Şərhlər"
#. translators: the number of posts to show on each page load.
#: modules/infinite-scroll/infinity.php:476
msgid "Shows %s post on each load."
msgid_plural "Shows %s posts on each load."
msgstr[0] "(Hər yükləmədə %s yazı göstərir)"
msgstr[1] ""
#: modules/module-headings.php:91
msgctxt "Module Description"
msgid "Give visitors an easy way to show they appreciate your content."
msgstr "Ziyarətçilərin içəriyinizi nə qədər bəyəndiklərini asan bir şəkildə göstərə bilmələrinə imkan yaradın."
#: modules/module-headings.php:96
msgctxt "Module Description"
msgid "Write posts or pages in plain-text Markdown syntax"
msgstr "Yazıları və ya səhifələri düz mətn Markdown söz sintaksisində yazın."
#: modules/module-headings.php:50
msgctxt "Module Name"
msgid "Custom content types"
msgstr "Xüsusi İçərik Növləri"
#: modules/module-headings.php:125
msgctxt "Module Name"
msgid "Post by email"
msgstr "E-poçt ilə Yazı"
#: modules/module-headings.php:145
msgctxt "Module Name"
msgid "Related posts"
msgstr "Oxşar Yazılar"
#. translators: Placehoder is a number of items.
#: modules/custom-post-types/nova.php:430
#: modules/custom-post-types/nova.php:444
msgid "%1$d Food Menu Item"
msgid_plural "%1$d Food Menu Items"
msgstr[0] "%1$d Qida Menyusu Maddəsi"
msgstr[1] "%1$d Qida Menyusu Maddəsi"
#: modules/custom-post-types/nova.php:556
#: modules/custom-post-types/nova.php:557
#: modules/custom-post-types/nova.php:1241
msgid "Add Many Items"
msgstr "Bir çox maddələr əlavə et"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:277
msgid "Add Menu Item"
msgstr "Menyu Maddəsi Əlavə Et"
#: modules/custom-post-types/comics.php:305
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:319
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:330
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:60
msgid "Add New"
msgstr "Yenisini əlavə et"
#: modules/custom-post-types/comics.php:306
msgid "Add New Comic"
msgstr "Yeni Komiks əlavə et"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:193
msgid "Add New Menu Item Label"
msgstr "Yeni menyu maddəsinin etiketini əlavə et"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:233
msgid "Add New Menu Section"
msgstr "Yeni Menyu Bölməsi Əlavə et"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:320
msgid "Add New Project"
msgstr "Yeni Layihə Əlavə Et"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:408
msgid "Add New Project Tag"
msgstr "Yeni Layihə Etiketi Əlavə Et"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:377
msgid "Add New Project Type"
msgstr "Yeni Layihə Növünü Əlavə Et"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:331
msgid "Add New Testimonial"
msgstr "Yeni xarakteristika əlavə et"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:275
msgid "Add One Item"
msgstr "Bir menyu maddəsi əlavə et"
#: modules/custom-post-types/nova.php:1316
msgid "Add These New Menu Items"
msgstr "Bu Yeni Menyu maddələrini əlavə et"
#: modules/custom-post-types/nova.php:197
msgid "Add or remove Labels"
msgstr "Etiket əlavə et və sil"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:413
msgid "Add or remove tags"
msgstr "Etiket əlavə et ya da sil"
#: modules/custom-post-types/nova.php:1256
msgid "Add to section:"
msgstr "Bölməyə əlavə et:"
#: modules/custom-post-types/comics.php:304
msgid "All Comics"
msgstr "Bütün Komikslər"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:185
msgid "All Menu Item Labels"
msgstr "Bütün menyu maddələrinin etiketləri"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:221
msgid "All Menu Sections"
msgstr "Bütün Menyu Bölmələri"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:404
msgid "All Project Tags"
msgstr "Bütün Layihə Etiketləri"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:373
msgid "All Project Types"
msgstr "Bütün Layihə Növləri"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:318
msgid "All Projects"
msgstr "Bütün Layihələr"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:329
msgid "All Testimonials"
msgstr "Bütün Xarakteristikalar"
#: modules/custom-post-types/nova.php:198
msgid "Choose from the most used Labels"
msgstr "Ən çox istifadə edilən etiketlər arasından seçin"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:414
msgid "Choose from the most used tags"
msgstr "Ən çox istifadə edilən etiketlər arasından seç"
#: modules/custom-post-types/comics.php:302
msgid "Comic"
msgstr "Komiks"
#. Translators: link to comic item's page.
#: modules/custom-post-types/comics.php:448
msgid "Comic draft updated. Preview comic"
msgstr "Komiks qaralaması yeniləndi. Komiksin ön izləməsinə bax"
#. Translators: link to comic item's page.
#: modules/custom-post-types/comics.php:430
msgid "Comic published. View comic"
msgstr "Komiks dərc edildi. Komiksə bax"
#. Translators: link to comic item's page.
#: modules/custom-post-types/comics.php:424
msgid "Comic restored to revision from %s"
msgstr "Komiks %s versiyasından geri bərpa edildi"
#: modules/custom-post-types/comics.php:433
msgid "Comic saved."
msgstr "Komiks qeyd edildi."
#. Translators: link to comic item's page.
#: modules/custom-post-types/comics.php:441
msgid "Comic scheduled for: %1$s. Preview comic"
msgstr "Komiks planlandı: %1$s. Komiksin ön izləməsinə bax"
#. Translators: link to portfolio item's page.
#: modules/custom-post-types/comics.php:436
msgid "Comic submitted. Preview comic"
msgstr "Komiks göndərildi. Komiksin ön izləməsinə bax"
#: modules/custom-post-types/comics.php:419
msgid "Comic updated."
msgstr "Komiks yeniləndi."
#. Translators: link to comic item's page.
#: modules/custom-post-types/comics.php:414
msgid "Comic updated. View comic"
msgstr "Komiks yeniləndi. Komiksə bax"
#: modules/custom-post-types/comics.php:299
#: modules/custom-post-types/comics.php:301
#: modules/custom-post-types/comics.php:303
msgid "Comics"
msgstr "Komikslər"
#: modules/custom-post-types/comics.php:112
msgid "Convert to Comic"
msgstr "Komiksə Çevir"
#: modules/custom-post-types/comics.php:118
msgid "Convert to Post"
msgstr "Yazıya Çevir"
#: modules/custom-post-types/comics.php:418
#: modules/custom-post-types/nova.php:337
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:448
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:387
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Özəl sahə silindi."
#: modules/custom-post-types/comics.php:417
#: modules/custom-post-types/nova.php:336
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:447
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:386
msgid "Custom field updated."
msgstr "Özəl sahə yeniləndi."
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:445
msgid "Customer Name"
msgstr "Müştəri Adı"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:324
msgid "Customer Testimonials"
msgstr "Müştəri Məmnuniyyəti"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:518
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:215
msgid "Customize"
msgstr "Özəlləşdir"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:517
msgid "Customize Testimonials Archive"
msgstr "Xarakteristika Arxivini Özəlləşdir"
#: modules/custom-post-types/nova.php:1286
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:448
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:654
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:129
#: _inc/lib/icalendar-reader.php:919
msgid "Description"
msgstr "Açıqlama"
#: modules/custom-post-types/comics.php:256
msgid "Drop images to upload"
msgstr "Yükləmək üçün təsvirləri buraya buraxın"
#: modules/custom-post-types/comics.php:307
msgid "Edit Comic"
msgstr "Komiksi redaktə et"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:279
msgid "Edit Menu Item"
msgstr "Menyu elementini redaktə et"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:187
msgid "Edit Menu Item Label"
msgstr "Menyu maddəsinin etiketini redaktə et"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:227
msgid "Edit Menu Section"
msgstr "Menyu Bölməsini Redaktə et"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:321
msgid "Edit Project"
msgstr "Layihəni redaktə et"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:405
msgid "Edit Project Tag"
msgstr "Layihə Etiketini Redaktə Et"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:374
msgid "Edit Project Type"
msgstr "Layihə Növünü Redaktə Et"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:332
msgid "Edit Testimonial"
msgstr "Xarakteristikanı redaktə et"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:178
msgid "Enable Portfolio Projects for this site."
msgstr "Bu sayt üçün Portfel Layihələrini aktivləşdir."
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:171
msgid "Enable Testimonials for this site."
msgstr "Bu sayt üçün Tədbirləri atkivləşdirin."
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:432
msgid "Enter the customer's name here"
msgstr "Müştəri adınızı buraya daxil edin"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:404
msgid "Enter the menu item's name here"
msgstr "Yeni menyu maddələrinin adını buraya daxi et"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:271
msgid "Food Menus"
msgstr "Qida Menyuları"
#: modules/custom-post-types/nova.php:196
msgid "For example, spicy, favorite, etc.
Separate Labels with commas"
msgstr "Nümunə üçün, ədviyyatlar, favoritlər və s.
Etiketləri vergüllə ayırın"
#: modules/gravatar-hovercards.php:59
msgid "Gravatar Hovercards"
msgstr "Gravatar Kimlik Kartı"
#: modules/custom-post-types/comics.php:561
msgid "Invalid or expired nonce."
msgstr "Xətalı və ya hazırda müddəti dolmuş."
#: modules/custom-post-types/nova.php:263
msgid "Items on your restaurant's menu"
msgstr "Restoran menyusunun maddələri"
#: modules/custom-post-types/nova.php:678
msgid "Labels"
msgstr "Etiketlər"
#: modules/custom-post-types/nova.php:1278
msgid "Labels: spicy, favorite, etc. Separate Labels with commas"
msgstr "Etiketlər: ədviyyatlar, favoritlər və s. Etiketləri vergüllə ayırın"
#. translators: Publish box date format, see https://php.net/date
#: modules/custom-post-types/comics.php:443
#: modules/custom-post-types/nova.php:363
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:472
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:411
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "d F Y @ H:i"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:269
msgid "Menu Item"
msgstr "Menyu elementi"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:180
msgid "Menu Item Label"
msgstr "Menyu maddəsinin etiketi"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:178
msgid "Menu Item Labels"
msgstr "Menyu maddəsinin etiketləri"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:267
#: modules/custom-post-types/nova.php:273
msgid "Menu Items"
msgstr "Menyu maddələri"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:636
msgid "Menu Items re-ordered."
msgstr "Menyu maddələri yenidən sıralandı."
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:217
msgid "Menu Section"
msgstr "Menyu Bölməsi"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:215
msgid "Menu Sections"
msgstr "Menyu Bölmələri"
#. translators: this is about a food menu. Placeholder is a link to the food
#. menu.
#: modules/custom-post-types/nova.php:368
msgid "Menu item draft updated. Preview item"
msgstr "Menyu maddəsi qaralaması yeniləndi. Önizləmə"
#. translators: this is about a food menu. Placeholder is a link to the food
#. menu.
#: modules/custom-post-types/nova.php:349
msgid "Menu item published. View item"
msgstr "Menyu maddəsi dərc edildi. Menyu maddəsinə bax"
#. translators: %s: date and time of the revision
#: modules/custom-post-types/nova.php:343
msgid "Menu item restored to revision from %s"
msgstr "Menyu maddəsi %s versiyasından geri gətirildi."
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:353
msgid "Menu item saved."
msgstr "Menyu maddəsi qeyd edildi."
#. translators: this is about a food menu. 1. Publish box date format, see
#. https://php.net/date 2. link to the food menu.
#: modules/custom-post-types/nova.php:361
msgid "Menu item scheduled for: %1$s. Preview item"
msgstr "Menyu maddəsi planlandı: %1$s. Önizləmə"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:356
msgid "Menu item submitted. Preview item"
msgstr "Menyu maddəsi göndərildi. Maddənin ön izləməsi"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:339
msgid "Menu item updated."
msgstr "Menyu maddəsi yeniləndi."
#. translators: this is about a food menu. Placeholder is a link to the food
#. menu.
#: modules/custom-post-types/nova.php:333
msgid "Menu item updated. View item"
msgstr "Menyu maddəsi yeniləndi. Menyu maddəsinə bax"
#: modules/custom-post-types/nova.php:1110
msgid "Move menu section down"
msgstr "Menyu bölməsini aşağı daşı"
#: modules/custom-post-types/nova.php:1108
msgid "Move menu section up"
msgstr "Menyu bölməsini yuxarı daşı"
#: modules/custom-post-types/comics.php:308
msgid "New Comic"
msgstr "Yeni Komiks"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:281
msgid "New Menu Item"
msgstr "Yeni menyu maddəsi"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:195
msgid "New Menu Item Label Name"
msgstr "Yeni menyu maddəsinin etiketinin adı"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:235
msgid "New Menu Sections Name"
msgstr "Yeni Menyu Bölməsinin Adı"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:322
msgid "New Project"
msgstr "Yeni Layihə"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:409
msgid "New Project Tag Name"
msgstr "Yeni Layihə Etiketinin Adı"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:378
msgid "New Project Type Name"
msgstr "Yeni Layihə Növünün Adı"
#: modules/custom-post-types/nova.php:1307
msgid "New Row"
msgstr "Yeni Sətr"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:333
msgid "New Testimonial"
msgstr "Yeni Xarakteristika"
#: modules/custom-post-types/comics.php:311
msgid "No Comics found"
msgstr "Heç bir Komiks tapılmadı"
#: modules/custom-post-types/comics.php:312
msgid "No Comics found in Trash"
msgstr "Zibil qutusunda Komiks tapılmadı"
#: modules/custom-post-types/nova.php:1492
msgid "No Labels"
msgstr "Etiket yoxdur"
#: modules/custom-post-types/nova.php:202
msgid "No Labels found"
msgstr "Etiket tapılmadı"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:287
msgid "No Menu Items found"
msgstr "Menyu maddəsi tapılmadı"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:289
msgid "No Menu Items found in Trash"
msgstr "Zibil qutusunda menyu maddəsi tapılmadı"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:325
msgid "No Projects found"
msgstr "Heç bir layihə tapılmadı"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:326
msgid "No Projects found in Trash"
msgstr "Zibil qutusunda heç bir layihə yoxdur"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:336
msgid "No Testimonials found"
msgstr "Heç Bir Xarakteristika Tapılmadı"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:337
msgid "No Testimonials found in Trash"
msgstr "Zibil qutusunda heç bir xarakteristika yoxdur"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:415
msgid "No tags found."
msgstr "Heç bir etiket tapılmadı."
#: modules/custom-post-types/nova.php:1456
#: modules/custom-post-types/nova.php:1490
msgctxt "Nova label separator"
msgid ", "
msgstr ", "
#: modules/custom-post-types/comics.php:260
msgid "Only images can be uploaded here."
msgstr "Buraya sadəcə təsvir faylları yükləyə bilərsiniz."
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:223
msgid "Parent Menu Section"
msgstr "Valideyin Menyu Bölməsi"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:225
msgid "Parent Menu Section:"
msgstr "Valideyin Menyu Bölməsi:"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:379
msgid "Parent Project Type"
msgstr "Valideyin Layihə Növü"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:380
msgid "Parent Project Type:"
msgstr "Valideyin Layihə Növü:"
#: modules/custom-post-types/nova.php:183
msgid "Popular Labels"
msgstr "Populyar Etiketlər"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:411
msgid "Popular Project Tags"
msgstr "Populyar Layihə Etiketləri"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:317
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:548
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1281
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1294
msgid "Portfolio"
msgstr "Portfel"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:132
msgid "Portfolio Projects"
msgstr "Portfel Parametrləri"
#. translators: %1$s is replaced with an input field for numbers
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:189
msgid "Portfolio pages display at most %1$s projects"
msgstr "Ən çox %1$s portfel layihə səhifəsini göstər"
#: modules/custom-post-types/nova.php:679
#: modules/custom-post-types/nova.php:1274
#: modules/custom-post-types/nova.php:1337
#: modules/custom-post-types/nova.php:1356
msgid "Price"
msgstr "Qiymət"
#: modules/custom-post-types/comics.php:258
msgid "Processing..."
msgstr "İşlənir..."
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:316
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:493
msgid "Project"
msgstr "Layihə"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:402
msgid "Project Tag"
msgstr "Layihə Etiketi"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:401
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:403
msgid "Project Tags"
msgstr "Layihə Etiketləri"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:371
msgid "Project Type"
msgstr "Layihə Növü"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:370
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:372
msgid "Project Types"
msgstr "Layihə Növləri"
#. Translators: link to portfolio item's page.
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:477
msgid "Project item draft updated. Preview project"
msgstr "Layihə qaralaması yeniləndi. Layihənin önizləməsi"
#. Translators: link to portfolio item's page.
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:459
msgid "Project published. View project"
msgstr "Layihə dərc edildi. Layihəyə bax"
#. translators: %s: date and time of the revision
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:453
msgid "Project restored to revision from %s"
msgstr "Layihə %s versiyasından geri bərpa edildi"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:462
msgid "Project saved."
msgstr "Layihə qeyd edildi."
#. Translators: 1: Publishing date and time. 2. Link to portfolio's item page.
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:470
msgid "Project scheduled for: %1$s. Preview project"
msgstr "Layihə planlandı: %1$s. Önizləmə"
#. Translators: link to portfolio item's page.
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:465
msgid "Project submitted. Preview project"
msgstr "Layihə göndərildi. Layihənin önizləməsi"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:449
msgid "Project updated."
msgstr "Layihə yeniləndi."
#. Translators: link to portfolio item's page.
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:444
msgid "Project updated. View item"
msgstr "Layihə yeniləndi. Layihəyə bax"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:315
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:558
msgid "Projects"
msgstr "Layihələr"
#: modules/gravatar-hovercards.php:108
msgid "Put your mouse over your Gravatar to check out your profile."
msgstr "Profilinizi yoxlamaq üçün mausunuzu Gravatar təsvirinin üzərinə gətirin."
#: modules/custom-post-types/nova.php:772
#: modules/custom-post-types/nova.php:861
msgid "Save New Order"
msgstr "Yeni sıranı qeyd et"
#: modules/custom-post-types/comics.php:310
msgid "Search Comics"
msgstr "Komiksləri axtar"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:182
msgid "Search Menu Item Labels"
msgstr "Menyu maddəsinin etiketlərini axtar"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:285
msgid "Search Menu Items"
msgstr "Axtarış menyusu maddələri"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:219
msgid "Search Menu Sections"
msgstr "Axtarış Menyu Bölmələri"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:410
msgid "Search Project Tags"
msgstr "Layihə Etiketlərini Axtar"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:381
msgid "Search Project Types"
msgstr "Layihə Növlərini Axtar"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:324
msgid "Search Projects"
msgstr "Layihələri Axtar"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:335
msgid "Search Testimonials"
msgstr "Xarakteristikaları Axtar"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:412
msgid "Separate tags with commas"
msgstr "Etiketləri vergül ilə ayırın"
#: modules/custom-post-types/comics.php:259
msgid "Sorry, your browser isn't supported. Upgrade at browsehappy.com."
msgstr "Bağışlayın, sizin brauzer dəstəklənmir.browsehappy.com-da yüksəldin."
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:327
msgid "Testimonial"
msgstr "Xarakteristika"
#. Translators: link to Testimonial item's page.
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:416
msgid "Testimonial draft updated. Preview testimonial"
msgstr "Xarakteristika qaralaması yeniləndi. Xarakteristikanın ön izləməsinə bax"
#. translators: %1$s is replaced with an input field for numbers
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:183
msgid "Testimonial pages display at most %1$s testimonials"
msgstr "Tədbirlər səhifəsində ən çox %1$s tədbir göstərilir"
#. Translators: link to Testimonial item's page.
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:398
msgid "Testimonial published. View testimonial"
msgstr "Xarakteristika dərc edildi. Xarakteristikaya bax"
#. translators: %s: date and time of the revision
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:392
msgid "Testimonial restored to revision from %s"
msgstr "Xarakteristika %s versiyasından geri bərpa edildi"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:401
msgid "Testimonial saved."
msgstr "Xarakteristika qeyd edildi."
#. Translators: 1: Publishing date and time. 2. Link to testimonial's item
#. page.
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:409
msgid "Testimonial scheduled for: %1$s. Preview testimonial"
msgstr "Xarakteristika planlandı: %1$s. Xarakteristikanın ön izləməsinə bax"
#. Translators: link to Testimonial item's page.
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:404
msgid "Testimonial submitted. Preview testimonial"
msgstr "Xarakteristika göndərildi. Xarakteristikanın ön izləməsinə bax"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:388
msgid "Testimonial updated."
msgstr "Testimonial updated."
#. Translators: link to Testimonial item's page.
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:383
msgid "Testimonial updated. View testimonial"
msgstr "Xarakteristika yeniləndi. Xarakteristikaya bax"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:137
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:326
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:328
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:541
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:550
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1245
msgid "Testimonials"
msgstr "Xarakteristikalar"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-post-list/src/class-post-list.php:211
#: modules/custom-post-types/nova.php:677
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:312
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:445 modules/widgets/flickr/form.php:97
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatür"
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2405
msgid "To infinity and beyond"
msgstr "Sonsuzluğa doğru"
#: modules/custom-post-types/nova.php:1101
msgid "Uncategorized"
msgstr "Kateqoriyasız"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:191
msgid "Update Menu Item Label"
msgstr "Menyu maddəsinin etiketini yenilə"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:231
msgid "Update Menu Section"
msgstr "Menyu Bölməsini Yenilə"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:407
msgid "Update Project Tag"
msgstr "Layihə Etiketini Yenilə"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:376
msgid "Update Project Type"
msgstr "Layihə Növünü Yenilə"
#: modules/custom-post-types/comics.php:257
msgid "Uploading..."
msgstr "Yüklənir..."
#: modules/custom-post-types/nova.php:1246
msgid "Use the TAB key on your keyboard to move between colums and the ENTER or RETURN key to save each row and move on to the next."
msgstr "Sütunlar arasında hərəkət etmək üçün klaviaturanızdakı TAB klavişini və hər sətri qeyd edərək bir sonrakına keçmək üçün ENTER və ya RETURN istifadə edin."
#: modules/custom-post-types/comics.php:309
msgid "View Comic"
msgstr "Komiksə Bax"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:283
msgid "View Menu Item"
msgstr "Menyu maddəsinə bax"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:189
msgid "View Menu Item Label"
msgstr "Menyu maddəsinin etiketinə bax"
#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:229
msgid "View Menu Section"
msgstr "Menyu Bölməsinə Bax"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:323
msgid "View Project"
msgstr "Layihəyə Bax"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:406
msgid "View Project Tag"
msgstr "Layihə Etiketinə Bax"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:375
msgid "View Project Type"
msgstr "Layihə Növünə Bax"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:334
msgid "View Testimonial"
msgstr "Xarakteristikaya Bax"
#: modules/gravatar-hovercards.php:73
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2387
msgid "View people's profiles when you mouse over their Gravatars"
msgstr "Mausunuzu insanların Gravatarlarının üzərinə gətirdiyinizdə onların profillərini görün"
#: modules/custom-post-types/comics.php:145
msgid "You are not allowed to make this change."
msgstr "Bu dəyişikliyi etmə səlahiyyətiniz yoxdur."
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:944
msgid "Your Portfolio Archive currently has no entries. You can start creating them on your dashboard."
msgstr "Portfel Arxivinizdə hələlik heç bir içərik mövcud deyil. İdarəetmə lövhəsi üzərindən yeni bir içərik yaratmağa başlaya bilərsiniz."
#. translators: %s is the name of a custom post type such as
#. "jetpack-portfolio"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:166
msgid "Your theme supports %s"
msgstr "Sizin mövzunuz %s dəstəkləyir"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:167
msgid "Your theme supports Testimonials"
msgstr "Sizin mövzunuz Tədbirləri dəstəkləyir"
#: modules/custom-post-types/comics.php:261
msgid "Your upload didn't complete; try again later or cross your fingers and try again right now."
msgstr "Sizin yükləməniz tamamlanmadı; elə indi və ya daha sonra təkrar yoxlaya bilərsiniz."
#: modules/custom-post-types/nova.php:1098
msgid "edit"
msgstr "redaktə et"
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:774
msgid "Your Testimonial Archive currently has no entries. You can start creating them on your dashboard."
msgstr "Tədbirlər Arxivinizdə hazırda heç bir yazı yoxdur. Yazıları lövhənizdə hazırlaya bilərsiniz."
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:599
msgid "Testimonial Archive Featured Image"
msgstr "Xarakteristika Səhifəsinin Xüsusi Təsviri"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:1024
msgid "Types:"
msgstr "Növlər"
#. translators: "Click here" as an HTML link.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:197
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:185
msgctxt "%1$s = \"Click here\" in an HTML link"
msgid "Sure thing. %1$s to add a new text box, textarea, radio, checkbox, or dropdown field."
msgstr "Əlbəttə. Yeni bir mətn qutusu, mətn sahəsi, radio düyməsi, təsdiqləmə qutusu və ya açılan sahə əlavə etmək üçün %1$s."
#. translators: "Feedback" as an HTML link.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:207
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:195
msgctxt "%1$s = \"Feedback\" in an HTML link"
msgid "Yep, you can read your feedback at any time by clicking the \"%1$s\" link in the admin menu."
msgstr "Bəli, istədiyiniz zaman nəzarətçi menyusundakı \"%1$s\" bağlantısına tıklayaraq geri bildirişinizi oxuya bilərsiniz."
#. translators: the blog name (and post name, if applicable).
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:107
msgctxt "%1$s = blog name"
msgid "%1$s Sidebar"
msgstr "%1$s Yan menyu"
#. translators: the blog name and post title.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:97
msgctxt "%1$s = blog name, %2$s = post title"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"
#. translators: %s is replaced with a field name in the form, e.g. "Email"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:586
msgid "%s (Required)"
msgstr "%s (Gərəkli)"
#. translators: %s is the name of a form field
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-field.php:255
msgid "%s is required"
msgstr "%s tələb olunur"
#. translators: %s is the name of a form field
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-field.php:241
msgid "%s requires a valid email address"
msgstr "%s hazırkı e-poçt ünvanı tələb olunur"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-field.php:134
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:124
msgid "(required)"
msgstr "(gərəkli)"
#: modules/comments/admin.php:158
msgid "A few catchy words to motivate your readers to comment"
msgstr "Ağılda qalacaq bir neçə sözlə oxuyucularınızı şərh yazmağa sövq edin"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:422
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:43
msgid "Add Contact Form"
msgstr "Əlaqə Forması Əlavə Et"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:269
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:257
msgid "Add a new field"
msgstr "Yeni sahə əlavə et"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:247
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:235
msgid "Add another option"
msgstr "Digər variant əlavə et"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:271
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:259
msgid "Add this form to my post"
msgstr "Bu formanı yazıma əlavə et"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:749
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-instagram-gallery.php:121
msgid "An error occurred. Please try again later."
msgstr "Bir xəta meydana gəldi. Daha sonra təkrar cəhd edin."
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:494
msgid "Aperture"
msgstr "Diafraqma"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1349
msgid "Background color"
msgstr "Arxa fon rəngi"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1487
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2247
msgid "Black"
msgstr "Qara"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:191
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:179
msgid "By adding a contact form, your readers will be able to submit feedback to you. All feedback is automatically scanned for spam, and the legitimate feedback will be emailed to you."
msgstr "Əlaqə forması əlavə etməklə, oxuyucularınız sizinlə birbaşa ünsiyyət qura biləcəklər. Bütün geri izləmələr spam təhlükəsinə qarşı avtomatik olaraq yoxlamadan keçiriləcək və qanuni yollarla sizin ünvanınıza göndəriləcək."
#: class.jetpack-admin.php:144 class.jetpack-admin.php:147
#: class.jetpack-admin.php:150 class.jetpack-admin.php:152
#: modules/custom-css/custom-css.php:158 modules/custom-css/custom-css.php:268
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:493
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:192
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:180
msgid "Can I add more fields?"
msgstr "Daha çox sahə əlavə edə bilərəmmi?"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:217
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:205
msgid "Can I send a notification to more than one person?"
msgstr "Birdən çox insana bildiriş göndərə bilərəmmi?"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:202
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:190
msgid "Can I view my feedback within WordPress?"
msgstr "WordPress-də geri qidalandırıcılarıma baxa bilərəmmi?"
#: modules/comments/comments.php:493
msgid "Cancel reply"
msgstr "Cavabı ləğv et"
#: extensions/blocks/blogroll/blogroll-item/blogroll-item.php:60
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:320
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:208
#: views/admin/deactivation-dialog.php:53
msgid "Cancel"
msgstr "İmtina"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:1350
msgid "Check for Spam"
msgstr "Spam şərhləri yoxla"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:253
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:229
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:217
msgid "Checkbox"
msgstr "Təsdiq qutusu"
#. translators: "Click here" as an HTML link.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:198
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:186
msgid "Click here"
msgstr "Buraya tıklayın"
#: modules/comments/admin.php:120 modules/comments/admin.php:193
msgid "Color Scheme"
msgstr "Rəng sxemi"
#. translators: %s is replaced with the user's display name
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:722
msgid "Commenting as %s"
msgstr "%s olaraq şərh edilir"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1355 modules/comments/admin.php:93
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:136
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1230
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:144
msgid "Comments"
msgstr "Şərhlər"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1249
msgid "Comments on this post are closed."
msgstr "Bu yazıya şərh yazmaq bağlıdır."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:2109
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:71
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-util.php:50
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:59
msgid "Contact Form"
msgstr "Əlaqə Forması"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:70
#: modules/comments/admin.php:76 modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:254
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:589
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2295
msgid "Dark"
msgstr "Qoyu"
#. translators: default aspect ratio for the embedded Google document.
#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:90
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:25
msgid "Default"
msgstr "Mövcud"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:653
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:851
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:257
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:991
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:1029
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:378
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:659
msgid "Date"
msgstr "Tarix"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:51
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:39
msgctxt "Default label for new HTML form field in contact form builder"
msgid "New Field"
msgstr "Yeni Sahə"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:54
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:42
msgctxt "Default label for the first option to be included in a user-created dropdown in contact form builder"
msgid "First option"
msgstr "İlk parametr"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:509
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:888
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:913
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Birdəfəlik sil"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:886
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:911
msgid "Delete this item permanently"
msgstr "Bu elementi birdəfəlik sil"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1508
msgid "Display images in full-size carousel slideshow."
msgstr "Təsvirləri tam ölçülü karusel slaydşousu içində göstər."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:215
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:203
msgid "Do I need to fill this out?"
msgstr "Mənə bunu doldurmaq lazımdırmı?"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:241
msgid "Download"
msgstr "Endir"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:56
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:44
msgid ""
"Drag up or down\n"
"to re-arrange"
msgstr ""
"Yenidən sıralamaq üçün\n"
"aşağı-yuxarı sürüşdürün"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:255
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:231
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:219
msgid "Drop down"
msgstr "Aşağı sürüşdür"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:222
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:210
msgid "Edit this new field"
msgstr "Bu yeni sahəni redaktə et"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:159
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:845
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:118
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:250
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:232
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:729
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:220
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:173
#: modules/widgets/social-icons.php:586
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1243
msgid "Email"
msgstr "E-poçt"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:185
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:173
msgid "Email notifications"
msgstr "E-poçt bildirişləri"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:274
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:262
msgid "Email settings"
msgstr "E-poçt parametrləri"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:1294
msgid "Empty Spam"
msgstr "Spamı boşalt"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1345
msgid "Enable carousel"
msgstr "karuseli aktivləşdir"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:276
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:264
msgid "Enter your email address"
msgstr "E-poçt ünvanınızı daxil edin"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:1172
msgid "Error in moving to Trash."
msgstr "Zibil qutusuna göndərilərkən xəta baş verdi."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:1164
msgid "Error in restoring from Trash."
msgstr "Zibil qutusundakı maddəni bərpa edərkən xəta baş verdi."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:287
msgid "Error!"
msgstr "Xəta!"
#: modules/comments/base.php:258
msgid "Error: please enter a valid email address."
msgstr "Xəta: zəhmət olmasa keçərli elektron poçt ünvanı daxil edin."
#: modules/comments/base.php:256
msgid "Error: please fill the required fields (name, email)."
msgstr "Xəta: zəhmət olmasa tələb olunan sahələri doldurun(ad, e-poçt)."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:1037
msgid "Feedback discarded."
msgstr "Geri bildiriş atıldı."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:595
msgid "Feedback(s) marked as spam"
msgstr "Geri izləmə(lər) spam olaraq işarələndi"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:227
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:215
msgid "Field type"
msgstr "Sahə növü"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:244
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:232
msgid "First option"
msgstr "İlk variant"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:496
msgid "Focal Length"
msgstr "Fokus Məsafəsi"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:184
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:172
msgid "Form builder"
msgstr "Forma yaradıcısı"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:651
msgid "From"
msgstr "Göndərən"
#: modules/comments/admin.php:103
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2278
msgid "Greeting Text"
msgstr "Təbrik Mətni"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:264
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:252
msgid "Here’s what your form will look like"
msgstr "Sizin formanız bu cür görünəcək"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:190
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:178
msgid "How does this work?"
msgstr "Bu necə işləyir?"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1342
msgid "Image Gallery Carousel"
msgstr "Təsvir Qalerya Karuseli"
#: modules/comments/base.php:101
msgid "Invalid request"
msgstr "Xətalı istək"
#: modules/comments/comments.php:646
msgid "Invalid security token."
msgstr "Keçərsiz təhlükəsizlik təyinatçısı."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:243
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:224
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:212
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2370
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:48
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:36
msgctxt "Label for HTML form \"Email\" field in contact form builder"
msgid "Email"
msgstr "E-poçt"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:47
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:35
msgctxt "Label for HTML form \"Name\" field in contact form builder"
msgid "Name"
msgstr "Ad"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:49
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:37
msgctxt "Label for HTML form \"URL/Website\" field in contact form builder"
msgid "Website"
msgstr "Veb sayt"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:53
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:41
msgctxt "Label for an option to be included in a user-created dropdown in contact form builder"
msgid "Option"
msgstr "Parametr"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:52
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:40
msgctxt "Label for the set of options to be included in a user-created dropdown in contact form builder"
msgid "Options"
msgstr "Parametrlər"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:57
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:45
msgctxt "Label to drag HTML form fields around to change their order in contact form builder"
msgid "move"
msgstr "daşı"
#: modules/comments/admin.php:71 modules/comments/comments.php:378
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2280
msgid "Leave a Reply"
msgstr "Bir cavab yazın"
#. translators: %s is the displayed username of the post (or comment) author
#: modules/comments/comments.php:392
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "%s üçün bir cavab yazın"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customizer/class-customizer.php:69
#: modules/comments/admin.php:75 modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:243
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:586
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2294
msgid "Light"
msgstr "Açıq"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:58
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:46
msgctxt "Link to edit an HTML form field in contact form builder"
msgid "edit"
msgstr "redaktə et"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:480
msgid "Loading Comments..."
msgstr "Şərhlər Yüklənir..."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:515
msgid "Mark as Spam"
msgstr "Spam olaraq işarələ"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:906
msgid "Mark this message as NOT spam"
msgstr "Bu mesajı spam Deyil olaraq işarələ"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:893
msgid "Mark this message as spam"
msgstr "Bu mesajı spam olaraq işarələ"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:168
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:857
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:120
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1243
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:636
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:1197
msgid "Messages"
msgstr "Mesajlar"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1352
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1106
msgid "Missing attachment ID."
msgstr "Yarımçıq əlavə ID."
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1224
msgid "Missing target blog ID."
msgstr "Yaımçıq hədəf bloq ID."
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1228
msgid "Missing target post ID."
msgstr "Yarımçıq hədəf yazı ID."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:225
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:213
msgid "New field"
msgstr "Yeni sahə"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1232
msgid "No comment text was submitted."
msgstr "Şərh yoxdur mətni göndərildi."
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1216 modules/comments/comments.php:628
msgid "Nonce verification failed."
msgstr "Nonsens təsdiqləmə baş tutmadı."
#: modules/custom-css/custom-css.php:777 modules/widgets/image-widget.php:256
msgid "None"
msgstr "Heç biri"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:640
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:704
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:803
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize.php:931
msgid "OK"
msgstr "Ok"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:279
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:243
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:231
msgid "Options"
msgstr "Parametrlər"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:487
msgid "Please be sure to submit some text with your comment."
msgstr "Lütfən şərhiniz ilə birlikdə bir mətn göndərdiyinizdən əmin olun."
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1290
msgid "Please provide a valid email address."
msgstr "Etibarlı bir e-poçt ünvanı təqdim edin."
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:488
msgid "Please provide an email address to comment."
msgstr "Şərh etmək üçün e-poçt ünvanınızı təqdim edin."
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1283
msgid "Please provide an email address."
msgstr "Bir e-poçt ünvanı daxil edin."
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:489
msgid "Please provide your name to comment."
msgstr "Şərh etmək üçün adnızı təqdim edin."
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1276
msgid "Please provide your name."
msgstr "Adınızı təmin edin."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:256
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:234
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:222
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:274
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:254
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:242
msgid "Required?"
msgstr "Gərəklidirmi?"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:882
msgid "Restore"
msgstr "Bərpa et"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:880
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr "Bu elementi zibil qutusundan geri yüklə"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:282
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:270
msgid "Save and go back to form builder"
msgstr "Qeyd et və forma yaradıcısına geri dön"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:259
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:247
msgid "Save this field"
msgstr "Bu sahəni qeyd et"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:59
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:47
msgid "Saved successfully"
msgstr "Müvəffəqiyyətlə qeyd edildi"
#. translators: the name of the site.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:1389
msgid "Sent by a verified %s user."
msgstr "Təsdiqlənmiş bir %s istifadəçisi tərəfindən göndərildi."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:1393
msgid "Sent by an unverified visitor to your site."
msgstr "Şəxsiyyəti təyin edilməmiş birisi tərəfindən saytınıza göndərilmişdir."
#: modules/comments/comments.php:519
msgid "Show more"
msgstr "Daha çoxunu göstər"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:495
msgid "Shutter Speed"
msgstr "Gecikmə Sürəti"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:490
msgid "Sorry, but there was an error posting your comment. Please try again later."
msgstr "Bağışlayın, ancaq şərhiniz göndərilərkən bir xəta baş verdi. Bir az sonra təkrar yoxlayın."
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1263
msgid "Sorry, but we could not authenticate your request."
msgstr "Bağışlayın, ancaq istəyinizi təsdiqləyə bilmədik."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:895
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:1223
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
#. translators: The spam count.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:230
msgid "Spam (%s)"
msgid_plural "Spam (%s)"
msgstr[0] "Spam (%s)"
msgstr[1] "Spam (%s)"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:164
msgid "Subject"
msgstr "Mövzu"
#. translators: %s is replaced by an ellipsis
#. translators: %s is replaced by HTML markup to include an ellipsis
#: modules/comments/comments.php:795 modules/comments/comments.php:890
#: modules/comments/comments.php:953
msgid "Submitting Comment%s"
msgstr "Şərh%s Göndərmə"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:839
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:248
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:235
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:223
msgid "Text"
msgstr "Mətn"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:252
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:236
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:224
msgid "Textarea"
msgstr "Mətn sahəsi"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:60
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:48
msgctxt "This HTML form field is marked as required by the user in contact form builder"
msgid "(required)"
msgstr "(gərəkli)"
#: modules/comments/admin.php:77
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2296
msgid "Transparent"
msgstr "Şəffaf"
#: modules/custom-content-types.php:52
msgid "Use these settings to display different types of content on your site."
msgstr "Saytınızdakı fərqli mühtəviyyat növlərini göstərmək üçün bu parametrlərdən istifadə edin."
#. translators: %1s is the full-size image width, and %2s is the height.
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:483
msgid "View full size %1$s×%2$s"
msgstr "Tam ölçüdə bax %1$s×%2$s"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:160
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:848
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:119
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:251
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:237
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:737
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:225
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1243
msgid "Website"
msgstr "Veb sayt"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:279
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:267
msgid "What should the subject line be?"
msgstr "Obyekt xəttində nə olmalıdır?"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1488
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2248
msgid "White"
msgstr "Ağ"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:479
msgid "Write a Comment..."
msgstr "Şərh Yaz..."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:218
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:206
msgid "Yep. You can enter multiple email addresses in the Email address field, and separate them with commas. A notification email will then be sent to each email address."
msgstr "Bəli. E-poçt ünvanı sahəsinə birdən çox e-poçt ünvanı daxil edə bilərsiniz, ancaq onları vergüllə ayırmalısınız. Bu bildiriş e-poçtu hər e-poçt ünvanına göndəriləcəkdir."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-field.php:692
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-field.php:714
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-field.php:716
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:186
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2024
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2026
msgid "Yes"
msgstr "Bəli"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:559
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:1068
msgid "You are not allowed to manage this item."
msgstr "Bu maddəni idarə etməyə izin verilmir."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:1160
msgid "You are not allowed to move this item out of the Trash."
msgstr "Bu maddəni zibil qutusundan geri almaq üçün yetərli iznə sahib deyilsiniz."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-admin.php:1168
msgid "You are not allowed to move this item to the Trash."
msgstr "Bu maddəni zibil qutusuna göndərmə izniniz yoxdur."
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:695
msgid "You must be to post a comment."
msgstr "Şərh yaza bilmək üçün ."
#: modules/custom-content-types.php:39
msgid "Your Custom Content Types"
msgstr "Özəl İçərik Növləriniz"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:492
msgid "Your comment is in moderation."
msgstr "Şərhiniz yoxlanmaq üçün gözləməkdədir."
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:491
msgid "Your comment was approved."
msgstr "Şərhiniz təsdiqləndi."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:182
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:170
msgid "Your new field was saved successfully"
msgstr "Yeni sahəniz müvəffəqiyyətlə qeyd edildi"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:50
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:38
msgctxt "noun"
msgid "Comment"
msgstr "Şərh"
#. translators: the time of the form submission.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:1295
msgctxt "{$date_format} \\a\\t {$time_format}"
msgid "%1$s \\a\\t %2$s"
msgstr "%1$s \\a\\t %2$s"
#: modules/comments/admin.php:141
msgid "Adjust your Comments form with a clever greeting and color-scheme."
msgstr "Şərh formanız üçün şux bir qarşılama və rəng sxemi tərtib edin."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:61
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:49
msgid "Are you sure you want to exit the form editor without saving? Any changes you have made will be lost."
msgstr "Dəyişiklikləri qeyd etmədən forma redaktorundan çıxmaq istədiyinizdən əminsinizmi? Etdiyiniz hər hansı bir dəyişiklik yox olacaqdır."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:216
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:204
msgid "Nope. However, if you’d like to modify where your feedback is sent, or the subject line you can. If you don’t make any changes here, feedback will be sent to the author of the page/post and the subject will be the name of this page/post."
msgstr "Xeyr. Bununla birlikdə, geri bildirişinizin göndərildiyi yeri və ya mövzu sətrini dəyişdirmək istəsəniz, bunu da edə bilərsiniz. Burada hər hansı bir dəyişiklik etməsəniz, geri bildiriş səhifən/yazının müəllifinə göndərilir və mövzu, bu səhifən/yazının adı olur."
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2255
msgid "Show photo metadata (Exif) in carousel, when available."
msgstr "Mövcud olduğunda, karusel içində foto meta məlumatını (Exif) göstər."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:55
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:43
msgctxt "error message in contact form builder"
msgid "Oops, there was a problem generating your form. You'll likely need to try again."
msgstr "Bağışlayın, forma yaradıcısında bir problem meydana gəldi. Siz böyük ehtimalla təkrar cəhd etməli olacaqsınız."
#. translators: URL to deactivate Jetpack features.
#: class.jetpack.php:4167
msgctxt "%1$s = deactivation URL, %2$s = \"Deactivate {list of Jetpack module/feature names}"
msgid "If your site is not publicly accessible, consider deactivating this feature."
msgid_plural "If your site is not publicly accessible, consider deactivating these features."
msgstr[0] "Əsasən saytınızla əlaqə qurula bilmirsə bu xüsusiyyəti söndürməyi yoxlayın."
msgstr[1] "Əsasən saytınızla əlaqə qurula bilmirsə bu xüsusiyyətləri söndürməyi yoxlayın."
#: class.jetpack.php:4186
msgctxt "%l = list of Jetpack module/feature names"
msgid "Deactivate %l"
msgstr "Deaktivasiya %l"
#: class.jetpack.php:4149
msgctxt "%l = list of Jetpack module/feature names"
msgid "Like your site's RSS feeds, %l allows access to your posts and other content to third parties."
msgid_plural "Like your site's RSS feeds, %l allow access to your posts and other content to third parties."
msgstr[0] "Tamamən saytınızın RSS qidalandırıcıları kimi, %l, üçüncü tərəflərin yazılarınıza və digər içəriyə qoşulmalarına imkan yaradar."
msgstr[1] "Tamamən saytınızın RSS qidalandırıcıları kimi, %l, üçüncü tərəflərin yazılarınıza və digər içəriyə qoşulmalarına imkan yaradar."
#: functions.opengraph.php:193 _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:455
msgid "(no title)"
msgstr "(başlıqsız)"
#: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:203
#: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:234
#: class.jetpack-modules-list-table.php:133
#: class.jetpack-modules-list-table.php:280
#: class.jetpack-modules-list-table.php:376
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-jitm.php:187
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:367
msgid "Activate"
msgstr "Aktivasiya"
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-update-media-v1-1-endpoint.php:141
msgid "Album"
msgstr "Albom"
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-get-post-counts-v1-1-endpoint.php:130
msgid "An active access token must be used to retrieve post counts."
msgstr "Aktiv izin markeri yazı miqdarlarını almaq üçün istifadə edilməlidir."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-plugins-installer/src/class-plugins-installer.php:101
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-new-endpoint.php:148
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:87
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-new-endpoint.php:102
msgid "An unknown error occurred during installation"
msgstr "Qurulma zamanı gözlənilməz bir xəta meydana gəldi "
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-update-media-v1-1-endpoint.php:140
msgid "Artist"
msgstr "Artist"
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-update-comment-endpoint.php:325
msgid "Comment cache problem?"
msgstr "Şərh keşləməsində problemmi var?"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-connection-notice.php:206
msgid "Connect to WordPress.com"
msgstr "WordPress.com-a bağlan"
#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:28
msgid "Connected"
msgstr "Bağlanıldı"
#: class.jetpack-modules-list-table.php:131
#: class.jetpack-modules-list-table.php:281
#: class.jetpack-modules-list-table.php:388
msgid "Deactivate"
msgstr "Deaktivasiya"
#: class.jetpack.php:3645
msgid "Each module has an Activate or Deactivate link so you can toggle one individually."
msgstr "Hər bir modulda mövcud olan Aktivasiya ya da Deaktiuvasiya bağlantısı sayəsində, əlaqədar modullar üçün dəyişikliklər edə bilərsiniz."
#. translators: "Edit" action on a Tumblr post
#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:85
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:506
msgid "Edit"
msgstr "Redaktə et"
#. translators: %s is an error message string
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1394
msgid "Error Details: Jetpack ID begins with a numeral. Do not publicly post this error message! %s"
msgstr "Xəta Detalları: Jetpack ID rəqəmli bir dəyərlə başlayar. Bu xəta mesajını hər kəsin görəcəyi şəkildə yayınlama! %s"
#. translators: %s is an error message string
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1380
msgid "Error Details: Jetpack ID is empty. Do not publicly post this error message! %s"
msgstr "Xəta Detalları: Jetpack ID boşdur. Bu xəta mesajını hər kəsin görəcəyi şəkildə yayınlama! %s"
#. translators: %s is an error message string
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1387
msgid "Error Details: Jetpack ID is not a scalar. Do not publicly post this error message! %s"
msgstr "Xəta Detalları: Jetpack ID ölçüləndirici deyil. Bu xəta mesajını hər kəsin görəcəyi şəkildə yayınlama! %s"
#: class.jetpack.php:3657
msgid "For more information:"
msgstr "Daha çox məlumat:"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-endpoint.php:127
msgid "Full management mode is off for this site."
msgstr "Bu sayt üçün tam idarəetmə rejimi söndürülmüşdür."
#: class.jetpack.php:3627 modules/theme-tools/site-breadcrumbs.php:58
msgid "Home"
msgstr "Əsas səhifə"
#: class.jetpack.php:4143
msgid "Is this site private?"
msgstr "Bu sayt özəldirmi?"
#: class.jetpack.php:3658
msgid "Jetpack FAQ"
msgstr "Jetpack SSS"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2346
msgid "Jetpack Plugin Version"
msgstr "Jetpack Qoşma Versiyası"
#: class.jetpack-network.php:286
msgid "Jetpack Sites"
msgstr "Jetpack Saytları"
#: class.jetpack.php:3659 modules/stats.php:1399
msgid "Jetpack Support"
msgstr "Jetpack Dəstəyi"
#: class.jetpack.php:4036
msgid "Jetpack contains the most recent version of the old %l plugin."
msgid_plural "Jetpack contains the most recent versions of the old %l plugins."
msgstr[0] "Jetpack, əski %l qoşmasının ən son versiyasına sahibdir."
msgstr[1] "Jetpack, əski %l qoşmalarının ən son versiyasına sahibdir."
#. translators: Plugin name to deactivate.
#: class.jetpack.php:3332 class.jetpack.php:3371
msgid "Jetpack contains the most recent version of the old “%1$s” plugin."
msgstr "Jetpack, əski “%1$s” qoşmasının ən son versiyasına sahibdir."
#. translators: Jetpack version number.
#: class.jetpack.php:2758
msgid "Jetpack requires WordPress version %s or later."
msgstr "Jetpack üçün WordPress-in %s versiyası və ya daha yeni bir versiyası gerekdir."
#: class.jetpack.php:3630
msgid "Jetpack supercharges your self-hosted WordPress site with the awesome cloud power of WordPress.com."
msgstr "Jetpack, özünüz hazırladığınız WordPress saytınızı WordPress.com-un fövqəladə bulud gücü ilə dəstəkləyər."
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:618
msgid "Language"
msgstr "Dil"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-endpoint.php:189
msgid "Limit must be greater than or equal to 0."
msgstr "Limit böyük və ya 0-a bərabər olmalıdır."
#. Translators: the module that's not found.
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-endpoint.php:98
msgid "Module not found: `%s`."
msgstr "Modul tapılmadı: `%s`."
#: class.jetpack-modules-list-table.php:146
msgid "No Modules Found"
msgstr "Heç bir modul tapılmadı"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:168
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-install-endpoint.php:114
msgid "No plugins found."
msgstr "Heç bir qoşma tapılmadı."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:111
msgid "No themes found."
msgstr "Mövzu tapılmadı."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:428
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:513
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-modify-endpoint.php:150
msgid "No update needed"
msgstr "Heç bir yenilənməyə ehtiyac yoxdur"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-endpoint.php:186
msgid "Offset must be greater than or equal to 0."
msgstr "Əvəzləmə böyük və ya 0-a bərabər olmalıdır."
#: class.jetpack.php:3631
msgid "On this page, you are able to view the modules available within Jetpack, learn more about them, and activate or deactivate them as needed."
msgstr "Bu səhifədə, Jetpack içindəki modulları göstərə bilər, daha çox məlumat əldə edə bilər və modulları istədiyiniz kimi aktıvasiya və ya deaktivasiya edə bilərsiniz."
#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:27
msgid "Path"
msgstr "Yol"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:302
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-v1-2-endpoint.php:161
msgid "Plugin activated."
msgstr "Qoşma aktivləşdirildi."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:279
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-v1-2-endpoint.php:135
msgid "Plugin can only be Network Activated"
msgstr "Qoşma ancaq şəbəkə üzərindən aktivləşdirilə bilər"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:368
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-v1-2-endpoint.php:210
msgid "Plugin deactivated."
msgstr "Qoşma deaktivasiya edidi."
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:478
msgid "Post Comment"
msgstr "Şərh göndər"
#. translators: %s is the post author
#: class.jetpack-twitter-cards.php:168
msgid "Post by %s."
msgstr "%s yayınları:"
#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:26
msgid "Site Name"
msgstr "Sayt Adı"
#: class.jetpack-network.php:286 class.jetpack-network.php:560
msgid "Sites"
msgstr "Saytlar"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2352
msgid "The Client ID/WP.com Blog ID of this site"
msgstr "Bu saytın Client ID/WP.com Blog ID-si"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-modify-endpoint.php:49
msgid "The Jetpack Module is already activated."
msgstr "Jetpack Modulu artıq aktivləşdirilmişdir."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-modify-endpoint.php:75
msgid "The Jetpack Module is already deactivated."
msgstr "Jetpack Modulu artıq deaktivasiya edilmişdir."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:273
msgid "The Plugin is already active."
msgstr "Bu qoşma artıq aktivdir."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:351
msgid "The Plugin is already deactivated."
msgstr "Bu qoşma artıq deaktivasiya edilmişdir."
#: class.jetpack-twitter-cards.php:321
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2555
msgid "The Twitter username of the owner of this site's domain."
msgstr "Bu saytın domen adı sahibinin Twitter istifadəçi adı."
#: class.jetpack.php:4047
msgid "The old version has been deactivated and can be removed from your site."
msgid_plural "The old versions have been deactivated and can be removed from your site."
msgstr[0] "Əski versiya deaktivasiya edildi və saytınızdan silinə bilər."
msgstr[1] "Əski versiyalar deaktivasiya edildi və saytınızdan silinə bilər."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-install-endpoint.php:120
msgid "The plugin is already installed"
msgstr "Qoşma artıq qurulmuşdur"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-active-endpoint.php:64
msgid "The specified theme was not found."
msgstr "Göstərilən mövzu tapılmadı."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:116
msgid "The theme is already installed"
msgstr "Mövzu artıq qurulmuşdur"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-active-endpoint.php:46
msgid "Theme is empty."
msgstr "Mövzu boşdur."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:364
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-v1-2-endpoint.php:205
msgid "There was an error deactivating your plugin"
msgstr "Qoşmanızı deaktivasiya edərkən bir xəta baş verdi"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-plugins-installer/src/class-plugins-installer.php:95
msgid "There was an error installing your plugin"
msgstr "Qoşma quruıması sırasında bir xəta meydana gəldi"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:90
msgid "There was an error installing your theme"
msgstr "Mövzunuz qurularkən bir xəta baş verdi"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:481
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:540
msgid "There was an error updating your plugin"
msgstr "Qoşmanızı yeniləyərkən bir xəta baş verdi"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-modify-endpoint.php:123
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-modify-endpoint.php:173
msgid "There was an error updating your theme"
msgstr "Mövzunuzu yeniləyərkən bir xəta baş verdi"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-modify-endpoint.php:55
msgid "There was an error while activating the module."
msgstr "Modulu aktivləşdirərkən bir xəta meydana gəldi."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-modify-endpoint.php:81
msgid "There was an error while deactivating the module."
msgstr "Bu modulu deaktivasiya edərkən bir xəta baş verdi."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-updates-status-endpoint.php:28
msgid "There was an error while getting the update data for this site."
msgstr "Bu sayt üçün yeniləmə məlumatı əldə edərkən bir xəta baş verdi."
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-post-endpoint.php:85
#: sal/class.json-api-post-base.php:690
msgid "This post is password protected."
msgstr "Bu yazı parolla qorunur."
#. translators: %s: comma-separated list of capabilities
#. Translators: the capability that the user is not authorized for.
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-endpoint.php:166
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-endpoint.php:172
msgid "This user is not authorized to %s on this blog."
msgstr "Bu istifadəçi %s bloqunda qeydiyyatdan keçməmişdir."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:410
msgid "This user is not authorized to manage plugins network wide."
msgstr "Bu istifadəçi şəbəkədəki qoşmaları idarə etməyə səlahiyyətli deyil."
#: class-jetpack-gallery-settings.php:41
msgid "Thumbnail Grid"
msgstr "Miniatür Toru"
#: class.jetpack-twitter-cards.php:281
msgid "Twitter Site Tag"
msgstr "Twitter Sayt Etiketi"
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-get-post-counts-v1-1-endpoint.php:146
msgid "Unknown post type requested."
msgstr "Bilinməyən yazı növü tələb edildi."
#: class.jetpack.php:3646
msgid "Using the checkboxes next to each module, you can select multiple modules to toggle via the Bulk Actions menu at the top of the list."
msgstr "Hər bir modulun yanında olan təsdiqləmə qutularından istifadə edərək, birdən çox modul seçə bilər və siyahının üzərindəki Kütləvi Hərəkətlər menyusundakı hərəkətləri həyata keçirə bilərsiniz."
#: class.jetpack.php:3648
msgid "Using the tools on the right, you can search for specific modules, filter by module categories or which are active, or change the sorting order."
msgstr "Sağ tərəfdəki alətlərdən istifadə edərək, istədiyiniz modulları tərtibləyə bilər, modul kateqoriyasına görə filtrləmə edə bilər, aktiv olan modulları sıralaya bilər ya da sıralamalarını dəyişdirə bilərsiniz."
#. translators: %s is the post author
#: class.jetpack-twitter-cards.php:165
msgid "Video post by %s."
msgstr "%s tərəfindən video yazısı."
#. translators: %s is the post author
#: class.jetpack-twitter-cards.php:165
msgid "Video post."
msgstr "Video yazısı."
#. translators: %s is the post author
#. translators: Default description for a Facebook post
#: class.jetpack-twitter-cards.php:161 class.jetpack-twitter-cards.php:168
msgid "Visit the post for more."
msgstr "Daha ətraflı məlumat üçün bu yazını ziyarət edin."
#. translators: %s is the URL to the "Sites" panel on wordpress.com.
#: class.jetpack.php:4008
msgid "You are all set! Your site can now be managed from wordpress.com/sites."
msgstr "Hər şey hazırdır! Saytınız artıq wordpress.com/sites səhifəsindən idarə edilə bilər."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-active-endpoint.php:68
msgid "You are not allowed to switch to this theme"
msgstr "Sizə bu mövzuya keçmək üçün icazə verilmir"
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-check-capabilities-endpoint.php:28
msgid "You are required to specify a capability to check."
msgstr "Sizdən yoxlamaq üçün bir qabiliyyəti müəyyən etmək tələb olunur."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-endpoint.php:69
msgid "You are required to specify a module."
msgstr "Bir modul təyin etmək gərəkdir."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:425
msgid "You are required to specify a plugin to activate."
msgstr "Sizdən aktivləşdirmək üçün bir qoşma müəyyən etmək tələb olunur."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:141
msgid "You are required to specify a plugin."
msgstr "Bir qoşma təyin etməyiniz gərəkdir."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-active-endpoint.php:40
msgid "You are required to specify a theme to switch to."
msgstr "Sizdən keçid etməyiniz üçün bir mövzu daxil etmək tələb olunur."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-endpoint.php:85
msgid "You are required to specify a theme to update."
msgstr "Yeniləmək üçün bir mövzu təyin etməyiniz gərəkdir."
#: class.jetpack.php:3643
msgid "You can activate or deactivate individual Jetpack modules to suit your needs."
msgstr "Jetpack modullarının hər birini ehtiyaclarınıza görə aktivləşdirə, ya da deaktivasiya edə bilərsiniz."
#: class.jetpack.php:5210
msgid "You must connect your Jetpack plugin to WordPress.com to use this feature."
msgstr "Bu xüsusiyyətdən istifadə etmək üçün WordPress.com üçün Jetpack qoşması bağlanmalıdır."
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-endpoint.php:86
msgid "You must specify a valid action"
msgstr "Keçərli bir hərəkət təyin etməyiniz lazımdır."
#. translators: combined name for locales: 1: name in English, 2: native name
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-compat/lib/locales.php:74
msgctxt "locales"
msgid "%1$s/%2$s"
msgstr "%1$s/%2$s"
#: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:186
msgctxt "{#} Blocked malicious login attempts -- number is on a prior line, text is a caption."
msgid "Blocked malicious login attempts"
msgstr "Blok edilən pis niyyətli giriş etmə cəhdinin miqdarı"
#. translators: %s is a URL
#: class.jetpack.php:1685
msgid "You are currently running a development version of Jetpack. Submit your feedback"
msgstr "Hazıda Jetpack-ın təkmilləşdirmə versiyasını işlədirsiniz. Geri bildirişinizi göndərin"
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-autosave-post-v1-1-endpoint.php:132
msgid "Autosave encountered an unexpected error"
msgstr "Avtomatik qeyd etmə gözlənilməz bir xəta ilə qarşılaşdı"
#. translators: Name/image of the client requesting authorization
#: class.jetpack.php:5386
msgid "%s wants to access your site’s data. Log in to authorize that access."
msgstr "%s, saytınızın məlumatlarına qoşulmaq üçün izin istəyir. Bu qoşulmaya izin vermək üçün giriş edin."
#: class.jetpack-modules-list-table.php:89
msgid "Search modules…"
msgstr "Modulları Axtar…"
#: class.jetpack.php:5213
msgid "Someone may be trying to trick you into giving them access to your site. Or it could be you just encountered a bug :). Either way, please close this window."
msgstr "Biriləri sizi, onlara saytınıza daxil ola bilmə imkanı verməyiniz üçün tovlamağa çalışa bilər. Ya da sadəcə bir xətayla qarşılaşmış ola bilərsiniz :). Hər ehtimala qarşı, lütfən bu pəncərəni bağlayın."
#: class.jetpack.php:5322
msgid "The authorization process expired. Please go back and try again."
msgstr "Hesaba daxilolma müddəti bitdi. Lütfən geri qayıdıb təkrar yoxlayın."
#: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:237
msgid "Anti-spam can help to keep your blog safe from spam!"
msgstr "Akismet bloqunuzu spamlardan qorumağa yardım edə bilər!"
#. translators: %s is the name of a Jetpack module
#: class.jetpack-cli.php:610
msgid "%s has been deactivated."
msgstr "%s deaktivasiya edildi."
#. translators: %s is a command like "prompt"
#: class.jetpack-cli.php:83 class.jetpack-cli.php:236 class.jetpack-cli.php:330
#: class.jetpack-cli.php:644 class.jetpack-cli.php:778
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-heartbeat.php:236
msgid "%s is not a valid command."
msgstr "%s düzgün əmr deyildir."
#. translators: %s is a module slug like "stats"
#: class.jetpack-cli.php:554
msgid "%s is not a valid module."
msgstr "%s düzgün modul deyildir."
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:89
msgid "A known issue."
msgstr "Məlum problem."
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:114
msgid "A theme conflict."
msgstr "Mövzular arasında münaqişə var."
#: class.jetpack-cli.php:583 modules/vaultpress.php:34
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:127
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#: class.jetpack-modules-list-table.php:170
#: modules/widgets/upcoming-events.php:90
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:120
msgid "All"
msgstr "Tamamı"
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:144
msgid "Alphabetical"
msgstr "Əlifba sırası"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:132
msgid "An administrator for this blog must set up the Jetpack connection."
msgstr "Bu bloqun nəzarətiçisinin Jetpack bağlantısını qurması gərəkir."
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:110
msgid "An incompatible plugin."
msgstr "Uyğun olmayan qoşma."
#: class.jetpack-admin.php:346 modules/plugin-search.php:242
#: modules/plugin-search.php:599 modules/stats.php:445 modules/stats.php:1203
msgid "Configure"
msgstr "Konfiqurasiya"
#. translators: Error description string.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2501
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:225
msgid "Error Details: %s"
msgstr "Xəta Detalları: %s"
#. translators: "Feedback" as an HTML link.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:502
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:503
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:1236
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:1254
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form-plugin.php:1324
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:208
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:196
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:151
msgid "Feedback"
msgstr "Geri bildiriş"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:111
msgid "Find out by disabling all plugins except Jetpack. If the problem persists, it's not a plugin issue. If the problem is solved, turn your plugins on one by one until the problem pops up again – there's the culprit! Let us know, and we'll try to help."
msgstr "Jetpack xaricindəki qoşmaların tamamını deaktivasiya edərək qoşma problemi olub-olmadığına baxın. Problem davam edərsə qoşmalarla əlaqəli bir şey yoxdur. Problem həll edilərsə, problem yenidən ortaya çıxana qədər qoşmalarınızı tək-tək aktivləşdirin; günahkarı bu şəkildə tapa bilərsiniz."
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:140
msgid "If it's not by itself, a theme or plugin is displaying extra characters. Try steps 2 and 3."
msgstr "Əks təqdirdə, bir mövzu və ya qoşma ekstra xarakterlər göstərmiş ola bilər. 2-ci və 3-cü addımları yoxlayın."
#: class.jetpack-cli.php:584
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:134
msgid "Inactive"
msgstr "Passiv"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:87
msgid "It may be caused by one of these issues, which you can diagnose yourself:"
msgstr "Bunun səbəbi, öz başınıza təyin edə biləcəyiniz bu problemlərdən biri ola bilər:"
#. Plugin Name of the plugin
#: jetpack.php class.jetpack.php:3629 class.jetpack.php:3642
#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:405
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:297
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:393
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:426
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debug-data.php:108
#: _inc/lib/debugger/debug-functions.php:87
msgid "Jetpack"
msgstr "Jetpack"
#: class.jetpack.php:3660
msgid "Jetpack Debugging Center"
msgstr "Jetpack Sazlama Mərkəzi"
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:35
msgid "Jetpack Settings"
msgstr "Jetpack Parametrləri"
#: class.jetpack-cli.php:93
msgid "Jetpack is currently connected to WordPress.com"
msgstr "Jetpack hazırda WordPress.com-a qoşulmuşdur"
#: class.jetpack-cli.php:172 class.jetpack-cli.php:1328
#: class.jetpack-cli.php:1430 class.jetpack-cli.php:1532
msgid "Jetpack is not currently connected to WordPress.com"
msgstr "Jetpack hazırda WordPress.com-a qoşulmamışdır"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-waf/src/class-brute-force-protection.php:354
#: modules/custom-content-types.php:53
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:179
msgid "Learn More"
msgstr "Daha çox məlumat"
#: class.jetpack-modules-list-table.php:268
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:158
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-contact-form.php:842
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:117
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-editor-view.php:249
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-forms/src/contact-form/class-form-view.php:233
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:733
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:221
#: modules/custom-post-types/nova.php:1273
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1243
msgid "Name"
msgstr "Ad"
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:151
msgid "Newest"
msgstr "Ən yeni"
#: class.jetpack-cli.php:567
msgid "Please specify a valid module."
msgstr "Etibarlı bir modul təyin edin."
#: class.jetpack-cli.php:254
msgid "Please specify a valid user."
msgstr "Etibarlı istifadəçi daxil edin."
#: class.jetpack-cli.php:296
msgid "Please specify if you would like to disconnect a blog or user."
msgstr "Əgər bir istifadəçini və ya bloqu dövrədən açmaq istəyirsinizsə, birini təyin edin."
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:158
msgid "Popular"
msgstr "Populyar"
#: modules/wordads/class-wordads.php:373
msgid "Privacy"
msgstr "Gizlilik"
#: class.jetpack-cli.php:381
msgid "Resetting default modules...\n"
msgstr ""
#: class.jetpack-cli.php:369
msgid "Resetting the jetpack options stored in wp_options...\n"
msgstr ""
#. translators: Jetpack sidebar menu item.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/class-customberg.php:70
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/instant-search/class-instant-search.php:619
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:184
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:467
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:110
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:288
msgid "Search"
msgstr "Axtar"
#: class.jetpack-network.php:287 class.jetpack.php:3640 class.jetpack.php:3674
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-jitm.php:190
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:506
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-publicize/src/class-publicize-ui.php:512
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:271
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1495
#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:305 modules/sharedaddy/sharedaddy.php:320
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:345
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-react-page.php:159
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:36
msgid "Settings"
msgstr "Parametrlər"
#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:321
msgid "Support"
msgstr "Dəstək"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:55
msgid "Testing your site's compatibility with Jetpack..."
msgstr "Saytınızın Jetpack ilə uyğunluğu test edilir..."
#. translators: %s is current version of Jetpack, for example 7.3
#: class.jetpack-cli.php:107
msgid "The Jetpack Version is %s"
msgstr "Jetpack Versiyası %s"
#. translators: %d is WP.com ID of this blog
#: class.jetpack-cli.php:109
msgid "The WordPress.com blog_id is %d"
msgstr "WordPress.com bloq_id: %d"
#. translators: %s is an e-mail address
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:212
msgid "The primary connection is owned by %s's WordPress.com account."
msgstr "Birinci dərəcəli bağlantı %s -ın WordPress.com hesabına aiddir."
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:86
msgid "Trouble with Jetpack?"
msgstr "Jetpack ilə əlaqədar bir probleminiz varmı?"
#: class.jetpack-cli.php:835
msgid "Value"
msgstr "Dəyər"
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:41
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Bu səhifəyə varmaq üçün yetərli izniniz yoxdur."
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:137
msgid "You need to register your Jetpack before connecting it."
msgstr "Jetpack-ı qoşmadan öncə, qeydiyyatdan keçməlisiniz."
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:59
msgid "Your Jetpack setup looks a-okay!"
msgstr "Sizin Jetpack qurulumunuz yaxşı görünür!"
#: class.jetpack-cli.php:835
msgid "Option"
msgstr "Seçim"
#: class.jetpack-cli.php:853
msgctxt "a variable command that a user can write, provided in the printed instructions"
msgid "option"
msgstr "seçim"
#: class.jetpack-cli.php:854
msgctxt "the value that they want to update the option to"
msgid "value"
msgstr "dəyər"
#: class.jetpack-cli.php:603
msgid "All modules activated!"
msgstr "Bütün modullar aktivləşdirildi!"
#: class.jetpack-cli.php:614
msgid "All modules deactivated!"
msgstr "Bütün modullar deaktivasiya edildi!"
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-initializer.php:96
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-initializer.php:97
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-product.php:603
msgid "My Jetpack"
msgstr "Mənim Jetpack-ım"
#. translators: This is the result of an action. The option named %s was reset
#: class.jetpack-cli.php:365 class.jetpack-cli.php:377
msgid "%s option reset"
msgstr "%s variantı sıfırlandı"
#: class.jetpack-cli.php:121
msgid "Additional data: "
msgstr "Əlavə bilgilər:"
#: class.jetpack-cli.php:857
msgctxt "'get', 'delete', and 'update' are commands - do not translate."
msgid "Above are your options. You may 'get', 'delete', and 'update' them."
msgstr "Seçimləriniz yuxarıdadır. Bunları almaq, silmək və ya yeniləmək üçün sıra ilə 'get', 'delete' və 'update' əmrlərindən istifadə edə bilərsiniz."
#: class.jetpack-cli.php:2163
msgid "Action cancelled. Have a question?"
msgstr "Əməliyyatdan imtina edildi. Sualınızmı var?"
#: class.jetpack-cli.php:280
msgid "User has been successfully disconnected."
msgstr "%s müvəffəqiyyətlə dövrədən açıldı."
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:128
msgid "A problem with your XML-RPC file."
msgstr "XMLRPC faylınızda problem var."
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:141
msgid "If you get a 404 message, contact your web host. Their security may block the XML-RPC file."
msgstr "404 mesajı alırsınızsa, veb serverinizə müraciət edin. Onların təhlükəsizliyi XMLRPC-yə mane ola bilər."
#. translators: %s is the site URL
#: class.jetpack-cli.php:270
msgid "Jetpack has been successfully disconnected for %s."
msgstr "Jetpack müvəffəqiyyətlə dövrədən açıldı."
#. translators: The URL to the site's xmlrpc.php file.
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:133
msgid "Load your XML-RPC file. It should say “XML-RPC server accepts POST requests only.” on a line by itself."
msgstr "XMLRPC faylnızı yükləyin. Sadəcə “XML-RPC server accepts POST requests only.” ifadəsi görünməlidir."
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:421
msgid "Test your site's compatibility with Jetpack."
msgstr "Jetpack ilə Saytınızın uyğunluğunu test edin."
#. translators: %s is a module name
#: class.jetpack-cli.php:649
msgctxt "\"wp jetpack module activate\" is a command - do not translate"
msgid "%1$s is not active. You can activate it with \"wp jetpack module activate %2$s\""
msgstr "%s aktiv deyil. \"wp jetpack module activate %s\" ilə aktivləşdirə bilərsiniz"
#: class.jetpack-cli.php:739
msgctxt "Instructions on how to add IP ranges - low_range/high_range should be translated."
msgid "You can save a range of IPs {low_range}-{high_range}. No spaces allowed. (example: 1.1.1.1-2.2.2.2)"
msgstr "{low_range}-{high_range} arasındakı IP-ləri qeyd edə bilərsiniz. Boşluq istifadə edilə bilməz. (nümunə: 1.1.1.1-2.2.2.2)"
#: class.jetpack-cli.php:740
msgctxt "'list' and 'clear' are commands and should not be translated"
msgid "You can also 'list' or 'clear' the always allowed list."
msgstr "Ayrıca, etibarlı ünvanları sıralamaq ya da təmizləmək üçün 'list' və ya 'clear' əmrlərindən istifadə edə bilərsiniz."