# Copyright (C) YEAR Automattic # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@wordpress.com\n" "POT-Creation-Date: 2014-02-12 13:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-12 11:00-0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.6.4\n" #: examples-ad-free.php:2 msgid "Awesome Blogs With No Ads" msgstr "Blog eccezionali grazie a No Ads" #: examples-business-bundle.php:2 msgid "Awesome sites with WordPress.com Business" msgstr "Siti eccezionali con WordPress.com Business" #: examples-custom-design.php:2 msgid "Awesome Blogs with Custom Design" msgstr "Blog eccezionali con Custom Design" #: examples-custom-domains.php:2 msgid "Awesome Blogs with Custom Domains" msgstr "Blog eccezionali con domini personalizzati" #: examples-extra-storage.php:2 msgid "Awesome Blogs with Extra Storage" msgstr "Blog eccezionali con ulteriore spazio di archiviazione" #: examples-guided-transfer.php:2 msgid "Awesome Blogs that we’ve Transferred" msgstr "Blog eccezionali trasferiti su Wordpress.com" #: examples-premium-themes.php:2 msgid "Awesome Blogs with Premium Themes" msgstr "Blog eccezionali con i temi premium" #: examples-pro-bundle.php:2 msgid "Awesome Blogs with WordPress.com Premium" msgstr "Blog eccezionali con WordPress.com Premium" #: examples-redirect.php:2 msgid "Awesome Blogs that Redirect" msgstr "Blog eccezionali con reindirizzamento" #: examples-unlimited-themes.php:2 msgid "Premium themes preview" msgstr "Anteprima dei temi premium" #: examples-unlimited-themes.php:24 msgid "Browse all premium themes..." msgstr "Sfoglia tutti i temi premium" #: examples-videopress.php:2 msgid "Awesome Blogs with VideoPress" msgstr "Blog eccezionali con VideoPress" #: functions.php:134 msgid "You need a WordPress.com site to purchase this upgrade." msgstr "Per acquistare l'aggiornamento devi disporre di un sito WordPress.com." #: functions.php:136 msgid "Create an account" msgstr "Crea un account" #: functions.php:140 #, php-format msgid "Already have a WordPress.com site? Log In." msgstr "Hai già un sito WordPress.com? Accedi." #: header.php:30 #, php-format msgid "Page %s" msgstr "Pagina %s" #: header.php:65 msgid " Account & Billing" msgstr " Account e fatturazione" #: header.php:68 template-my-uprades.php:47 msgid "My Upgrades" msgstr "I miei aggiornamenti" #: header.php:71 template-billing-history.php:96 msgid "Billing History" msgstr "Fatture precedenti" #: header.php:82 msgid "Main menu" msgstr "Menu principale" #: header.php:83 msgid "Skip to content" msgstr "Vai al contenuto" #: promo-business-bundle.php:3 msgid "Ask us anything!" msgstr "Inviaci qualsiasi domanda!" #: promo-business-bundle.php:4 msgid "" "Chat live with a WordPress.com specialist, Monday to Friday, between 7am and " "7pm Eastern time." msgstr "" "Chatta dal vivo con uno specialista WordPress.com, dal lunedì al venerdì, " "dalle 7:00 alle 19:00 EST (UTC-5)." #: promo-business-bundle.php:6 msgid "Every premium theme we offer for no extra charge" msgstr "Offriamo tutti i temi premium senza ulteriori costi" #: promo-business-bundle.php:7 msgid "" "Get unlimited access to a collection of the best WordPress themes available." msgstr "" "Ottieni accesso illimitato alla raccolta dei migliori temi WordPress " "disponibili." #: promo-business-bundle.php:8 msgid "" "You can activate any of the premium themes we have available now, as well as " "any premium theme we'll add in the future. A $20 to $150 value." msgstr "" "Puoi attivare qualsiasi tema premium attualmente disponibile, oltre ai temi " "premium che aggiungeremo in futuro, per un valore compreso tra $20 e $150." #: promo-business-bundle.php:10 msgid "Unlimited Storage" msgstr "Capacità di archiviazione illimitata" #: promo-business-bundle.php:11 msgid "" "Upload as many videos, images or songs as you need, with no hidden storage " "or bandwidth costs. Traffic spikes cannot be more welcome." msgstr "" "Carica tutti i video, le immagini o i brani musicali che desideri, senza " "costi nascosti di archiviazione o larghezza di banda. Possiamo gestire senza " "problemi i picchi di traffico." #: promo-business-bundle.php:13 msgid "All our blog upgrades in a single purchase" msgstr "Tutti i nostri aggiornamenti blog in un singolo acquisto" #: promo-business-bundle.php:14 msgid "" "WordPress.com Business includes everything in WordPress.com Premium: more " "design, more video — and no ads." msgstr "" "WordPress.com Business include tutta l'offerta di WordPress.com Premium: più " "grafica, più video e niente annunci pubblicitari." #: promo-business-bundle.php:16 promo-pro-bundle.php:9 #, php-format msgid "Save %s by getting %s worth of upgrades for just %s a year" msgstr "" "Risparmia %s grazie ad aggiornamenti del valore di %s per soli %s all'anno." #: promo-business-bundle.php:17 msgid "" "Get everything you need to build a great website with a yearly subscription " "that renews automatically." msgstr "" "Ottieni tutto ciò di cui hai bisogno per il tuo blog con un abbonamento " "annuale che si rinnova automaticamente." #: promo-business-bundle.php:19 promo-custom-design.php:21 #: promo-custom-domains.php:18 promo-pro-bundle.php:12 #: promo-unlimited-themes.php:16 promo-videopress.php:21 #: template-ad-free.php:50 template-premium-themes.php:53 #: template-redirect.php:47 msgid "What you’ll get with this upgrade" msgstr "Cosa ti offriamo con questo aggiornamento" #: promo-business-bundle.php:21 msgid "" "Live chat support, available on US business days, Monday to Friday, 7am to " "7pm EST (UTC-5)." msgstr "" "Supporto chat dal vivo, disponibile nei giorni lavorativi USA, dal lunedì al " "venerdì, dalle 7:00 alle 19:00 EST (UTC-5)." #: promo-business-bundle.php:22 msgid "Personal email support when live chat is not available." msgstr "Supporto personale tramite e-mail quando la chat non è disponibile." #: promo-business-bundle.php:23 msgid "Unlimited access to all premium themes on WordPress.com." msgstr "Accesso illimitato a tutti i temi premium in WordPress.com." #: promo-business-bundle.php:24 msgid "Unlimited Storage with unlimited bandwidth." msgstr "Capacità di archiviazione e larghezza di banda illimitate." #: promo-business-bundle.php:25 msgid "" "Everything in WordPress.com Premium, including a custom domain, Custom " "Design, VideoPress, and No Ads" msgstr "" "Tutto ciò che offre WordPress.com Premium, inclusi dominio personalizzato, " "Custom Design, VideoPress e No Ads" #: promo-business-bundle.php:29 template-business-bundle.php:27 msgid "Get WordPress.com Business" msgstr "Acquista WordPress.com Business" #: promo-custom-design.php:5 msgid "Make your blog unique with Custom Fonts" msgstr "Rendi il tuo blog unico con i caratteri personalizzati" #: promo-custom-design.php:6 msgid "" "Personalize your blog with our diverse collection of fonts. Get set up in " "seconds—no coding required." msgstr "" "Personalizza il tuo blog con la nostra ampia gamma di caratteri. Configurali " "in pochi secondi senza utilizzare codici." #: promo-custom-design.php:11 msgid "Elegant color palettes for your blog" msgstr "Eleganti palette di colori per il tuo blog" #: promo-custom-design.php:12 msgid "" "Change your entire color scheme with a single click, or dive in and use the " "color picker to refine any palette." msgstr "" "Cambia l'intero schema di colori con un singolo clic, oppure esplora e " "utilizza lo strumento di selezione dei colori per perfezionare qualsiasi " "paletta." #: promo-custom-design.php:17 msgid "Take control with the CSS Editor" msgstr "Controlla il tema grazie all'editor CSS" #: promo-custom-design.php:18 msgid "" "Advanced users will appreciate the CSS Editor which can be used to make " "detailed changes to existing themes." msgstr "" "Gli utenti avanzati apprezzeranno l'editor CSS che può essere utilizzato per " "apportare modifiche dettagliate ai temi esistenti." #: promo-custom-design.php:23 msgid "Choice of over 50 fonts for blog titles, headings, and body text" msgstr "" "Scelta di più di 50 font per titoli di blog, intestazioni e corpo del testo" #: promo-custom-design.php:24 msgid "Wide selection of popular color palettes and background patterns" msgstr "" "Ampia scelta di palette di colori e modelli di sfondo tra i più utilizzati" #: promo-custom-design.php:25 msgid "Color suggestions matched to work well with your current palette" msgstr "" "Suggerimenti di colore per ottimi abbinamenti con la tua paletta corrente" #: promo-custom-design.php:26 msgid "A color picker that allows you to fine tune your color selections" msgstr "" "Uno strumento di selezione dei colori che ti consente di personalizzare le " "tue scelte" #: promo-custom-design.php:27 msgid "Built in contrast rules to ensure text is readable" msgstr "" "Regole di contrasto incorporate che assicurano la leggibilità del testo" #: promo-custom-design.php:28 msgid "CSS Editor with CSS3 support for maximum flexibility" msgstr "Editor CSS con supporto CSS3 per maggiore flessibilità" #: promo-custom-design.php:32 msgid "Your blog is special. Make it show." msgstr "Il tuo blog è speciale. Rendilo visibile." #: promo-custom-design.php:36 template-custom-design.php:27 msgid "Get Custom Design" msgstr "Ottieni Custom Design" #: promo-custom-design.php:38 promo-custom-domains.php:32 #: promo-extra-storage.php:54 promo-unlimited-themes.php:24 #: promo-videopress.php:35 template-ad-free.php:64 #: template-premium-themes.php:66 msgid "You’ll love these other upgrades" msgstr "Ti piaceranno questi altri aggiornamenti" #: promo-custom-design.php:46 promo-custom-domains.php:40 #: promo-videopress.php:43 sidebar-upgrades.php:14 #: support-links-unlimited-themes.php:19 template-ad-free.php:72 #: template-home.php:111 template-premium-themes.php:19 msgid "Premium Themes" msgstr "Temi premium" #: promo-custom-design.php:52 promo-unlimited-themes.php:38 #: support-links-business-bundle.php:26 support-links-pro-bundle.php:19 msgid "Ad-Free" msgstr "Senza annunci pubblicitari" #: promo-custom-design.php:58 promo-unlimited-themes.php:44 #: sidebar-upgrades.php:8 template-custom-domains.php:19 template-home.php:35 #: template-premium-themes.php:86 msgid "Custom Domains" msgstr "Domini personalizzati" #: promo-custom-domains.php:5 msgid "Easy to remember, easy to share" msgstr "Facili da ricordare e da condividere" #: promo-custom-domains.php:6 msgid "" "Give your readers something short and easy to remember with a .com, .net, ." "org., .me, or .co domain name." msgstr "" "Offri ai tuoi lettori un nome di dominio breve e facile da ricordare con " "estensione .com, .net, .org., .me o .co." #: promo-custom-domains.php:9 msgid "Personalize your home on the web" msgstr "Personalizza la tua presenza sul web" #: promo-custom-domains.php:10 msgid "" "Your custom web address is unique to you. Come up with something fun and " "creative to let your readers know who you are. You can even use your new " "address as a personalized email address." msgstr "" "Il tuo indirizzo web personalizzato è unico e completamente tuo. Trova " "qualcosa di divertente e creativo per far sapere ai tuoi lettori chi sei. " "Puoi anche utilizzare il nuovo indirizzo come indirizzo e-mail " "personalizzato." #: promo-custom-domains.php:12 msgid "Custom email too" msgstr "E-mail personalizzata inclusa" #: promo-custom-domains.php:13 msgid "" "Use your domain name to create up to five custom virtual email addresses. No " "special configuration necessary, email will be automatically forwarded to " "your current address." msgstr "" "Usa il tuo nome di dominio per creare fino a 5 indirizzi e-mail virtuali " "personalizzati. Non è necessaria alcuna configurazione speciale; la posta " "elettronica verrà inoltrata automaticamente al tuo indirizzo corrente." #: promo-custom-domains.php:15 template-redirect.php:22 msgid "Never lose a visitor" msgstr "Non perdere visitatori" #: promo-custom-domains.php:16 msgid "" "The domain name you register with WordPress.com is yours to keep. If you " "ever decide to move you can take your domain, and visitors, with you." msgstr "" "Il nome di dominio registrato con WordPress.com è completamente tuo. Se " "decidi di cambiare provider potrai sempre portare il tuo dominio e i tuoi " "visitatori con te." #: promo-custom-domains.php:20 #, php-format msgid "Register your unique domain from %s per year." msgstr "Registra il tuo dominio unico a partire da %s all'anno." #: promo-custom-domains.php:21 msgid "Choose from any available .com, .net, .org, .me, or .co domain names." msgstr "" "Scegli tra i nomi di dominio disponibili con estensione .com, .net, .org, ." "me o .co." #: promo-custom-domains.php:22 #, php-format msgid "Map a domain you already own for %s a year." msgstr "Mappa un dominio già di tua proprietà per %s all'anno." #: promo-custom-domains.php:23 #, php-format msgid "" "Keep your personal details out of public records about the domain for %s a " "year." msgstr "" "Mantieni privati i tuoi dettagli personali relativi al dominio per %s " "all'anno." #: promo-custom-domains.php:24 msgid "Create personalized email addresses with your domain." msgstr "Crea indirizzi e-mail personalizzati utilizzando il tuo dominio." #: promo-custom-domains.php:25 msgid "" "Visitors will be automatically redirected from your old WordPress.com " "address to your new domain." msgstr "" "I visitatori verranno automaticamente reindirizzati dal tuo vecchio " "indirizzo WordPress.com al nuovo dominio." #: promo-custom-domains.php:29 template-custom-domains.php:27 msgid "Get a Domain" msgstr "Ottieni un dominio" #: promo-custom-domains.php:46 promo-extra-storage.php:68 #: promo-videopress.php:49 msgid "WordPress.com Premium - Combine and save!" msgstr "WordPress.com Premium: combina e risparmia!" #: promo-extra-storage.php:3 msgid "Make yourself heard with audio uploads" msgstr "Fatti sentire caricando file audio" #: promo-extra-storage.php:4 msgid "" "Our space upgrades come with the ability to upload audio files. Share music, " "podcasts, and sound clips right on your site." msgstr "" "Gli aggiornamenti dello spazio disponibile consentono di caricare file " "audio. Condividi musica, podcast e ritagli sonori direttamente dal tuo sito." #: promo-extra-storage.php:6 msgid "As much space as you need" msgstr "Tutto lo spazio di cui hai bisogno" #: promo-extra-storage.php:7 msgid "" "Choose from one of our 5 tiers and get just the right amount of extra space " "for you:" msgstr "" "Scegli tra i 5 livelli offerti la quantità di spazio extra più adatta a te:" #: promo-extra-storage.php:11 msgid "10" msgstr "10" #: promo-extra-storage.php:11 promo-extra-storage.php:18 #: promo-extra-storage.php:25 promo-extra-storage.php:32 #: promo-extra-storage.php:39 msgid "GB" msgstr "GB" #: promo-extra-storage.php:13 #, php-format msgid "" "That’s enough space for about 2,000 photos or 1,000 songs for %s/year." msgstr "" "Spazio sufficiente per circa 2.000 foto o 1.000 brani musicali per %s " "all'anno." #: promo-extra-storage.php:18 msgid "25" msgstr "25" #: promo-extra-storage.php:20 #, php-format msgid "" "That’s enough space for about 5,000 photos or 2,500 songs for %s/year." msgstr "" "Spazio sufficiente per circa 5.000 foto o 2.500 brani musicali per %s " "all'anno." #: promo-extra-storage.php:25 msgid "50" msgstr "50" #: promo-extra-storage.php:27 #, php-format msgid "" "That’s enough space for about 10,000 photos or 5000 songs for %s/year." msgstr "" "Spazio sufficiente per circa 10.000 foto o 5.000 brani musicali per %s " "all'anno." #: promo-extra-storage.php:32 msgid "100" msgstr "100" #: promo-extra-storage.php:34 #, php-format msgid "" "That’s enough space for about 20,000 photos or 10,000 songs for %s/" "year." msgstr "" "Spazio sufficiente per circa 20.000 foto o 10.000 brani musicali per %s " "all'anno." #: promo-extra-storage.php:39 msgid "200" msgstr "200" #: promo-extra-storage.php:41 #, php-format msgid "" "That’s enough space for about 40,000 photos or 20,000 songs for %s/" "year." msgstr "" "Spazio sufficiente per circa 40.000 foto o 20.000 brani musicali per %s " "all'anno." #: promo-extra-storage.php:44 msgid "What you’ll get with this upgrade:" msgstr "Cosa ti offriamo con questo aggiornamento:" #: promo-extra-storage.php:46 msgid "" "The ability to upload and embed music and audio files (mp3, m4a, wav, ogg) " "and ZIP files." msgstr "" "La possibilità di caricare e incorporare file musicali e audio (mp3, m4a, " "wav, ogg) e file ZIP." #: promo-extra-storage.php:47 msgid "Your choice of 10GB, 25GB, 50GB, 100GB, or 200GB of extra space." msgstr "" "Una scelta tra uno spazio ulteriore di 10 GB, 25 GB, 50 GB, 100 GB o 200 GB." #: promo-extra-storage.php:51 template-extra-storage.php:27 msgid "Get more storage" msgstr "Aggiungi ulteriore spazio di archiviazione" #: promo-extra-storage.php:62 sidebar-upgrades.php:20 #: support-links-business-bundle.php:24 support-links-pro-bundle.php:17 #: template-ad-free.php:84 template-home.php:55 template-videopress.php:19 msgid "VideoPress" msgstr "VideoPress" #: promo-pro-bundle.php:3 msgid "All our upgrades in a single purchase" msgstr "Tutti i nostri aggiornamenti in un singolo acquisto" #: promo-pro-bundle.php:4 msgid "More design, more video, more space — and no ads." msgstr "Più grafica, più video, più spazio e niente annunci pubblicitari." #: promo-pro-bundle.php:6 msgid "Custom domain included" msgstr "Dominio personalizzato incluso" #: promo-pro-bundle.php:7 msgid "" "Register your very own domain name, or use a domain you already registered." msgstr "" "Registra un nome di dominio personalizzato o usa un dominio che hai già " "registrato." #: promo-pro-bundle.php:10 msgid "" "Peace of mind guaranteed. Get everything your blog could need with a yearly " "subscription that renews automatically." msgstr "" "Ti garantiamo la tranquillità necessaria. Ottieni tutto ciò di cui hai " "bisogno per il tuo blog con un abbonamento annuale che si rinnova " "automaticamente." #: promo-pro-bundle.php:14 msgid "" "The included domain credit lets you add a custom domain to your blog (so " "‘wordpress.com’ won’t be part of your blog’s " "address)." msgstr "" "Il credito incluso nel dominio ti consente di aggiungere un dominio " "personalizzato al tuo blog (quindi \"wordpress.com\" non farà parte " "dell'indirizzo del tuo blog)." #: promo-pro-bundle.php:15 msgid "" "Upload HD videos directly to your blog with VideoPress. No ads, no time " "limits, no watermarks — just your video." msgstr "" "Carica video HD direttamente sul tuo blog con VideoPress. Niente annunci " "pubblicitari, nessun limite di tempo, nessuna filigrana; solo il tuo video." #: promo-pro-bundle.php:16 msgid "" "Choose custom fonts and colors with Custom Design, or go under the hood with " "the CSS editor." msgstr "" "Scegli caratteri e colori personalizzati con Custom Design oppure utilizza " "l'editor CSS per maggiore controllo e precisione." #: promo-pro-bundle.php:17 msgid "The No Ads upgrade makes sure ads will never show up on your blog." msgstr "" "L'aggiornamento No Ads assicura che non verranno visualizzati annunci " "pubblicitari sul tuo blog." #: promo-pro-bundle.php:18 msgid "" "Extra 10GB of storage space will give you ample room for images, audio and " "video." msgstr "" "Ulteriori 10 GB di spazio di archiviazione ti offriranno un'ampia capacità " "per immagini, audio e video." #: promo-pro-bundle.php:22 #, php-format msgid "" "The last upgrade your blog will need. Get WordPress.com Premium for just %s " "per year." msgstr "" "L'ultimo aggiornamento di cui avrà bisogno il tuo blog. Ottieni WordPress." "com Premium per soli %s all'anno." #: promo-pro-bundle.php:26 template-pro-bundle.php:27 msgid "Get WordPress.com Premium" msgstr "Acquista WordPress.com Premium" #: promo-unlimited-themes.php:4 msgid "More than 80 professional themes" msgstr "Più di 80 temi professionali" #: promo-unlimited-themes.php:5 msgid "" "This upgrade will give you one year of unlimited access to all our standard " "and premium themes on your site. More than 200 themes available to make your " "website truly yours." msgstr "" "Questo aggiornamento ti garantirà un anno di accesso illimitato a tutti i " "nostri temi standard e premium sul tuo sito. Più di 200 temi disponibili per " "personalizzare realmente il tuo sito web." #: promo-unlimited-themes.php:6 msgid "A flat yearly fee gives you access to all the themes." msgstr "Una tariffa annuale fissa ti garantisce l'accesso a tutti i temi." #: promo-unlimited-themes.php:10 template-premium-themes.php:47 msgid "Customizable themes to make your site stand out" msgstr "Temi personalizzabili per distinguere il tuo sito" #: promo-unlimited-themes.php:11 msgid "" "Our premium themes are chock-full of options like layouts, sliders, and " "showcase templates. Each theme has been carefully designed to help you " "present your message to the world." msgstr "" "I nostri temi premium offrono numerose opzioni quali nuovi layout, nuovi " "elementi grafici, e modelli di vetrine. Ciascun tema è stato progettato con " "attenzione per aiutarti a presentare il tuo messaggio al mondo." #: promo-unlimited-themes.php:14 #, php-format msgid "" "Combine our premium themes with a Custom Design upgrade " "to make your site even more unique with custom fonts and colors." msgstr "" "Combina i nostri temi premium con l'aggiornamento Custom " "Design per rendere il tuo sito ancora più unico grazie a caratteri e " "colori personalizzati." #: promo-unlimited-themes.php:18 msgid "200+ themes, the full catalog" msgstr "Oltre 200 temi, l'intero catalogo" #: promo-unlimited-themes.php:19 msgid "80+ premium themes, all usable" msgstr "Oltre 80 temi premium, tutti utilizzabili" #: promo-unlimited-themes.php:20 msgid "Access to support directly from the theme authors" msgstr "Supporto tecnico direttamente dagli autori del tema" #: promo-unlimited-themes.php:32 sidebar-upgrades.php:11 #: support-links-business-bundle.php:23 support-links-pro-bundle.php:16 #: template-ad-free.php:78 template-custom-design.php:19 template-home.php:45 #: template-premium-themes.php:74 msgid "Custom Design" msgstr "Custom Design" #: promo-videopress.php:5 msgid "Ad-free playback" msgstr "Riproduzione senza annunci pubblicitari" #: promo-videopress.php:6 msgid "" "No annoying ads or popovers to distract your visitors. VideoPress never " "makes your viewers sit through commercials to get to your content. " msgstr "" "Niente annunci pubblicitari fastidiosi o finestre a comparsa che distraggono " "i visitatori. VideoPress non farà mai attendere i tuoi visitatori a causa " "della pubblicità prima di visualizzare i tuoi contenuti. " #: promo-videopress.php:11 msgid "Video as long as you need it to be" msgstr "Visualizzazione video in base alle esigenze" #: promo-videopress.php:12 msgid "" "No need to limit your films, memories, or screencasts. Upload up to 1GB " "video files with no cap on length." msgstr "" "Niente limiti per filmati, ricordi o screencast. Carica fino a 1 GB di file " "video senza limiti di lunghezza." #: promo-videopress.php:17 msgid "Upload videos from your phone" msgstr "Carica video dal tuo telefono" #: promo-videopress.php:18 msgid "" "Don’t miss a moment. Take a video with your phone and upload it " "straight to your blog with one of our mobile apps." msgstr "" "Conserva tutti i momenti importanti. Registra un video con il telefono e " "caricalo direttamente sul tuo blog con una delle nostre app mobili." #: promo-videopress.php:23 msgid "Unlimited video length for videos up to 1GB in size." msgstr "Video di lunghezza illimitata per video fino a 1 GB." #: promo-videopress.php:24 msgid "Unlimited bandwidth for streaming videos." msgstr "Larghezza di banda illimitata per video in streaming." #: promo-videopress.php:25 msgid "" "Upload and share video straight from your mobile device with apps for all platforms." msgstr "" "Carica e condividi video direttamente dal tuo dispositivo mobile grazie alle " "app per tutte le " "piattaforme." #: promo-videopress.php:26 msgid "Share and embed VideoPress videos anywhere on the internet." msgstr "Condividi e incorpora video di VideoPress ovunque su Internet." #: promo-videopress.php:27 msgid "Videos inherit your blogs privacy settings for strict privacy control." msgstr "" "I video ereditano le impostazioni di privacy dei tuoi blog per un reale " "controllo della privacy." #: promo-videopress.php:28 msgid "" "VideoPress supports MP4 (.mp4, .m4v), QuickTime movies (.mov), Windows Media " "Video (.wmv), Audio Video Interleave (.avi), MPEG (.mpg), Ogg (.ogv), 3GPP " "(.3gp) and 3GPP2 (.3g2)." msgstr "" "VideoPress supporta MP4 (.mp4, .m4v), filmati QuickTime (.mov), Windows " "Media Video (.wmv), Audio Video Interleave (.avi), MPEG (.mpg), Ogg (.ogv), " "3GPP (.3gp) e 3GPP2 (.3g2)." #: promo-videopress.php:32 template-videopress.php:27 msgid "Get VideoPress" msgstr "Ottieni VideoPress" #: sidebar-upgrades.php:2 msgid "Upgrades" msgstr "Aggiornamenti" #: sidebar-upgrades.php:5 msgid "Plans" msgstr "Piani" #: sidebar-upgrades.php:17 template-home.php:121 #: template-premium-themes.php:80 template-unlimited-themes.php:19 msgid "Unlimited Themes" msgstr "Temi illimitati" #: sidebar-upgrades.php:23 template-extra-storage.php:19 template-home.php:96 msgid "Extra Storage" msgstr "Ulteriore spazio di archiviazione" #: sidebar-upgrades.php:26 template-bundles.php:171 template-home.php:69 msgid "No Ads" msgstr "No Ads" #: sidebar-upgrades.php:29 template-guided-transfer.php:19 #: template-home.php:78 msgid "Guided Transfer" msgstr "Trasferimento guidato" #: sidebar-upgrades.php:32 template-redirect.php:19 msgid "Site Redirect" msgstr "Site Redirect" #: slider-hero.php:7 msgid "Upgrade your blog" msgstr "Aggiorna il tuo blog" #: slider-hero.php:8 msgid "Choose one of our plans and get more from your blog!" msgstr "Scegli uno dei nostri piani e ottieni di più dal tuo blog!" #: slider-hero.php:10 slider-hero.php:20 slider-hero.php:30 msgid "Learn More" msgstr "Per saperne di più" #: slider-hero.php:17 msgid "Show your true colors with a premium theme" msgstr "Mostra i tuoi veri colori con un tema premium" #: slider-hero.php:18 msgid "" "Make your blog stand out. WordPress.com has dozens of premium themes to " "choose from." msgstr "" "Distingui il tuo blog. WordPress.com offre dozzine di temi premium tra cui " "scegliere." #: slider-hero.php:27 msgid "Become the master of your own domain" msgstr "Diventa padrone del tuo dominio personale" #: slider-hero.php:28 msgid "" "Register a unique domain name and get serious about your WordPress.com site." msgstr "" "Registra un nome di dominio unico per un sito WordPress.com più " "professionale." #: support-business-bundle.php:3 msgid "Congratulations! You already have WordPress.com Business on your site!" msgstr "" "Congratulazioni! WordPress.com Business è già disponibile sul tuo sito!" #: support-business-bundle.php:5 msgid "" "WordPress.com Business includes all our site upgrades and premium themes, as " "well as unlimited storage and live chat support." msgstr "" "WordPress.com Business include tutti i nostri aggiornamenti al sito e i temi " "premium, oltre a spazio di archiviazione illimitato e supporto via chat dal " "vivo." #: support-business-bundle.php:9 msgid "Live Support in the Dashboard" msgstr "Supporto dal vivo nella bacheca" #: support-business-bundle.php:10 msgid "" "Start talking with a Happiness Engineer from any page in your Dashboard. Ask " "us anything!" msgstr "" "Inizia a parlare con il supporto tecnico da qualsiasi pagina nella tua " "bacheca. Chiedici qualsiasi cosa!" #: support-business-bundle.php:11 msgid "" "Live chat is available in english on US business days, Monday to Friday, " "from 7am to 7pm, EST." msgstr "" "La chat dal vivo è disponibile in inglese nei giorni lavorativi USA, dal " "lunedì al venerdì, dalle 7:00 alle 19:00 EST." #: support-business-bundle.php:16 msgid "Choose from all our Premium Themes" msgstr "Scegli tra tutti i nostri temi premium" #: support-business-bundle.php:17 msgid "" "In the Theme Showcase, you can activate any theme with the \"Premium\" " "Badge, for no extra charge." msgstr "" "Nella vetrina dei temi puoi attivare qualsiasi tema con il badge \"Premium" "\", senza costi aggiuntivi." #: support-business-bundle.php:18 msgid "" "To show only Premium themes, click on the Premium link at " "the top right of the page. This will let you see all the highest quality " "themes we offer in one page." msgstr "" "Per visualizzare solo temi premium, clicca sul collegamento Premium in alto a destra nella pagina. Questo ti consentirà di visualizzare " "in una pagina tutti i temi di più alta qualità da noi offerti." #: support-business-bundle.php:23 support-pro-bundle.php:9 msgid "Get a Free Domain" msgstr "Ottieni un dominio gratuito" #: support-business-bundle.php:24 msgid "" "WordPress.com Business includes a free credit to register a new domain for " "your site, or to map a domain you already own." msgstr "" "WordPress.com Business include credito gratuito per registrare un nuovo " "dominio per il tuo sito oppure per mappare un dominio già in tuo possesso." #: support-business-bundle.php:25 msgid "" "To add your domain, go to SettingsDomains and enter the domain you want." msgstr "" "Per aggiungere il tuo dominio, vai su Impostazioni → " "Domini, quindi inserisci il dominio desiderato." #: support-custom-design.php:3 msgid "Congratulations! You already have Custom Design!" msgstr "Congratulazioni! Custom Design è già disponibile sul tuo sito!" #: support-custom-design.php:6 msgid "" "To start using custom Colors, Fonts, or CSS, go to Appearance " "→ Customize in your blog dashboard." msgstr "" "Per iniziare a utilizzare colori, caratteri o CSS personalizzati, vai su " "Aspetto → Personalizza nella bacheca del tuo blog." #: support-custom-design.php:11 msgid "Changing Fonts" msgstr "Modifica dei caratteri" #: support-custom-design.php:12 msgid "" "Click Fonts to select custom fonts for headings and body " "text. The changes will appear in real time in the preview window." msgstr "" "Clicca su Caratteri per selezionare caratteri " "personalizzati per le intestazioni e il corpo del testo. Le modifiche " "compariranno in tempo reale nella finestra di anteprima." #: support-custom-design.php:13 msgid "" "The Headings font will be used for the site title, headings in posts, and " "headings in sidebar widgets. The Body Text font will be used for everything " "else." msgstr "" "Il carattere per le Intestazioni verrà utilizzato per il titolo del sito, le " "intestazioni nei post e le intestazioni nei widget della barra laterale. Il " "carattere per il Corpo del testo verrà utilizzato per tutto il resto." #: support-custom-design.php:14 msgid "" "Font Pro-Tip: sans-serif fonts like FF Meta or Ubuntu work " "well for body text, because they look good at small sizes. Serif fonts like " "Le Monde Journal or Museo Slab have lots of fine details to show off at " "larger sizes, so they work well in headings and titles." msgstr "" "Suggerimento avanzato per i caratteri: i caratteri sans-" "serif quali FF Meta o Ubuntu funzionano bene per il corpo del testo perché " "hanno un bell'aspetto a dimensioni inferiori. I caratteri Serif quali Le " "Monde Journal o Museo Slab hanno molti dettagli fini visualizzabili a " "dimensioni maggiori, quindi funzionano bene per le intestazioni e i titoli." #: support-custom-design.php:19 msgid "Choosing Colors" msgstr "Scelta dei colori" #: support-custom-design.php:20 msgid "" "Click Colors to open the custom colors panel where you can " "choose from ready-made palettes, find color suggestions, or hand-pick " "individual colors. You will also find a variety of color-matched background " "patterns to choose from." msgstr "" "Clicca su Colori per aprire il riquadro dei colori " "personalizzati in cui puoi scegliere tra palette pronte all'uso, cercare " "suggerimenti di colori o scegliere manualmente colori individuali. Troverai " "anche una serie di modelli di sfondo con colori abbinati tra cui scegliere." #: support-custom-design.php:21 msgid "" "Each circle represents one of the colors used by the theme you are " "previewing. Click on a circle to see suggested matching colors or to pick a " "specific color. Click on the circle again to go back to the main palette " "selection." msgstr "" "Ciascun cerchio rappresenta uno dei colori utilizzati dal tema di cui stai " "visualizzando l'anteprima. Clicca su un cerchio per visualizzare " "l'abbinamento di colori consigliato o per scegliere un colore specifico. " "Clicca nuovamente sul cerchio per tornare alla selezione principale della " "paletta." #: support-custom-design.php:22 msgid "" "Color Pro-Tip: if you're not sure where to start, try " "changing the Links color. It makes a subtle difference, but with the right " "color it can really make your blog pop." msgstr "" "Suggerimento per i colori: se non sai da dove cominciare, " "prova a modificare il colore dei Collegamenti. La differenza è lieve, ma il " "colore giusto può veramente far risaltare il tuo blog." #: support-custom-domains.php:3 msgid "Congratulations! You already have a domain added to your blog!" msgstr "Congratulazioni! È già stato aggiunto un dominio al tuo blog!" #: support-custom-domains.php:7 support-links-custom-domains.php:41 msgid "Get a free email address" msgstr "Indirizzo e-mail gratuito" #: support-custom-domains.php:8 msgid "" "When you register a domain for your blog, you can create a personalized " "email address for yourself using that domain. We use Google Apps for the " "email service, and you can create up to 10 email accounts for free." msgstr "" "Quando registri un dominio per il tuo blog, puoi creare un indirizzo e-mail " "personalizzato per te stesso utilizzando quel dominio. Noi usiamo le app " "Google per il servizio e-mail e tu puoi creare fino a 10 account e-mail " "gratuiti." #: support-custom-domains.php:9 msgid "" "To create your new email address, go to Settings → Domains and click on Add Email. The on-screen instructions " "will guide you through the process." msgstr "" "Per creare il tuo nuovo indirizzo e-mail, vai su Impostazioni " "→ Domini e clicca su Aggiungi e-mail. Le " "istruzioni sullo schermo ti guideranno attraverso il processo." #: support-custom-domains.php:14 msgid "Choose the primary domain for your blog" msgstr "Scegli il dominio primario per il tuo blog" #: support-custom-domains.php:15 msgid "" "When you add more then one domain to your blog, you can set one of them as " "the \"Primary\" domain. This will be the domain that shows up in the browser " "address bar when people visit your blog. All the other domains will redirect " "to the primary domain." msgstr "" "Quando aggiungi più domini al tuo blog, potrai impostare uno di essi come " "dominio \"Primario\". Questo rappresenterà il dominio visualizzato nella " "barra degli indirizzi del browser quando i visitatori visualizzano il tuo " "blog. Tutti gli altri domini reindirizzeranno il visitatore al dominio " "primario." #: support-custom-domains.php:16 msgid "" "To set the primary domain, go to Settings → Domains " "in your dashboard, check the box next to the domain you want to set as " "primary, and click on Update Primary Domain." msgstr "" "Per impostare il dominio primario, vai su Impostazioni → " "Domini nella bacheca, seleziona la casella accanto al dominio che " "desideri impostare come primario, quindi clicca su Aggiorna dominio " "primario." #: support-extra-storage.php:3 msgid "Congratulations! You already have a Space Upgrade on your blog!" msgstr "Congratulazioni! Disponi già di uno Space Upgrade sul tuo blog!" #: support-extra-storage.php:7 msgid "Upload Audio Files" msgstr "Caricamento di file audio" #: support-extra-storage.php:8 msgid "" "Uploading audio files works just like uploading images – click on the " "Upload/Insert Media button above the post editor, click on " "Select File to choose the file you want (or just drag and " "drop it drop over the upload area), and click on Insert into Post when the upload is complete." msgstr "" "Il caricamento di file audio funziona proprio come il caricamento di " "immagini: clicca sul pulsante Carica/Inserisci media nella " "parte superiore dell'editor dell'articolo, clicca su Seleziona file per scegliere il file desiderato (oppure trascinalo e rilascialo " "sopra l'area di caricamento), quindi clicca su Inserisci " "nell'articolo al termine del caricamento." #: support-extra-storage.php:13 msgid "Check your space usage" msgstr "Verifica l'uso dello spazio" #: support-extra-storage.php:14 msgid "" "By default, every WordPress.com blogs gets 3GB of free space – the " "space upgrade you purchased is added on top of that. For detailed " "information about your media usage, go to Media in your " "dashboard." msgstr "" "Per impostazione predefinita, ogni blog WordPress.com offre 3 GB di spazio " "disponibile e l'aggiornamento dello spazio che hai acquistato viene aggiunto " "a questa capacità. Per informazioni dettagliate sull'uso dei file " "multimediali, visita la pagina Media nella bacheca." #: support-links-ad-free.php:4 msgid "Your blogs with the No Ads upgrade:" msgstr "I tuoi blog con l'aggiornamento No Ads:" #: support-links-business-bundle.php:4 msgid "Your blogs with WordPress.com Business:" msgstr "I tuoi blog con WordPress.com Business:" #: support-links-business-bundle.php:9 msgid "Support Options:" msgstr "Opzioni di supporto:" #: support-links-business-bundle.php:12 msgid "Personal email support" msgstr "Supporto e-mail personale" #: support-links-business-bundle.php:13 msgid "Premium theme support" msgstr "Supporto temi premium" #: support-links-business-bundle.php:14 msgid "CSS support" msgstr "Supporto CSS" #: support-links-business-bundle.php:20 msgid "Learn more about each site upgrade:" msgstr "Ulteriori informazioni su ciascun aggiornamento del sito:" #: support-links-business-bundle.php:22 support-links-pro-bundle.php:15 msgid "Free Domain" msgstr "Dominio gratuito" #: support-links-business-bundle.php:25 support-links-pro-bundle.php:18 msgid "Space Upgrade" msgstr "Space Upgrade" #: support-links-custom-design.php:4 msgid "Your blogs with the Custom Design upgrade:" msgstr "I tuoi blog con l'aggiornamento Custom Design:" #: support-links-custom-design.php:9 #, php-format msgid "" "Check out the Custom Design support page for help and " "more information." msgstr "" "Visita la pagina di supporto Custom Design per ottenere " "aiuto e maggiori informazioni." #: support-links-custom-design.php:13 #, php-format msgid "" "You can also check out the CSS Customization Forum for " "expert community support with custom CSS." msgstr "" "Puoi anche visitare il forum personalizzazione CSS per " "ottenere supporto dalla comunità di esperti con codice CSS personalizzato." #: support-links-custom-design.php:17 msgid "Learn more about Custom Design:" msgstr "Ulteriori informazioni su Custom Design:" #: support-links-custom-design.php:19 msgid "Customizing Fonts" msgstr "Personalizzazione dei caratteri" #: support-links-custom-design.php:20 msgid "Customizing Colors" msgstr "Personalizzazione dei colori" #: support-links-custom-design.php:21 msgid "Advanced CSS Editing" msgstr "Modifica CSS avanzata" #: support-links-custom-design.php:26 msgid "Latest posts from the CSS Forum" msgstr "Articoli più recenti dal forum CSS" #: support-links-custom-design.php:43 support-links-unlimited-themes.php:43 msgid "See all posts" msgstr "Visualizza tutti gli articoli" #: support-links-custom-domains.php:4 msgid "Your domains:" msgstr "I tuoi domini:" #: support-links-custom-domains.php:34 #, php-format msgid "" "Check out the Domains support page for help and more " "information." msgstr "" "Visita la pagina di supporto dei domini per ottenere " "aiuto e maggiori informazioni." #: support-links-custom-domains.php:38 msgid "Things you can do with domains:" msgstr "Cosa puoi fare con i domini:" #: support-links-custom-domains.php:40 msgid "How domains work" msgstr "Come funzionano i domini" #: support-links-custom-domains.php:42 msgid "Transfer domain to another host" msgstr "Trasferisci i domini a un altro host" #: support-links-custom-domains.php:43 msgid "Create a sub-domain" msgstr "Crea un dominio secondario" #: support-links-custom-domains.php:44 msgid "Change DNS settings" msgstr "Modifica le impostazioni DNS" #: support-links-extra-storage.php:4 msgid "Your blogs with the Space Upgrade:" msgstr "I tuoi blog con Space Upgrade:" #: support-links-extra-storage.php:44 #, php-format msgid "" "Check out the Space Upgrade support page for more " "information." msgstr "" "Visita la pagina di supporto Space Upgrade per ottenere " "maggiori informazioni." #: support-links-extra-storage.php:48 msgid "Space Upgrade Technical Details:" msgstr "Dettagli tecnici di Space Upgrade:" #: support-links-extra-storage.php:49 msgid "With the Space Upgrade, you can upload the following file types:" msgstr "Con Space Upgrade puoi caricare i seguenti tipi di file:" #: support-links-extra-storage.php:51 msgid "Images (.jpg, .jpeg, .png, .gif)" msgstr "Immagini (.jpg, .jpeg, .png, .gif)" #: support-links-extra-storage.php:52 msgid "Documents (.pdf, .doc, .docx, .odt)" msgstr "Documenti (.pdf, .doc, .docx, .odt)" #: support-links-extra-storage.php:53 msgid "Presentations (.ppt, .pptx, .pps, .ppsx)" msgstr "Presentazioni (.ppt, .pptx, .pps, .ppsx)" #: support-links-extra-storage.php:54 msgid "Spreadsheets (.xls, .xlsx)" msgstr "Fogli di calcolo (.xls, .xlsx)" #: support-links-extra-storage.php:55 msgid "Audio (.mp3, .m4a, .wav, .ogg)" msgstr "Audio (.mp3, .m4a, .wav, .ogg)" #: support-links-extra-storage.php:56 msgid "Zip compressed files (.zip)" msgstr "File zip compressi (.zip)" #: support-links-pro-bundle.php:4 msgid "Your blogs with WordPress.com Premium:" msgstr "I tuoi blog con WordPress.com Premium:" #: support-links-pro-bundle.php:9 #, php-format msgid "" "Check out WordPress.com Support for more information on " "the upgrades included in WordPress.com Premium." msgstr "" "Visita il Supporto WordPress.com per maggiori " "informazioni sugli aggiornamenti inclusi in WordPress.com Premium." #: support-links-pro-bundle.php:13 msgid "Learn more about the upgrades in WordPress.com Premium:" msgstr "Ulteriori informazioni sugli aggiornamenti in WordPress.com Premium:" #: support-links-unlimited-themes.php:4 msgid "Your sites with Unlimited Themes:" msgstr "I tuoi siti con temi illimitati:" #: support-links-unlimited-themes.php:9 #, php-format msgid "" "Check out the Themes support page for help and more " "information." msgstr "" "Visita la pagina di supporto dei temi per ottenere aiuto " "e maggiori informazioni." #: support-links-unlimited-themes.php:13 #, php-format msgid "" "You can check out the Themes Forum for expert community " "support." msgstr "" "Puoi visitare il forum dedicato ai temi per ottenere il " "supporto dalla comunità di esperti." #: support-links-unlimited-themes.php:17 msgid "Learn more about Themes:" msgstr "Ulteriori informazioni sui temi:" #: support-links-unlimited-themes.php:20 msgid "Mobile Themes" msgstr "Temi mobili" #: support-links-unlimited-themes.php:21 msgid "Adding New Themes" msgstr "Aggiunta di nuovi temi" #: support-links-unlimited-themes.php:26 msgid "Latest posts from the Themes Forum" msgstr "Articoli più recenti dal forum dedicato ai temi" #: support-links-videopress.php:4 msgid "Your blogs with the VideoPress upgrade:" msgstr "I tuoi blog con l'aggiornamento VideoPress:" #: support-links-videopress.php:9 #, php-format msgid "" "Check out the VideoPress support page for help and more " "information." msgstr "" "Visita la pagina di supporto VideoPress per ottenere " "aiuto e maggiori informazioni." #: support-links-videopress.php:13 msgid "VideoPress Technical Details:" msgstr "Dettagli tecnici di VideoPress:" #: support-links-videopress.php:14 msgid "VideoPress supports the following file types:" msgstr "VideoPress supporta i tipi di file seguenti:" #: support-links-videopress.php:16 msgid "MP4 (.mp4, .m4v)" msgstr "MP4 (.mp4, .m4v)" #: support-links-videopress.php:17 msgid "QuickTime movies (.mov)" msgstr "Filmati QuickTime (.mov)" #: support-links-videopress.php:18 msgid "Windows Media Video (.wmv)" msgstr "Windows Media Video (.wmv)" #: support-links-videopress.php:19 msgid "Audio Video Interleave (.avi)" msgstr "Audio Video Interleave (.avi)" #: support-links-videopress.php:20 msgid "MPEG (.mpg)" msgstr "MPEG (.mpg)" #: support-links-videopress.php:21 msgid "Ogg (.ogv)" msgstr "Ogg (.ogv)" #: support-links-videopress.php:22 msgid "3GPP (.3gp) and 3GPP2 (.3g2)" msgstr "3GPP (.3gp) e 3GPP2 (.3g2)" #: support-links-videopress.php:25 msgid "" "VideoPress supports uploading file sizes up to 1 GB. You can try file sizes " "up to 1.4 GB, but your experience may vary." msgstr "" "VideoPress supporta il caricamento di file con dimensione fino a 1 GB. Puoi " "provare con file di dimensione fino a 1,4 GB, ma l'esperienza potrebbe " "variare." #: support-pro-bundle.php:3 msgid "Congratulations! You already have WordPress.com Premium on your blog!" msgstr "Congratulazioni! WordPress.com Premium è già disponibile sul tuo blog!" #: support-pro-bundle.php:5 msgid "" "WordPress.com Premium includes all our blog upgrades, as well as a free " "domain." msgstr "" "WordPress.com Premium include tutti i nostri aggiornamenti al blog, oltre a " "un dominio gratuito." #: support-pro-bundle.php:10 msgid "" "WordPress.com Premium includes a free credit to register a new domain for " "your blog, or to map an existing domain you already own." msgstr "" "WordPress.com Premium include credito gratuito per registrare un nuovo " "dominio per il tuo blog oppure per mappare un dominio esistente già in tuo " "possesso." #: support-pro-bundle.php:11 msgid "" "To add your domain, go to Settings → Domains and " "enter the domain you want." msgstr "" "Per aggiungere il tuo dominio, vai su Impostazioni → Domini, quindi immetti il dominio desiderato." #: support-pro-bundle.php:16 msgid "Customize your Blog" msgstr "Personalizza il tuo blog" #: support-pro-bundle.php:17 msgid "" "The Custom Design upgrade included in the bundle lets you change the fonts " "and colors in your theme with real time preview." msgstr "" "L'aggiornamento Custom Design incluso nel bundle ti consente di modificare i " "caratteri e i colori nel tuo tema con un'anteprima in tempo reale." #: support-pro-bundle.php:18 msgid "" "To use Custom Design right now, go to Appearance → Custom " "Design in your blog's dashboard, and start customizing." msgstr "" "Per utilizzare subito Custom Design, vai su Aspetto → Custom " "Design nella bacheca del tuo blog e inizia a personalizzare." #: support-pro-bundle.php:23 msgid "Uploading Video and Audio" msgstr "Caricamento di video e audio" #: support-pro-bundle.php:24 msgid "" "With the VideoPress and Space Upgrades included in WordPress.com Premium, " "you can upload audio and video directly to your blog – no ads or " "popovers, no time limits, no external links." msgstr "" "Con gli aggiornamenti VideoPress e Space Upgrade inclusi in WordPress.com " "Premium, puoi caricare audio e video direttamente sul tuo blog: niente " "annunci pubblicitari o finestre a comparsa, nessun limite di tempo e niente " "collegamenti esterni." #: support-pro-bundle.php:25 msgid "" "Uploading video and audio works just like uploading images – click on the " "Upload/Insert Media button above the post editor, click on " "Select File to choose the file you want (or just drag and " "drop it drop over the upload area), and click on Insert into Post when the upload is complete." msgstr "" "Il caricamento di video e audio funziona proprio come il caricamento di " "immagini: clicca sul pulsante Carica/Inserisci media nella " "parte superiore dell'editor dell'articolo, clicca su Seleziona file per scegliere il file desiderato (oppure trascinalo e rilascialo " "sopra l'area di caricamento), quindi clicca su Inserisci " "nell'articolo al termine del caricamento." #: support-unlimited-themes.php:3 msgid "You have the Unlimited Themes upgrade." msgstr "Disponi dell'aggiornamento Temi illimitati." #: support-unlimited-themes.php:6 #, php-format msgid "" "Just open Appearance → Themes in your blog dashboard " "or check all the themes on our Showcase." msgstr "" "Apri Aspetto → Temi sulla bacheca del tuo blog o " "visualizza tutti i temi nella vetrina." #: support-unlimited-themes.php:10 msgid "Choosing a theme" msgstr "Scelta di un tema" #: support-unlimited-themes.php:11 msgid "" "List what you’d like to get from a theme before starting, it helps " "understanding better what are you trying to get from it: is it just a blog? " "Do you need a lot of pages? Are you going to add an image to each post?" msgstr "" "Compila un elenco di ciò che vorresti ottenere da un tema prima di iniziare " "per comprendere meglio ciò che desideri: si tratta semplicemente di un blog? " "Hai bisogno di molte pagine? Aggiungerai immagini in ciascun articolo?" #: support-unlimited-themes.php:12 msgid "" "Take your time: choosing one can be very quick, or might take some time to " "get just the right one." msgstr "" "Prenditi tutto il tempo necessario: a volte la scelta di un tema può " "risultare molto veloce, mentre altre volte la ricerca del tema giusto può " "richiedere un certo tempo." #: support-unlimited-themes.php:13 #, php-format msgid "" "If you find the right one but you’d like to customize it more, check " "the Custom Design update." msgstr "" "Se hai trovato quello giusto ma desideri personalizzarlo di più, cerca " "nell'aggiornamento Custom Design." #: support-unlimited-themes.php:14 msgid "" "Try things out: with the Unlimited Themes upgrade no choice is set in stone. " "Just try one for a few weeks and see if it works, otherwise switch themes." msgstr "" "Prova le varie possibilità: con l'aggiornamento Temi illimitati nessuna " "scelta è statica. Provane uno per qualche settimana e guarda se funziona, " "altrimenti cambia con altri temi." #: support-videopress.php:3 msgid "Congratulations! You already have VideoPress on your blog!" msgstr "Congratulazioni! VideoPress è già disponibile sul tuo blog!" #: support-videopress.php:7 msgid "Upload a Video from Your Dashboard" msgstr "Carica un video dalla tua bacheca" #: support-videopress.php:8 msgid "" "Uploading videos works just like uploading images – click on the " "Upload/Insert Media button above the post editor, click on " "Select File to choose the file you want (or just drag and " "drop it drop over the upload area), and click on Insert into Post when the upload is complete." msgstr "" "Il caricamento di video funziona proprio come il caricamento di immagini: " "clicca sul pulsante Carica/Inserisci media nella parte " "superiore dell'editor dell'articolo, clicca su Seleziona file per scegliere il file desiderato (oppure trascinalo e rilascialo " "sopra l'area di caricamento), quindi clicca su Inserisci " "nell'articolo al termine del caricamento." #: support-videopress.php:13 msgid "Check your Video Stats" msgstr "Verifica le statistiche video" #: support-videopress.php:14 msgid "" "Stats for your videos are shown together with the rest of the stats for your " "blog, in the Stats tab on the WordPress.com front page." msgstr "" "Le statistiche dei tuoi video vengono visualizzate assieme al resto delle " "statistiche del tuo blog, nella scheda Statistiche nella " "pagina iniziale di WordPress.com." #: support-videopress.php:15 msgid "" "Click on Monthly Totals to see how all your videos are doing, or click on " "Summaries to see play counts for every individual video. Click on the " "magnifying glass icon next to the play count to see more information about " "each video, including links to all the sites that embed it." msgstr "" "Clicca su Totali mensili per vedere i risultati di tutti i tuoi video, " "oppure su Riepiloghi per visualizzare i conteggi di riproduzione per ciascun " "video individuale. Clicca sull'icona lente d'ingrandimento accanto al " "conteggio di riproduzione per visualizzare più informazioni su ciascun " "video, includendo i collegamenti a tutti i siti che lo incorporano." #: template-ad-free.php:19 msgid "No ads" msgstr "No Ads" #: template-ad-free.php:22 msgid "Simply free of ads" msgstr "Semplicemente senza annunci pubblicitari" #: template-ad-free.php:27 template-ad-free.php:61 msgid "Get rid of Ads" msgstr "Elimina gli annunci pubblicitari" #: template-ad-free.php:28 template-business-bundle.php:28 #: template-custom-design.php:28 template-pro-bundle.php:28 #: template-redirect.php:28 template-videopress.php:28 #, php-format msgid "%s per year" msgstr "%s all'anno" #: template-ad-free.php:39 msgid "Contratulations! You already have the Ad Free upgrade on your blog." msgstr "Congratulazioni! Disponi già di un aggiornamento Ad Free sul tuo blog!" #: template-ad-free.php:40 msgid "" "Ads are automatically disabled on your blog as long as this upgrade is " "active. No configuration required – it just works." msgstr "" "Gli annunci pubblicitari vengono automaticamente disattivati sul tuo blog " "quando è attivo questo aggiornamento. Non è richiesta alcuna configurazione " "poiché l'attivazione è automatica." #: template-ad-free.php:43 msgid "Prevent distractions, control your message" msgstr "Evita le distrazioni, controlla il tuo messaggio" #: template-ad-free.php:44 msgid "" "Our ads are simple and unobtrusive, but sometimes even that’s too much. This " "upgrade will make sure that your voice is the only one your visitors will " "hear." msgstr "" "I nostri annunci pubblicitari sono semplici e non intrusivi, ma a volte " "anche questi possono essere eccessivi. Grazie a questo aggiornamento, i " "visitatori ascolteranno solo la tua voce." #: template-ad-free.php:46 msgid "Complement your other upgrades" msgstr "Un'aggiunta agli altri aggiornamenti" #: template-ad-free.php:47 msgid "" "If you’re using the Custom Design upgrade to control your site’s appearance, " "the No Ads upgrade will keep ads from intruding on your design." msgstr "" "Se usi l'aggiornamento Custom Design per controllare l'aspetto del tuo sito, " "l'aggiornamento No Ads eviterà l'intromissione degli annunci nella tua " "grafica." #: template-ad-free.php:48 msgid "" "The VideoPress upgrade lets you show HD videos without ads or interruptions. " "Get the No Ads upgrade to give the rest of your site the same treatment." msgstr "" "L'aggiornamento VideoPress ti consente di visualizzare video HD senza " "annunci pubblicitari o interruzioni. Ottieni l'aggiornamento No Ads per " "estendere questo servizio all'intero sito." #: template-ad-free.php:52 msgid "" "Hide all our ads on your site. To keep our free features free, we sometimes " "show ads on your blog. This upgrade makes sure that no one sees ads on your " "blog." msgstr "" "Nascondi tutti i nostri annunci pubblicitari sul tuo sito. Per consentirci " "di continuare a non applicare costi alle nostre caratteristiche gratuite, a " "volte visualizziamo annunci pubblicitari sul tuo blog. Questo aggiornamento " "ti assicura l'eliminazione di tutti gli annunci." #: template-ad-free.php:53 msgid "" "Ads are automatically disabled on your site as long as this upgrade is " "active. No other settings required." msgstr "" "Gli annunci pubblicitari vengono automaticamente disattivati sul tuo sito " "quando è attivo questo aggiornamento. Non è richiesta alcuna configurazione." #: template-ad-free.php:57 msgid "No Ads. Keep your blog clean, beautiful and professional." msgstr "" "No Ads. Mantieni il tuo blog ordinato, di bell'aspetto e professionale." #: template-billing-history.php:99 msgid "" "All your transactions since Sep 15, 2009. Recent transactions may be delayed " "due to processing, check back in 10 minutes if a recent transaction is " "missing." msgstr "" "Tutte le tue transazioni dal 15 settembre 2009. Poiché possono verificarsi " "ritardi per le transazioni più recenti a causa dei tempi di elaborazione, " "controlla nuovamente dopo 10 minuti nel caso in cui una transazione recente " "non sia presente." #: template-billing-history.php:117 msgid "" "A copy of the receipt has been sent to the email address on record for your " "account." msgstr "" "Una copia della ricevuta è stata inviata all'indirizzo e-mail registrato per " "il tuo account." #: template-billing-history.php:120 #, php-format msgid "" "An error occured while attempting to send the receipt to you. Please try " "again, and if the problem persists please Contact Support." msgstr "" "Si è verificato un errore durante il tentativo di invio della tua ricevuta. " "Riprova, e se il problema persiste Contatta il servizio di " "supporto." #: template-billing-history.php:123 #, php-format msgid "" "An error occured while attempting to open your receipt. Please try again, " "and if the problem persists please Contact Support." msgstr "" "Si è verificato un errore durante il tentativo di apertura della tua " "ricevuta. Riprova, e se il problema persiste Contatta il " "servizio di supporto." #: template-billing-history.php:133 msgctxt "reciept type" msgid "Type" msgstr "Tipo" #: template-billing-history.php:134 msgid "Date" msgstr "Data" #: template-billing-history.php:135 msgid "PayPal ID" msgstr "ID PayPal" #: template-billing-history.php:136 msgid "Amount" msgstr "Importo" #: template-billing-history.php:137 msgid "Actions" msgstr "Azioni" #: template-billing-history.php:146 msgid "You have no receipts at the moment." msgstr "Al momento non disponi di alcuna ricevuta." #: template-billing-history.php:164 msgid "Purchase" msgstr "Acquista" #: template-billing-history.php:166 msgid "Refund" msgstr "Rimborso" #: template-billing-history.php:188 msgid "Y/m/d" msgstr "d/m/Y" #: template-billing-history.php:208 msgid "View or print this receipt" msgstr "Visualizza o stampa questa ricevuta" #: template-billing-history.php:208 msgid "View / Print" msgstr "Mostra / Stampa" #: template-billing-history.php:209 msgid "Email this receipt to yourself" msgstr "Invia a te stesso questa ricevuta tramite e-mail" #: template-billing-history.php:209 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: template-billing-history.php:218 msgid "Note: At the moment we don't show receipts older than September 2009." msgstr "" "Nota: al momento non vengono visualizzate ricevute precedenti al settembre " "2009." #: template-bundles.php:23 msgid "WordPress.com Plans" msgstr "Piani WordPress.com" #: template-bundles.php:38 msgid "Basic" msgstr "Basic" #: template-bundles.php:40 msgid "Great for basic blogging" msgstr "Ottimo per un blog di base" #: template-bundles.php:44 msgid "for life" msgstr "per tutta la vita" #: template-bundles.php:53 template-bundles.php:130 template-bundles.php:210 msgid "Free blog!" msgstr "Blog gratuito!" #: template-bundles.php:59 msgid "WordPress.com address" msgstr "Indirizzo WordPress.com" #: template-bundles.php:60 msgid "The free plan includes a wordpress.com address" msgstr "Il piano gratuito include un indirizzo wordpress.com" #: template-bundles.php:66 msgid "Basic customization" msgstr "Personalizzazione Basic" #: template-bundles.php:67 msgid "Basic customization that is included in the template" msgstr "Personalizzazione Basic inclusa nel modello" #: template-bundles.php:73 template-bundles.php:150 msgid "No premium themes included" msgstr "Nessun tema premium incluso" #: template-bundles.php:74 template-bundles.php:151 msgid "Premium themes can be purchased separately" msgstr "I temi premium possono essere acquistati separatamente" #: template-bundles.php:80 msgid "No video storage" msgstr "Nessuna archiviazione video" #: template-bundles.php:81 msgid "VideoPress is not included in the free plan" msgstr "VideoPress non è incluso nel piano gratuito" #: template-bundles.php:87 msgid "3 GB of space" msgstr "3 GB di spazio" #: template-bundles.php:88 msgid "Store thousands of images" msgstr "Archivia migliaia di immagini" #: template-bundles.php:94 msgid "May show ads" msgstr "Possibile presenza di annunci pubblicitari" #: template-bundles.php:95 msgid "Ads may show up on your blog" msgstr "Possibile visualizzazione degli annunci pubblicitari nel blog" #: template-bundles.php:101 msgid "Community support" msgstr "Supporto della comunità" #: template-bundles.php:102 msgid "Free support through the forums (http://forums.wordpress.com)" msgstr "Supporto gratuito attraverso i forum (http://forums.wordpress.com)" #: template-bundles.php:107 msgid "Free" msgstr "Gratuito" #: template-bundles.php:115 msgid "Premium" msgstr "Premium" #: template-bundles.php:117 msgid "Great for pro bloggers" msgstr "Ottimo per i blogger professionisti" #: template-bundles.php:121 template-bundles.php:201 msgid "per year" msgstr "all'anno" #: template-bundles.php:136 template-bundles.php:216 msgid "A custom domain" msgstr "Un dominio personalizzato" #: template-bundles.php:137 template-bundles.php:217 msgid "Get a free domain with a bundle purchase" msgstr "Ottieni un dominio personalizzato con un acquisto in bundle" #: template-bundles.php:143 template-bundles.php:223 msgid "Advanced customization" msgstr "Personalizzazione avanzata" #: template-bundles.php:144 template-bundles.php:224 msgid "Full font and css editing capabilities" msgstr "Capacità complete di modifica dei caratteri e del codice CSS" #: template-bundles.php:157 msgid "Store dozens of videos" msgstr "Archivia dozzine di video" #: template-bundles.php:158 template-bundles.php:238 msgid "VideoPress is included with a bundle purchase" msgstr "VideoPress è incluso con un acquisto in bundle" #: template-bundles.php:164 msgid "13 GB of space" msgstr "13 GB di spazio" #: template-bundles.php:165 msgid "Store thousands of images, videos, or music" msgstr "Archivia migliaia di immagini, video o musica" #: template-bundles.php:172 template-bundles.php:252 msgid "WordPress.com ads will not show up on your blog" msgstr "" "Gli annunci pubblicitari di WordPress.com non verranno visualizzati nel blog" #: template-bundles.php:178 msgid "Direct Email support" msgstr "Supporto e-mail diretto" #: template-bundles.php:179 msgid "Talk directly with our Happiness Engineers over email" msgstr "Parla direttamente con i nostri Happiness Engineer tramite e-mail" #: template-bundles.php:184 msgid "Learn more about WordPress.com Premium" msgstr "Ulteriori informazioni su WordPress.com Premium" #: template-bundles.php:187 template-bundles.php:267 msgid "Upgrade Now" msgstr "Aggiorna ora" #: template-bundles.php:195 msgid "Business" msgstr "Business" #: template-bundles.php:197 msgid "Great for businesses" msgstr "Ottimo per le aziende" #: template-bundles.php:230 msgid "50+ premium themes included" msgstr "Oltre 50 temi premium inclusi" #: template-bundles.php:231 msgid "All premium themes are included, test out as many as you want" msgstr "" "Sono inclusi tutti i temi premium, puoi provare tutti quelli che desideri" #: template-bundles.php:237 msgid "Store Unlimited videos" msgstr "Archivia un numero illimitato di video" #: template-bundles.php:244 msgid "Unlimited space" msgstr "Spazio illimitato" #: template-bundles.php:245 msgid "Store an unlimited amount of images, videos, and music" msgstr "Archivia una quantità illimitata di immagini, video e musica" #: template-bundles.php:251 msgid "No Ads" msgstr "No Ads" #: template-bundles.php:258 msgid "Live Chat support" msgstr "Supporto chat dal vivo" #: template-bundles.php:259 msgid "Live chat support Mon-Fri 7am to 7pm EST" msgstr "Supporto chat dal vivo da lunedì a venerdì, dalle 7:00 alle 19:00 EST" #: template-bundles.php:264 msgid "Learn more about WordPress.com Business" msgstr "Ulteriori informazioni su WordPress.com Business" #: template-business-bundle.php:19 msgid "WordPress.com Business" msgstr "WordPress.com Business" #: template-business-bundle.php:22 msgid "All you need to build a great website" msgstr "Tutto ciò di cui hai bisogno per creare un ottimo sito web" #: template-custom-design.php:22 msgid "Unique colors and elegant fonts at your fingertips" msgstr "Colori unici e caratteri eleganti pronti per l'utilizzo" #: template-custom-domains.php:22 msgid "Get a unique web address for your blog" msgstr "Ottieni un indirizzo web unico per il tuo blog" #: template-custom-domains.php:28 #, php-format msgid "Starts at %s per year" msgstr "Da %s all'anno" #: template-extra-storage.php:22 msgid "Get more room for your memories" msgstr "Ottieni più spazio per i tuoi ricordi" #: template-extra-storage.php:28 #, php-format msgid "Starting at %s per year" msgstr "Da %s all'anno" #: template-guided-transfer.php:22 msgid "Personal help from our top class Happiness Engineers" msgstr "Aiuto personale da parte dei nostri tecnici di alto livello " #: template-guided-transfer.php:27 template-guided-transfer.php:66 msgid "Get a helping hand" msgstr "Fatti aiutare" #: template-guided-transfer.php:28 template-home.php:79 #, php-format msgid "%s per blog" msgstr "%s per blog" #: template-guided-transfer.php:47 msgid "" "Have one of our Happiness Engineers transfer your WordPress.com site to a " "self-hosted WordPress.org installation with one of our trusted partners. " "Don’t worry, we’ve got you." msgstr "" "Chiedi a uno dei nostri tecnici di trasferire il tuo sito WordPress.com in " "un'installazione WordPress.org a hosting autonomo con uno dei nostri partner " "di fiducia. Non preoccuparti, ci prendiamo noi cura di te." #: template-guided-transfer.php:50 msgid "One-on-One Personal Support" msgstr "Supporto personale diretto" #: template-guided-transfer.php:51 msgid "" "One of our Happiness Engineers will work closely with you to make sure every " "part of your WordPress.com site gets moved over without a hitch. " msgstr "" "Uno dei nostri tecnici collaborerà strettamente con te, assicurandoti che il " "trasferimento di ciascuna parte del tuo sito WordPress.com avvenga senza " "intoppi. " #: template-guided-transfer.php:54 msgid "With a Guided Transfer, our Happiness Engineers will:" msgstr "" "Con il trasferimento guidato, il nostro supporto tecnico garantirà quanto " "segue:" #: template-guided-transfer.php:57 msgid "" "Install the WordPress software at the recommended host of your choice." msgstr "" "Installazione del software WordPress presso l'host consigliato di tua scelta." #: template-guided-transfer.php:58 msgid "Transfer over your entire WordPress.com site." msgstr "Trasferimento di tutto il tuo sito WordPress.com." #: template-guided-transfer.php:59 msgid "" "Install and configure Jetpack and a few other plugins to provide useful " "features from WordPress.com." msgstr "" "Installazione e configurazione di Jetpack e altri plugin per garantire il " "funzionamento delle utili caratteristiche di WordPress.com." #: template-guided-transfer.php:60 msgid "" "Configure and test permissions to enable one-click installs and upgrades." msgstr "" "Configurazione e test delle autorizzazioni per consentire installazioni e " "aggiornamenti con un singolo clic." #: template-guided-transfer.php:61 msgid "Switch your domain(s) over." msgstr "Scambio dei tuoi domini." #: template-guided-transfer.php:62 msgid "Provide two weeks of full support for your new WordPress installation." msgstr "" "Due settimane di supporto completo per la tua nuova installazione WordPress." #: template-home.php:19 msgid "Boost your blog and save" msgstr "Potenzia il tuo blog e risparmia" #: template-home.php:20 #, php-format msgid "Get %s worth of upgrades for only %s/year with WordPress.com Premium." msgstr "" "Ottieni aggiornamenti del valore di %s per soli %s all'anno con WordPress." "com Premium." #: template-home.php:22 template-home.php:39 template-home.php:49 #: template-home.php:59 template-home.php:73 template-home.php:82 #: template-home.php:91 template-home.php:100 template-home.php:115 #: template-home.php:125 msgid "Learn more" msgstr "Per saperne di più" #: template-home.php:27 msgid "Premium Upgrades" msgstr "Aggiornamenti Premium" #: template-home.php:36 template-home.php:97 #, php-format msgid "Starts at %s/year" msgstr "Da %s all'anno" #: template-home.php:46 template-home.php:56 template-home.php:70 #: template-home.php:88 template-home.php:122 template-unlimited-themes.php:28 #, php-format msgid "%s/year" msgstr "%s all'anno" #: template-home.php:87 msgid "Redirect" msgstr "Reindirizzamento" #: template-home.php:112 template-premium-themes.php:28 #, php-format msgid "Themes starting at %s" msgstr "Temi da %s" #: template-my-uprades.php:50 msgid "Here you can see all your current active subscriptions on your sites." msgstr "" "Qui puoi controllare tutti i tuoi abbonamenti attivi correnti presenti sui " "tuoi siti." #: template-premium-themes.php:22 msgid "Unique and elegant themes for your blog" msgstr "Temi unici ed eleganti per il tuo blog" #: template-premium-themes.php:27 template-premium-themes.php:63 msgid "Browse Premium Themes" msgstr "Sfoglia tutti i temi premium" #: template-premium-themes.php:41 msgid "Themes for all occasions" msgstr "Temi per tutte le occasioni" #: template-premium-themes.php:42 msgid "" "Find a theme to fit your personality and purpose. Our premium theme collection " "includes styles for magazines, music, news, food, photography, CMS sites, " "and more." msgstr "" "Trova un tema adatto alla tua personalità e ai tuoi scopi. La nostra raccolta di temi " "premium include stili per riviste, musica, notizie, alimentazione, " "fotografia, siti CMS e molto altro." #: template-premium-themes.php:48 msgid "" "Our premium themes are full of options like layouts, sliders, and showcase " "templates. Each theme has been carefully designed to help you present your " "message." msgstr "" "I nostri temi premium offrono numerose opzioni quali layout, elementi " "grafici e modelli di vetrine. Ciascun tema è stato progettato con attenzione " "per aiutarti a presentare il tuo messaggio." #: template-premium-themes.php:51 #, php-format msgid "" "Combine one of our premium themes with a Custom Design " "upgrade to make your site even more unique with custom fonts and colors." msgstr "" "Combina uno dei nostri temi premium con l'aggiornamento " "Custom Design per rendere il tuo sito ancora più unico grazie a " "caratteri e colori personalizzati." #: template-premium-themes.php:55 msgid "A professional, hand-crafted design that you will love" msgstr "" "Una grafica professionale e creata appositamente che certamente ti piacerà" #: template-premium-themes.php:56 msgid "Theme options for ever-increasing possibilities" msgstr "Opzioni del tema per possibilità sempre più ampie" #: template-premium-themes.php:57 msgid "Access to support directly from the theme developers" msgstr "Accesso al supporto direttamente dagli sviluppatori del tema" #: template-premium-themes.php:58 msgid "No recurring fees—the theme is yours to keep on WordPress.com" msgstr "" "Nessun costo ricorrente: il tema è di tua proprietà, da mantenere in " "WordPress.com" #: template-pro-bundle.php:19 msgid "WordPress.com Premium" msgstr "WordPress.com Premium" #: template-pro-bundle.php:22 msgid "Supercharge your blog in one step" msgstr "Aggiungi ulteriori opzioni al tuo blog in un singolo passaggio" #: template-redirect.php:27 template-redirect.php:58 msgid "Redirect your site" msgstr "Reindirizzamento del tuo sito" #: template-redirect.php:38 msgid "Bring your traffic with you — wherever you go" msgstr "Porta il tuo traffico con te ovunque ti trovi" #: template-redirect.php:39 msgid "" "The Site Redirect upgrade will keep your traffic flowing in the right " "direction. If you move your site, this upgrade will move your readers too." msgstr "" "L'aggiornamento Site Redirect ti consentirà di mantenere il tuo flusso di " "traffico nella giusta direzione. Se sposti il tuo sito, grazie a questo " "aggiornamento ti seguiranno anche i tuoi lettori." #: template-redirect.php:41 msgid "Search engine-friendly redirection" msgstr "" "Reindirizzamento che mantiene la presenza del sito nei motori di ricerca" #: template-redirect.php:42 msgid "" "The redirection will work just as smoothly with search engines as it does " "with your visitors, so your search engine ranking will not be affected." msgstr "" "Oltre che con i tuoi visitatori, il reindirizzamento funzionerà senza " "intoppi anche con i motori di ricerca, senza influire negativamente sul " "posizionamento." #: template-redirect.php:44 msgid "Simple to set up" msgstr "Semplice da impostare" #: template-redirect.php:45 msgid "" "To redirect your old site, just enter your new site’s address. We take care " "of the rest." msgstr "" "Per reindirizzare il tuo vecchio sito, devi solo immettere l'indirizzo del " "nuovo sito. Al resto penseremo noi." #: template-redirect.php:49 msgid "Automatic redirection of your site’s front page." msgstr "Reindirizzamento automatico della pagina iniziale del tuo sito." #: template-redirect.php:50 msgid "" "Redirect posts and other internal links (may require setup on new site)." msgstr "" "Reindirizza articoli e altri collegamenti interni (potrebbe richiedere " "l'impostazione sul nuovo sito)." #: template-redirect.php:51 msgid "" "Search engine-friendly “301” redirection will keep your search ranking solid." msgstr "" "Il reindirizzamento che mantiene la presenza del sito nei motori di ricerca " "(reindirizzamento permanente 301), conserva inalterato il posizionamento di " "ricerca." #: template-redirect.php:52 msgid "" "Switch the redirection on and off or change the destination site from your " "WordPress.com dashboard." msgstr "" "Attiva e disattiva il reindirizzamento oppure modifica il sito di " "destinazione direttamente dalla tua bacheca WordPress.com." #: template-redirect.php:55 #, php-format msgid "Take your readers with you. Site Redirect, %s a year." msgstr "Porta con te i tuoi lettori. Site Redirect, a %s all'anno." #: template-unlimited-themes.php:22 msgid "Get full access to all our premium themes" msgstr "Ottieni pieno accesso a tutti i nostri temi premium" #: template-unlimited-themes.php:27 msgid "Get Unlimited Themes" msgstr "Ottieni temi illimitati" #: template-videopress.php:22 msgid "Upload and play beautiful HD video right from your site" msgstr "Carica e riproduci video HD interessanti direttamente dal tuo sito"